[damned-lies] Updated Greek translation



commit 07732db03946027755542ec7714c4dbdac25dd56
Author: Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>
Date:   Sun Oct 18 01:18:54 2009 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 1456 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 1081 insertions(+), 375 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 3458829..f95206d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 17:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 18:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-16 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-20 02:33+0300\n"
 "Last-Translator: Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek\n"
+"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
@@ -467,383 +467,378 @@ msgid "Kirghiz"
 msgstr "Kirghiz"
 
 #: database-content.py:111
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: database-content.py:112
+msgid "Bemba"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Nepali"
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Nepali"
+
+#: database-content.py:114
 #, fuzzy
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "Î?αÏ?ικά Î?αÏ?ινικά"
 
-#: database-content.py:112
+#: database-content.py:115
 msgid "Low German"
 msgstr "Low German"
 
-#: database-content.py:113
+#: database-content.py:116
 msgid "Low Saxon, Germany"
 msgstr "Î?εÏ?μανική κάÏ?Ï? ΣαξονίαÏ?"
 
-#: database-content.py:114
+#: database-content.py:117
 msgid "Valencian (Southern Catalan)"
 msgstr "Valencian (Southern Catalan)"
 
-#: database-content.py:115
+#: database-content.py:118
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "Uzbek (Cyrillic)"
 
-#: database-content.py:116
+#: database-content.py:119
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Uzbek (Latin)"
 
-#: database-content.py:117
+#: database-content.py:120
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Î?ινέζικη (Hong Kong)"
 
-#: database-content.py:118
+#: database-content.py:121
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Î?ινέζικη (Taiwan)"
 
-#: database-content.py:119
+#: database-content.py:122
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Î?οÏ?βηγική BokmÃ¥l"
 
-#: database-content.py:120
+#: database-content.py:123
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Î?οÏ?βηγική (Nynorsk)"
 
-#: database-content.py:121
+#: database-content.py:124
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "Serbian Latin"
 
-#: database-content.py:122
+#: database-content.py:125
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "Serbian Jekavian"
 
-#: database-content.py:123
-msgid "Hausa"
-msgstr "Hausa"
-
-#: database-content.py:124
+#: database-content.py:126
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: database-content.py:125
+#: database-content.py:127
 msgid "UI translations"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? γÏ?αÏ?ικοÏ? Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ?"
 
-#: database-content.py:126
+#: database-content.py:128
 msgid "User Guide"
 msgstr "Î?δηγÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ?"
 
-#: database-content.py:127
+#: database-content.py:129
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "Î?δηγÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?ιÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?"
 
-#: database-content.py:128
+#: database-content.py:130
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Î?δηγÏ?Ï? διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
 
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:131
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GDM"
 
-#: database-content.py:130
+#: database-content.py:132
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Anjuta"
 
-#: database-content.py:131
+#: database-content.py:133
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GConf Editor"
 
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:134
 msgid "F-Spot Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο F-Spot"
 
-#: database-content.py:133
+#: database-content.py:135
 msgid "FDL License"
 msgstr "Î?δεια Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? FDL"
 
-#: database-content.py:134
+#: database-content.py:136
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Î?δεια Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? LGPL"
 
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:137
 msgid "GPL License"
 msgstr "Î?δεια διάθεÏ?ηÏ? GPL"
 
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:138
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Fish Applet"
 
-#: database-content.py:137
+#: database-content.py:139
 msgid "Workspace Switcher Applet Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Î?Ï?αÏ?μογήÏ? εναλλαγήÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
 
-#: database-content.py:138
+#: database-content.py:140
 msgid "Window List Applet Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Window List Applet"
 
-#: database-content.py:139
+#: database-content.py:141
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Clock Applet"
 
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:142
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Iagno"
 
-#: database-content.py:141
+#: database-content.py:143
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Five or More"
 
-#: database-content.py:142
+#: database-content.py:144
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Nibbles"
 
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:145
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GNOME Robots"
 
-#: database-content.py:144
+#: database-content.py:146
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Four-in-a-row"
 
-#: database-content.py:145
+#: database-content.py:147
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GNOME Sudoku"
 
-#: database-content.py:146
+#: database-content.py:148
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο glChess"
 
-#: database-content.py:147
+#: database-content.py:149
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GNOME Tali"
 
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:150
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Gnometris"
 
-#: database-content.py:149
+#: database-content.py:151
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GNOME Klotski"
 
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:152
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GNOME Tetravex"
 
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:153
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GNOME Mahjongg"
 
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:154
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο AisleRiot"
 
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:155
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Mines"
 
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:156
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Same Gnome"
 
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:157
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Blackjack"
 
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:158
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο CD Player"
 
-#: database-content.py:157
+#: database-content.py:159
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Sound Recorder"
 
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:160
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GStreamer Properties"
 
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:161
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GNOME Volume Control"
 
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:162
 #, fuzzy
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?άÏ?"
 
-#: database-content.py:161
+#: database-content.py:163
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Î?νδειξη Î?λÏ?Ï?Ï?αÏ? ΠληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"
 
-#: database-content.py:162
+#: database-content.py:164
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο CPU Frequency Scaling Monitor"
 
-#: database-content.py:163
+#: database-content.py:165
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο γÏ?αμμήÏ? ενÏ?ολÏ?ν"
 
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:166
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?Ï?οÏ?ιÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"
 
-#: database-content.py:165
-#, fuzzy
+#: database-content.py:167
 msgid "Invest Applet Manual"
-msgstr "Î?ικÏ?οεÏ?αÏ?μογή Î?Ï?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο μικÏ?οεÏ?αÏ?μογήÏ? Invest"
 
-#: database-content.py:166
-#, fuzzy
+#: database-content.py:168
 msgid "System Monitor Manual"
-msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
 
-#: database-content.py:167
-msgid "Stock Ticker Manual"
-msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Stock Ticker"
-
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
 msgid "Geyes Manual"
-msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Geyes"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Geyes"
 
-#: database-content.py:169
-#, fuzzy
+#: database-content.py:170
 msgid "Panel Trash Manual"
-msgstr "simos: Thrash Metal ...................fotis:  yeah bαby \\m// lol"
+msgstr ""
 
-#: database-content.py:170
-#, fuzzy
+#: database-content.py:171
 msgid "Character Palette Manual"
-msgstr "Î?Ï?ιλογέαÏ? ΧαÏ?ακÏ?ήÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο εÏ?ιλογέα Ï?αÏ?ακÏ?ήÏ?Ï?ν"
 
-#: database-content.py:171
-#, fuzzy
+#: database-content.py:172
 msgid "Volume Control Manual"
-msgstr "Î?λεγÏ?οÏ? Î?νÏ?αÏ?ηÏ? Î?Ï?οÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο ελέγÏ?οÏ? ένÏ?αÏ?ηÏ? ήÏ?οÏ?"
 
-#: database-content.py:172
-#, fuzzy
+#: database-content.py:173
 msgid "Weather Report Manual"
-msgstr "Î?ελÏ?ίο καιÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο δελÏ?ίοÏ? καιÏ?οÏ?"
 
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:174
 #, fuzzy
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Sticky Notes"
 
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
 #, fuzzy
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η δίÏ?κÏ?ν"
 
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:176
 #, fuzzy
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η Ï?οÏ?Ï?ίοÏ? μÏ?αÏ?αÏ?ίαÏ?"
 
 #
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:177
 #, fuzzy
 msgid "User Directories"
 msgstr "Î?αÏ?άλογοÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
 
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:178
 #, fuzzy
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η ΣÏ?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
 
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:179
 #, fuzzy
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Î?ενικέÏ? εÏ?ιÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ?"
 
-#: database-content.py:179
+#: database-content.py:180
 #, fuzzy
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Î?ικÏ?οεÏ?αÏ?μογή Î?Ï?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν"
 
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
 msgid "Release Notes"
 msgstr "ΣημειÏ?Ï?ειÏ? έκδοÏ?ηÏ?"
 
-#: database-content.py:181
+#: database-content.py:182
 #, fuzzy
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η κÏ?δικÏ?ν Ï?οÏ? Gnome"
 
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
 #, fuzzy
 msgid "Criawips Manual"
 msgstr "Claws Mail"
 
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:184
 #, fuzzy
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "Sound Juicer"
 
 # #-#-#-#-#  gtkhtml.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:185
 #, fuzzy
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
 
-#: database-content.py:185
+#: database-content.py:186
 msgid "tips"
 msgstr "Ï?Ï?μβοÏ?λέÏ?"
 
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:187
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:187
+#: database-content.py:188
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:189
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:189
+#: database-content.py:190
 msgid "plug-ins"
 msgstr "Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?α"
 
-#: database-content.py:190
+#: database-content.py:191
 #, fuzzy
 #| msgid "Action"
 msgid "Functions"
 msgstr "Î?νέÏ?γεια"
 
-#: database-content.py:191
+#: database-content.py:192
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Dasher"
 
-#: database-content.py:192
+#: database-content.py:193
 #, fuzzy
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Î?λλεÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ?"
 
-#: database-content.py:193
+#: database-content.py:194
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Î?εξικοÏ?"
 
-#: database-content.py:194
+#: database-content.py:195
 #, fuzzy
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Î?νάλÏ?Ï?η Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:196
 #, fuzzy
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η Î?αÏ?αγÏ?αÏ?Ï?ν"
 
-#: database-content.py:196
+#: database-content.py:197
 #, fuzzy
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Î?_ναζήÏ?ηÏ?η για:"
 
-#: database-content.py:197
-#, fuzzy
-msgid "GFloppy Manual"
-msgstr "Epiphany"
-
 #: database-content.py:198
 #, fuzzy
 msgid "GNOME Library help"
@@ -880,108 +875,124 @@ msgstr "Î?οινÏ?Ï?Ï?ηÏ?Ï?οι Ï?άκελοι"
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο GST Time Setup"
 
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:205 djamnedlies-git/languages/views.py:50
+#: djamnedlies-git/languages/views.py:66
+#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:23
+#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:22
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:27
+#: djamnedlies-svn/languages/views.py:50 djamnedlies-svn/languages/views.py:66
+#: djamnedlies-svn/templates/branch_detail.html:23
+#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:22
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:27 languages/views.py:50
+#: languages/views.py:70 templates/branch_detail.html:23
+#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:68
+#: templates/teams/team_detail.html:27
+msgid "Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
+
+#: database-content.py:206
 msgid "GNOME 2 User Documentation"
 msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ήÏ?Ï?η GNOME 2"
 
-#: database-content.py:206
+#: database-content.py:207
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?μογή Ï?Ï?οβολήÏ? εγγÏ?άÏ?Ï?ν Evince"
 
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:208
 #, fuzzy
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 
-#: database-content.py:208 templates/base.html:34
+#: database-content.py:209 djamnedlies-git/templates/base.html:35
+#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:7
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:35
+#: djamnedlies-svn/templates/admin/base_site.html:7 templates/base.html:35
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Damned Lies"
 
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή μοÏ?Ï?ικήÏ? Banshee"
 
 # sysdeps/names/mem.c:46
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:211
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "Shared MIME Info"
 
 #
-#: database-content.py:211
-#, fuzzy
+#: database-content.py:212
 msgid "GNOME Applets"
-msgstr "Î?ιαδÏ?ομή GNOME"
+msgstr "Î?ικÏ?οεÏ?αÏ?μογέÏ? GNOME"
 
-#: database-content.py:212
+#: database-content.py:213
 #, fuzzy
 msgid "GNOME 2 Development Documentation"
 msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?μοÏ?"
 
