[evince] Update Japanese translation



commit 0fe38dba4f05fcd59c32187ab8a855a03c808dca
Author: Shushi Kurose <md81bird hitaki net>
Date:   Thu Oct 8 00:24:03 2009 +0900

    Update Japanese translation

 po/ja.po |  441 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 221 insertions(+), 220 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 41dc570..0ffc997 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,14 +4,16 @@
 # Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2005, 2006.
 # Takeshi AIHANA <takshi aihana gmail com>, 2005-2009.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
+# Shushi Kurose <md81bird hitaki net>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evince gnome-2-28\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-26 01:57+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-26 02:15+0900\n"
-"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"Project-Id-Version: evince master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evince&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-08 00:13+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-07 22:40+0900\n"
+"Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird hitaki net>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,13 +25,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Error launching the command â??%sâ?? in order to decompress the comic book: %s"
 msgstr ""
-"ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã??解å??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??"
-"ã??ã?¾ã??ã??: %s"
+"ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã??解å??ã??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??"
+"ã??: %s"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:169
 #, c-format
 msgid "The command â??%sâ?? failed at decompressing the comic book."
-msgstr "ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?®è§£å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?®è§£å??中ã?«ã?³ã??ã?³ã?? â??%sâ?? ã??失æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:178
 #, c-format
@@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "ä¸?æ??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®ä½?æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 #: ../backend/comics/comics-document.c:347
 #, c-format
 msgid "Not a comic book MIME type: %s"
-msgstr "Comic Book ã?® MIME å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
+msgstr "ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?® MIME ã?¿ã?¤ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:354
 msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "ã??ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?®ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã??解å??ã??ã??ã?®ã?«é?©ã??ã??ã?³
 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:143
 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:286
 msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "MIME å??ã??ä¸?æ??ã?§ã??"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ª MIME ã?¿ã?¤ã??ã?§ã??"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:412
 msgid "File corrupted"
@@ -74,20 +76,20 @@ msgstr "%s ã?®ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?«ã?¯ç?»å??ã?¯å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "There was an error deleting â??%sâ??."
 msgstr "â??%sâ?? ã?®å??é?¤ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:854
+#: ../backend/comics/comics-document.c:843
 #, c-format
 msgid "Error %s"
 msgstr "��� %s"
 
 #: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "Comic Books"
-msgstr "漫��"
+msgstr "ã?³ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:174
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
 msgid "DJVU document has incorrect format"
 msgstr "DJVU ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®æ?¸å¼?ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:251
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
 msgid ""
 "The document is composed of several files. One or more of such files cannot "
 "be accessed."
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:108
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:107
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®æ?¸å¼?ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
@@ -108,60 +110,60 @@ msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:826
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:679
 msgid "Yes"
 msgstr "ã?¯ã??"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:829
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:682
 msgid "No"
 msgstr "ã??ã??ã??"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:903
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:781
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:783
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:785
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:787
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:789
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:791
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:793
 msgid "Unknown font type"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®ç¨®é¡?ã?¯ä¸?æ??"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã?©ã?³ã??ã?®ç¨®é¡?ã?§ã??"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:943
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:819
 msgid "No name"
-msgstr "å??å??ç?¡ã??"
+msgstr "å??å??ã?ªã??"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:951
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:827
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿ã?®ã?µã??ã?»ã??ã??"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:953
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:829
 msgid "Embedded"
 msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:955
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:831
 msgid "Not embedded"
 msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿ã?§ã?¯ã?ªã??"
 
@@ -169,8 +171,8 @@ msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿ã?§ã?¯ã?ªã??"
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../backend/impress/impress-document.c:303
-#: ../backend/tiff/tiff-document.c:114
+#: ../backend/impress/impress-document.c:302
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:113
 msgid "Invalid document"
 msgstr "ä¸?æ­£ã?ªã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?§ã??"
 
