[gnome-bluetooth] Updated Tamil translation



commit 8900e39a395a67321a94d9240c11438c35d981c3
Author: drtvasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Thu Oct 22 21:51:07 2009 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |  342 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 172 insertions(+), 170 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index a35064a..96f6942 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,15 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 08:19+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-29 08:20+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-22 04:32+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-22 08:59+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -26,139 +25,96 @@ msgstr ""
 "\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:109
+#: ../lib/bluetooth-client.c:115
 msgid "All types"
 msgstr "�ன�த�த� வ���ள�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:111
+#: ../lib/bluetooth-client.c:117
 msgid "Phone"
 msgstr "த�ல�ப��ி"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:113
+#: ../lib/bluetooth-client.c:119
 msgid "Modem"
 msgstr "ம��ம�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:115
+#: ../lib/bluetooth-client.c:121
 msgid "Computer"
 msgstr "�ணினி"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:117
+#: ../lib/bluetooth-client.c:123
 msgid "Network"
 msgstr "பிண�யம�"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:120
+#: ../lib/bluetooth-client.c:126
 msgid "Headset"
 msgstr "ஹ�������"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:122
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "Headphones"
 msgstr "ஹ���ப�ன��ள�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:124
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Audio device"
 msgstr "��ிய��� �ாதனம�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:126
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Keyboard"
 msgstr "வி��ப�பல��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Mouse"
 msgstr "�������ி"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Camera"
 msgstr "��மரா"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
+#: ../lib/bluetooth-client.c:138
 msgid "Printer"
 msgstr "�����ப�ப�றி"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
+#: ../lib/bluetooth-client.c:140
 msgid "Joypad"
 msgstr "�ாய�ப���"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
+#: ../lib/bluetooth-client.c:142
 msgid "Tablet"
 msgstr "��ப�ல���"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138 ../lib/bluetooth-chooser.c:105
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:139
+#: ../lib/bluetooth-client.c:144 ../lib/bluetooth-chooser.c:121
 msgid "Unknown"
 msgstr "த�ரியாத"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:65 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:360
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:65 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:358
 msgid "Click to select device..."
 msgstr "�ாதனத�த� த�ர�ந�த������ �ிளி�� ��ய�யவ�ம�..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:95
-msgid "All categories"
-msgstr "�ன�த�த� வ���ள�"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:97
-msgid "Paired"
-msgstr "பிண����ப�ப���த�"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:99
-msgid "Trusted"
-msgstr "நம�பப�ப���த�"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:101
-msgid "Not paired or trusted"
-msgstr "பிண�ய���ப�ப�வில�ல� �ல�லத� நம�பப�ப���த�"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:103
-msgid "Paired or trusted"
-msgstr "பிண����ப�ப���த� �ல�லத� நம�பப�ப���த�"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:162
 msgid "No adapters available"
 msgstr "த�வி�ள� �ி�����ப� ப�றவில�ல�"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:184 ../lib/bluetooth-chooser.c:813
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:166 ../lib/bluetooth-chooser.c:839
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "�ாதன���ள����ா� த����ிறத�..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:683
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:351
+#, c-format
+msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+msgstr "�ாதன���ளின� ப���ியலிர�ந�த� '%s' � ந����வா?"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:353
+msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
+msgstr "�ந�த �ாதனத�த� ந����ள� ந����ினால�,���த�த பயன�பா���ிற��� ம�ன� ந����ள� �த� �ம���� வ�ண���ம�."
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:717
 msgid "Device"
 msgstr "�ாதனம�"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:720
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:754
 msgid "Type"
 msgstr "வ��"
 
-#. The filters
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836
-msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
-msgstr "�தன��ன� ப�ள���த� �ாதன���ள� ம����ம� �ா���வ�ம�..."
-
-#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:856
-msgid "Device _category:"
-msgstr "�ாதன வ�� (_c):"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:871
-msgid "Select the device category to filter above list"
-msgstr "ம�ல�ள�ள ப���ியல� வ�ி��� �ாதன வ��ய� த�ர�ந�த������வ�ம�"
-
-#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:885
-msgid "Device _type:"
-msgstr "�ாதன வ�� (_t):"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:906
-msgid "Select the device type to filter above list"
-msgstr "ம�ல�ள�ள ப���ியல� வ�ி��� �ாதன வ��ய� த�ர�ந�த������வ�ம�"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:912
-msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
-msgstr "�ள�ள��� �ாதன���ள� (�����ி, வி��ப�பல���ள�, ...)"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:916
-msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
-msgstr "ஹ���ப�ன��ள�, ஹ������� மற�ற�ம� மற�ற ��ிய� �ாதன���ள�"
-
 #: ../lib/plugins/geoclue.c:162
 msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
 msgstr "�ந�த �ிபி�ஸ�(GPS) �ாதனத�த� �ர�ப�பி� ��வ����� பயன�ப��த�தவ�ம�"
@@ -182,76 +138,76 @@ msgstr "�லாவ�  (_B)"
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "�லாவ�வதற��� �ாதனத�த� த�ர�ந�த������வ�ம�"
 