-#: database-content.py:213
-#, fuzzy
+#: database-content.py:214
 msgid "GNOME Release Notes"
-msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή ΣημειÏ?Ï?εÏ?ν"
+msgstr "ΣημειÏ?Ï?ειÏ? έκδοÏ?ηÏ? GNOME"
 
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:215
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox Music Player"
 
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "ΠεÏ?ιηγηÏ?ήÏ? διαδικÏ?Ï?οÏ? Epiphany"
 
-#: database-content.py:216
-#, fuzzy
+#: database-content.py:217
 msgid "GNOME Library Web site"
-msgstr "Î?ιβλιοθήκη GNOME"
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?οÏ? βιβλιοθήκηÏ? GNOME"
 
 #
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:218
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Î?άÏ?ι Ï?οÏ? GNOME"
 
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:219
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:220
 #, fuzzy
 msgid "Deskbar Applet"
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Deskbar "
 
-#: database-content.py:220
-msgid "Niepce Digital"
+#: database-content.py:221
+msgid "WebKitGTK+"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:222
 msgid ""
 "GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href="
 "\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> "
 "to see where to send translations."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:223
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
-msgstr "Το Evince είναι μια εÏ?αÏ?μογή Ï?Ï?οβολήÏ? εγγÏ?άÏ?Ï?ν για διάÏ?οÏ?εÏ? μοÏ?Ï?έÏ? εγγÏ?άÏ?Ï?ν"
+msgstr ""
+"Το Evince είναι μια εÏ?αÏ?μογή Ï?Ï?οβολήÏ? εγγÏ?άÏ?Ï?ν για διάÏ?οÏ?εÏ? μοÏ?Ï?έÏ? εγγÏ?άÏ?Ï?ν"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:224
 msgid ""
 "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
 "the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:225
 msgid ""
 "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
 "more."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:226
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:227
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in SVN even "
@@ -989,57 +1000,117 @@ msgid ""
 "properties."
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:228
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:228
-msgid "GNOME Fifth Toe (Extra software)"
-msgstr "GNOME Fifth Toe (Î?Ï?ιÏ?λέον λογιÏ?μικÏ?)"
-
 #: database-content.py:229
+msgid ""
+"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
+"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:230
+msgid ""
+"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
+"freedesktop.org repository."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:231
+msgid "Passepartout is a DTP application for X."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:232
+msgid ""
+"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
+"storage devices."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:233
+msgid "A note taking application"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:234
+msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:235
+msgid ""
+"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
+"for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:236
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Teletext viewer"
+msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή ΣημειÏ?Ï?εÏ?ν"
+
+#: database-content.py:237
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Î?λλεÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? GNOME"
 
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:238
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (Ï?αλαιÏ? Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
 
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:239
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Î¥Ï?οδομή GNOME"
 
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:240
 msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.16 (Ï?αλαιÏ? Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:241
 msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.14 (Ï?αλαιÏ? Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:242
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (μη-GNOME)"
 
-#: database-content.py:235
-msgid "GNOME 2.24 (stable)"
-msgstr "GNOME 2.24 (Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
+#: database-content.py:243
+#| msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
+msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.24 (Ï?αλαιÏ? Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
 
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:244
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (Ï?αλαιÏ? Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:245
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?μογέÏ? γÏ?αÏ?είοÏ? GNOME"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:246
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (Ï?αλαιÏ? Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
 
-#: database-content.py:239
-msgid "GNOME 2.26 (Development)"
-msgstr "GNOME 2.26 (Ï?ε ανάÏ?Ï?Ï?ξη)"
+#: database-content.py:247
+#| msgid "GNOME 2.24 (stable)"
+msgid "GNOME 2.26 (stable)"
+msgstr "GNOME 2.26 (Ï?Ï?αθεÏ?Ï?)"
+
+#: database-content.py:248
+#| msgid "GNOME 2.26 (Development)"
+msgid "GNOME 2.28 (development)"
+msgstr "GNOME 2.28 (Ï?ε ανάÏ?Ï?Ï?ξη)"
+
+#: database-content.py:249
+#| msgid "Extra GNOME Applications"
+msgid "Obsolete GNOME Applications"
+msgstr "Î?εÏ?εÏ?αÏ?μένεÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? GNOME"
+
+#: settings.py:73 settings_sample.py:80 djamnedlies-git/settings_sample.py:80
+#| msgid ""
+#| "This module is not part of the GNOME SVN repository. Please check the "
+#| "module's web page to see where to send translations."
+msgid ""
+"This module is not part of the GNOME git repository. Please check the "
+"module's web page to see where to send translations."
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?ή η μονάδα δεν είναι μέÏ?οÏ? Ï?οÏ? αÏ?οθεÏ?ηÏ?ίοÏ? GNOME git. ΠαÏ?ακαλοÏ?με ελέγξÏ?ε "
+"Ï?ην ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?ηÏ? μονάδαÏ? για να δείÏ?ε Ï?οÏ? να Ï?Ï?είλεÏ?ε Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ?."
 
 # #-#-#-#-#  accerciser.HEAD.el.po (accerciser)  #-#-#-#-#
 # #-#-#-#-#  gnome-power-manager.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
@@ -1060,7 +1131,8 @@ msgstr "GNOME 2.26 (Ï?ε ανάÏ?Ï?Ï?ξη)"
 #
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: common/views.py:33
+#: common/views.py:34 djamnedlies-git/common/views.py:33
+#: djamnedlies-svn/common/views.py:33
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Î?λληνική μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ική ομάδα GNOME\n"
@@ -1068,110 +1140,117 @@ msgstr ""
 "ΣίμοÏ? Î?ενιÏ?έλληÏ? <simos at gnome.org>\n"
 "Î?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α δείÏ?ε http://www.gnome.gr/.";
 
-#: common/views.py:54
+#: common/views.py:55 djamnedlies-git/common/views.py:54
+#: djamnedlies-svn/common/views.py:54
 msgid "You have been logged out."
 msgstr "Î?Ï?εÏ?ε αÏ?οÏ?Ï?νδεθεί."
 
-#: common/views.py:62
+#: common/views.py:63 djamnedlies-git/common/views.py:62
+#: djamnedlies-svn/common/views.py:62
 msgid "You have been successfully logged in."
 msgstr "Î?γινε είÏ?οδοÏ?."
 
-#: common/views.py:69
+#: common/views.py:66
+#, python-format
+msgid ""
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
+"(url)s\">your profile</a>."
+msgstr ""
+"Î?εν Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?ε καμία μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ική ομάδα ακÏ?μη. Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να Ï?ο κάνεÏ?ε αÏ?Ï? "
+"<a href=\"%(url)s\">Ï?ο Ï?Ï?οÏ?ίλ Ï?αÏ?</a>."
+
+#: common/views.py:75 djamnedlies-git/common/views.py:69
+#: djamnedlies-svn/common/views.py:69
 msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?μαÏ?Ï?ε, αλλά ο λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? Ï?αÏ? έÏ?ει αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιηθεί."
 
-#: common/views.py:71
+#: common/views.py:77 djamnedlies-git/common/views.py:71
+#: djamnedlies-svn/common/views.py:71
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr ""
 "Î?η εÏ?ιÏ?Ï?Ï?ήÏ? είÏ?οδοÏ?. ΠαÏ?ακαλοÏ?με ελέγξÏ?ε Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και Ï?ον κÏ?δικÏ? "
 "Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?αÏ?."
 
-#: common/views.py:111
+#: common/views.py:117 djamnedlies-git/common/views.py:111
+#: djamnedlies-svn/common/views.py:111
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "Î? λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? Ï?αÏ? έÏ?ει ενεÏ?γοÏ?οιηθεί."
 
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
-#: templates/login.html:15
-msgid "Log in with your username and password:"
-msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ? με Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και Ï?ον κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?αÏ?:"
-
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
-#: templates/login.html:18
-msgid "Username:"
-msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
-
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:20 templates/login.html:21
-msgid "Password:"
-msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:"
-
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:76 templates/login.html:29
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
-msgid "Log in"
-msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ?"
-
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
-#: templates/login.html:34
-msgid "Or use your OpenID:"
-msgstr "Î? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ο OpenID Ï?αÏ?:"
-
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:17 templates/login.html:37
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
-
-#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:41
-msgid "Log in with OpenID"
-msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ? με OpenID"
-
-#: languages/views.py:49 languages/views.py:65
+#: djamnedlies-git/languages/views.py:49 djamnedlies-git/languages/views.py:65
+#: djamnedlies-svn/languages/views.py:49 djamnedlies-svn/languages/views.py:65
+#: languages/views.py:49 languages/views.py:69
 msgid "UI Translations"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? γÏ?αÏ?ικοÏ? Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ?"
 
-#: languages/views.py:50 languages/views.py:66 templates/module_detail.html:88
-#: templates/release_detail.html:22 templates/teams/team_detail.html:27
-msgid "Documentation"
-msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
-
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:14 djamnedlies-svn/people/forms.py:14
 #: people/forms.py:14
 msgid "Choose a username:"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε ένα Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η:"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:15 djamnedlies-svn/people/forms.py:15
 #: people/forms.py:15
 msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?εί να Ï?εÏ?ιέÏ?ει μÏ?νο γÏ?άμμαÏ?α, αÏ?ιθμοÏ?Ï?, κάÏ?Ï? Ï?αÏ?λεÏ? ή Ï?αÏ?λεÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:16 djamnedlies-svn/people/forms.py:16
 #: people/forms.py:16
 msgid "Email:"
 msgstr "Î?λεκÏ?Ï?ονικÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείο:"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:17 djamnedlies-git/templates/login.html:37
+#: djamnedlies-svn/django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
+#: djamnedlies-svn/people/forms.py:17 djamnedlies-svn/templates/login.html:37
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
+#: people/forms.py:17 templates/login.html:37
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:20 djamnedlies-git/templates/login.html:21
+#: djamnedlies-svn/django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
+#: djamnedlies-svn/people/forms.py:20 djamnedlies-svn/templates/login.html:21
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
+#: people/forms.py:20 templates/login.html:21
+msgid "Password:"
+msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:"
+
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:21 djamnedlies-svn/people/forms.py:21
 #: people/forms.py:21
 msgid "At least 7 characters"
 msgstr "Το λιγÏ?Ï?εÏ?ο 7 Ï?αÏ?ακÏ?ήÏ?εÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:23
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:27
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
+#: djamnedlies-svn/people/forms.py:23
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_password_change_form.html:27
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 #: people/forms.py:23 templates/people/person_password_change_form.html:27
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:31 djamnedlies-svn/people/forms.py:31
 #: people/forms.py:31
 msgid "This username is already taken. Please choose another."
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η είναι ήδη δηλÏ?μένο. ΠαÏ?ακαλοÏ?με εÏ?ιλέξÏ?ε ένα άλλο."
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η είναι ήδη δηλÏ?μένο. ΠαÏ?ακαλοÏ?με εÏ?ιλέξÏ?ε ένα άλλο."
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:39 djamnedlies-svn/people/forms.py:39
 #: people/forms.py:39
 msgid "You must either provide an OpenID or a password"
 msgstr "ΠÏ?έÏ?ει να οÏ?ίÏ?εÏ?ε ένα OpenID ή έναν κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:42 djamnedlies-svn/people/forms.py:42
 #: people/forms.py:42
 msgid "The passwords do not match"
 msgstr "Î?ι κÏ?δικοί δεν Ï?αιÏ?ιάζοÏ?ν"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:65 djamnedlies-svn/people/forms.py:65
 #: people/forms.py:65
 msgid "Account activation"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:66 djamnedlies-svn/people/forms.py:66
 #: people/forms.py:66
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1183,66 +1262,83 @@ msgstr ""
 "ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ον λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Ï?αÏ?, Ï?αÏ?ακαλοÏ?με κάνÏ?ε κλικ Ï?Ï?ον ακÏ?λοÏ?θο "
 "Ï?Ï?νδεÏ?μο ή κάνÏ?ε Ï?ον εÏ?ικÏ?λληÏ?η Ï?ε έναν Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή."
 