@@ -191,11 +193,11 @@ msgstr "ã?¡ã?¢ã?ªã??足ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../backend/impress/zip.c:59
 msgid "Cannot find zip signature"
-msgstr "ZIP ã?®ã?·ã?°ã??ã??ã?£ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ZIP ã?®ã?·ã?°ã??ã??ã?£ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../backend/impress/zip.c:62
 msgid "Invalid zip file"
-msgstr "ZIP ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+msgstr "ä¸?æ­£ã?ª ZIP ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??"
 
 #: ../backend/impress/zip.c:65
 msgid "Multi file zips are not supported"
@@ -211,18 +213,18 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../backend/impress/zip.c:74
 msgid "Cannot find file in the zip archive"
-msgstr "ZIP ã?®ä¸­ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ZIP ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??中ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../backend/impress/zip.c:77
 msgid "Unknown error"
-msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:113
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
 #, c-format
 msgid "Failed to load document â??%sâ??"
 msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:146
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
 #, c-format
 msgid "Failed to save document â??%sâ??"
 msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
@@ -249,7 +251,7 @@ msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%s\" ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:168
 #, c-format
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr "%s (%s) ã?¨ã??ã??種é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¿ã?¤ã?? %s (%s) ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:359
 msgid "All Documents"
@@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "ã??ã?® .desktop ã?¯ç?¡å?¹ã?§ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ç?¡å?¹ã?ª .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??"
 
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
 #, c-format
@@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1168
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "次ã?®èµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %d"
+msgstr "èµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??èª?è­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %d"
 
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1373
 #, c-format
@@ -365,10 +367,10 @@ msgstr "ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿"
 
 #: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:117
 msgid "Running in presentation mode"
-msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§èµ·å??中ã?§ã??"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§å®?è¡?中ã?§ã??"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5227
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5122
 msgid "Best Fit"
 msgstr "å?¨ä½?ã?«å??ã??ã??ã??"
 
@@ -417,8 +419,8 @@ msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4149
-#: ../shell/ev-window-title.c:150 ../shell/main.c:484
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4044
+#: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:484
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
@@ -447,69 +449,69 @@ msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿è¨­å®?ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 msgid "GNOME Document Previewer"
 msgstr "GNOME ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:122 ../shell/ev-window.c:2891
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:95 ../shell/ev-window.c:2825
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å?°å?·ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:242
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:209
 #, c-format
 msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ '%s' ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:286 ../shell/ev-window.c:4986
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:253 ../shell/ev-window.c:4879
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸(_P)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:4987
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:254 ../shell/ev-window.c:4880
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:289 ../shell/ev-window.c:4989
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:256 ../shell/ev-window.c:4882
 msgid "_Next Page"
 msgstr "次ã?®ã??ã?¼ã?¸(_N)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:290 ../shell/ev-window.c:4990
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:257 ../shell/ev-window.c:4883
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "次ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:293 ../shell/ev-window.c:4973
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:260 ../shell/ev-window.c:4866
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??æ?¡å¤§ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:296 ../shell/ev-window.c:4976
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:263 ../shell/ev-window.c:4869
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??縮å°?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:299 ../shell/ev-print-operation.c:1294
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:266 ../shell/ev-print-operation.c:1293
 msgid "Print"
 msgstr "å?°å?·"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:300 ../shell/ev-window.c:4945
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:267 ../shell/ev-window.c:4838
 msgid "Print this document"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å?°å?·ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:306 ../shell/ev-window.c:5084
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:273 ../shell/ev-window.c:4977
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "å?¨ä½?ã?«å??ã??ã??ã??(_B)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:307 ../shell/ev-window.c:5085
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:274 ../shell/ev-window.c:4978
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??å?¨ä½?ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å??ã?¾ã??ã??ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:309 ../shell/ev-window.c:5087
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:276 ../shell/ev-window.c:4980
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "å¹?ã?«å??ã??ã??ã??(_W)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:310 ../shell/ev-window.c:5088
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:277 ../shell/ev-window.c:4981
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å¹?ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¹?ã?«å??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:441 ../shell/ev-window.c:5151
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:462 ../shell/ev-window.c:5044
 msgid "Page"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:442 ../shell/ev-window.c:5152
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:463 ../shell/ev-window.c:5045
 msgid "Select Page"
 msgstr "ç?´æ?¥ã??ã?¼ã?¸ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??"
 
