[mousetweaks] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetweaks] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 15 Nov 2009 17:17:40 +0000 (UTC)
commit d06b83b02c8a56f858bffcc7d03052dcb2ce2f74
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Nov 15 18:17:29 2009 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 148bb4b..45ead67 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweaks.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mousetweaks&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-15 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-15 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-15 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Drag Click"
msgstr "Pulsación de arrastre"
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
-#: ../src/mt-main.c:873
+#: ../src/mt-main.c:876
msgid "Enable dwell click"
msgstr "Activar la pulsación al posarse"
@@ -225,7 +225,6 @@ msgid "Dwell click mode"
msgstr "Modo pulsación al posarse"
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:10
-#| msgid "Dwell click mode (\"0\" = Gesture mode, \"1\" = Window mode)"
msgid "Dwell click mode (\"0\" = Window mode, \"1\" = Gesture mode)"
msgstr "Modo de pulsación al posarse («0» = modo ventana, «1» = modo gesto)"
@@ -237,7 +236,7 @@ msgstr "Tiempo de la pulsación al posarse"
msgid "Enable secondary click"
msgstr "Activar la pulsación secundaria"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:875
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:878
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "Activar la pulsación secundaria simulada"
@@ -265,7 +264,7 @@ msgstr "Umbral de movimiento"
msgid "Secondary click time"
msgstr "Tiempo de la pulsación secundaria"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:883
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21
msgid "Show click type window"
msgstr "Mostrar la ventana de tipo de pulsación"
@@ -403,11 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Width of the capture area in pixels."
msgstr "Ancho del área de captura en pÃxeles."
-#: ../src/mt-main.c:767
+#: ../src/mt-main.c:781
msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
msgstr "El soporte para tecnologÃas de asistencia no está activado"
-#: ../src/mt-main.c:768
+#: ../src/mt-main.c:782
msgid ""
"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
"\n"
@@ -420,41 +419,55 @@ msgstr ""
"Para activar el soporte para las tecnologÃas de asistencia y reiniciar su "
"sesión, pulse «Activar y salir de la sesión»."
-#: ../src/mt-main.c:877
+#: ../src/mt-main.c:880
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Tiempo que esperar antes de una pulsación al posarse"
-#: ../src/mt-main.c:879
+#: ../src/mt-main.c:882
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Tiempo que esperar antes de una pulsación secundaria simulada"
-#: ../src/mt-main.c:881
-msgid "Dwell mode to use"
-msgstr "Modo pulsación al posarse que usar"
+#: ../src/mt-main.c:884
+msgid "Set the active dwell mode"
+msgstr "Establecer el modo de posado activo"
-#: ../src/mt-main.c:885
-msgid "Window x position"
-msgstr "Posición x de la ventana"
+#: ../src/mt-main.c:886
+#| msgid "Show click type window"
+msgid "Show a click-type window"
+msgstr "Mostrar una ventana de tipo de pulsación"
-#: ../src/mt-main.c:887
-msgid "Window y position"
-msgstr "Ventana y posición"
+#: ../src/mt-main.c:888
+#| msgid "Window x position"
+msgid "Click-type window X position"
+msgstr "Posición X de la ventana de tipo pulsación"
-#: ../src/mt-main.c:889
+#: ../src/mt-main.c:890
+#| msgid "Window x position"
+msgid "Click-type window Y position"
+msgstr "Posición Y de la ventana de tipo pulsación"
+
+#: ../src/mt-main.c:892
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "Ignorar los movimientos pequeños del puntero"
-#: ../src/mt-main.c:891
-msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
-msgstr "Mostrar el tiempo transcurrido superpuesto al cursor"
-
-#: ../src/mt-main.c:893
+#: ../src/mt-main.c:894
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Apagar los ajustes finos del ratón"
-#: ../src/mt-main.c:902
-msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
-msgstr " - Demonio de los ajustes finos del ratón de GNOME"
+#: ../src/mt-main.c:896
+msgid "Disable cursor animations"
+msgstr "Desactivar las animaciones de los cursores"
+
+#: ../src/mt-main.c:898
+#| msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
+msgid "Start mousetweaks as a daemon"
+msgstr "Iniciar los ajustes finos del ratón como un demonio"
+
+#. parse
+#: ../src/mt-main.c:915
+#| msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
+msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
+msgstr " - Demonio de accesibilidad del ratón de GNOME"
#: ../src/mt-common.c:30
msgid "Failed to Display Help"
@@ -485,6 +498,15 @@ msgstr "Bloquear temporalmente el puntero del ratón"
msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
msgstr "Falló al lanzar las Preferencias del ratón"
+#~ msgid "Dwell mode to use"
+#~ msgstr "Modo pulsación al posarse que usar"
+
+#~ msgid "Window y position"
+#~ msgstr "Ventana y posición"
+
+#~ msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
+#~ msgstr "Mostrar el tiempo transcurrido superpuesto al cursor"
+
#~ msgid "Capture pointer by clicking mouse button"
#~ msgstr "Capturar el puntero pulsando el botón del ratón"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]