+#: djamnedlies-git/people/forms.py:68 djamnedlies-svn/people/forms.py:68
 #: people/forms.py:68
 #, python-format
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr "Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?έÏ? Ï?οÏ? %s"
 
+#: djamnedlies-git/people/models.py:36 djamnedlies-svn/people/models.py:36
 #: people/models.py:36
 msgid "Image"
 msgstr "Î?ικÏ?να"
 
+#: djamnedlies-git/people/models.py:37 djamnedlies-svn/people/models.py:37
 #: people/models.py:37
 msgid "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi"
 msgstr "URL ενÏ?Ï? αÏ?Ï?είοÏ? εικÏ?ναÏ? (.jpg, .png, ...) ενÏ?Ï? hackergotchi"
 
+#: djamnedlies-git/people/models.py:38 djamnedlies-svn/people/models.py:38
 #: people/models.py:38
 msgid "Web page"
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα"
 
+#: djamnedlies-git/people/models.py:39 djamnedlies-svn/people/models.py:39
 #: people/models.py:39
 msgid "IRC nickname"
 msgstr "ΨεÏ?δÏ?νÏ?μο Ï?Ï?ο IRC"
 
+#: djamnedlies-git/people/models.py:40 djamnedlies-svn/people/models.py:40
 #: people/models.py:40
 msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? Bugzilla:"
 
+#: djamnedlies-git/people/models.py:41 djamnedlies-svn/people/models.py:41
 #: people/models.py:41
 msgid "This should be an email address, useful if not equal to 'email' field"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ή είναι μια ηλ. διεÏ?θÏ?νÏ?η, Ï?Ï?ήÏ?ιμο μÏ?νο αν διαÏ?έÏ?ει αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?οηγοÏ?μενη ηλ. διεÏ?θÏ?νÏ?η"
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?ή είναι μια ηλ. διεÏ?θÏ?νÏ?η, Ï?Ï?ήÏ?ιμο μÏ?νο αν διαÏ?έÏ?ει αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?οηγοÏ?μενη "
+"ηλ. διεÏ?θÏ?νÏ?η"
 
+#: djamnedlies-git/people/views.py:86 djamnedlies-svn/people/views.py:86
 #: people/views.py:86
 #, python-format
 msgid "You have successfully joined the team '%s'."
 msgstr "Î?ίναÏ?ε εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?Ï? μέλοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? '%s'"
 
+#: djamnedlies-git/people/views.py:89 djamnedlies-svn/people/views.py:89
 #: people/views.py:89
 msgid "You are already member of this team."
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε ήδη μέλοÏ? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ?."
 
+#: djamnedlies-git/people/views.py:112 djamnedlies-svn/people/views.py:112
 #: people/views.py:112
 #, python-format
 msgid "You have been removed from the team '%s'."
 msgstr "Î?Ï?εÏ?ε αÏ?αιÏ?εθεί αÏ?Ï? Ï?ην ομάδα '%s'."
 
+#: djamnedlies-git/people/views.py:128 djamnedlies-svn/people/views.py:128
 #: people/views.py:128
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "Î? κÏ?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?αÏ? έÏ?ει αλλάξει."
 
-#: stats/models.py:293
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:320 djamnedlies-svn/stats/models.py:320
+#: stats/models.py:329
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "Î?δÏ?ναμία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? POT, θα γίνει Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Ï?αλαιÏ?Ï?εÏ?οÏ?."
 
-#: stats/models.py:314
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:341 djamnedlies-svn/stats/models.py:341
+#: stats/models.py:351
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?οÏ? νέοÏ? αÏ?Ï?είοÏ? POT Ï?ε δημÏ?Ï?ια Ï?οÏ?οθεÏ?ία."
 
-#: stats/models.py:353
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:380 djamnedlies-svn/stats/models.py:380
+#: stats/models.py:383
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "Î? λιÏ?Ï?α DOC_LINGUAS δεν Ï?εÏ?ιέÏ?ει αÏ?Ï?ή Ï?η γλÏ?Ï?Ï?α."
 
-#: stats/models.py:620
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:659 djamnedlies-svn/stats/models.py:659
+#: stats/models.py:662
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1250,76 +1346,101 @@ msgid ""
 "%(output)s</pre>"
 msgstr ""
 
-#: stats/models.py:867
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:906 djamnedlies-svn/stats/models.py:906
+#: stats/models.py:909
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Î?Ï?γαλεία διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ?"
 
-#: stats/models.py:868
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:907 djamnedlies-svn/stats/models.py:907
+#: stats/models.py:910
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Î?Ï?γαλεία ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?"
 
-#: stats/models.py:869
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:908 djamnedlies-svn/stats/models.py:908
+#: stats/models.py:911
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ? GNOME"
 
-#: stats/models.py:870
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:909 djamnedlies-svn/stats/models.py:909
+#: stats/models.py:912
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "ΠεÏ?ιβάλλον ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ? GNOME"
 
-#: stats/models.py:871
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:910 djamnedlies-svn/stats/models.py:910
+#: stats/models.py:913
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Î?έεÏ? Ï?Ï?οÏ?άÏ?ειÏ? μονάδÏ?ν"
 
-#: stats/models.py:947
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:986 djamnedlies-git/stats/models.py:1252
+#: djamnedlies-svn/stats/models.py:986 djamnedlies-svn/stats/models.py:1252
+#: stats/models.py:989 stats/models.py:1259
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:978
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1017 djamnedlies-svn/stats/models.py:1017
+#: stats/models.py:1020
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s μήνÏ?μα"
 msgstr[1] "%(count)s μηνÏ?μαÏ?α"
 
-#: stats/models.py:979
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1018 djamnedlies-svn/stats/models.py:1018
+#: stats/models.py:1021
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "ενημεÏ?Ï?θηκε Ï?Ï?ιÏ? %(date)s"
 
 #. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
-#: stats/models.py:981 templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
+#. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+#. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
+#. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+#. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1020
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+#: djamnedlies-svn/stats/models.py:1020
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+#: stats/models.py:1023 templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "d-m-Y g:i a O"
 
-#: stats/models.py:984
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1023 djamnedlies-svn/stats/models.py:1023
+#: stats/models.py:1026
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s εικÏ?να"
 msgstr[1] "%(count)s εικÏ?νεÏ?"
 
-#: stats/models.py:985
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1024 djamnedlies-svn/stats/models.py:1024
+#: stats/models.py:1027
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "Î?Ï?Ï?είο POT (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:988
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1027 djamnedlies-svn/stats/models.py:1027
+#: stats/models.py:1030
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "Î?Ï?Ï?είο POT (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:85 djamnedlies-svn/stats/utils.py:85
 #: stats/utils.py:85
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "ΣÏ?άλμαÏ?α καÏ?ά Ï?ην εκÏ?έλεÏ?η Ï?οÏ? ελέγÏ?οÏ? 'intltool-update -m'."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:91 djamnedlies-svn/stats/utils.py:91
 #: stats/utils.py:91
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "Î¥Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν κάÏ?οια αÏ?Ï?εία Ï?οÏ? λείÏ?οÏ?ν αÏ?Ï? Ï?ο POTFILES.in: %s"
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:100 djamnedlies-svn/stats/utils.py:100
 #: stats/utils.py:100
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1327,20 +1448,24 @@ msgid ""
 "they don't exist: %s"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:112 djamnedlies-svn/stats/utils.py:112
 #: stats/utils.py:112
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:115 djamnedlies-svn/stats/utils.py:115
 #: stats/utils.py:115
 #, python-format
 msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:118 djamnedlies-svn/stats/utils.py:118
 #: stats/utils.py:118
 msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:133 djamnedlies-svn/stats/utils.py:133
 #: stats/utils.py:133
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1349,189 +1474,285 @@ msgid ""
 "%(output)s</pre>"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:206 djamnedlies-svn/stats/utils.py:206
 #: stats/utils.py:206
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "Το αÏ?Ï?είο PO '%s' δεν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ή δεν μÏ?οÏ?εί να διαβαÏ?Ï?εί."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:226 djamnedlies-svn/stats/utils.py:226
 #: stats/utils.py:226
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "Το αÏ?Ï?είο PO '%s' δεν Ï?εÏ?νάει Ï?ον έλεγÏ?ο msgfmt: δεν γίνεÏ?αι ανανέÏ?Ï?η."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:228 djamnedlies-svn/stats/utils.py:228
 #: stats/utils.py:228
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "Î?δÏ?ναμία λήÏ?ηÏ? Ï?Ï?αÏ?ιÏ?Ï?ικÏ?ν για Ï?ο αÏ?Ï?είο POT '%s'."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:231 djamnedlies-svn/stats/utils.py:231
 #: stats/utils.py:231
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο αÏ?Ï?είο PO είναι εκÏ?ελέÏ?ιμο."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:259 djamnedlies-svn/stats/utils.py:259
 #: stats/utils.py:259
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "Το αÏ?Ï?είο PO '%s' δεν έÏ?ει κÏ?δικοÏ?οίηÏ?η UTF-8."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:292 djamnedlies-svn/stats/utils.py:292
 #: stats/utils.py:292
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?η για αÏ?Ï?ή Ï?η γλÏ?Ï?Ï?α Ï?Ï?ο αÏ?Ï?είο LINGUAS."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:319 djamnedlies-svn/stats/utils.py:319
 #: stats/utils.py:319
-msgid "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
+msgid ""
+"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr ""
 "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?η για αÏ?Ï?ή Ï?η γλÏ?Ï?Ï?α Ï?Ï?ο ALL_LINGUAS Ï?Ï?ο αÏ?Ï?είο "
 "Ï?Ï?θμιÏ?ηÏ?."
 
+#: djamnedlies-git/stats/utils.py:322 djamnedlies-svn/stats/utils.py:322
 #: stats/utils.py:322
 msgid ""
 "Don't know where to look if this language is actually used, ask the module "
 "maintainer."
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/teams/models.py:112 djamnedlies-svn/teams/models.py:112
 #: teams/models.py:112
 #, python-format
 msgid "No team for locale %s"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ομάδα για Ï?ην γλÏ?Ï?Ï?α %s"
 
+#: djamnedlies-git/teams/models.py:129 djamnedlies-svn/teams/models.py:129
 #: teams/models.py:129
 msgid "Translator"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/teams/models.py:130 djamnedlies-svn/teams/models.py:130
 #: teams/models.py:130
 msgid "Reviewer"
 msgstr "Î?ναθεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/teams/models.py:131 djamnedlies-svn/teams/models.py:131
 #: teams/models.py:131
 msgid "Committer"
 msgstr ""
 
-#: teams/models.py:132 templates/teams/team_base.html:31
+#: djamnedlies-git/teams/models.py:132
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:31
+#: djamnedlies-svn/teams/models.py:132
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:31 teams/models.py:132
+#: templates/teams/team_base.html:31
 msgid "Coordinator"
 msgstr "ΣÏ?νÏ?ονιÏ?Ï?ήÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/teams/views.py:44 djamnedlies-svn/teams/views.py:44
 #: teams/views.py:44
 msgid "Committers"
 msgstr "Î?ικαιÏ?μαÏ?α εγγÏ?αÏ?ήÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/teams/views.py:47 djamnedlies-svn/teams/views.py:47
 #: teams/views.py:47
 msgid "No committers"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/teams/views.py:49 djamnedlies-svn/teams/views.py:49
 #: teams/views.py:49
 msgid "Reviewers"
 msgstr "Î?ναθεÏ?Ï?ηÏ?έÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/teams/views.py:52 djamnedlies-svn/teams/views.py:52
 #: teams/views.py:52
 msgid "No reviewers"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν αναθεÏ?Ï?ηÏ?έÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/teams/views.py:54 djamnedlies-svn/teams/views.py:54
 #: teams/views.py:54
 msgid "Translators"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?έÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/teams/views.py:57 djamnedlies-svn/teams/views.py:57
 #: teams/views.py:57
 msgid "No translators"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?έÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/404.html:4 djamnedlies-git/templates/404.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/404.html:4 djamnedlies-svn/templates/404.html:9
 #: templates/404.html:4 templates/404.html.py:9
 msgid "Error: page not found"
 msgstr "ΣÏ?άλμα: η Ï?ελίδα δεν βÏ?έθηκε"
 
+#: djamnedlies-git/templates/404.html:11 djamnedlies-svn/templates/404.html:11
 #: templates/404.html:11
 msgid "The page you requested has not been found on this server."
 msgstr "Î? Ï?ελίδα Ï?οÏ? ζηÏ?ήÏ?αÏ?ε δεν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή."
 