@@ -559,11 +561,11 @@ msgstr "ã??ã?¼ã?¸æ?°:"
 
 #: ../properties/ev-properties-view.c:69
 msgid "Optimized:"
-msgstr "Web表示ç?¨ã?«æ??é?©å??:"
+msgstr "表示ã?®æ??é?©å??:"
 
 #: ../properties/ev-properties-view.c:70
 msgid "Format:"
-msgstr "PDFã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³:"
+msgstr "ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??:"
 
 #: ../properties/ev-properties-view.c:71
 msgid "Security:"
@@ -571,7 +573,7 @@ msgstr "ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£:"
 
 #: ../properties/ev-properties-view.c:72
 msgid "Paper Size:"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®ã?µã?¤ã?º:"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?µã?¤ã?º:"
 
 #: ../properties/ev-properties-view.c:202
 msgid "None"
@@ -611,22 +613,22 @@ msgstr "%s ã?®ç¸¦ç½®ã?? (%s)"
 msgid "%s, Landscape (%s)"
 msgstr "%s ã?®æ¨ªç½®ã?? (%s)"
 
-#: ../libmisc/ev-page-action.c:72
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
 #, c-format
 msgid "(%d of %d)"
 msgstr "(%d / %d)"
 
-#: ../libmisc/ev-page-action.c:74
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
 #, c-format
 msgid "of %d"
 msgstr "/ %d"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:958
+#: ../libview/ev-jobs.c:960
 #, c-format
 msgid "Failed to create file â??%sâ??: %s"
 msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1435
+#: ../libview/ev-jobs.c:1437
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "%d ã??ã?¼ã?¸ã?®å?°å?·ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
@@ -655,60 +657,60 @@ msgstr "表示ã??ä¸?ã?«ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??"
 msgid "Document View"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1466
+#: ../libview/ev-view.c:1756
 msgid "Go to first page"
 msgstr "å??é ­ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1468
+#: ../libview/ev-view.c:1758
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1470
+#: ../libview/ev-view.c:1760
 msgid "Go to next page"
 msgstr "次ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1472
+#: ../libview/ev-view.c:1762
 msgid "Go to last page"
 msgstr "æ??å¾?ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1474
+#: ../libview/ev-view.c:1764
 msgid "Go to page"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1476
+#: ../libview/ev-view.c:1766
 msgid "Find"
 msgstr "�索"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1504
+#: ../libview/ev-view.c:1794
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "%s ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1510
+#: ../libview/ev-view.c:1800
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file â??%sâ??"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%2$s\" ã?® %1$s ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1513
+#: ../libview/ev-view.c:1803
 #, c-format
 msgid "Go to file â??%sâ??"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1521
+#: ../libview/ev-view.c:1811
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "%s ã?®èµ·å??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:2783
+#: ../libview/ev-view.c:3068
 msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®æ??å¾?ã?§ã??ã??[ESC] ã?­ã?¼ã?§çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libview/ev-view.c:3722
+#: ../libview/ev-view.c:4007
 msgid "Jump to page:"
 msgstr "移å??å??ã?®ã??ã?¼ã?¸:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:4004 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:267
+#: ../libview/ev-view.c:4289 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:262
 msgid "Loading..."
 msgstr "読ã?¿è¾¼ã?¿ä¸­ã?§ã??..."
 
