[gnome-packagekit] Updated Hebrew translation



commit db494e12c4d2e620d71996ee7c3379194af1c0b5
Author: Mark Krapivner <mark125 gmail com>
Date:   Mon May 25 23:03:35 2009 +0300

    Updated Hebrew translation
---
 po/he.po | 2635 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 1380 insertions(+), 1255 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9722c6e..54117ff 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=PackageKit&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-04-04 10:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-04 22:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-25 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Mark Krapivner <mark125 gmail com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -137,114 +137,118 @@ msgid "Messages that should be ignored, separated by commas. These can include '
 msgstr "Messages that should be ignored, separated by commas. These can include '*' and '?' characters"
 
 #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:34
+msgid "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband connection"
+msgstr "Notify the user before a large update is done on a mobile broadband connection"
+
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:35
 msgid "Notify the user for completed updates"
 msgstr "Notify the user for completed updates"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:35
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:36
 msgid "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
 msgstr "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:36
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:37
 msgid "Notify the user when a task is complete"
 msgstr "Notify the user when a task is complete"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:37
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:38
 msgid "Notify the user when an update has failed"
 msgstr "Notify the user when an update has failed"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:38
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:39
 msgid "Notify the user when distribution upgrades are available"
 msgstr "Notify the user when distribution upgrades are available"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:39
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:40
 msgid "Notify the user when security updates are available"
 msgstr "Notify the user when security updates are available"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:40
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:41
 msgid "Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
 msgstr "Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:41
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:42
 msgid "Notify the user when the update was not automatically started while running on battery power"
 msgstr "Notify the user when the update was not automatically started while running on battery power"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:42
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:43
 msgid "Notify the user when the update was started"
 msgstr "Notify the user when the update was started"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:43
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:44
 msgid "Notify the user when there are errors"
 msgstr "Notify the user when there are errors"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:44
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:45
 msgid "Notify the user when there are messages"
 msgstr "Notify the user when there are messages"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:45
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:46
 msgid "Notify the user when there are messages from the package manager"
 msgstr "Notify the user when there are messages from the package manager"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:46
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:47
 msgid "Notify the user when updates are available"
 msgstr "Notify the user when updates are available"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:47
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:48
 msgid "Only show the newest packages in the file lists"
 msgstr "Only show the newest packages in the file lists"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:48
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:49
 msgid "Precache all update details in the update viewer"
 msgstr "Precache all update details in the update viewer"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:49
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:50
 msgid "Show all repositories in the software source viewer"
 msgstr "Show all repositories in the software source viewer"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:50
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:51
 msgid "Show the category group menu"
 msgstr "Show the category group menu"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:51
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:52
 msgid "Show the category group menu. This is more complete and custom to the distribution, but takes longer to populate"
 msgstr "Show the category group menu. This is more complete and custom to the distribution, but takes longer to populate"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:52
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:53
 msgid "The number of seconds at session startup to wait before checking for updates"
 msgstr "The number of seconds at session startup to wait before checking for updates"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:53
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:54
 msgid "The search mode used by default"
 msgstr "The search mode used by default"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:54
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:55
 msgid "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file\""
 msgstr "The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file\""
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:55
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:56
 msgid "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
 msgstr "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:56
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:57
 msgid "Use WiFi (wireless LAN) connections to check for updates"
 msgstr "Use WiFi (wireless LAN) connections to check for updates"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:57
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:58
 msgid "Use WiFi connections"
 msgstr "Use WiFi connections"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:58
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:59
 msgid "Use mobile broadband connections"
 msgstr "Use mobile broadband connections"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:59
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:60
 msgid "Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
 msgstr "Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:60
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:61
 msgid "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these options by default"
 msgstr "When displaying UI from a session DBus request, automatically use these options by default"
 
-#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:61
+#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:62
 msgid "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be turned on"
 msgstr "When displaying UI from a session DBus request, force these options to be turned on"
 
@@ -261,8 +265,8 @@ msgstr "×?×?סף/×?סר ת×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
 #: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:68
 #: ../src/gpk-install-catalog.c:70
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:72
 msgid "Catalog Installer"
 msgstr "×?תק×?×? ק×?×?×?×?×?×?"
 
@@ -317,277 +321,312 @@ msgstr "×?×?צר ×?×?×?×?×?ת ש×?ר×?ת"
 msgid "PackageKit Update Applet"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? PackageKit"
 
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1
+#| msgid "Software Updates"
+msgid "Software Update"
+msgstr "×¢×?×?×?×? ת×?×?× ×?"
+
 #. TRANSLATORS: program name, a simple app to view pending updates
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2403
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2418
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2597
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2612
 msgid "Software Update Viewer"
 msgstr "×?צ×?×? ×¢×?×?×?×? ת×?×?× ×?"
 
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2
-#: ../src/gpk-log.c:489
-msgid "Update System"
-msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ער×?ת"
-
 #: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:3
 msgid "Update software installed on the system"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ת×?× ×?ת ×?×?×?תקנ×?ת ×¢×? ×?×?ער×?ת"
 
-#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:526
-#, c-format
-msgid "%i file installed by %s"
-msgid_plural "%i files installed by %s"
-msgstr[0] "%i ק×?צ×?×? ×?×?תקנ×? ×¢×? ×?×?×? %s"
-msgstr[1] "%i ק×?צ×?×? ×?×?תקנ×? ×¢×? ×?×?×? %s"
+#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
+msgid "_Details"
+msgstr "_פר×?×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:708
-#: ../src/gpk-application.c:786
-msgid "No packages"
-msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+#. Application column (icon, name, description)
+#. TRANSLATORS: column for the application name
+#. TRANSLATORS: column for the package name
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:137
+#: ../src/gpk-helper-run.c:191
+msgid "Package"
+msgstr "×?×?×?×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:710
-msgid "No other packages require this package"
-msgstr "×?×£ ×?×?×?×?×? ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?"
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:609
+msgid "_Remove"
+msgstr "_×?סר×?"
 
-#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:721
-#, c-format
-msgid "%i package requires %s"
-msgid_plural "%i packages require %s"
-msgstr[0] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?רש×?ת ×?ת %s"
-msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?רש×?ת ×?ת %s"
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:610
+#, python-format
+msgid "Remove %i additional package?"
+msgid_plural "Remove %i additional packages?"
+msgstr[0] "×?×?ס×?ר %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
+msgstr[1] "×?×?ס×?ר %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
 
-#. TRANSLATORS: show a list of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:726
-#, c-format
-msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgstr[0] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×?×? ×?×?רש×?ת ×?ת %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
-msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?רש×?ת ×?ת %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
+msgid "The software which you want to remove is required to run other software, which will be removed too."
+msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?× ×? ×?נס×? ×?×?ס×?ר × ×?רשת ×¢×? ×?×?×? ת×?×?× ×?ת ×?×?ר×?ת, ש×?×?סר×? ×?×?×? ×¢×? ×?×?×?×?×?×?."
 
-#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:788
-msgid "This package does not depends on any others"
-msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ר×?ת"
+#. TRANSLATORS: button label, install
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:279
+msgid "_Install"
+msgstr "_×?תקנ×?"
 