-#: ../applet/main.c:280
-msgid "Bluetooth: Unknown"
-msgstr "ப�ள���த�: த�ரியாத"
-
-#: ../applet/main.c:282 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:278 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "ப�ள���த�த����� திர�ம�ப�"
 
-#: ../applet/main.c:283
+#: ../applet/main.c:279
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "ப�ள���த�: ���திந����ி  �ள�ளத�"
 
-#: ../applet/main.c:286
+#: ../applet/main.c:282
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "ப�ள���த�த� நிற�த�த�"
 
-#: ../applet/main.c:287
+#: ../applet/main.c:283
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "Bluetooth: �யிர����ப�ப����  �ள�ளத�"
 
-#: ../applet/main.c:399
+#: ../applet/main.c:288 ../applet/notify.c:148
+msgid "Bluetooth: Disabled"
+msgstr "Bluetooth: ��யல�ந����ப�ப���த�"
+
+#: ../applet/main.c:410
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "த�ண��ி���ப�ப���ிறத�..."
 
-#: ../applet/main.c:402 ../sendto/main.c:212
+#: ../applet/main.c:413 ../sendto/main.c:213
 msgid "Connecting..."
 msgstr "�ண����ிறத�..."
 
-#: ../applet/main.c:405 ../applet/main.c:745
+#: ../applet/main.c:416 ../applet/main.c:757
 msgid "Connected"
 msgstr "�ண����ப�ப���த�"
 
-#: ../applet/main.c:408 ../applet/main.c:745
+#: ../applet/main.c:419 ../applet/main.c:757
 msgid "Disconnected"
 msgstr "த�ண��ி���ப�ப���த�"
 
-#: ../applet/main.c:763 ../applet/main.c:817 ../properties/adapter.c:446
+#: ../applet/main.c:775 ../applet/main.c:829 ../properties/adapter.c:390
 msgid "Disconnect"
 msgstr "த�ண��ி���வ�ம�"
 
-#: ../applet/main.c:763 ../applet/main.c:817
+#: ../applet/main.c:775 ../applet/main.c:829 ../moblin/moblin-panel.c:529
 msgid "Connect"
 msgstr "�ண����வ�ம�"
 
-#: ../applet/main.c:776
+#: ../applet/main.c:788
 msgid "Send files..."
 msgstr "��ப�ப��ள� �ன�ப�ப�..."
 
-#: ../applet/main.c:786
+#: ../applet/main.c:798
 msgid "Browse files..."
 msgstr "��ப�ப��ள� �லாவி..."
 
-#: ../applet/main.c:797
+#: ../applet/main.c:809
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "வி��ப�பல�� ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
 
-#: ../applet/main.c:805
+#: ../applet/main.c:817
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "�����ி ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
 
-#: ../applet/main.c:931
+#: ../applet/main.c:943
 msgid "Debug"
 msgstr "வழ� ந����� "
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:951
+#: ../applet/main.c:963
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- ப�ள���த� ��ற�நிரல� "
 
-#: ../applet/main.c:956
+#: ../applet/main.c:968
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -260,7 +216,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "'%s --�தவி���� �ர� ம�ழ� ப���ியலில� �ர�����ம� ����ள� வரி விர�ப�ப���ள� �ய�����ிறத�.\n"
 
-#: ../applet/main.c:972
+#: ../applet/main.c:984
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "ப�ள���த� ��ற�நிரல�"
 
@@ -268,10 +224,6 @@ msgstr "ப�ள���த� ��ற�நிரல�"
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "Bluetooth: ��யல�ப��த�தப�ப���த�"
 