@@ -748,7 +750,7 @@ msgstr "ç?¾å?¨ä¸?è?´ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??強調ã??ã??è?²ã?§ã??"
 msgid "Find:"
 msgstr "�索:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:4962
+#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:4855
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "å??ã??æ¤?ç´¢(_V)"
 
@@ -756,7 +758,7 @@ msgstr "å??ã??æ¤?ç´¢(_V)"
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å??é ­ã?«å??ã??ã?£ã?¦æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:4960
+#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:4853
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "次ã??æ¤?ç´¢(_X)"
 
@@ -849,44 +851,44 @@ msgid "Remember _forever"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??è¨?æ?¶ã??ã??(_F)"
 
 #. Initial state
-#: ../shell/ev-print-operation.c:316
+#: ../shell/ev-print-operation.c:315
 msgid "Preparing to print ..."
 msgstr "å?°å?·ã?®æº?å??中..."
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:318
+#: ../shell/ev-print-operation.c:317
 msgid "Finishing..."
 msgstr "��中..."
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:320
+#: ../shell/ev-print-operation.c:319
 #, c-format
 msgid "Printing page %d of %d..."
 msgstr "%d / %d ã??å?°å?·ä¸­..."
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1143
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1142
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?ªã?³ã?¿ã?§ã?¯å?°å?·ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1208
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1207
 msgid "Invalid page selection"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??ã??é??é??ã?£ã?¦ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1209
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1208
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1211
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1210
 msgid "Your print range selection does not include any page"
 msgstr "å?°å?·ç¯?å?²ã?®é?¸æ??ã?«ã??ã?¼ã?¸ã??ä½?ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:57
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:56
 msgid "Properties"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:91
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:90
 msgid "General"
 msgstr "��"
 
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:101
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:100
 msgid "Fonts"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
 
@@ -899,136 +901,127 @@ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
 msgid "Gathering font information... %3d%%"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??æ??å ±ã?®å??é??中... %3d%%"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:697
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:713
 msgid "Attachments"
 msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:395
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:401
 msgid "Layers"
 msgstr "���"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:340
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:335
 msgid "Print..."
 msgstr "å?°å?·..."
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:750
 msgid "Index"
 msgstr "�次"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:756
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:928
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«"
 
-#: ../shell/ev-window.c:829
+#: ../shell/ev-window.c:808
 #, c-format
 msgid "Page %s - %s"
 msgstr "%s - %s ã??ã?¼ã?¸"
 
-#: ../shell/ev-window.c:831
+#: ../shell/ev-window.c:810
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "%s ã??ã?¼ã?¸"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1256
+#: ../shell/ev-window.c:1237
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?«ã?¯ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1259
+#: ../shell/ev-window.c:1240
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?«ã?¯ç©ºã?®ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1488 ../shell/ev-window.c:1647
+#: ../shell/ev-window.c:1434 ../shell/ev-window.c:1593
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1618
+#: ../shell/ev-window.c:1564
 #, c-format
 msgid "Loading document from â??%sâ??"
 msgstr "â??%sâ?? ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1939
+#: ../shell/ev-window.c:1702 ../shell/ev-window.c:1955
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??中 (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1886
+#: ../shell/ev-window.c:1902
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "%s ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??度読ã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1918
+#: ../shell/ev-window.c:1934
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å??読込ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2071
+#: ../shell/ev-window.c:2087
 msgid "Open Document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2150
-#, c-format
-msgid "Couldn't create symlink â??%sâ??: "
-msgstr "â??%sâ?? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: "
-
-#: ../shell/ev-window.c:2177
-msgid "Cannot open a copy."
-msgstr "ã?³ã??ã?¼ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../shell/ev-window.c:2413
+#: ../shell/ev-window.c:2347
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "%s ã?«ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2416
+#: ../shell/ev-window.c:2350
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "%s ã?«æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2419
+#: ../shell/ev-window.c:2353
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "%s ã?«ç?»å??ã??ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2463 ../shell/ev-window.c:2560
+#: ../shell/ev-window.c:2397 ../shell/ev-window.c:2494
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as â??%sâ??."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%s\" ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2491
+#: ../shell/ev-window.c:2425
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?¢ã??ã??ã?­ã?¼ã??中 (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2495
+#: ../shell/ev-window.c:2429
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã??ã??ã?­ã?¼ã??中 (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2499
+#: ../shell/ev-window.c:2433
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "ç?»å??ã?®ã?¢ã??ã??ã?­ã?¼ã??中 (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2621
+#: ../shell/ev-window.c:2555
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2835
+#: ../shell/ev-window.c:2769
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "ä¿?ç??中ã?®å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã?? %d å??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2948
+#: ../shell/ev-window.c:2882
 #, c-format
 msgid "Printing job â??%sâ??"
 msgstr "å?°å?·ã?¸ã?§ã?? \"%s\""
 