-#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:799
-#, c-format
-msgid "%i additional package is required for %s"
-msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
-msgstr[0] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s"
-msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s"
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:647
+#, python-format
+msgid "Install %i additional package?"
+msgid_plural "Install %i additional packages?"
+msgstr[0] "×?×?תק×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
+msgstr[1] "×?×?תק×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
 
-#. TRANSLATORS: message: show the list of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:804
-#, c-format
-msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgstr[0] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×?×? × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
-msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×?×? × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
+msgid "The software that you want to install requires additional software to run correctly."
+msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×? ×?×?רשת ×?תקנ×? ש×? ת×?×?× ×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?×? ×?ר×?×¥ ר×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:837
+#: ../src/gpk-application.c:711
 msgid "Invalid"
 msgstr "ש×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:969
+#: ../src/gpk-application.c:843
 msgid "Type"
 msgstr "ס×?×?"
 
-#: ../src/gpk-application.c:969
+#: ../src/gpk-application.c:843
 msgid "Collection"
 msgstr "×?×?סף"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:977
+#: ../src/gpk-application.c:851
 #, c-format
 msgid "Visit %s"
 msgstr "×?קר ×?×?ת×?×?ת %s"
 
 #. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:982
+#: ../src/gpk-application.c:856
 msgid "Project"
 msgstr "פר×?×?ק×?"
 
-#: ../src/gpk-application.c:982
+#: ../src/gpk-application.c:856
 msgid "Homepage"
 msgstr "×?×£ ×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:996
+#: ../src/gpk-application.c:870
 msgid "Group"
 msgstr "ק×?×?צ×?"
 
 #. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:1002
+#: ../src/gpk-application.c:876
 msgid "License"
 msgstr "ר×?ש×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:1011
+#: ../src/gpk-application.c:885
 msgid "Menu"
 msgstr "תפר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#. TRANSLATORS: a column that has size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:1029
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1057
+#: ../src/gpk-application.c:903
 msgid "Size"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:1032
+#: ../src/gpk-application.c:906
 msgid "Installed size"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?תק×?"
 
 #. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:1035
+#: ../src/gpk-application.c:909
 msgid "Download size"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:1044
+#: ../src/gpk-application.c:918
 msgid "Source"
 msgstr "×?ק×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1195
+#: ../src/gpk-application.c:1044
 msgid "No results were found."
 msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ת×?צ×?×?ת."
 
 #. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1203
+#: ../src/gpk-application.c:1052
 msgid "Try entering a package name in the search bar."
 msgstr "נס×? ×?×?ק×?×?×? ש×? ש×? ×?×?×?×?×? ×?ת×?×?ת ×?×?×?פ×?ש."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1208
+#: ../src/gpk-application.c:1057
 msgid "Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search text."
 msgstr "נס×? ×?×?פש ×?ת×?×?×?ר ×?×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? ×?ס×?×? ×?×?×? ×?קס×? ×?×?×?פ×?ש."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1211
+#: ../src/gpk-application.c:1060
 msgid "Try again with a different search term."
 msgstr "נס×? ×?×?×?ת ×?×?פ×?ש ש×?× ×?."
 
+#. TRANSLATORS: no packages returned
+#: ../src/gpk-application.c:1113
+#: ../src/gpk-application.c:1165
+msgid "No packages"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
+#: ../src/gpk-application.c:1115
+msgid "This package does not depends on any others"
+msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ר×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
+#: ../src/gpk-application.c:1123
+#, c-format
+msgid "%i additional package is required for %s"
+msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
+msgstr[0] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s"
+msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s"
+
+#. TRANSLATORS: message: show the list of dependant packages for this package
+#: ../src/gpk-application.c:1128
+#, c-format
+msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
+msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
+msgstr[0] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×?×? × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
+msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×?×? × ×?רש×?ת ×¢×?×?ר %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
+#: ../src/gpk-application.c:1167
+msgid "No other packages require this package"
+msgstr "×?×£ ×?×?×?×?×? ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
+#: ../src/gpk-application.c:1175
+#, c-format
+msgid "%i package requires %s"
+msgid_plural "%i packages require %s"
+msgstr[0] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?רש×?ת ×?ת %s"
+msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?רש×?ת ×?ת %s"
+
+#. TRANSLATORS: show a list of packages for the package
+#: ../src/gpk-application.c:1180
+#, c-format
+msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
+msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
+msgstr[0] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×?×? ×?×?רש×?ת ×?ת %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
+msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?רש×?ת ×?ת %s ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
+
 #. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1316
+#: ../src/gpk-application.c:1449
 msgid "Invalid search text"
 msgstr "×?קס×? ×?×?פ×?ש ש×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1318
+#: ../src/gpk-application.c:1451
 msgid "The search text contains invalid characters"
 msgstr "×?×?×?פ×?ש ×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×? ×?×?ק×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1353
+#: ../src/gpk-application.c:1486
 msgid "The search could not be completed"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?פ×?ש"
 
 #. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
 #. TRANSLATORS: low level failure
-#: ../src/gpk-application.c:1355
-#: ../src/gpk-application.c:1399
+#: ../src/gpk-application.c:1488
+#: ../src/gpk-application.c:1532
 msgid "Running the transaction failed"
 msgstr "×?רצת ×?פע×?×?×? × ×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: could not get group data
-#: ../src/gpk-application.c:1397
+#: ../src/gpk-application.c:1530
 msgid "The group could not be queried"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?ר ×¢×? ×?ק×?×?צ×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1470
+#: ../src/gpk-application.c:1597
 msgid "Changes not applied"
 msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×? ×?×?צע×?"
 
-#: ../src/gpk-application.c:1471
+#: ../src/gpk-application.c:1598
 msgid "Close Anyway"
 msgstr "ס×?×?ר ×?×?×? ×?קר×?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1475
+#: ../src/gpk-application.c:1602
 msgid "You have made changes that have not yet been applied."
 msgstr "ס×?×?נת ש×?× ×?×?×?×? שע×?×? ×?×? ×?×?צע×?."
 
-#: ../src/gpk-application.c:1476
+#: ../src/gpk-application.c:1603
 msgid "These changes will be lost if you close this window."
 msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? שס×?×?נת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?תס×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: column for installed status
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:1737
-#: ../src/gpk-enum.c:1000
-#: ../src/gpk-enum.c:1069
+#: ../src/gpk-application.c:1864
+#: ../src/gpk-enum.c:1042
+#: ../src/gpk-enum.c:1111
 msgid "Installed"
 msgstr "×?×?תק×?"
 