+#: djamnedlies-git/templates/500.html:4 djamnedlies-svn/templates/500.html:4
 #: templates/500.html:4
 msgid "Error: server error (500)"
 msgstr "ΣÏ?άλμα: ΣÏ?άλμα εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή (500)"
 
+#: djamnedlies-git/templates/500.html:9 djamnedlies-svn/templates/500.html:9
 #: templates/500.html:9
 msgid "Server Error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή"
 
+#: djamnedlies-git/templates/500.html:11 djamnedlies-svn/templates/500.html:11
 #: templates/500.html:11
 msgid "We're sorry but a server error has occurred."
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?μαÏ?Ï?ε αλλά Ï?Ï?οέκÏ?Ï?ε ένα Ï?Ï?άλμα εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή."
 
-#: templates/base.html:25 templates/base.html.py:41
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:26
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:42
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:26
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:42 templates/base.html:26
+#: templates/base.html.py:42
 msgid "Home"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ή"
 
-#: templates/base.html:26
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:27
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:27 templates/base.html:27
 msgid "News"
 msgstr "Î?έα"
 
-#: templates/base.html:27
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:28
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:28 templates/base.html:28
 msgid "Projects"
 msgstr "Î?Ï?γα"
 
-#: templates/base.html:28
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:29
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:29 templates/base.html:29
 msgid "Art"
 msgstr "ΤέÏ?νη"
 
-#: templates/base.html:29
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:30
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:30 templates/base.html:30
 msgid "Support"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη"
 
-#: templates/base.html:30
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:31
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:31 templates/base.html:31
 msgid "Development"
 msgstr "Î?νάÏ?Ï?Ï?ξη"
 
-#: templates/base.html:31
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:32
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:32 templates/base.html:32
 msgid "Community"
 msgstr "Î?οινÏ?Ï?ηÏ?α"
 
-#: templates/base.html:41
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:42
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:42 templates/base.html:42
 msgid "Back to Damned Lies home page"
 msgstr "ΠίÏ?Ï? Ï?Ï?ην κενÏ?Ï?ική Ï?ελίδα Damned Lies"
 
-#: templates/base.html:47 templates/index.html:13
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:48
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:48
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:13 templates/base.html:48
+#: templates/index.html:13
 msgid "Teams"
 msgstr "Î?μάδεÏ?"
 
-#: templates/base.html:52 templates/index.html:20
-#: templates/release_compare.html:26
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:53
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:20
+#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:25
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:53
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:20
+#: djamnedlies-svn/templates/release_compare.html:25 templates/base.html:53
+#: templates/index.html:20 templates/release_compare.html:25
 msgid "Languages"
 msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?εÏ?"
 
-#: templates/base.html:57
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:58
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:58 templates/base.html:58
 msgid "Release sets"
 msgstr "ΣεÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν"
 
-#: templates/base.html:62 templates/index.html:36
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:63
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:36
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:63
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:36 templates/base.html:63
+#: templates/index.html:36
 msgid "Modules"
 msgstr "Î?ονάδεÏ?"
 
-#: templates/base.html:73
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:74
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:74 templates/base.html:74
 msgid "Log out"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η"
 
-#: templates/base.html:93
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:77
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:29
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: djamnedlies-svn/django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:77
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:29
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
+#: templates/base.html:77 templates/login.html:29
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
+msgid "Log in"
+msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ?"
+
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:94
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:94 templates/base.html:94
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Το έÏ?γο GNOME"
 
-#: templates/base.html:95
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:96 templates/base.html:96
 msgid ""
-"Maintained in the <a href='http://svn.gnome.org/viewvc/damned-lies/'>damned-"
-"lies</a> module on <a href='http://svn.gnome.org/'>svn.gnome.org</a>"
+"Maintained in the <a href='http://git.gnome.org/cgit/damned-lies/'>damned-"
+"lies</a> module on <a href='http://git.gnome.org/'>git.gnome.org</a>"
 msgstr ""
 
-#: templates/base.html:97
+#: djamnedlies-git/templates/base.html:98
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:98 templates/base.html:98
 msgid "Hosted by"
 msgstr "ΦιλοξενείÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ην"
 
+#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/branch_detail.html:4
+#: templates/branch_detail.html:4
+msgid "This branch is currently string-frozen."
+msgstr ""
+
+#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/branch_detail.html:13
+#: templates/branch_detail.html:13
+msgid "Translation"
+msgstr "Î?εÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
+
+#: djamnedlies-git/templates/error.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:9
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/error.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register_success.html:4
 #: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
 #: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
 #: templates/registration/register_success.html:4
 msgid "Damned Lies about GNOME"
 msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ο GNOME"
 
-#: templates/error.html:9
+#: djamnedlies-git/templates/error.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/error.html:9 templates/error.html:9
 msgid "Error:"
 msgstr "ΣÏ?άλμα:"
 
-#: templates/index.html:14
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:14
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:14 templates/index.html:14
 msgid ""
 "List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary "
 "contact (coordinator), web pages and mailing list information."
@@ -1540,15 +1761,18 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?Ï?Ï?εÏ?οÏ?Ï?α εÏ?αÏ?ή (Ï?Ï?νÏ?ονιÏ?Ï?ήÏ?), ιÏ?Ï?οÏ?ελίδεÏ? και Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομικÏ?ν "
 "λιÏ?Ï?Ï?ν."
 
-#: templates/index.html:15
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:15
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:15 templates/index.html:15
 msgid ""
 "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live.";
 "gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
 msgstr ""
-"Î?ν δεν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ομάδα για Ï?ην γλÏ?Ï?Ï?α Ï?αÏ?, μÏ?οÏ?είÏ?ε εÏ?κολα να <a href='http://live.";
-"gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>ξεκινήÏ?εÏ?ε Ï?ην δική Ï?αÏ? ομάδα</a>."
+"Î?ν δεν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ομάδα για Ï?ην γλÏ?Ï?Ï?α Ï?αÏ?, μÏ?οÏ?είÏ?ε εÏ?κολα να <a href='http://";
+"live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>ξεκινήÏ?εÏ?ε Ï?ην δική Ï?αÏ? "
+"ομάδα</a>."
 
-#: templates/index.html:22
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:22
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:22 templates/index.html:22
 #, python-format
 msgid ""
 "List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</"
@@ -1557,23 +1781,30 @@ msgstr ""
 "Î?ίÏ?Ï?α Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν γλÏ?Ï?Ï?Ï?ν για Ï?ιÏ? οÏ?οίεÏ? Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν <a href='%(teams_url)"
 "s'>Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ικέÏ? ομάδεÏ?</a>."
 
-#: templates/index.html:23
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:23
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:23 templates/index.html:23
 msgid ""
 "Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and "
 "here you can see all the languages GNOME is being translated to."
-msgstr "Î?άÏ?οιεÏ? ομάδεÏ? διαÏ?ειÏ?ίζονÏ?αι Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? αÏ?Ï? μια γλÏ?Ï?Ï?εÏ? (Ï?Ï?νήθÏ?Ï? αÏ?λά Ï?αÏ?αλλαγέÏ?), και εδÏ? μÏ?οÏ?είÏ?ε να δείÏ?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? γλÏ?Ï?Ï?εÏ? Ï?Ï?ιÏ? οÏ?οίεÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άζεÏ?αι Ï?ο GNOME."
+msgstr ""
+"Î?άÏ?οιεÏ? ομάδεÏ? διαÏ?ειÏ?ίζονÏ?αι Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? αÏ?Ï? μια γλÏ?Ï?Ï?εÏ? (Ï?Ï?νήθÏ?Ï? αÏ?λά "
+"Ï?αÏ?αλλαγέÏ?), και εδÏ? μÏ?οÏ?είÏ?ε να δείÏ?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? γλÏ?Ï?Ï?εÏ? Ï?Ï?ιÏ? οÏ?οίεÏ? "
+"μεÏ?αÏ?Ï?άζεÏ?αι Ï?ο GNOME."
 
-#: templates/index.html:27
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:27
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:27 templates/index.html:27
 msgid "Release Sets"
 msgstr "ΣεÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν"
 
-#: templates/index.html:28
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:28
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:28 templates/index.html:28
 msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
 msgstr ""
 "Î?ίÏ?Ï?α με Ï?λα Ï?α Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν GNOME και εκδÏ?Ï?ειÏ? για Ï?ιÏ? οÏ?οίεÏ? μαζεÏ?οÏ?με "
 "Ï?Ï?αÏ?ιÏ?Ï?ικά."
 
-#: templates/index.html:30
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:30
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:30
 msgid ""
 "Examples of release sets are &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth Toe&quot; "
 "or &quot;GNOME 2.14&quot;."
@@ -1581,44 +1812,63 @@ msgstr ""
 "ΠαÏ?αδείγμαÏ?α Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν είναι &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth "
 "Toe&quot; ή &quot;GNOME 2.14&quot;."
 
-#: templates/index.html:31
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:31
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:31 templates/index.html:31
 msgid ""
 "Official GNOME release sets are further divided into categories such as "
 "&quot;Desktop Applications&quot; and &quot;Developer Platform&quot;."
-msgstr "Τα εÏ?ίÏ?ημα Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν Ï?οÏ? GNOME, διαιÏ?οÏ?νÏ?αι εÏ?ιÏ?λέον Ï?ε καÏ?ηγοÏ?ίεÏ? Ï?Ï?Ï?Ï? &quot;Î?Ï?αÏ?μογέÏ? γÏ?αÏ?είοÏ?&quot; και &quot;ΠεÏ?ιβάλλον ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?&quot;."
+msgstr ""
+"Τα εÏ?ίÏ?ημα Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν Ï?οÏ? GNOME, διαιÏ?οÏ?νÏ?αι εÏ?ιÏ?λέον Ï?ε καÏ?ηγοÏ?ίεÏ? Ï?Ï?Ï?Ï? "
+"&quot;Î?Ï?αÏ?μογέÏ? γÏ?αÏ?είοÏ?&quot; και &quot;ΠεÏ?ιβάλλον ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?&quot;."
 
-#: templates/index.html:33
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:33
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:33 templates/index.html:33
 msgid ""
 "Look here if you want to compare language support in any of these release "
 "sets."
-msgstr "Î?είÏ?ε εδÏ? αν θέλεÏ?ε να Ï?Ï?γκÏ?ίνεÏ?ε Ï?ην γλÏ?Ï?Ï?ική Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Ï?ε οÏ?οιοδήÏ?οÏ?ε αÏ?Ï? αÏ?Ï?ά Ï?α Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν."
+msgstr ""
+"Î?είÏ?ε εδÏ? αν θέλεÏ?ε να Ï?Ï?γκÏ?ίνεÏ?ε Ï?ην γλÏ?Ï?Ï?ική Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Ï?ε οÏ?οιοδήÏ?οÏ?ε αÏ?Ï? "
+"αÏ?Ï?ά Ï?α Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν."
 