-#: ../shell/ev-window.c:3155
+#: ../shell/ev-window.c:3082
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â??%sâ?? finishes before closing?"
 msgstr "å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã?® \"%s\" ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§é??ã??ã??ã?«å¾?æ©?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3158
+#: ../shell/ev-window.c:3085
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
@@ -1036,27 +1029,27 @@ msgstr ""
 "ç?¾å?¨ %d å??ã?®å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¸ã?§ã??ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§é??ã??ã??ã?«å¾?æ©?ã??"
 "ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3170
+#: ../shell/ev-window.c:3097
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??å ´å??ã??ä¿?ç??中ã?®å?°å?·ã?¸ã?§ã??ã?¯ç ´æ£?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3174
+#: ../shell/ev-window.c:3101
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¦é??ã??ã??(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3178
+#: ../shell/ev-window.c:3105
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "å?°å?·ã??ã?¦ã??ã??é??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3784
+#: ../shell/ev-window.c:3709
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®ç·¨é??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3915
+#: ../shell/ev-window.c:3840
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4145
+#: ../shell/ev-window.c:4040
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer.\n"
@@ -1065,7 +1058,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?§ã??ã??\n"
 "poppler ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?® v%s (%s) 対å¿?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4174
+#: ../shell/ev-window.c:4069
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1076,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "è¡?å?©ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã?®ç¬¬äº?ç??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??以é??ã?®ç??ã??å®?ã??ã??æ?¡é ?ã?®ä¸?ã?§æ?¬ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 "ã??å??é ?å¸?ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4178
+#: ../shell/ev-window.c:4073
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1087,7 +1080,7 @@ msgstr ""
 "ã?§ã??ã??å??ç?¨å?©ç?¨ã?¾ã??ã?¯ç?¹å®?ã?®ç?®ç??ã?«ã??ã??ã??é?©å??æ?§ã?®ä¿?証ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?¯ GNU ä¸?"
 "è?¬å?¬è¡?å?©ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã??ã??覧ä¸?ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4182
+#: ../shell/ev-window.c:4077
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -1097,329 +1090,330 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?§ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA ã?¾ã?§æ??ç´?ã??æ?¸ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4206
+#: ../shell/ev-window.c:4101
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4209
+#: ../shell/ev-window.c:4104
 msgid "© 1996â??2009 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2009 Evince ã?®é??ç?ºè??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4215
+#: ../shell/ev-window.c:4110
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
 "ä½?è?¤ æ?? <ss gnome gr jp>\n"
 "è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"Shushi Kurose <md81bird hitaki net>\n"
 "��GNOME����� http://www.gnome.gr.jp/";
 