 #. TRANSLATORS: column for package name
 #. TRANSLATORS: column for group name
 #. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:1753
-#: ../src/gpk-application.c:1775
-#: ../src/gpk-client-dialog.c:712
+#: ../src/gpk-application.c:1880
+#: ../src/gpk-application.c:1902
 #: ../src/gpk-dialog.c:146
+#: ../src/gpk-modal-dialog.c:718
 msgid "Name"
 msgstr "ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2009
+#: ../src/gpk-application.c:2136
 msgid "Searching by name"
 msgstr "×?×?פש ×?פ×? ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2034
+#: ../src/gpk-application.c:2161
 msgid "Searching by description"
 msgstr "×?×?פש ×?פ×? ת×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2059
+#: ../src/gpk-application.c:2186
 msgid "Searching by file"
 msgstr "×?×?פש ×?פ×? ק×?×?×¥"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2085
+#: ../src/gpk-application.c:2212
 msgid "Search by name"
 msgstr "×?×?פ×?ש ×?פ×? ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2095
+#: ../src/gpk-application.c:2222
 msgid "Search by description"
 msgstr "×?×?פ×?ש ×?פ×? ת×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2105
+#: ../src/gpk-application.c:2232
 msgid "Search by file name"
 msgstr "×?×?פ×?ש ×?פ×? ש×? ק×?×?×¥"
 
 #. TRANSLATORS: packaging problem, failed to show link
 #. TRANSLATORS: normally a packaging error, cannot launch link
-#: ../src/gpk-application.c:2160
-#: ../src/gpk-check-update.c:162
-#: ../src/gpk-watch.c:690
+#: ../src/gpk-application.c:2287
+#: ../src/gpk-check-update.c:159
+#: ../src/gpk-watch.c:682
 msgid "Failed to show url"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?צ×?ת ×?ת×?×?ת"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2199
-#: ../src/gpk-check-update.c:187
-#: ../src/gpk-watch.c:711
+#: ../src/gpk-application.c:2326
+#: ../src/gpk-check-update.c:184
+#: ../src/gpk-watch.c:703
 msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
 msgstr "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
 
-#: ../src/gpk-application.c:2200
-#: ../src/gpk-check-update.c:188
-#: ../src/gpk-watch.c:712
+#: ../src/gpk-application.c:2327
+#: ../src/gpk-check-update.c:185
+#: ../src/gpk-watch.c:704
 msgid ""
 "PackageKit is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License\n"
@@ -599,9 +638,9 @@ msgstr ""
 "as published by the Free Software Foundation; either version 2\n"
 "of the License, or (at your option) any later version."
 
-#: ../src/gpk-application.c:2204
-#: ../src/gpk-check-update.c:192
-#: ../src/gpk-watch.c:716
+#: ../src/gpk-application.c:2331
+#: ../src/gpk-check-update.c:189
+#: ../src/gpk-watch.c:708
 msgid ""
 "PackageKit is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -613,9 +652,9 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public License for more details."
 
-#: ../src/gpk-application.c:2208
-#: ../src/gpk-check-update.c:196
-#: ../src/gpk-watch.c:720
+#: ../src/gpk-application.c:2335
+#: ../src/gpk-check-update.c:193
+#: ../src/gpk-watch.c:712
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
@@ -628,9 +667,9 @@ msgstr ""
 "02110-1301, USA."
 
 #. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2214
-#: ../src/gpk-check-update.c:201
-#: ../src/gpk-watch.c:725
+#: ../src/gpk-application.c:2341
+#: ../src/gpk-check-update.c:198
+#: ../src/gpk-watch.c:717
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "×?×?רק קרפ×?×?נר <mark125 gmail com>\n"
@@ -639,83 +678,91 @@ msgstr ""
 "â??http://gnome-il.berlios.de";
 
 #. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2239
-#: ../src/gpk-check-update.c:220
-#: ../src/gpk-watch.c:743
+#: ../src/gpk-application.c:2366
+#: ../src/gpk-check-update.c:217
+#: ../src/gpk-watch.c:735
 msgid "PackageKit Website"
 msgstr "×?תר ×?×?×?ת ש×? PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: description of application, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2242
+#: ../src/gpk-application.c:2369
 msgid "Package Manager for GNOME"
 msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר GNOME"
 
 #. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:2667
+#: ../src/gpk-application.c:3016
 msgid "Text"
 msgstr "×?קס×?"
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group list
-#: ../src/gpk-application.c:2690
+#: ../src/gpk-application.c:3039
 msgid "Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
 msgstr "×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?ש×?×?×?ש ×?פש ש×? ש×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×¥ ×¢×? ק×?×?צ×?."
 
 #. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:2693
+#: ../src/gpk-application.c:3042
 msgid "Enter a package name and then click find to get started."
 msgstr "×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?ש×?×?×?ש ×?×?נס ש×? ש×? ×?×?×?×?×? ×?×?פש."
 
 #. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:2725
-#: ../src/gpk-application.c:2796
+#: ../src/gpk-application.c:3076
+#: ../src/gpk-application.c:3147
 msgid "All packages"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:2727
-#: ../src/gpk-application.c:2798
+#: ../src/gpk-application.c:3078
+#: ../src/gpk-application.c:3149
 msgid "Show all packages"
 msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
+#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
+#: ../src/gpk-application.c:3314
+#, c-format
+msgid "%i file installed by %s"
+msgid_plural "%i files installed by %s"
+msgstr[0] "%i ק×?צ×?×? ×?×?תקנ×? ×¢×? ×?×?×? %s"
+msgstr[1] "%i ק×?צ×?×? ×?×?תקנ×? ×¢×? ×?×?×? %s"
+
 #. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3113
+#: ../src/gpk-application.c:3513
 msgid "Clear current selection"
 msgstr "נק×? ×?×?×?ר×? × ×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3138
+#: ../src/gpk-application.c:3538
 msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
 msgstr "×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×? ×?ת×?צע×?×? ×?×?×?×?, ×?פת×?ר ×?×? ×?×?צע ×?×?ת×?"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3160
+#: ../src/gpk-application.c:3560
 msgid "Visit home page for selected package"
 msgstr "×?×?ק×?ר ×?×?×£ ×?×?×?ת ש×? ×?×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3310
+#: ../src/gpk-application.c:3710
 msgid "Find packages"
 msgstr "×?פש ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3317
+#: ../src/gpk-application.c:3717
 msgid "Cancel search"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?פ×?ש"
 
 #. TRANSLATORS: show the debug data on the console
 #: ../src/gpk-application-main.c:78
 #: ../src/gpk-backend-status.c:84
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:50
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:50
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:49
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:49
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:52
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:51
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:51
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:51
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:51
 #: ../src/gpk-log.c:641
 #: ../src/gpk-prefs.c:401
 #: ../src/gpk-repo.c:430
 #: ../src/gpk-service-pack.c:541
 #: ../src/gpk-update-icon.c:128
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2384
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2578
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "×?צ×? נת×?× ×? × ×?פ×?×? ש×?×?×?×?ת × ×?ספ×?×?"
 
@@ -724,7 +771,7 @@ msgstr "×?צ×? נת×?× ×? × ×?פ×?×? ש×?×?×?×?ת × ×?ספ×?×?"
 #: ../src/gpk-backend-status.c:86
 #: ../src/gpk-prefs.c:403
 #: ../src/gpk-update-icon.c:132
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2386
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2580
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "×?צ×? ×?ת ×?רס×?ת ×?ת×?×?× ×? ×?צ×?"
 