-#: ../applet/notify.c:148
-msgid "Bluetooth: Disabled"
-msgstr "Bluetooth: ��யல�ந����ப�ப���த�"
-
 #: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
@@ -350,7 +302,8 @@ msgstr "ப�ள���த�: �ரிபார����ிறத�"
 msgid "Browse files on device..."
 msgstr "�ாதனத�தில� ��ப�ப��ள� �லாவ�..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:405
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:349
+#: ../moblin/moblin-panel.c:712 ../moblin/moblin-panel.c:801
 msgid "Devices"
 msgstr "�ாதன���ள�"
 
@@ -394,65 +347,56 @@ msgstr "ப�ர�த�த���ள� (_M)"
 msgid "_Show input"
 msgstr "�ள�ள������� �ா���� (_S)"
 
-#: ../properties/main.c:115
+#: ../properties/main.c:132
 msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
 msgstr "�ந�த ��ன�ம�  பணிம������� �ர� ப�ள���த� ம�லாளர� "
 
-#: ../properties/main.c:118
+#: ../properties/main.c:135
 msgid "translator-credits"
 msgstr "IFELIX <ifelix redhat com>"
 
-#: ../properties/main.c:120
+#: ../properties/main.c:137
 msgid "GNOME Bluetooth home page"
 msgstr "��ன�ம� ப�ள���த� ம��ப�ப� ப���ம�"
 
-#: ../properties/main.c:145
+#: ../properties/main.c:162
 msgid "Bluetooth Preferences"
 msgstr "ப�ள���த� ம�ன�ன�ரிம��ள�"
 
-#: ../properties/main.c:157
+#: ../properties/main.c:177
 msgid "_Show Bluetooth icon"
 msgstr "ப�ள���த� �ின�னத�த��� �ா���� (_S)"
 
-#: ../properties/main.c:307
+#: ../properties/main.c:246
 msgid "Output a list of currently known devices"
 msgstr "ந�ப�பில� த�ரிந�த �ாதன���ளின� வ�ளிய�ற�ம� ப���ியல�"
 
-#: ../properties/main.c:344
+#: ../properties/main.c:283
 msgid "Bluetooth Properties"
 msgstr "ப�ள���த� பண�ப��ள�"
 
-#: ../properties/adapter.c:179
-#, c-format
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "�ாதன���ளின� ப���ியலிர�ந�த� '%s' � ந����வா?"
-
-#: ../properties/adapter.c:181
-msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "�ந�த �ாதனத�த� ந����ள� ந����ினால�,���த�த பயன�பா���ிற��� ம�ன� ந����ள� �த� �ம���� வ�ண���ம�."
-
 #. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:352
+#: ../properties/adapter.c:296
 msgid "Make computer _discoverable"
 msgstr "�ணினிய� �ண��� பி�ி�����ியதா���� (_d)"
 
-#: ../properties/adapter.c:375
+#: ../properties/adapter.c:319
 msgid "Friendly name"
 msgstr "ந��பான ப�யர�"
 
-#: ../properties/adapter.c:437
+#: ../properties/adapter.c:381
 msgid "Set up _new device..."
 msgstr "(_n) ப�திய �ாதனத�த� �ம����வ�ம�..."
 
-#: ../properties/adapter.c:460
+#: ../properties/adapter.c:404
 msgid "_Remove"
 msgstr "ந����வ�ம� (_R)"
 
-#: ../properties/adapter.c:735
+#: ../properties/adapter.c:679
 msgid "Bluetooth is disabled"
 msgstr "ப�ள���த� ��யல�ப�வில�ல�"
 
-#: ../properties/adapter.c:771
+#: ../properties/adapter.c:715
 msgid "No Bluetooth adapters present"
 msgstr "ப�ள���த� ��ாப��ர��ள� �ல�ல�"
 
@@ -460,7 +404,12 @@ msgstr "ப�ள���த� ��ாப��ர��ள� �ல�ல
 msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
 msgstr "����ள� �ணினி �ந�த ப�ள���த� ��ாப��ர�ய�ம� �ண�ப�பில� �ல�ல�."
 
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/moblin-panel.c:871
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "ப�ள���த�"
 
@@ -521,12 +470,12 @@ msgstr "'%s'� �ம�ப�பத� த�ல�விய�ற�றத�
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "'%s'���� �ண����ப�ப���ிறத�..."
 