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:4433
+#: ../shell/ev-window.c:4328
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ %d å??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4441
+#: ../shell/ev-window.c:4336
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "æ¤?ç´¢æ®?ã?? %3d%%"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4925
+#: ../shell/ev-window.c:4818
 msgid "_File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4926
+#: ../shell/ev-window.c:4819
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç·¨é??(_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4927
+#: ../shell/ev-window.c:4820
 msgid "_View"
 msgstr "表示(_V)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4928
+#: ../shell/ev-window.c:4821
 msgid "_Go"
 msgstr "移å??(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4929
+#: ../shell/ev-window.c:4822
 msgid "_Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:4932 ../shell/ev-window.c:5110
-#: ../shell/ev-window.c:5189
+#: ../shell/ev-window.c:4825 ../shell/ev-window.c:5003
+#: ../shell/ev-window.c:5084
 msgid "_Open..."
 msgstr "é??ã??(_O)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4933 ../shell/ev-window.c:5190
+#: ../shell/ev-window.c:4826 ../shell/ev-window.c:5085
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "æ?¢å­?ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4935
+#: ../shell/ev-window.c:4828
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "ã?³ã??ã?¼ã??é??ã??(_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4936
+#: ../shell/ev-window.c:4829
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?³ã??ã?¼ã??æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4938 ../shell/ev-window.c:5112
+#: ../shell/ev-window.c:4831 ../shell/ev-window.c:5005
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_S)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4939
+#: ../shell/ev-window.c:4832
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?³ã??ã?¼ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4941
+#: ../shell/ev-window.c:4834
 msgid "Page Set_up..."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸è¨­å®?(_U)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4942
+#: ../shell/ev-window.c:4835
 msgid "Setup the page settings for printing"
 msgstr "å?°å?·ç?¨ã?«ã??ã?¼ã?¸ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4944
+#: ../shell/ev-window.c:4837
 msgid "_Print..."
 msgstr "å?°å?·(_P)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4947
+#: ../shell/ev-window.c:4840
 msgid "P_roperties"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4955
+#: ../shell/ev-window.c:4848
 msgid "Select _All"
 msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4957
+#: ../shell/ev-window.c:4850
 msgid "_Find..."
 msgstr "�索(_F)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4958
+#: ../shell/ev-window.c:4851
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??å??èª?ã??èª?å?¥ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4964
+#: ../shell/ev-window.c:4857
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4966
+#: ../shell/ev-window.c:4859
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "å·¦ã?¸å??転(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4968
+#: ../shell/ev-window.c:4861
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "å?³ã?¸å??転(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4978
+#: ../shell/ev-window.c:4871
 msgid "_Reload"
 msgstr "å??読込ã?¿(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4979
+#: ../shell/ev-window.c:4872
 msgid "Reload the document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??度読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4982
+#: ../shell/ev-window.c:4875
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "è?ªå??ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4992
+#: ../shell/ev-window.c:4885
 msgid "_First Page"
 msgstr "å??é ­ã?®ã??ã?¼ã?¸(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4993
+#: ../shell/ev-window.c:4886
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "å??é ­ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4995
+#: ../shell/ev-window.c:4888
 msgid "_Last Page"
 msgstr "æ??å¾?ã?®ã??ã?¼ã?¸(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4996
+#: ../shell/ev-window.c:4889
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "æ??å¾?ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5000
+#: ../shell/ev-window.c:4893
 msgid "_Contents"
 msgstr "�次(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5003
+#: ../shell/ev-window.c:4896
 msgid "_About"
 msgstr "æ??å ±(_A)"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5007
+#: ../shell/ev-window.c:4900
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?®è§£é?¤"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5008
+#: ../shell/ev-window.c:4901
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?¢ã?¼ã??ã??解é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5010
+#: ../shell/ev-window.c:4903
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³è¡¨ç¤º"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5011
+#: ../shell/ev-window.c:4904
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³è¡¨ç¤ºã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5066
+#: ../shell/ev-window.c:4959
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_T)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5067
+#: ../shell/ev-window.c:4960
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤ºã?? ON/OFF ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5069
+#: ../shell/ev-window.c:4962
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5070
+#: ../shell/ev-window.c:4963
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®è¡¨ç¤ºã?? ON/OFF ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5072