@@ -743,53 +790,53 @@ msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
 msgstr "×?×?צע ×?צ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? שנת×?× ×? ×?×?× ×?×¢ ×?×? × ×?תנ×?×? ×?×?×?×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
-#: ../src/gpk-check-update.c:246
+#: ../src/gpk-check-update.c:243
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_×?×¢×?פ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
-#: ../src/gpk-check-update.c:258
+#: ../src/gpk-check-update.c:255
 msgid "_Help"
 msgstr "_×¢×?ר×?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
 #. TRANSLATORS: this is the right click menu item
-#: ../src/gpk-check-update.c:266
-#: ../src/gpk-watch.c:770
+#: ../src/gpk-check-update.c:263
+#: ../src/gpk-watch.c:762
 msgid "_About"
 msgstr "_×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to execute the update viewer
-#: ../src/gpk-check-update.c:360
+#: ../src/gpk-check-update.c:363
 msgid "_Show Updates"
 msgstr "_×?צ×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: context menu to update any pending updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:368
+#: ../src/gpk-check-update.c:371
 msgid "_Update System Now"
 msgstr "_×¢×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×¢×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:486
+#: ../src/gpk-check-update.c:512
 msgid "Security update available"
 msgid_plural "Security updates available"
 msgstr[0] "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 msgstr[1] "×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:491
+#: ../src/gpk-check-update.c:517
 msgid "The following important update is available for your computer:"
 msgid_plural "The following important updates are available for your computer:"
 msgstr[0] "×?×¢×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ש×? ש×?×?:"
 msgstr[1] "×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ש×? ש×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: button: only security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:513
+#: ../src/gpk-check-update.c:539
 msgid "Install only security updates"
 msgstr "×?תק×? רק ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: button: all pending updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:516
+#: ../src/gpk-check-update.c:542
 msgid "Install all updates"
 msgstr "×?תק×? ×?ת ×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
 
@@ -799,40 +846,54 @@ msgstr "×?תק×? ×?ת ×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
 #. TRANSLATORS: don't show this option again (when finished)
 #. add a checkbutton for deps screen
 #. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:519
-#: ../src/gpk-check-update.c:1039
-#: ../src/gpk-client.c:327
-#: ../src/gpk-client.c:331
-#: ../src/gpk-client.c:2982
-#: ../src/gpk-dialog.c:289
-#: ../src/gpk-firmware.c:219
-#: ../src/gpk-hardware.c:170
-#: ../src/gpk-watch.c:472
+#: ../src/gpk-check-update.c:545
+#: ../src/gpk-check-update.c:757
+#: ../src/gpk-check-update.c:1146
+#: ../src/gpk-check-update.c:1359
+#: ../src/gpk-check-update.c:1363
+#: ../src/gpk-dialog.c:291
+#: ../src/gpk-firmware.c:206
+#: ../src/gpk-hardware.c:171
+#: ../src/gpk-watch.c:464
 msgid "Do not show this again"
 msgstr "×?×? תצ×?×? ×?×?ת ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:628
+#: ../src/gpk-check-update.c:654
 msgid "Automatic updates are not being installed as the computer is running on battery power"
 msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?תקנ×? ×?×?×?×?×?×? ש×?×?×?ש×? פ×?×¢×? ×¢×? ×?×?×? ס×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:630
+#: ../src/gpk-check-update.c:656
 msgid "Updates not installed"
 msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×? ×¢×?×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: hide this warning type forever
-#: ../src/gpk-check-update.c:635
+#: ../src/gpk-check-update.c:661
 msgid "Do not show this warning again"
 msgstr "×?×? תצ×?×? ×?תרע×? ×?×?ת ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:638
+#: ../src/gpk-check-update.c:664
 msgid "Install the updates anyway"
 msgstr "×?צע ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×? ×?×?ת"
 
+#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
+#: ../src/gpk-check-update.c:746
+msgid "Updates are being installed"
+msgstr "×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?תקנ×?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
+#: ../src/gpk-check-update.c:748
+msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
+msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?תקנ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×?ש×? ש×?×?"
+
+#: ../src/gpk-check-update.c:754
+msgid "Cancel update"
+msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
+
 #. TRANSLATORS: we have a notification that won't fit, so append on how many other we are not showing
-#: ../src/gpk-check-update.c:762
+#: ../src/gpk-check-update.c:850
 #, c-format
 msgid "and %d other security update"
 msgid_plural "and %d other security updates"
@@ -840,322 +901,507 @@ msgstr[0] "×?-%d ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×?"
 msgstr[1] "×?-%d ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:777
+#: ../src/gpk-check-update.c:865
 #, c-format
 msgid "There is %d update available"
 msgid_plural "There are %d updates available"
 msgstr[0] "×?ש %d ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 msgstr[1] "×?ש %d ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 
+#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
+#: ../src/gpk-check-update.c:892
+#: ../src/gpk-check-update.c:912
+#: ../src/gpk-check-update.c:1425
+#| msgid "PackageKit Update Applet"
+msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
+msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? GNOME PackageKit"
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-check-update.c:894
+#| msgid "No updates available"
+msgid "Update available"
+msgstr "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-check-update.c:914
+#| msgid "No updates available"
+msgid "Update available (on battery)"
+msgstr "×?ש ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×? (×?ש×?×?×?ש ×?×?×?×? ס×?×?×?×?)"
+
 #. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1026
+#: ../src/gpk-check-update.c:1133
 msgid "Distribution upgrades available"
 msgstr "ש×?ר×?×?×? ×?פצ×? ×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
+#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
 #. TRANSLATORS: button: a link to the help file
+#. TRANSLATORS: button text
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1036
-#: ../src/gpk-client.c:1782
-#: ../src/gpk-client.c:1975
-#: ../src/gpk-client.c:2423
-#: ../src/gpk-client.c:2709
+#: ../src/gpk-check-update.c:1143
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:722
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:758
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:932
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2279
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2691
 msgid "More information"
 msgstr "×?×?×?×¢ × ×?סף"
 
-#. TRANSLATORS: detailed text about the error
-#. TRANSLATORS: The detailed error if the user clicks "more info"
-#: ../src/gpk-client.c:222
-#: ../src/gpk-watch.c:367
-msgid "Error details"
-msgstr "פר×?×? ×?ש×?×?×?×?"
-
-#: ../src/gpk-client.c:222
-msgid "Package Manager error details"
-msgstr "פר×?×? ש×?×?×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
-
 #. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
-#: ../src/gpk-client.c:287
+#: ../src/gpk-check-update.c:1319
 msgid "One package was skipped:"
 msgid_plural "Some packages were skipped:"
 msgstr[0] "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ת:"
 msgstr[1] "×?×?×?×?×? ×?ספר ×?×?×?×?×?ת:"
 