-#: ../wizard/main.c:550
+#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:462
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
 msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி���� �ள�ள����� வி��ய� �ழ�த�த��:"
 
-#: ../wizard/main.c:552
+#: ../wizard/main.c:552 ../moblin/moblin-panel.c:464
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி�வ�ம�:"
@@ -562,8 +511,8 @@ msgid "Bluetooth New Device Setup"
 msgstr "ப�ள���த�  ப�திய �ாதனம� �ம�ப�ப�"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Custom PIN code:"
-msgstr "தனிபயன� பின� ��றிய���:"
+msgid "Custom PIN:"
+msgstr "தனிப�பயன� பின� ��றிய���:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
 msgid "Device Setup"
@@ -577,47 +526,50 @@ msgstr "�ாதனத�த� �ம�ப�பதில� த�ல�வ
 msgid "Device search"
 msgstr "�ாதனத�த� த���"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:9
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:10
 msgid "Does not match"
 msgstr "ப�ர�ந�தவில�ல�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11
 msgid "Finishing New Device Setup"
 msgstr "ப�திய �ாதன �ம�வ� ம��ி���ிறத�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
+#: ../wizard/wizard.ui.h:13
 msgid "Fixed PIN"
 msgstr "நில�யான பின� �ண�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:12
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14
 msgid "Introduction"
 msgstr "�றிம��ம�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16
 msgid "Matches"
 msgstr "ப�ர�த�த���ள�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17
 msgid "PIN Options"
 msgstr "பின� �ண� விர�ப�ப���ள�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:15
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
 msgid "PIN _options..."
 msgstr "பின� �ண� விர�ப�ப���ள� (_o)..."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr "����ள� �ாதனத�த��ன� பயன�ப��த�த விர�ம�ப�ம� ����தல� ��வ��ள� த�ர�ந�த������வ�ம�:"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20
 msgid "Select the device you want to setup"
 msgstr "ந����ள� �ம���� விர�ம�ப�ம� �ாதனத�த� த�ர�ந�த���"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
 msgid "Setup Completed"
 msgstr "�ம�வ� ம��ிந�தத�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
+#: ../wizard/wizard.ui.h:22
 msgid ""
 "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
 "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
@@ -625,7 +577,7 @@ msgstr ""
 "ப�திய ப�ள���த� �ாதன வழி�ா���ி  ப�ள���த� ��யல�ப��த�தப�ப��� �ாதன���ள� �ந�த �ணினியில� பயன� "
 "ப��த�த  ����ம���� ��ன� �ழ�த�த�����ல�ல�ம�. "
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
 msgid ""
 "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be &#8220;"
 "discoverable&#8221; (sometimes called &#8220;visible&#8221;). Check the "
@@ -635,15 +587,15 @@ msgstr ""
 "&#8220; �ண��� பி�ி���ப�ப� ம��ியவ�ண���ம�.&#8221; (�ில �மயம�  &#8220; �ன �ழ����ப�ப��ம�. "
 "�ாண�����ியத� &#8221;). �ந�த��மிர�ந�தால� �ாதனத�தின� ��ய����� பார����வ�ம�.."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+#: ../wizard/wizard.ui.h:24
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
 msgstr "ப�ள���த� ப�திய �ாதன �ம�வ� வழி�ா���ி���� வரவ�ற��ிறத�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
+#: ../wizard/wizard.ui.h:25
 msgid "_Automatic PIN selection"
 msgstr "தானிய���ி பின� �ண� த�ர�ந�த���த�தல� (_A)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26
 msgid "_Restart Setup"
 msgstr "�ம�வ� மற�த�வ���� (_R)"
 
@@ -679,23 +631,24 @@ msgstr[1] "த�ராயமா� %'d மணி�ள�"
 msgid "File Transfer"
 msgstr "��ப�ப� மாற�ற�"
 
-#: ../sendto/main.c:168
+#. translators: This is the heading for the progress dialogue
+#: ../sendto/main.c:169
 msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgstr "ப�ள���த� வழியா� ��ப�ப��ள� �ன�ப�பப�ப���ிறத�"
 
-#: ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:181
 msgid "From:"
 msgstr "�ன�ப�ப�னர�:"
 
-#: ../sendto/main.c:196
+#: ../sendto/main.c:197
 msgid "To:"
 msgstr "ப�ற�னர�:"
 
-#: ../sendto/main.c:242
+#: ../sendto/main.c:243
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "�ர� த�ரியாத பிழ� �ற�ப���த�"
 
-#: ../sendto/main.c:252
+#: ../sendto/main.c:253
 msgid ""
 "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
 "connections"
@@ -703,60 +656,109 @@ msgstr ""
 "த�ல� �ாதனம� �யிர����ப�ப����  �ள�ளதா மற�ற�ம� �த� ப�ள���த� �ண�ப�ப��ள� �ற�ற��� ��ள�ள��ிறதா "
 "�ன பார����வ�ம�"
 