-#: templates/index.html:37
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:37
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:37 templates/index.html:37
 msgid "List of all modules with statistics in here."
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?α με Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? μονάδεÏ? με Ï?Ï?αÏ?ιÏ?Ï?ικά εδÏ? μέÏ?α."
 
-#: templates/index.html:39
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:39
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:39 templates/index.html:39
 msgid ""
 "Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of "
 "development included."
-msgstr "Î?ι μονάδεÏ? είναι ξεÏ?Ï?Ï?ιÏ?Ï?έÏ? βιβλιοθήκεÏ? ή εÏ?αÏ?μογέÏ?, Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?οÏ?ν έναν ή Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?οÏ?Ï? κλάδοÏ?Ï? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?."
+msgstr ""
+"Î?ι μονάδεÏ? είναι ξεÏ?Ï?Ï?ιÏ?Ï?έÏ? βιβλιοθήκεÏ? ή εÏ?αÏ?μογέÏ?, Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?οÏ?ν έναν ή "
+"Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?οÏ?Ï? κλάδοÏ?Ï? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?."
 
-#: templates/index.html:40
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:40
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:40 templates/index.html:40
 msgid ""
 "They are usually taken from CVS, and we keep all relevant information on "
 "them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
-msgstr "ΣÏ?νήθÏ?Ï? λαμβάνονÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ο CVS, και κÏ?αÏ?άμε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?Ï?εÏ?ικέÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? γι αÏ?Ï?έÏ? (ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Bugzilla, ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα, Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?νÏ?ηÏ?ηÏ?ή)"
+msgstr ""
+"ΣÏ?νήθÏ?Ï? λαμβάνονÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ο CVS, και κÏ?αÏ?άμε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?Ï?εÏ?ικέÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? γι "
+"αÏ?Ï?έÏ? (ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Bugzilla, ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα, Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?νÏ?ηÏ?ηÏ?ή)"
 
-#: templates/index.html:46
+#: djamnedlies-git/templates/index.html:46
+#: djamnedlies-svn/templates/index.html:46 templates/index.html:46
 msgid "Translated by:"
 msgstr "Î?εÏ?άÏ?Ï?αÏ?η αÏ?Ï?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:10
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:11
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:10
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:11
 #: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
 #, python-format
 msgid "You are already logged in as %(username)s."
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε ήδη Ï?Ï?νδεδεμένοÏ? Ï?Ï? %(username)s."
 
-#: templates/login.html:13
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:13 templates/login.html:13
 #, python-format
 msgid ""
 "If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
@@ -1627,182 +1877,311 @@ msgstr ""
 "Î?ν δεν έÏ?εÏ?ε δικÏ? Ï?αÏ? λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο, μÏ?οÏ?είÏ?ε να κάνεÏ?ε "
 "<a href='%(link)s'>Î?γγÏ?αÏ?ή</a>."
 
-#: templates/login.html:22
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:15
+#: djamnedlies-svn/django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:15
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
+#: templates/login.html:15
+msgid "Log in with your username and password:"
+msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ? με Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και Ï?ον κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?αÏ?:"
+
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:18
+#: djamnedlies-svn/django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:18
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
+#: templates/login.html:18
+msgid "Username:"
+msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
+
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:22
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:22 templates/login.html:22
 msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "Î?εÏ?άÏ?αÏ?ε Ï?ον κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?αÏ?;"
 
-#: templates/module_detail.html:5
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:34
+#: djamnedlies-svn/django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:34
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
+#: templates/login.html:34
+msgid "Or use your OpenID:"
+msgstr "Î? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ο OpenID Ï?αÏ?:"
+
+#: djamnedlies-git/templates/login.html:40
+#: djamnedlies-svn/django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
+#: djamnedlies-svn/templates/login.html:41
+#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
+#: templates/login.html:41
+msgid "Log in with OpenID"
+msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ? με OpenID"
+
+#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:6
+#: djamnedlies-svn/templates/module_detail.html:6
+#: templates/module_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "ΣÏ?αÏ?ιÏ?Ï?ικά μονάδαÏ?: %(name)s"
 
-#: templates/module_detail.html:17 templates/vertimus/vertimus_detail.html:27
-msgid ""
-"This module is not part of the GNOME SVN repository. Please check the "
-"module's web page to see where to send translations."
-msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?ή η μονάδα δεν είναι μέÏ?οÏ? Ï?οÏ? αÏ?οθεÏ?ηÏ?ίοÏ? GNOME SVN. ΠαÏ?ακαλοÏ?με ελέγξÏ?ε "
-"Ï?ην ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?ηÏ? μονάδαÏ? για να δείÏ?ε Ï?οÏ? να Ï?Ï?είλεÏ?ε Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ?."
-
-#: templates/module_detail.html:29
+#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:55
+#: djamnedlies-svn/templates/module_detail.html:55
+#: templates/module_detail.html:55
 msgid "Maintainers"
 msgstr "ΣÏ?νÏ?ηÏ?ηÏ?έÏ?"
 
-#: templates/module_detail.html:37
+#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:63
+#: djamnedlies-svn/templates/module_detail.html:63
+#: templates/module_detail.html:63
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "Î?ναÏ?οÏ?ά Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
-#: templates/module_detail.html:40
+#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:66
+#: djamnedlies-svn/templates/module_detail.html:66
+#: templates/module_detail.html:66
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?αÏ?Ï?Ï?νÏ?Ï?ν Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν Ï?οÏ? i18n και Ï?οÏ? l18n"
 
-#: templates/module_detail.html:42
+#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:68
+#: djamnedlies-svn/templates/module_detail.html:68
+#: templates/module_detail.html:68
 msgid "Report bugs to Bugzilla"
 msgstr "Î?ναÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?άλμαÏ?α Ï?Ï?ο Bugzilla"
 
-#: templates/module_detail.html:51
+#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:77
+#: djamnedlies-svn/templates/module_detail.html:77
+#: templates/module_detail.html:77
 msgid "Branches:"
 msgstr "Î?λάδοι:"
 
-#: templates/module_detail.html:65
+#: djamnedlies-git/templates/module_detail.html:97
+#: djamnedlies-svn/templates/module_detail.html:97
+#: templates/module_detail.html:97
 msgid "Browse Repository"
 msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η Ï?Ï?ο αÏ?οθεÏ?ήÏ?ιο"
 
-#: templates/module_detail.html:69
-msgid "This branch is currently string-frozen."
-msgstr ""
-
-#: templates/module_detail.html:78
-msgid "Translation"
-msgstr "Î?εÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
-
+#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/module_images.html:4
 #: templates/module_images.html:4
 #, python-format
 msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:12
+#: djamnedlies-svn/templates/module_images.html:12
 #: templates/module_images.html:12
-#| msgid "UI translations"
 msgid "Figures translation status"
-msgstr ""
+msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?ιγοÏ?Ï?Ï?ν"
 
+#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:17
+#: djamnedlies-svn/templates/module_images.html:17
 #: templates/module_images.html:17
 msgid "Original"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:32
+#: djamnedlies-svn/templates/module_images.html:32
 #: templates/module_images.html:32
 msgid ""
 "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
 "string to translate)"
-msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?μένο, αλλά Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί Ï?ο αÏ?Ï?ικÏ? (ίÏ?Ï?Ï? η εικÏ?να να μην Ï?εÏ?ιέÏ?ει κείμενο για μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η)"
+msgstr ""
+"Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?μένο, αλλά Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί Ï?ο αÏ?Ï?ικÏ? (ίÏ?Ï?Ï? η εικÏ?να να μην Ï?εÏ?ιέÏ?ει "
+"κείμενο για μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η)"
 
+#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:36
+#: djamnedlies-svn/templates/module_images.html:36
 #: templates/module_images.html:36
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?έÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:41
+#: djamnedlies-svn/templates/module_images.html:41
 #: templates/module_images.html:41
 msgid "No existing file (&quot;Technical&quot; fuzzy)"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/templates/module_images.html:44
+#: djamnedlies-svn/templates/module_images.html:44
 #: templates/module_images.html:44
 msgid "Not translated"
 msgstr "Î?μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?Ï?ο"
 
-#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
+#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/module_list.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/module_list.html:9 templates/module_list.html:4
+#: templates/module_list.html.py:9
 msgid "GNOME Modules"
 msgstr "Î?ονάδεÏ? GNOME "
 
-#: templates/module_list.html:11
+#: djamnedlies-git/templates/module_list.html:11
+#: djamnedlies-svn/templates/module_list.html:11 templates/module_list.html:11
 msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
-msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε μια μονάδα Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? για να δείÏ?ε κάÏ?οιεÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? για αÏ?Ï?ήν:"
+msgstr ""
+"Î?Ï?ιλέξÏ?ε μια μονάδα Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? για να δείÏ?ε κάÏ?οιεÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? για αÏ?Ï?ήν:"
 
-#: templates/release_compare.html:5 templates/release_compare.html.py:21
-#| msgid "Release Notes"
+#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:5
+#: djamnedlies-git/templates/release_compare.html:20
+#: djamnedlies-svn/templates/release_compare.html:5
+#: djamnedlies-svn/templates/release_compare.html:20
+#: templates/release_compare.html:5 templates/release_compare.html.py:20
 msgid "Releases Comparison"
 msgstr "ΣÏ?γκÏ?ιÏ?η εκδÏ?Ï?εÏ?ν"
 
+#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:10
+#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:10
 #: templates/release_detail.html:10
 #, python-format
 msgid "%(name)s Release"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:13
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:33
+#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release.html:33
 #: templates/release_detail.html:13
-#: templates/languages/language_release.html:34
 msgid ""
 "The modules of this release are not part of the GNOME SVN repository. Please "
 "check each module's web page to see where to send translations."
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:19
+#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:30
+#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:19
+#: djamnedlies-svn/templates/stats_show.html:30
 #: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:30
 msgid "Language"
 msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?α"
 
-#: templates/release_detail.html:20 templates/teams/team_detail.html:26
+#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:20
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
+#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:20
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:26
+#: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:67
+#: templates/teams/team_detail.html:26
 msgid "User Interface"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?ικÏ? Ï?εÏ?ιβάλλον"
 
+#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:21
+#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:23
+#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:34
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:27
+#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:21
+#: djamnedlies-svn/templates/release_detail.html:23
+#: djamnedlies-svn/templates/stats_show.html:34
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:26
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:27
 #: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:23
 #: templates/stats_show.html:34 templates/teams/team_detail.html:26
 #: templates/teams/team_detail.html:27
 msgid "Graph"
 msgstr "Î?Ï?άÏ?ημα"
 
-#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
+#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/release_list.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/release_list.html:9 templates/release_list.html:4
+#: templates/release_list.html.py:9
 msgid "GNOME Releases"
 msgstr "Î?κδÏ?Ï?ειÏ? GNOME"
 
+#: djamnedlies-git/templates/release_list.html:11
+#: djamnedlies-svn/templates/release_list.html:11
 #: templates/release_list.html:11
 msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
 msgstr ""
 "Î?Ï?ιλέξÏ?ε μια έκδοÏ?η ή ένα Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν αÏ?Ï? Ï?α καÏ?Ï?Ï?έÏ?Ï? για να δείÏ?ε "
 "Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? για αÏ?Ï?Ï?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:13
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:38
+#: djamnedlies-svn/templates/stats_show.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:38
 #: templates/stats_show.html:13 templates/vertimus/vertimus_detail.html:38
 msgid "Download POT file"
 msgstr "Î?αÏ?έβαÏ?μα αÏ?Ï?είοÏ? POT"
 
+#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:17
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:53
+#: djamnedlies-svn/templates/stats_show.html:17
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:53
 #: templates/stats_show.html:17 templates/vertimus/vertimus_detail.html:53
 msgid "Notices"
 msgstr "Î?ιδοÏ?οιήÏ?ειÏ?"
 