 #. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
-#: ../src/gpk-client.c:318
+#: ../src/gpk-check-update.c:1350
 msgid "The system update has completed"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
-#: ../src/gpk-client.c:324
+#: ../src/gpk-check-update.c:1356
 msgid "Restart computer now"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?×?ש×? ×¢×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-client.c:375
-msgid "The following packages were installed:"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?תקנ×?:"
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-check-update.c:1427
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1692
+#| msgid "File was installed successfully"
+#| msgid_plural "Files were installed successfully"
+msgid "Updated successfully"
+msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?צ×?×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: button: show details about the error
-#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-client.c:527
-#: ../src/gpk-watch.c:544
-msgid "Show details"
-msgstr "×?צ×? פר×?×?×?"
+#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
+#: ../src/gpk-common.c:357
+msgid "This application is running as a privileged user"
+msgstr "תצ×?רת ×?×?פע×?×? ×?× ×?×?×?×?ת רצ×? ×?×?שת×?ש ×?×¢×? ×?רש×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
+#: ../src/gpk-common.c:360
+#, c-format
+msgid "%s is running as a privileged user"
+msgstr "%s פ×?×¢×? ×?×?שת×?ש ×?×?רש×?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user off
+#: ../src/gpk-common.c:363
+msgid "Package management applications are security sensitive."
+msgstr "×?×?ש×?×?×? × ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ר×?×?ש×?×? ×?×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: and explain why
+#: ../src/gpk-common.c:365
+msgid "Running graphical applications as a privileged user should be avoided for security reasons."
+msgstr "×?ש ×?×?ת×?×?ק ×?×?רצת ×?×?ש×?×?×?×? ×?רפ×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×?רש×? ×?ס×?×?×?ת ×?×?×?×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
+#: ../src/gpk-common.c:371
+msgid "Continue _Anyway"
+msgstr "×?×?×?ש×?×? _×?×?×? ×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
+#: ../src/gpk-common.c:441
+#: ../src/gpk-common.c:491
+#, c-format
+msgid "Now"
+msgstr "×¢×?ש×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:451
+#: ../src/gpk-common.c:501
+#, c-format
+msgid "%i second"
+msgid_plural "%i seconds"
+msgstr[0] "%i שנ×?×?ת"
+msgstr[1] "%i שנ×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:461
+#: ../src/gpk-common.c:514
+#, c-format
+msgid "%i minute"
+msgid_plural "%i minutes"
+msgstr[0] "%i ×?ק×?ת"
+msgstr[1] "%i ×?ק×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:467
+#: ../src/gpk-common.c:533
+#, c-format
+msgid "%i hour"
+msgid_plural "%i hours"
+msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
+msgstr[1] "%i שע×?ת"
+
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i minutes %i seconds"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#: ../src/gpk-common.c:520
+#: ../src/gpk-common.c:539
+#, c-format
+msgid "%i %s %i %s"
+msgstr "%i %s %i %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:521
+#: ../src/gpk-common.c:541
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "×?ק×?"
+msgstr[1] "×?ק×?ת"
+
+#: ../src/gpk-common.c:522
+msgid "second"
+msgid_plural "seconds"
+msgstr[0] "שנ×?×?"
+msgstr[1] "שנ×?×?ת"
+
+#: ../src/gpk-common.c:540
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "שע×?"
+msgstr[1] "שע×?ת"
+
+#: ../src/gpk-common.c:567
+#, c-format
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ×?-%s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:570
+#, c-format
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr "%s, %s ×?-%s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:573
+#, c-format
+msgid "%s, %s, %s and %s"
+msgstr "%s, %s, %s ×?-%s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:577
+#, c-format
+msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
+msgstr "%s, %s, %s, %s ×?-%s"
+
+#. TRANSLATORS: could not restart the computer
+#: ../src/gpk-consolekit.c:178
+msgid "Failed to restart"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש"
+
+#. TRANSLATORS: more than one user is using this computer
+#: ../src/gpk-consolekit.c:180
+msgid "You are not allowed to restart the computer because multiple users are logged in"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×? ×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?×? ש×?ש ×?שת×?ש×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?×?ר×?×?"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:270
+#| msgid "Got requires"
+msgid "EULA required"
+msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת EULA"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:292
+msgid "Signature required"
+msgstr "× ×?רשת ×?ת×?×?ת ת×?×?× ×?"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:319
+#| msgid "Install untrusted local file"
+#| msgid_plural "Install untrusted local files"
+msgid "Install untrusted"
+msgstr "×?תקנ×? ×?×? ×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to install
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:353
+msgid "Failed to install software"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ת×?×?× ×?"
+
+#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:355
+msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgstr "×?×? × ×?×?ר×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?תקנ×?"
+
+#. TRANSLATORS: detailed text about the error
+#. TRANSLATORS: The detailed error if the user clicks "more info"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:384
+#: ../src/gpk-watch.c:359
+msgid "Error details"
+msgstr "פר×?×? ×?ש×?×?×?×?"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:384
+msgid "Package Manager error details"
+msgstr "פר×?×? ש×?×?×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
-#: ../src/gpk-client.c:665
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:398
 msgid "Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your distribution bugtracker."
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢. × ×? ×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?פ×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?×?ער×?ת × ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ש×? ×?×?פצ×? ש×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: failed authentication
-#: ../src/gpk-client.c:679
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:412
 msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
 msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ת×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?צע פע×?×?×? ×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: could not start system service
-#: ../src/gpk-client.c:683
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:416
 msgid "The packagekitd service could not be started."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?ש×?ר×?ת packagekitd."
 
 #. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
-#: ../src/gpk-client.c:687
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:420
 msgid "The query is not valid."
 msgstr "×?×?קש×? ×?×? תק×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
-#: ../src/gpk-client.c:691
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:424
 msgid "The file is not valid."
 msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×? תק×?×?"
 
+#. TRANSLATORS: title: installing packages
+#. TRANSLATORS: The transaction state
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:462
+#: ../src/gpk-enum.c:861
+msgid "Installing packages"
+msgstr "×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+
 #. TRANSLATORS: this should never happen, low level failure
-#: ../src/gpk-client.c:766
-#: ../src/gpk-client.c:1472
-#: ../src/gpk-client.c:1623
-#: ../src/gpk-client.c:2938
-#: ../src/gpk-client.c:3028
-#: ../src/gpk-client.c:3084
-#: ../src/gpk-client.c:3141
-#: ../src/gpk-client.c:3195
-#: ../src/gpk-client.c:3255
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:470
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1231
 msgid "Failed to reset client to perform action"
 msgstr "Failed to reset client to perform action"
 
-#. TRANSLATORS: title: detailed internal error why the file install failed
+#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
+#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:482
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:979
+msgid "Failed to install package"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: finding a list of packages that we would also need to download
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:536
+msgid "Finding other packages we require"
+msgstr "×?×?פש ×?×?×?×?×?ת × ×?רש×?ת × ×?ספ×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: this is an internal error, and should not be seen
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:547
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1934
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2043
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2419
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2646
+#| msgid "Failed to reset"
+msgid "Failed to reset client"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×?ת×?×?×? ×?×?ק×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: error: could not get the extra package list when installing a package
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:560
+msgid "Could not work out what packages would be also installed"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×? ×?×?תקנ×?"
+
+#. TRANSLATORS: title
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:717
+msgid "Failed to find software"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ת×?×?× ×?"
+
+#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:719
+msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
+msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?ס×?×?×?×?×? ×?×?פ×? ×?ק×?צ×?×? ×?ס×?×? ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:753
+msgid "Failed to find package"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: nothing found
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:755
+msgid "The file could not be found in any packages"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?×£ ×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:785
+#, c-format
+#| msgid "The %s package already provides the file %s"
+msgid "The %s package already provides this file"
+msgstr "×?×?×?×?×?×? %s ×?×?ר ×?×?ר ×?ספקת ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?"
+
 #. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-client.c:782
-#: ../src/gpk-client.c:2006
+#. TRANSLATORS: title: detailed internal error why the file install failed
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:788
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245
 msgid "Failed to install file"
 msgid_plural "Failed to install files"
 msgstr[0] "× ×?ש×? ×?×?תקנת ק×?×?×¥"
 msgstr[1] "× ×?ש×? ×?×?תקנת ק×?צ×?×?"
 