-#: ../sendto/main.c:336
+#: ../sendto/main.c:337
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "%s � �ன�ப�ப��ிறத�"
 
-#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:405
+#: ../sendto/main.c:344 ../sendto/main.c:406
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
 msgstr "%d %d �ல� ��ப�ப� �ன�ப�ப��ிறத�"
 
-#: ../sendto/main.c:401
+#: ../sendto/main.c:402
 #, c-format
 msgid "%d KB/s"
 msgstr "%d KB/s"
 
-#: ../sendto/main.c:403
+#: ../sendto/main.c:404
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
 msgstr "%d B/s"
 
-#: ../sendto/main.c:497
+#: ../sendto/main.c:498
 msgid "Select Device to Send To"
 msgstr "�ன�ப�ப�வதற��� �ானத�த� த�ர�ந�த������வ�ம�"
 
-#: ../sendto/main.c:501
+#: ../sendto/main.c:502
 msgid "Send _To"
 msgstr "�தற��� �ன�ப�ப� (_T)"
 
-#: ../sendto/main.c:542
+#: ../sendto/main.c:543
 msgid "Choose files to send"
 msgstr "��ப�ப��ள� �ன�ப�ப�வதற��� த�ர�ந�த���"
 
-#: ../sendto/main.c:571
+#: ../sendto/main.c:572
 msgid "Remote device to use"
 msgstr "பயன�ப��த�த�வதற��ான த�ல��� �ாதனம�"
 
-#: ../sendto/main.c:573
+#: ../sendto/main.c:574
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "த�ல� �ாதன���ளின� ப�யர�"
 
-#~ msgid "Enter passkey"
-#~ msgstr "��வ�����ல�ல� �ள�ளி�வ�ம�"
+#: ../moblin/main.c:66
+msgid "Run in standalone mode"
+msgstr "தனித�த �ய��� பா���ில� �ய����"
+
+#: ../moblin/main.c:74 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Moblin Bluetooth Panel"
+msgstr "ம�ப�ளின� ப�ள���த� பல�ம�"
+
+#: ../moblin/main.c:75
+msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
+msgstr "- ம�ப�ளின�  ப�ள���த� பல�ம�"
+
+#: ../moblin/main.c:100
+msgid "bluetooth"
+msgstr "ப�ள���த�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:338
+#, c-format
+msgid "Pairing with %s failed."
+msgstr "%s ��ன� பிண�த�தல� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:515
+msgid "Pair"
+msgstr "பிண�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:544
+msgid "Browse"
+msgstr "�லாவ�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:627
+msgid "Device setup failed"
+msgstr "�ாதன �ம�ப�ப� த�ல�விய��ந�தத�"
+
+#. Back button
+#: ../moblin/moblin-panel.c:639 ../moblin/moblin-panel.c:676
+#: ../moblin/moblin-panel.c:739
+msgid "Back to devices"
+msgstr "�ாதனத�த����� பின� ��ல��"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:660
+msgid "Device setup"
+msgstr "�ாதன �ம�ப�ப�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:760
+msgid "Only show:"
+msgstr "�ா����தல� �த� ம����ம�:"
 
-#~ msgid "Check passkey"
-#~ msgstr "��வ�����ல�ல� �ரிபார����வ�ம�"
+#. Button for PIN options file
+#: ../moblin/moblin-panel.c:766
+msgid "PIN options"
+msgstr "பின� �ண� த�ர�வ��ள�"
 
-#~ msgid "Known devices"
-#~ msgstr "த�ரிந�த �ாதன���ள�"
+#. Add new button
+#: ../moblin/moblin-panel.c:849
+msgid "Add a new device"
+msgstr "ப�திய �ாதனத�த� ��ர����வ�ம�"
 
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "�ழி���வ�ம�"
+#. Button for Send file
+#: ../moblin/moblin-panel.c:913
+msgid "Send file from your computer"
+msgstr "����ள� �ணினியிலிர�ந�த� ��ப�ப� �ன�ப�ப��"
 
-#~ msgid "Bluetooth Device Wizard"
-#~ msgstr "ப�ள���த� �ாதனப� பார�வ�"
+#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Manager Panel"
+msgstr "ப�ள���த� ம�லாளர� பல�ம�"
 
-#~ msgid "Setup Finished"
-#~ msgstr "�ம�வ� ம��ிவ��ந�தத�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]