+#: ../shell/ev-window.c:4965
 msgid "_Continuous"
-msgstr "��(_C)"
+msgstr "é?£ç¶?ã??ã?¼ã?¸(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5073
+#: ../shell/ev-window.c:4966
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??å?¨ä½?ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5075
+#: ../shell/ev-window.c:4968
 msgid "_Dual"
-msgstr "äº?é??å??(_D)"
+msgstr "è¦?é??ã??ã??ã?¼ã?¸(_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5076
+#: ../shell/ev-window.c:4969
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "ä¸?度ã?«ï¼?ã??ã?¼ã?¸è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5078
+#: ../shell/ev-window.c:4971
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³è¡¨ç¤º(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5079
+#: ../shell/ev-window.c:4972
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "ç?»é?¢å?¨ä½?ã??è¦?ã??ã??ã??ã?«ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ?¡å¤§ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5081
+#: ../shell/ev-window.c:4974
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³è¡¨ç¤º(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5082
+#: ../shell/ev-window.c:4975
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5095
+#: ../shell/ev-window.c:4988
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã??é??ã??(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5097
+#: ../shell/ev-window.c:4990
 msgid "_Go To"
 msgstr "移å??(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5099
+#: ../shell/ev-window.c:4992
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??(_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5101
+#: ../shell/ev-window.c:4994
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ã?³ã??ã?¼(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5103
+#: ../shell/ev-window.c:4996
 msgid "_Save Image As..."
 msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_S)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5105
+#: ../shell/ev-window.c:4998
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "ç?»å??ã?®ã?³ã??ã?¼(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5163
+#: ../shell/ev-window.c:5058
 msgid "Zoom"
 msgstr "���"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5165
+#: ../shell/ev-window.c:5060
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "ã?ºã?¼ã? ã?»ã?¬ã??ã?«ã??調ç¯?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5175
+#: ../shell/ev-window.c:5070
 msgid "Navigation"
 msgstr "ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5177
+#: ../shell/ev-window.c:5072
 msgid "Back"
 msgstr "æ?»ã??"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:5180
+#: ../shell/ev-window.c:5075
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5210
+#: ../shell/ev-window.c:5105
 msgid "Previous"
 msgstr "å??ã?¸"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5215
+#: ../shell/ev-window.c:5110
 msgid "Next"
 msgstr "次�"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5219
+#: ../shell/ev-window.c:5114
 msgid "Zoom In"
 msgstr "�大"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5223
+#: ../shell/ev-window.c:5118
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "縮�"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5231
+#: ../shell/ev-window.c:5126
 msgid "Fit Width"
 msgstr "å¹?ã?«å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5398 ../shell/ev-window.c:5414
+#: ../shell/ev-window.c:5286 ../shell/ev-window.c:5302
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "å¤?é?¨ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5453
+#: ../shell/ev-window.c:5341
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "å¤?é?¨ã?¸ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5618
+#: ../shell/ev-window.c:5506
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "ç?»å??ã??ä¿?å­?ã??ã??ã?®ã?«å¿?è¦?ã?ªæ?¸å¼?ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5657
+#: ../shell/ev-window.c:5545
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ç?»å??ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5689
+#: ../shell/ev-window.c:5577
 msgid "Save Image"
 msgstr "ç?»å??ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5756
+#: ../shell/ev-window.c:5644
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5807
+#: ../shell/ev-window.c:5695
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5852
+#: ../shell/ev-window.c:5740
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../shell/ev-window-title.c:163
+#: ../shell/ev-window-title.c:162
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¿?è¦?ã?§ã??"
@@ -1469,7 +1463,8 @@ msgid ""
 "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
 "creation of new thumbnails"
 msgstr ""
-"è«?ç??å??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?§ã??TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+"è«?ç??å??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?§ã??TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã?«ã?ªã??ã??FALSE ã?«ã??"
+"ã??ã?¨æ?°è¦?ã?«ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
 msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
@@ -1487,6 +1482,12 @@ msgstr ""
 "PDF ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?®å¦¥å½?ã?ªã?³ã??ã?³ã??ã?¨å¼?æ?°ã?§ã??ã??詳細ã?¯ "
 "Nautilus ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«é?¢é?£ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??ç?§ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
+#~ msgid "Couldn't create symlink â??%sâ??: "
+#~ msgstr "â??%sâ?? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: "
+
+#~ msgid "Cannot open a copy."
+#~ msgstr "ã?³ã??ã?¼ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
+
 #~ msgid "Co_nnect"
 #~ msgstr "��(_N)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]