+#. TRANSLATORS: title: tell the user we have to install additional packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:820
+#: ../src/gpk-helper-deps-install.c:87
+#, c-format
+msgid "%i additional package also has to be installed"
+msgid_plural "%i additional packages also have to be installed"
+msgstr[0] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?תקנ×?"
+msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?תקנ×?"
+
+#. TRANSLATORS: message: explain to the user what we are doing in more detail
+#. TRANSLATORS: message: describe in detail why it must happen
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:827
+#: ../src/gpk-helper-deps-install.c:95
+#, c-format
+msgid "To install %s, an additional package also has to be downloaded."
+msgid_plural "To install %s, additional packages also have to be downloaded."
+msgstr[0] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?ת %s, × ×?רשת ×?תקנ×? ש×? ×?×?×?×?×? × ×?ספת."
+msgstr[1] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?ת %s, × ×?רשת ×?תקנ×? ש×? ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת."
+
+#. TRANSLATORS: title: installing package
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), "help", GTK_RESPONSE_HELP);
+#. TRANSLATORS: this is button text
+#. TRANSLATORS: if the update should be installed
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:837
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1582
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1912
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2025
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2310
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2717
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2804
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2879
+#: ../src/gpk-helper-deps-install.c:106
+#: ../src/gpk-helper-deps-update.c:106
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1041
+msgid "Install"
+msgstr "×?תקנ×?"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:862
+msgid "The following packages were installed:"
+msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?תקנ×?:"
+
+#. FIXME: shows package_id in UI
+#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:920
+#, c-format
+#| msgid "Could not find package"
+msgid "Could not find packages"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: message: could not find
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:929
+msgid "The packages could not be found in any software source"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×£ ×?ק×?ר ת×?×?× ×?"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:963
+#| msgid "Failed to install package"
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: message: package is already installed
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:965
+#: ../src/gpk-enum.c:378
+msgid "The package is already installed"
+msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?ר ×?×?תקנת"
+
+#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
+#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:981
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1947
+msgid "Incorrect response from search"
+msgstr "ת×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?פ×?ש"
+
+#. TRANSLATORS: button: show details about the error
+#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1141
+#: ../src/gpk-watch.c:536
+msgid "Show details"
+msgstr "×?צ×? פר×?×?×?"
+
 #. TRANSLATORS: title: we have to copy the private files to a public location
-#: ../src/gpk-client.c:1019
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1466
 msgid "Do you want to copy this file?"
 msgid_plural "Do you want to copy these files?"
 msgstr[0] "×?×?עת×?ק ×?ת ×?ק×?×?×¥?"
 msgstr[1] "×?×?עת×?ק ×?ת ×?ק×?צ×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: message: explain to the user what we are doing
-#: ../src/gpk-client.c:1022
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1469
 msgid "This package file has to be copied from a private directory so it can be installed:"
 msgid_plural "Several package files have to be copied from a private directory so they can be installed:"
 msgstr[0] "×?ש ×?×?עת×?ק ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×? ×?×?×?ק×?×? ×?×? פר×?×? ×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?×?ת×?:"
 msgstr[1] "×?ש ×?×?עת×?ק ×?ספר ק×?צ×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ק×?×? ×?×? פר×?×? ×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?×?ת×?:"
 
 #. TRANSLATORS: button: copy file from one directory to another
-#: ../src/gpk-client.c:1033
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1480
 msgid "Copy file"
 msgid_plural "Copy files"
 msgstr[0] "×?עתקת ק×?×?×¥"
 msgstr[1] "×?עתקת ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: we are about to copy files, which may take a few seconds
-#: ../src/gpk-client.c:1050
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1497
 msgid "Copying file"
 msgid_plural "Copying files"
 msgstr[0] "×?עת×?ק ק×?×?×¥"
 msgstr[1] "×?עת×?ק ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: tell the user we failed
-#: ../src/gpk-client.c:1089
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1536
 msgid "The file could not be copied"
 msgid_plural "The files could not be copied"
 msgstr[0] "×?×? × ×?ת×? ×?×?עת×?ק ×?ת ×?ק×?×?×¥"
 msgstr[1] "×?×? × ×?ת×? ×?×?עת×?ק ×?ת ×?ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: confirm the user want's to install a local file
-#: ../src/gpk-client.c:1126
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1573
 msgid "Do you want to install this file?"
 msgid_plural "Do you want to install these files?"
 msgstr[0] "×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥?"
 msgstr[1] "×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?צ×?×??"
 
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: title: installing package
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: if the update should be installed
-#: ../src/gpk-client.c:1135
-#: ../src/gpk-client.c:1599
-#: ../src/gpk-client.c:1721
-#: ../src/gpk-client.c:1921
-#: ../src/gpk-client.c:2273
-#: ../src/gpk-client.c:2735
-#: ../src/gpk-client.c:2823
-#: ../src/gpk-client.c:2895
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1014
-msgid "Install"
-msgstr "×?תקנ×?"
-
 #. TRANSLATORS: title: the user cancelled the action
-#: ../src/gpk-client.c:1144
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1591
 msgid "The file was not installed"
 msgid_plural "The files were not installed"
 msgstr[0] "×?ק×?×?×¥ ×?×? ×?×?תק×?"
 msgstr[1] "×?ק×?צ×?×? ×?×? ×?×?תקנ×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: we couldn't find the file -- very hard to get this
-#: ../src/gpk-client.c:1190
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1637
 msgid "File was not found!"
 msgid_plural "Files were not found!"
 msgstr[0] "ק×?×?×¥ ×?×? × ×?צ×?!"
 msgstr[1] "×?×? × ×?צ×?×? ק×?צ×?×?!"
 