-#: templates/stats_show.html:30 vertimus/models.py:163
+#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:30
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:165
+#: djamnedlies-svn/templates/stats_show.html:30
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:165 templates/stats_show.html:30
+#: vertimus/models.py:165
 msgid "Translated"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?μένο"
 
+#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:50
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: djamnedlies-svn/templates/stats_show.html:50
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
 #: templates/stats_show.html:50 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
 msgid "Display document figures"
-msgstr ""
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?ιγοÏ?Ï?Ï?ν εγγÏ?άÏ?οÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/admin/base_site.html:4
 #: templates/admin/base_site.html:4
 msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ? ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?οÏ? Damned Lies"
 
+#: djamnedlies-git/templates/feeds/actions_description.html:6
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
+#: djamnedlies-svn/templates/feeds/actions_description.html:6
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:92
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
 msgid "No comment"
 msgstr "ΧÏ?Ï?ίÏ? Ï?Ï?Ï?λιο"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:20
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:63
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:64
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_all_modules.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_all_modules.html:20
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:63
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:64
 #: templates/languages/language_all_modules.html:4
-#: templates/languages/language_all_modules.html:21
+#: templates/languages/language_all_modules.html:20
 #: templates/teams/team_detail.html:63 templates/teams/team_detail.html:64
 msgid "All modules"
 msgstr "Î?λεÏ? οι μονάδεÏ?"
 
-#: templates/languages/language_all_modules.html:24
-#: templates/languages/language_release.html:26
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:23
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:25
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_all_modules.html:23
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release.html:25
+#: templates/languages/language_all_modules.html:23
+#: templates/languages/language_release.html:25
 msgid "Hide completed modules"
 msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η Ï?Ï?ν ολοκληÏ?Ï?μένÏ?ν μονάδÏ?ν"
 
-#: templates/languages/language_all_modules.html:28
-#: templates/languages/language_release.html:30
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_all_modules.html:27
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:29
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_all_modules.html:27
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release.html:29
+#: templates/languages/language_all_modules.html:27
+#: templates/languages/language_release.html:29
 msgid "Show completed modules"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?ν ολοκληÏ?Ï?μένÏ?ν μονάδÏ?ν"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_list.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_list.html:9
 #: templates/languages/language_list.html:4
 #: templates/languages/language_list.html:9
 msgid "GNOME Languages"
 msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?εÏ? Ï?οÏ? GNOME"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_list.html:11
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_list.html:11
 #: templates/languages/language_list.html:11
 #, python-format
 msgid "GNOME is being translated to following %(numb)s language.\n"
@@ -1810,105 +2189,163 @@ msgid_plural "GNOME is being translated to following %(numb)s languages.\n"
 msgstr[0] "Το GNOME μεÏ?αÏ?Ï?άζεÏ?αι Ï?Ï?ην ακÏ?λοÏ?θη %(numb)s γλÏ?Ï?Ï?α.\n"
 msgstr[1] "Το GNOME μεÏ?αÏ?Ï?άζεÏ?αι Ï?Ï?ιÏ? ακÏ?λοÏ?θεÏ? %(numb)s γλÏ?Ï?Ï?εÏ?.\n"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release.html:42
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release.html:42
 #: templates/languages/language_release.html:43
 msgid "Download all po files"
 msgstr "Î?αÏ?έβαÏ?μα Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν αÏ?Ï?είÏ?ν po"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
-#: templates/people/person_detail.html:55
+#: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Module"
 msgstr "Î?ονάδα"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 msgid "Branch"
 msgstr "Î?λάδοÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 msgid "Statistics"
 msgstr "ΣÏ?αÏ?ιÏ?Ï?ικά"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:22
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release_stats.html:22
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
 msgid "Status"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:22
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release_stats.html:22
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail.html:54
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
-#: templates/people/person_detail.html:55
+#: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Date"
 msgstr "Î?μεÏ?ομηνία"
 
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:32
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release_stats.html:32
 #: templates/languages/language_release_stats.html:32
 msgid "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
 msgstr "%(categname)s (%(percentage)s% μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?μένο)"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:95
+#: djamnedlies-git/templates/languages/language_release_stats.html:99
+#: djamnedlies-svn/templates/languages/language_release_stats.html:99
+#: templates/languages/language_release_stats.html:103
 msgid "Error summary"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?νοÏ?η Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:5
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_base.html:5
 #: templates/people/person_base.html:5
 msgid "GNOME Contributor"
 msgstr "ΣÏ?νÏ?ελεÏ?Ï?ήÏ? GNOME"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:12
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail_change_form.html:7
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_base.html:12
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail_change_form.html:7
 #: templates/people/person_base.html:12
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:7
 msgid "Change your details"
 msgstr "Î?λλαγή Ï?Ï?ν Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν μοÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_base.html:13
 #: templates/people/person_base.html:13
 msgid "Change your password"
 msgstr "Î?λλαγή Ï?οÏ? κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? μοÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_base.html:14
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_base.html:14
 #: templates/people/person_base.html:14
 msgid "Join a team"
 msgstr "Î?ίνε μέλοÏ? μιαÏ? ομάδαÏ?"
 
-#: templates/people/person_detail.html:23
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:22
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail.html:22
+#: templates/people/person_detail.html:22
 msgid "Site Language:"
 msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?α ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?οÏ?:"
 
-#: templates/people/person_detail.html:34
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:33
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail.html:33
+#: templates/people/person_detail.html:33
 msgid "Choose"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή"
 
-#: templates/people/person_detail.html:40
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:39
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail.html:39
+#: templates/people/person_detail.html:39
 msgid "Maintains:"
 msgstr "Î?ίναι Ï?Ï?εÏ?θÏ?νοÏ? για:"
 
-#: templates/people/person_detail.html:51
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:50
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail.html:50
+#: templates/people/person_detail.html:50
 msgid "Working on"
 msgstr "Î?Ï?γάζεÏ?αι Ï?Ï?α"
 
-#: templates/people/person_detail.html:55
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail.html:54
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "State"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_detail_change_form.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_detail_change_form.html:13
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:13
 msgid "Save"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:8
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_list.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_list.html:8
 #: templates/people/person_list.html:4 templates/people/person_list.html:8
 msgid "GNOME Contributors"
 msgstr "ΣÏ?νÏ?ελεÏ?Ï?έÏ? GNOME"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_list.html:10
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_list.html:10
 #: templates/people/person_list.html:10
 msgid "GNOME is being developed by following people:"
 msgstr "Το GNOME αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?εÏ?αι αÏ?Ï? Ï?α ακÏ?λοÏ?θα άÏ?ομα:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:27
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_overview.html:27
 #: templates/people/person_overview.html:27
 msgid "Instant messaging:"
 msgstr "Î?μεÏ?α μηνÏ?μαÏ?α:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:34
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_overview.html:34
 #: templates/people/person_overview.html:34
 msgid "Bugzilla account:"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? Bugzilla:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_overview.html:38
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_overview.html:38
 #: templates/people/person_overview.html:38
 msgid "SVN account:"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? SVN:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:6
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_password_change_form.html:6
 #: templates/people/person_password_change_form.html:6
 msgid "Password change"
 msgstr "Î?λλαγή κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:8
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_password_change_form.html:8
 #: templates/people/person_password_change_form.html:8
 msgid ""
 "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
@@ -1918,68 +2355,108 @@ msgstr ""
 "μεÏ?ά Ï?ληκÏ?Ï?ολογήÏ?Ï?ε Ï?ον νέο Ï?αÏ? κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? δÏ?ο Ï?οÏ?έÏ? Ï?Ï?Ï?ε να "
 "εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?οÏ?με Ï?Ï?ι Ï?ον γÏ?άÏ?αÏ?ε Ï?Ï?Ï?Ï?ά."
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:15
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_password_change_form.html:15
 #: templates/people/person_password_change_form.html:15
 msgid "Old password:"
 msgstr "ΠαλιÏ?Ï? κÏ?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:21
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_password_change_form.html:21
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
 #: templates/people/person_password_change_form.html:21
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:16
 msgid "New password:"
 msgstr "Î?έοÏ? κÏ?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_password_change_form.html:30
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_password_change_form.html:30
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:19
 #: templates/people/person_password_change_form.html:30
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
 msgid "Change my password"
 msgstr "Î?λλαγή Ï?οÏ? κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? μοÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:8
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_team_join_form.html:8
 #: templates/people/person_team_join_form.html:8
 msgid "Join a new team"
 msgstr "Î?ίνεÏ?ε μέλοÏ? Ï?ε μια νέα ομάδα"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:11
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_team_join_form.html:11
 #: templates/people/person_team_join_form.html:11
 msgid "I would like to join the following team as 'translator':"
 msgstr "Î?α ήθελα να γίνÏ? μέλοÏ? Ï?Ï?ην ακÏ?λοÏ?θη ομάδα Ï?αν 'μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ?':"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_join_form.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_team_join_form.html:13
 #: templates/people/person_team_join_form.html:13
 msgid "Join"
 msgstr "Î?ίνε μέλοÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:5
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_team_membership.html:5
 #: templates/people/person_team_membership.html:5
 msgid "Member of teams"
 msgstr "Î?έλοÏ? Ï?Ï?ν ομάδÏ?ν"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_team_membership.html:9
 #: templates/people/person_team_membership.html:9
 #, python-format
 msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
 msgstr "Î?έλοÏ? Ï?Ï?ην %(team_name)s ομάδα (%(role_name)s)"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:12
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_team_membership.html:12
 #: templates/people/person_team_membership.html:12
 msgid "Leave"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ηÏ?η"
 
