[gnome-user-share] Updated Tamil translation



commit 3862b83530576ee4c7bcb92c8779e641e66a170a
Author: drtvasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Fri Oct 23 21:52:13 2009 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |   59 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 050d3ec..96018c7 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-18 17:08+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 17:10+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-23 21:45+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-23 21:51+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,10 +58,10 @@ msgstr "�ப�ப�த� ��ப�ப����ள� ப�ள��
 #: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
 msgid ""
 "When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
-"\"bonded\", \"bonded_trusted\" and \"ask\"."
+"\"bonded\" and \"ask\"."
 msgstr ""
 "�ப�ப�த� ��ப�ப����ள� ப�ள���த� ம�லம� ப�ிர�வத�. ��ல�ல�ப�ியா��ம� மதிப�ப��ள�  \"�ப�ப�த�ம�\", "
-"\"பிண�யப�ப���\", \"பிண�யப�ப���_நம�பி����யான\" மற�ற�ம� \"��ள�\"."
+"\"பிண�யப�ப���\", மற�ற�ம� \"��ள�\"."
 
 #: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
 msgid ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "_Share public files on network"
 msgstr "(_S) ��ப�ப��ள� வல�ப�பின�னல� ம�லம� ப�ிர��"
 
 #: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-share-bar.c:167
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "�ந�தர��� ��ப�ப� ப�ிர�தல�"
 
@@ -162,6 +162,30 @@ msgstr "��ப�ப��ள� ப�ிர�வதில� விர�
 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
 msgstr "��யல� ப��த�தி �ர�ந�தால� �ந�தர��� ��ப�ப� ப�ிர�தல�  �ரம�பி "
 
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:179
+msgid "Launch Preferences"
+msgstr "விர�ப�ப���ள� �ரம�பி"
+
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:193
+msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
+msgstr "தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�தல� விர�ப�ப���ள� �ரம�பி"
+
+#: ../src/share-extension.c:81
+msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
+msgstr "தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�தல� விர�ப�ப���ள� �ரம�பி��� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/share-extension.c:166
+msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
+msgstr "�ந�த ���விலிர�ந�த� ��ப�ப��ள� ப�றவ�ம� ப�ிரவ�ம� �யல�ம�"
+
+#: ../src/share-extension.c:168
+msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
+msgstr "�ந�த ���விலிர�ந�த� ��ப�ப��ள� வல�ப�பின�னல� மற�ற�ம� ப�ள���த� ம�லம� ப�ிர �யல�ம�"
+
+#: ../src/share-extension.c:170
+msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
+msgstr " ��ப�ப��ள� ப�ள���த� ம�லம� �ந�த ���வில� ப�ற �யல�ம�"
+
 #: ../src/file-share-properties.c:435
 msgid "No reason"
 msgstr "�ாரணம� �ல�ல�"
@@ -187,14 +211,10 @@ msgid "Always"
 msgstr "�ப�ப�த�ம�"
 
 #: ../src/file-share-properties.c:575
-msgid "Only for Bonded devices"
-msgstr "பிண�த�த �ாதன���ள����� ம����ம� "
+msgid "Only for set up devices"
+msgstr "�ம�த�த �ாதன���ள����� ம����ம� "
 
-#: ../src/file-share-properties.c:578
-msgid "Only for Bonded and Trusted devices"
-msgstr "பிண�த�த மற�ற�ம� நம�பப�ப��� �ாதன���ள�����  ம����ம�"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:583
+#: ../src/file-share-properties.c:580
 msgid "Ask"
 msgstr "��ள�"
 
@@ -224,22 +244,29 @@ msgid "Please log in as the user guest"
 msgstr "தயவ� ��ய�த� விர�ந�தினர� பயனரா� �ள�ந�ழ�"
 
 #. Translators: %s is the name of the filename received
-#: ../src/obexpush.c:138
+#: ../src/obexpush.c:140
 #, c-format
 msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
 msgstr " \"%s\"  � ப�ள���த� வழியா� ப�ற�ற�ர��ள�"
 
-#: ../src/obexpush.c:140
+#: ../src/obexpush.c:142
 msgid "You received a file"
 msgstr "ந����ள� �ர� ��ப�ப� ப�ற�ற�ர��ள�"
 
-#: ../src/obexpush.c:151
+#: ../src/obexpush.c:153
 msgid "Open File"
 msgstr "��ப�ப� திற���வ�ம�"
 
-#: ../src/obexpush.c:155
+#: ../src/obexpush.c:157
 msgid "Reveal File"
 msgstr "��ப�ப� �ா�����"
 
+#: ../src/obexpush.c:174
+msgid "File reception complete"
+msgstr "��ப�ப� ப�ற�தல� ம��ிந�தத�"
+
+#~ msgid "Only for Bonded and Trusted devices"
+#~ msgstr "பிண�த�த மற�ற�ம� நம�பப�ப��� �ாதன���ள�����  ம����ம�"
+
 #~ msgid "User Sharing"
 #~ msgstr "பயனர� ப�ிர�தல�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]