 #. TRANSLATORS: message: explain what went wrong
-#: ../src/gpk-client.c:1194
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1641
 msgid "The following file was not found:"
 msgid_plural "The following files were not found:"
 msgstr[0] "×?ק×?×?×¥ ×?×?×? ×?×? × ×?צ×?:"
 msgstr[1] "×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?צ×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: title: installing a local file
-#: ../src/gpk-client.c:1299
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1834
 msgid "Install local file"
 msgid_plural "Install local files"
 msgstr[0] "×?תקנת ק×?×?×¥ ×?ק×?×?×?"
 msgstr[1] "×?תקנת ק×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: title: installing a local file that is not trusted
-#: ../src/gpk-client.c:1315
-msgid "Install untrusted local file"
-msgid_plural "Install untrusted local files"
-msgstr[0] "×?תקנת ק×?×?×¥ ×?ק×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?"
-msgstr[1] "×?×?תקנ×? ק×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: we have installed the local file OK
-#: ../src/gpk-client.c:1333
-msgid "File was installed successfully"
-msgid_plural "Files were installed successfully"
-msgstr[0] "×?ק×?×?×¥ ×?×?תק×? ×?×?צ×?×?×?"
-msgstr[1] "×?ק×?צ×?×? ×?×?תקנ×? ×?×?צ×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: getting a list of other packages that depend on this one
-#: ../src/gpk-client.c:1385
-msgid "Finding packages we require"
-msgstr "×?×?פש ×?×?×?×?×?ת × ×?רש×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: this is an internal error, and should not be seen
-#: ../src/gpk-client.c:1396
-#: ../src/gpk-client.c:1556
-#: ../src/gpk-client.c:1743
-#: ../src/gpk-client.c:1939
-#: ../src/gpk-client.c:2386
-#: ../src/gpk-client.c:2666
-msgid "Failed to reset client used for searching"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?פ×?ס ×?×?ק×?×? ×?×?×?צ×?×¢ פע×?×?ת ×?×?פ×?ש"
-
-#. TRANSLATORS: we could not work out what other packages have to be removed to remove this package
-#: ../src/gpk-client.c:1409
-msgid "Could not work out what packages would also be removed"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×? ×?×?סר×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: to remove this package we also have to remove others
-#: ../src/gpk-client.c:1427
-#, c-format
-msgid "%i additional package also has to be removed"
-msgid_plural "%i additional packages also have to be removed"
-msgstr[0] "×?×?סר×? ×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת"
-msgstr[1] "×?×?סר×? ×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: message: describe in detail why it must happen
-#: ../src/gpk-client.c:1435
-#, c-format
-msgid "To remove %s other packages that depend on it must also be removed."
-msgid_plural "To remove %s other packages that depend on them must also be removed."
-msgstr[0] "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? %s צר×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?×?."
-msgstr[1] "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? %s צר×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת שת×?×?×?×?ת ×?×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: title: removing packages
-#: ../src/gpk-client.c:1446
-msgid "Remove"
-msgstr "×?סר"
-
-#. TRANSLATORS: title removing packages
-#: ../src/gpk-client.c:1464
-msgid "Remove packages"
-msgstr "×?סרת ×?×?×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: error: failed to remove the package we tried to remove
-#: ../src/gpk-client.c:1485
-msgid "Failed to remove package"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?סרת ×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: finding a list of packages that we would also need to download
-#: ../src/gpk-client.c:1545
-msgid "Finding other packages we require"
-msgstr "×?×?פש ×?×?×?×?×?ת × ×?רש×?ת × ×?ספ×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: error: could not get the extra package list when installing a package
-#: ../src/gpk-client.c:1569
-msgid "Could not work out what packages would be also installed"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×? ×?×?תקנ×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: tell the user we have to install additional packages
-#: ../src/gpk-client.c:1582
-#, c-format
-msgid "%i additional package also has to be installed"
-msgid_plural "%i additional packages also have to be installed"
-msgstr[0] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?תקנ×?"
-msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?תקנ×?"
-
-#. TRANSLATORS: message: explain to the user what we are doing in more detail
-#: ../src/gpk-client.c:1589
-#, c-format
-msgid "To install %s, an additional package also has to be downloaded."
-msgid_plural "To install %s, additional packages also have to be downloaded."
-msgstr[0] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?ת %s, × ×?רשת ×?תקנ×? ש×? ×?×?×?×?×? × ×?ספת."
-msgstr[1] "×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?ת %s, × ×?רשת ×?תקנ×? ש×? ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת."
-
-#. TRANSLATORS: title: installing packages
-#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-client.c:1615
-#: ../src/gpk-enum.c:819
-msgid "Installing packages"
-msgstr "×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
-#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-client.c:1635
-#: ../src/gpk-client.c:1834
-msgid "Failed to install package"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×?"
-
 #. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-client.c:1705
-msgid "An additional package is required"
-msgstr "× ×?רשת ×?×?×?×?×? × ×?ספת"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1896
+#| msgid "An additional package is required"
+msgid "An additional package is required:"
+msgid_plural "Additional packages are required:"
+msgstr[0] "× ×?רשת ×?×?×?×?×? × ×?ספת:"
+msgstr[1] "× ×?רש×?ת ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-client.c:1708
-msgid "Do you want to search for this file now?"
-msgstr "×?×?פש ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×¢×?ש×?×??"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1899
+#| msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
+#| msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
+msgid "Do you want to search for and install this package now?"
+msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
+msgstr[0] "×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?תק×?×? ×?×?ת×? ×¢×?ש×?×??"
+msgstr[1] "×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?×?×?תק×?×? ×?×?ת×? ×¢×?ש×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-client.c:1714
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1905
 #, c-format
 msgid "%s wants to install a package"
 msgid_plural "%s wants to install packages"
@@ -1163,63 +1409,35 @@ msgstr[0] "â??×?ת×?×?× ×? â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 msgstr[1] "â??â??×?ת×?×?× ×? %s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-client.c:1717
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1908
 msgid "A program wants to install a package"
 msgid_plural "A program wants to install packages"
 msgstr[0] "ת×?×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 msgstr[1] "ת×?×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-client.c:1733
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1924
 msgid "Searching for packages"
 msgstr "×?×?פש ×?×?×?×?×?ת"
 
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
-#: ../src/gpk-client.c:1756
-#: ../src/gpk-client.c:1836
-msgid "Incorrect response from search"
-msgstr "ת×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?פ×?ש"
-
-#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
-#: ../src/gpk-client.c:1770
-#, c-format
-msgid "Could not find %s"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת %s"
-
-#. TRANSLATORS: message: could not find
-#: ../src/gpk-client.c:1779
-msgid "The packages could not be found in any software source"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×£ ×?ק×?ר ת×?×?× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: package is already installed
-#: ../src/gpk-client.c:1814
-#, c-format
-msgid "Failed to install %s"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת %s"
-
-#. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-client.c:1818
-#: ../src/gpk-enum.c:348
-msgid "The package is already installed"
-msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?ר ×?×?תקנת"
-
 #. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-client.c:1903
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2010
+#| msgid "The following file is required:"
 msgid "The following file is required:"
-msgstr "× ×?רש ×?ק×?×?×¥:"
+msgid_plural "The following files are required:"
+msgstr[0] "×?ק×?×?×¥ ×?×?×? × ×?רש:"
+msgstr[1] "×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×? × ×?רש×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: confirm with the user
-#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-client.c:1906
-#: ../src/gpk-client.c:2125
-msgid "Do you want to search for this now?"
-msgid_plural "Do you want to search for these now?"
-msgstr[0] "×?×?פש ×?ת ×?×? ×¢×?ש×?×??"
-msgstr[1] "×?×?פש ×?ת ×?×? ×?×?×? ×¢×?ש×?×??"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2013
+#| msgid "Do you want to search for this file now?"
+msgid "Do you want to search for this file now?"
+msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
+msgstr[0] "×?×?פש ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×¢×?ש×?×??"
+msgstr[1] "×?×?פש ×?ת ×?ק×?×?צ×?×? ×¢×?ש×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-client.c:1914
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2018
 #, c-format
 msgid "%s wants to install a file"
 msgid_plural "%s wants to install files"
@@ -1227,7 +1445,7 @@ msgstr[0] "â??â??×?ת×?×?× ×? %s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?×?×¥"
 msgstr[1] "â??×?ת×?×?× ×? â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-client.c:1917
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2021
 msgid "A program wants to install a file"
 msgid_plural "A program wants to install files"
 msgstr[0] "ת×?×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?×?×¥"
@@ -1235,54 +1453,45 @@ msgstr[1] "ת×?×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-client.c:1932
-#: ../src/gpk-enum.c:1127
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2036
+#: ../src/gpk-enum.c:1169
 msgid "Searching for file"
 msgstr "×?×?פש ק×?×?×¥"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:1952
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2056
 msgid "Failed to search for file"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ×?×?ר ק×?×?×¥"
 