+#: djamnedlies-git/templates/people/person_team_membership.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/people/person_team_membership.html:13
 #: templates/people/person_team_membership.html:13
 msgid "Are you sure you want to leave the team?"
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï? θέλεÏ?ε να αÏ?οÏ?Ï?Ï?ήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï? Ï?ην ομάδα;"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:8
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_complete.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_complete.html:8
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:4
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:8
 msgid "Password reset complete"
 msgstr "Î? εÏ?αναÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? ολοκληÏ?Ï?θηκε"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_complete.html:10
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_complete.html:10
 #: templates/registration/password_reset_complete.html:10
 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
 msgstr "Î? κÏ?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?αÏ? έÏ?ει οÏ?ιÏ?θεί. Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να κάνεÏ?ε είÏ?οδο Ï?Ï?Ï?α."
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_form.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_form.html:9
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:4
 #: templates/registration/password_reset_form.html:4
 #: templates/registration/password_reset_form.html:9
 msgid "Password reset"
 msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:10
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:10
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
 msgid "Enter new password"
 msgstr "Î?ιÏ?άγεÏ?ε Ï?ον νέο κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
 msgid ""
 "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
@@ -1988,10 +2465,14 @@ msgstr ""
 "ΠαÏ?ακαλοÏ?με ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ον νέο κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?αÏ? δÏ?ο Ï?οÏ?έÏ? Ï?Ï?Ï?ε να "
 "ελέγξοÏ?με Ï?Ï?ι Ï?ον Ï?ληκÏ?Ï?ολογήÏ?αÏ?ε Ï?Ï?Ï?Ï?ά."
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:24
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:24
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:24
 msgid "Password reset unsuccessful"
 msgstr "Î?νεÏ?ιÏ?Ï?Ï?ήÏ? εÏ?αναÏ?οÏ?ά κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:26
 msgid ""
 "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
@@ -2001,11 +2482,17 @@ msgstr ""
 "εÏ?ειδή έÏ?ει ήδη Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθεί. ΠαÏ?ακαλοÏ?με κάνÏ?ε μια καινοÏ?Ï?ια εÏ?αναÏ?οÏ?ά "
 "κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?."
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_done.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_done.html:9
 #: templates/registration/password_reset_done.html:4
 #: templates/registration/password_reset_done.html:9
 msgid "Password reset successful"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?Ï?Ï?ήÏ? εÏ?αναÏ?οÏ?ά κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_done.html:11
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_done.html:11
 #: templates/registration/password_reset_done.html:11
 msgid ""
 "We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail "
@@ -2014,6 +2501,8 @@ msgstr ""
 "ΣÏ?είλαμε οδηγίεÏ? για Ï?ο Ï?Ï?Ï? θα οÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?ον κÏ?δικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ην διεÏ?θÏ?νÏ?η "
 "ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?οÏ? δÏ?Ï?αÏ?ε. Î?α Ï?ο λάβεÏ?ε Ï?Ï?νÏ?ομα."
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:11
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_form.html:11
 #: templates/registration/password_reset_form.html:11
 msgid ""
 "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail "
@@ -2022,18 +2511,26 @@ msgstr ""
 "Î?εÏ?άÏ?αÏ?ε Ï?ον κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ήÏ?Ï?αÏ?; Î?ιÏ?άγεÏ?ε Ï?ην διεÏ?θÏ?νÏ?η ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? "
 "Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?αÏ?ακάÏ?Ï?, και θα Ï?αÏ? Ï?Ï?είλοÏ?με οδηγίεÏ? για να οÏ?ίÏ?εÏ?ε νέο."
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:15
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_form.html:15
 #: templates/registration/password_reset_form.html:15
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Î?ιεÏ?θÏ?νÏ?η ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/password_reset_form.html:15
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/password_reset_form.html:15
 #: templates/registration/password_reset_form.html:15
 msgid "Reset my password"
 msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? μοÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:9
 #: templates/registration/register.html:9
 msgid "Account Registration"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:13
 #: templates/registration/register.html:13
 msgid ""
 "You can register here for an account on this site. This is only useful if "
@@ -2042,6 +2539,8 @@ msgstr ""
 "Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να εγγÏ?αÏ?είÏ?ε εδÏ? για έναν λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο. Î?Ï?Ï?Ï? "
 "είναι Ï?Ï?ήÏ?ιμο μÏ?νο αν θέλεÏ?ε να Ï?Ï?νειÏ?Ï?έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? για Ï?ο GNOME."
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:14
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:14
 #: templates/registration/register.html:14
 msgid ""
 "After registration and connection, you will be able to join an existing team "
@@ -2050,22 +2549,32 @@ msgstr ""
 "Î?εÏ?ά Ï?ην εγγÏ?αÏ?ή και Ï?ην Ï?Ï?νδεÏ?η, θα μÏ?οÏ?είÏ?ε να γίνεÏ?ε μέλοÏ? μιαÏ? ομάδαÏ? "
 "αÏ?Ï? Ï?ην Ï?ελίδα Ï?Ï?οÏ?ίλ Ï?αÏ?."
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:28
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:28
 #: templates/registration/register.html:28
 msgid "Authenticate via OpenID <strong>or</strong> password:"
 msgstr "Î?Ï?ικÏ?Ï?Ï?Ï?η μέÏ?Ï? OpenID <strong>ή</strong> κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:34
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:34
 #: templates/registration/register.html:34
 msgid "Register with OpenID"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή με OpenID"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register.html:46
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register.html:46
 #: templates/registration/register.html:46
 msgid "Register with password"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή με κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:8
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register_success.html:8
 #: templates/registration/register_success.html:8
 msgid "Registration Success"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?Ï?Ï?ία εγγÏ?αÏ?ήÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/registration/register_success.html:10
+#: djamnedlies-svn/templates/registration/register_success.html:10
 #: templates/registration/register_success.html:10
 msgid ""
 "The registration succeeded. You will now receive an email containing a link "
@@ -2075,149 +2584,221 @@ msgstr ""
 "Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει ένα Ï?Ï?νδεÏ?μο για να ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ον λογαÏ?ιαÏ?μÏ? "
 "Ï?αÏ?."
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:6
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:6
 #: templates/teams/team_base.html:6
 msgid "Details"
 msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:9
 #: templates/teams/team_base.html:9
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
 msgstr "Σελίδα %(lang)sÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ικήÏ? ομάδαÏ?: "
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:13
 #: templates/teams/team_base.html:13
 msgid "Bugzilla:"
 msgstr "Bugzilla (Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν):"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:15
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:15
 #: templates/teams/team_base.html:15
 msgid "Report Bug in Translation"
 msgstr "Î?ναÏ?οÏ?ά Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ? Ï?ε μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:16
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:16
 #: templates/teams/team_base.html:16
 msgid "Show Existing Bugs"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?αÏ?Ï?Ï?νÏ?Ï?ν Ï?Ï?αλμάÏ?Ï?ν"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:20
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:20
 #: templates/teams/team_base.html:20
 msgid "Mailing List:"
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?α Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:22
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:22
 #: templates/teams/team_base.html:22
 msgid "Send e-mail to the list"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή γÏ?άμμαÏ?οÏ? Ï?Ï?η λίÏ?Ï?α"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_base.html:24
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_base.html:24
 #: templates/teams/team_base.html:24
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ΣÏ?νδÏ?ομή Ï?Ï?η λίÏ?Ï?α και αÏ?Ï?είο γÏ?αμμάÏ?Ï?ν"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:5
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:5
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:5
 #, python-format
 msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME translation project"
 msgstr ""
 "ΤελεÏ?Ï?αίεÏ? ενέÏ?γειεÏ? Ï?οÏ? έγιναν αÏ?Ï? Ï?ην %(lang)s ομάδα Ï?οÏ? έÏ?γοÏ? μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? "
 "GNOME"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:14
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:14
 #: templates/teams/team_detail.html:14
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team"
 msgstr "%(lang)s μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ική ομάδα "
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:26
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:26
 #: templates/teams/team_detail.html:26
 msgid "Release"
 msgstr "Î?Ï?κλοÏ?οÏ?ία"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:69
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:69
 #: templates/teams/team_detail.html:69
 msgid "Team membership"
 msgstr "Î?έλη ομάδαÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_detail.html:80
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_detail.html:80
 #: templates/teams/team_detail.html:80
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?μογή Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιήÏ?εÏ?ν"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:4
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:9
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_list.html:4
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_list.html:9
 #: templates/teams/team_list.html:4 templates/teams/team_list.html.py:9
 msgid "GNOME Translation Teams"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ικέÏ? ομάδεÏ? GNOME"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:12
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_list.html:12
 #: templates/teams/team_list.html:12
 msgid "Select a team below to see more information about it:"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε μια ομάδα για να δείÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:25
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_list.html:25
 #: templates/teams/team_list.html:25
 #, python-format
 msgid "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 msgstr "ΣÏ?νÏ?ονίζεÏ?αι αÏ?Ï? <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 
+#: djamnedlies-git/templates/teams/team_list.html:34
+#: djamnedlies-svn/templates/teams/team_list.html:34
 #: templates/teams/team_list.html:34
 msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 msgstr "ΠÏ?οÏ? Ï?ο Ï?αÏ?Ï?ν δεν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ικέÏ? ομάδεÏ? Ï?Ï?ο GNOME. :("
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:5
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:5
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:5
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
 msgstr "Î?εÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μονάδαÏ?: %(name)s"
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:13
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:13
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:13
 msgid "Used in release(s):"
 msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Ï?Ï?ιÏ? εκδÏ?Ï?ειÏ?:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
 msgid "State:"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η:"
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 msgid "Download PO file"
 msgstr "Î?αÏ?έβαÏ?μα αÏ?Ï?είοÏ? PO"
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
 msgid "Translated:"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?αÏ?μένο:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
+msgid "On-going activities in same module:"
+msgstr "ΠαÏ?άλληλεÏ? ενέÏ?γειεÏ? Ï?Ï?ην ίδια μονάδα:"
+
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
 msgid "Action History"
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ικÏ? ενεÏ?γειÏ?ν"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
 msgid "diff with:"
 msgstr ""
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
 msgid "New Action"
 msgstr "Î?έα ενέÏ?γεια"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
 msgid "Submit"
 msgstr "Î¥Ï?οβολή"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:112
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:121
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_detail.html:121
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:121
 #, python-format
-msgid "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
+msgid ""
+"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
 msgstr "ΧÏ?ειάζεÏ?αι να είÏ?Ï?ε εÏ?ικÏ?Ï?Ï?μένοÏ? και μέλοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? %(team_name)s."
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
 msgid "Diff between po files"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ιαÏ?οÏ?έÏ? μεÏ?αξÏ? Ï?Ï?ν αÏ?Ï?είÏ?ν po"
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
 msgid "&lt;- Back to actions"
 msgstr "&lt;- ΠίÏ?Ï? Ï?Ï?ιÏ? ενέÏ?γειεÏ?"
 
+#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
+#: djamnedlies-svn/templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
 #: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
 msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
-msgstr ""
+msgstr "ΣημείÏ?Ï?η: Î?αι Ï?α δÏ?ο αÏ?Ï?εία Ï?Ï?γÏ?Ï?νεÏ?ονÏ?αι με Ï?ο Ï?ελεÏ?Ï?αίο αÏ?Ï?είο POT."
 
+#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:43 djamnedlies-svn/vertimus/feeds.py:43
 #: vertimus/feeds.py:43
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:52 djamnedlies-svn/vertimus/feeds.py:52
 #: vertimus/feeds.py:52
 #, python-format
 msgid "Latest actions of the GNOME Translation Project for the %s language"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αίεÏ? ενέÏ?γειεÏ? Ï?οÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ικοÏ? έÏ?γοÏ? GNOME για Ï?ην γλÏ?Ï?Ï?α %s"
 
+#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:88 djamnedlies-svn/vertimus/feeds.py:88
 #: vertimus/feeds.py:88
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
 msgstr ""
 
+#: djamnedlies-git/vertimus/feeds.py:97 djamnedlies-svn/vertimus/feeds.py:97
 #: vertimus/feeds.py:97
 #, python-format
 msgid "Latest actions made by the %s team of the GNOME Translation Project"
@@ -2225,88 +2806,113 @@ msgstr ""
 "ΤελεÏ?Ï?αίεÏ? ενέÏ?γειεÏ? Ï?οÏ? έγιναν αÏ?Ï? Ï?ην %s ομάδα Ï?οÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ικοÏ? έÏ?γοÏ? "
 "GNOME"
 
-#: vertimus/forms.py:30
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:38 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:38
+#: vertimus/forms.py:38
 msgid "Action"
 msgstr "Î?νέÏ?γεια"
 
-#: vertimus/forms.py:33
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:42 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:42
+#: vertimus/forms.py:42
 msgid "Comment"
 msgstr "ΣÏ?Ï?λιο"
 
-#: vertimus/forms.py:38
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:47 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:47
+#: vertimus/forms.py:47
 msgid "File"
 msgstr "Î?Ï?Ï?είο"
 
-#: vertimus/forms.py:39
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:48 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:48
+#: vertimus/forms.py:48
 msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
 msgstr "Î?νεβάÏ?Ï?ε ένα αÏ?Ï?είο .po, .gz, .bz2 ή .png"
 
-#: vertimus/forms.py:50
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:59 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:59
+#: vertimus/forms.py:59
 msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
 msgstr "Î?Ï?νο αÏ?Ï?εία με καÏ?άληξη .po, .gz, .bz2 ή .png αναγνÏ?Ï?ίζονÏ?αι."
 
-#: vertimus/forms.py:55
-msgid ".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:64 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:64
+#: vertimus/forms.py:64
+msgid ""
+".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
 msgstr ""
 "Το αÏ?Ï?είο .po δεν Ï?εÏ?νάει Ï?ο 'msgfmt -vc'. ΠαÏ?ακαλοÏ?με διοÏ?θÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο αÏ?Ï?είο "
 "και Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?Ï?ε ξανά."
 
-#: vertimus/forms.py:65
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:74 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:74
+#: vertimus/forms.py:74
 msgid "A comment or a file is needed for this action."
 msgstr "ΧÏ?ειάζεÏ?αι ένα Ï?Ï?Ï?λιο ή αÏ?Ï?είο για αÏ?Ï?ήν Ï?ην ενέÏ?γεια."
 
-#: vertimus/forms.py:68
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:77 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:77
+#: vertimus/forms.py:77
 msgid "A file is needed for this action."
 msgstr "ΧÏ?ειάζεÏ?αι ένα αÏ?Ï?είο για αÏ?Ï?ή Ï?ην ενέÏ?γεια."
 
-#: vertimus/forms.py:71
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:80 djamnedlies-svn/vertimus/forms.py:80
+#: vertimus/forms.py:80
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr "ΠαÏ?ακαλοÏ?με, μην Ï?Ï?έλνεÏ?ε ένα αÏ?Ï?είο με ενέÏ?γεια 'Î?νάληÏ?η'"
 
-#: vertimus/models.py:137
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:139
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:139 vertimus/models.py:139
 msgid "Inactive"
 msgstr "Î?νενεÏ?γÏ?"
 
-#: vertimus/models.py:150
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:152
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:152 vertimus/models.py:152
 msgid "Translating"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?άζεÏ?αι"
 
-#: vertimus/models.py:180
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:182
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:182 vertimus/models.py:182
 msgid "Proofreading"
 msgstr "Î?λέγÏ?εÏ?αι"
 
 #. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:195
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:197
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:197 vertimus/models.py:197
 msgid "Proofread"
 msgstr "Î?λέγθηκε"
 
-#: vertimus/models.py:210
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:212
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:212 vertimus/models.py:212
 msgid "To Review"
 msgstr "ΠÏ?οÏ? αναθεÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: vertimus/models.py:222
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:224
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:224 vertimus/models.py:224
 msgid "To Commit"
 msgstr "ΠÏ?οÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?η"
 
-#: vertimus/models.py:237
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:239
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:239 vertimus/models.py:239
 msgid "Committing"
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?η"
 
-#: vertimus/models.py:251
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:253
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:253 vertimus/models.py:253
 msgid "Committed"
 msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?ήθηκε"
 
-#: vertimus/models.py:339
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:341
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:341 vertimus/models.py:341
 msgid "File in repository"
-msgstr ""
-
-#: vertimus/models.py:346 vertimus/views.py:122 vertimus/views.py:128
-#: vertimus/views.py:138
+msgstr "Î?Ï?Ï?είο Ï?Ï?ο αÏ?οθεÏ?ήÏ?ιο"
+
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:348
+#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:130 djamnedlies-git/vertimus/views.py:136
+#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:146
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:348
+#: djamnedlies-svn/vertimus/views.py:130 djamnedlies-svn/vertimus/views.py:136
+#: djamnedlies-svn/vertimus/views.py:146 vertimus/models.py:348
+#: vertimus/views.py:130 vertimus/views.py:136 vertimus/views.py:146
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "Î?νέβηκε Ï?ο αÏ?Ï?είο αÏ?Ï? %(name)s Ï?Ï?ιÏ? %(date)s"
 
-#: vertimus/models.py:458
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:460
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:460 vertimus/models.py:460
 #, python-format
 msgid ""
 "Hello,\n"
@@ -2323,20 +2929,30 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: vertimus/models.py:471 vertimus/models.py:521
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:473
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:523
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:473
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:523 vertimus/models.py:473
+#: vertimus/models.py:523
 msgid "Without comment"
 msgstr "ΧÏ?Ï?ίÏ? Ï?Ï?Ï?λιο"
 
-#: vertimus/models.py:473 vertimus/models.py:523
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:475
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:525
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:475
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:525 vertimus/models.py:475
+#: vertimus/models.py:525
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? είναι ένα αÏ?Ï?Ï?μαÏ?ο μήνÏ?μα Ï?οÏ? Ï?Ï?άλθηκε αÏ?Ï? Ï?ο %s"
 
-#: vertimus/models.py:480
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:482
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:482 vertimus/models.py:482
 msgid "Write a comment"
 msgstr "Î?Ï?άÏ?Ï?ε ένα Ï?Ï?Ï?λιο"
 
-#: vertimus/models.py:509
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:511
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:511 vertimus/models.py:511
 #, python-format
 msgid ""
 "Hello,\n"
@@ -2353,66 +2969,156 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: vertimus/models.py:531
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:533
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:533 vertimus/models.py:533
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "Î?νάληÏ?η για μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: vertimus/models.py:543
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:545
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:545 vertimus/models.py:545
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "Î?νέβαÏ?μα Ï?ηÏ? μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?"
 
-#: vertimus/models.py:558
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:560
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:560 vertimus/models.py:560
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "Î?νάληÏ?η για έλεγÏ?ο"
 
-#: vertimus/models.py:570
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:572
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:572 vertimus/models.py:572
 msgid "Upload the proofread translation"
 msgstr "Î?νέβαÏ?μα Ï?ηÏ? ελεγμένηÏ? μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?"
 
 #. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:586
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:588
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:588 vertimus/models.py:588
 msgid "Ready for submission"
 msgstr "Î?Ï?οιμο για Ï?Ï?οβολή"
 
-#: vertimus/models.py:602
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:604
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:604 vertimus/models.py:604
 msgid "Submit to repository"
 msgstr "Î¥Ï?οβολή Ï?ε αÏ?οθεÏ?ήÏ?ιο"
 
 #. Commit failed, state unchanged
-#: vertimus/models.py:616
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:618
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:618 vertimus/models.py:618
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "Î? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?η αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε. Το Ï?Ï?άλμα ήÏ?αν: '%s'"
 
 #. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:626
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:628
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:628 vertimus/models.py:628
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "Î?νάληÏ?η για Ï?Ï?οβολή"
 
 #. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:639
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:641
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:641 vertimus/models.py:641
 msgid "Inform of submission"
 msgstr ""
 
 #. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:654
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:656
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:656 vertimus/models.py:656
 msgid "Review required"
 msgstr "ΧÏ?ειάζεÏ?αι αναθεÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: vertimus/models.py:693
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:695
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:695 vertimus/models.py:695
 msgid "Backup the actions"
 msgstr ""
 
-#: vertimus/models.py:732
+#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:734
+#: djamnedlies-svn/vertimus/models.py:734 vertimus/models.py:734
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "Î?ναίÏ?εÏ?η Ï?ηÏ? Ï?ελεÏ?Ï?αίαÏ? ενέÏ?γειαÏ?"
 
-#: vertimus/views.py:144
+#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:129 djamnedlies-git/vertimus/views.py:161
+#: djamnedlies-svn/vertimus/views.py:129 djamnedlies-svn/vertimus/views.py:161
+#: vertimus/views.py:129 vertimus/views.py:161
+#, python-format
+msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
+msgstr "ΣÏ?άλμα: Το αÏ?Ï?είο %s Ï?εÏ?ιέÏ?ει μη έγκÏ?Ï?οÏ?Ï? Ï?αÏ?ακÏ?ήÏ?εÏ?."
+
+#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:152 djamnedlies-svn/vertimus/views.py:152
+#: vertimus/views.py:152
 #, python-format
 msgid "Latest committed file for %(lang)s"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αίο καÏ?αÏ?Ï?Ï?ημένο αÏ?Ï?είο για %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:147
+#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:155 djamnedlies-svn/vertimus/views.py:155
+#: vertimus/views.py:155
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αίο αÏ?Ï?είο POT"
 
+#: djamnedlies-svn/settings.py:73 djamnedlies-svn/settings_sample.py:80
+msgid ""
+"This module is not part of the GNOME SVN repository. Please check the "
+"module's web page to see where to send translations."
+msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?ή η μονάδα δεν είναι μέÏ?οÏ? Ï?οÏ? αÏ?οθεÏ?ηÏ?ίοÏ? GNOME SVN. ΠαÏ?ακαλοÏ?με ελέγξÏ?ε "
+"Ï?ην ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?ηÏ? μονάδαÏ? για να δείÏ?ε Ï?οÏ? να Ï?Ï?είλεÏ?ε Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ?."
+
+#: djamnedlies-svn/templates/base.html:96
+msgid ""
+"Maintained in the <a href='http://svn.gnome.org/viewvc/damned-lies/'>damned-"
+"lies</a> module on <a href='http://svn.gnome.org/'>svn.gnome.org</a>"
+msgstr ""
+
+#: languages/views.py:67 templates/release_detail.html:66
+#| msgid "Original"
+msgid "Original strings"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικέÏ? Ï?Ï?μβολοÏ?ειÏ?έÏ?"
+
+#: stats/models.py:331
+#| msgid "Can't generate POT file, using old one."
+msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
+msgstr "Î?δÏ?ναμία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? POT, ακÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?αÏ?ιÏ?Ï?ικÏ?ν."
+
+#: templates/base.html:94
+msgid "Copyright &copy; 2006-2009"
+msgstr "ΠνεÏ?μαÏ?ικά δικαιÏ?μαÏ?α &copy; 2006-2009"
+
+#: templates/index.html:30
+#| msgid ""
+#| "Examples of release sets are &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth "
+#| "Toe&quot; or &quot;GNOME 2.14&quot;."
+msgid ""
+"Examples of release sets are &quot;GNOME Infrastructure&quot; or &quot;GNOME "
+"2.26&quot;."
+msgstr ""
+"ΠαÏ?αδείγμαÏ?α Ï?εÏ? εκδÏ?Ï?εÏ?ν είναι &quot;Î¥Ï?οδομή GNOME&quot;, ή &quot;GNOME "
+"2.26&quot;."
+
+#: templates/languages/language_release.html:33
+#| msgid ""
+#| "This module is not part of the GNOME SVN repository. Please check the "
+#| "module's web page to see where to send translations."
+msgid ""
+"The modules of this release are not part of the GNOME git repository. Please "
+"check each module's web page to see where to send translations."
+msgstr ""
+"Î?ι μονάδεÏ? αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? έκδοÏ?ηÏ? δεν είναι μέÏ?οÏ? Ï?οÏ? αÏ?οθεÏ?ηÏ?ίοÏ? GNOME git. "
+"ΠαÏ?ακαλοÏ?με ελέγξÏ?ε Ï?ην ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα κάθε μονάδαÏ? για να δείÏ?ε Ï?οÏ? να Ï?Ï?είλεÏ?ε "
+"Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ?."
+
+#: templates/teams/team_detail.html:5
+#, python-format
+#| msgid ""
+#| "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME translation project"
+msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
+msgstr ""
+"ΤελεÏ?Ï?αίεÏ? ενέÏ?γειεÏ? Ï?οÏ? έγιναν αÏ?Ï? Ï?ην %(lang)s ομάδα Ï?οÏ? Î?Ï?γοÏ? Î?εÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? "
+"GNOME"
+
+#~ msgid "Stock Ticker Manual"
+#~ msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο Stock Ticker"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GFloppy Manual"
+#~ msgstr "Epiphany"
+
+#~ msgid "GNOME Fifth Toe (Extra software)"
+#~ msgstr "GNOME Fifth Toe (Î?Ï?ιÏ?λέον λογιÏ?μικÏ?)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]