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-client.c:1970
-msgid "Failed to find package"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-client.c:1972
-msgid "The file could not be found in any packages"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×?×?×£ ×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-client.c:2003
-#, c-format
-msgid "The %s package already provides the file %s"
-msgstr "×?×?×?×?×?×? %s ×?×?ר ×?×?ר ×?ספקת ×?ת ×?ק×?×?×¥ %s"
-
 #. TRANSLATORS: title, searching for codecs
-#: ../src/gpk-client.c:2051
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2092
 #, c-format
 msgid "Searching for plugin: %s"
 msgstr "×?×?פש ת×?סף: %s"
 
 #. TRANSLATORS: title: we need a codec
-#: ../src/gpk-client.c:2104
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2147
 msgid "An additional plugin is required to play this content"
 msgid_plural "Additional plugins are required to play this content"
 msgstr[0] "× ×?רש ת×?סף × ×?סף ×?×?×? ×?פע×?×? ×?ת ×?ת×?×?×? ×?×?×?"
 msgstr[1] "× ×?רש×?×? ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×? ×?פע×?×? ×?ת ×?ת×?×?×? ×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-client.c:2106
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2149
 msgid "The following plugin is required:"
 msgid_plural "The following plugins are required:"
 msgstr[0] "×?ת×?סף ×?× ×?רש:"
 msgstr[1] "×?ת×?ספ×?×? ×?× ×?רש×?×?:"
 
+#. TRANSLATORS: ask for confirmation
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2168
+msgid "Do you want to search for this now?"
+msgid_plural "Do you want to search for these now?"
+msgstr[0] "×?×?פש ×?ת ×?×? ×¢×?ש×?×??"
+msgstr[1] "×?×?פש ×?ת ×?×? ×?×?×? ×¢×?ש×?×??"
+
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-client.c:2137
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2180
 #, c-format
 msgid "%s requires an additional plugin"
 msgid_plural "%s requires additional plugins"
@@ -1290,60 +1499,60 @@ msgstr[0] "â??â??×?ת×?×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×?"
 msgstr[1] "â??×?ת×?×?× ×? %s ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-client.c:2140
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2183
 msgid "A program requires an additional plugin"
 msgid_plural "A program requires additional plugins"
 msgstr[0] "ת×?×?× ×? ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×?"
 msgstr[1] "ת×?×?× ×? ×?×?רשת ת×?ספ×?×? × ×?ספ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-client.c:2144
-#: ../src/gpk-client.c:2362
-#: ../src/gpk-client.c:2637
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2187
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2395
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2617
 msgid "Search"
 msgstr "×?×?פ×?ש"
 
 #. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-client.c:2202
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2245
 msgid "Searching for plugins"
 msgstr "×?×?פש ת×?ספ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-client.c:2230
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2273
 msgid "Failed to search for plugin"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ×?×?ר ת×?סף"
 
 #. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-client.c:2232
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2275
 msgid "Could not find plugin in any configured software source"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ת×?סף ×?×?×£ ×?ק×?ר ת×?×?× ×? ×?×?×?×?ר"
 
-#: ../src/gpk-client.c:2264
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2301
 msgid "Install the following plugin"
 msgid_plural "Install the following plugins"
 msgstr[0] "×?תקנת ×?ת×?סף"
 msgstr[1] "×?תקנת ×?ת×?ספ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-client.c:2265
-#: ../src/gpk-client.c:2728
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2302
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2710
 msgid "Do you want to install this package now?"
 msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
 msgstr[0] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ת ×¢×?ש×?×??"
 msgstr[1] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×? ×¢×?ש×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-client.c:2344
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2377
 msgid "An additional program is required to open this type of file:"
 msgstr "× ×?רשת ת×?×?× ×? × ×?ספת ×?×?×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥ ×?×?ס×?×? ×?×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-client.c:2347
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2380
 msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
 msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?פש ת×?×?× ×? ×?×?ס×?×?×?ת ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ ×¢×?ש×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-client.c:2355
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2388
 #, c-format
 msgid "%s requires a new mime type"
 msgid_plural "%s requires new mime types"
@@ -1351,74 +1560,49 @@ msgstr[0] "â??×?ת×?×?× ×? â??%s ×?×?רשת ס×?×? mime ×?×?ש"
 msgstr[1] "â??×?ת×?×?× ×? %s ×?×?רשת ס×?×?×? mime ×?×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-client.c:2358
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2391
 msgid "A program requires a new mime type"
 msgid_plural "A program requires new mime types"
 msgstr[0] "ת×?×?× ×? ×?×?רשת ס×?×? mime ×?×?ש"
 msgstr[1] "ת×?×?× ×? ×?×?רשת ס×?×?×? mime ×?×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-client.c:2374
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2407
 msgid "Searching for file handlers"
 msgstr "×?×?פש ×?×?ר ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?פ×?×?×? ×?ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:2400
-#: ../src/gpk-client.c:2680
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2433
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2662
 msgid "Failed to search for provides"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ×?×?ר ×?×? ש×?ס×?פק"
 
-#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-client.c:2418
-msgid "Failed to find software"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?פ×?ש ת×?×?× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-client.c:2420
-msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
-msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?ס×?×?×?×?×? ×?×?פ×? ×?ק×?צ×?×? ×?ס×?×? ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: this is the list of packages that can open this file
-#: ../src/gpk-client.c:2438
-msgid "Applications that can open this type of file"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?פת×?×? ק×?צ×?×? ×?ס×?×? ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to install
-#: ../src/gpk-client.c:2445
-msgid "Failed to install software"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ת×?×?× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
-#: ../src/gpk-client.c:2447
-msgid "No applications were chosen to be installed"
-msgstr "×?×? × ×?×?ר×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?תקנ×?"
-
 #. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-client.c:2528
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2508
 msgid "Language tag not parsed"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?נת×? ×?ת ת×?×?×?ת ×?שפ×?"
 
 #. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-client.c:2536
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2516
 msgid "Language code not matched"
 msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?ת×?×?×? ×?ק×?×? ×?שפ×? "
 
 #. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-client.c:2616
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2596
 msgid "An additional font is required to view this document correctly."
 msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
 msgstr[0] "× ×?רש ×?×?פ×? × ×?סף ×?×?×? ×?צפ×?ת ×?×?ס×?×? ×?ר×?×?×?."
 msgstr[1] "× ×?רש×?×? ×?×?פנ×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×? ×?צפ×?ת ×?×?ס×?×? ×?ר×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-client.c:2620
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2600
 msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
 msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
 msgstr[0] "×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×? ×¢×?ש×?×??"
 msgstr[1] "×?×?פש ×?×?ר ×?×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×¢×?ש×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-client.c:2630
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2610
 #, c-format
 msgid "%s wants to install a font"
 msgid_plural "%s wants to install fonts"
@@ -1426,374 +1610,95 @@ msgstr[0] "â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?פ×?"
 msgstr[1] "â??%s ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?פנ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-client.c:2633
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2613
 msgid "A program wants to install a font"
 msgid_plural "A program wants to install fonts"
 msgstr[0] "ת×?×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?פ×?"
 msgstr[1] "ת×?×?× ×? ר×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?×?פנ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-client.c:2648
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2628
 msgid "Searching for font"
 msgid_plural "Searching for fonts"
 msgstr[0] "×?×?פש ×?×?פ×?"
 msgstr[1] "×?×?פש ×?×?פנ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-client.c:2698
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2680
 msgid "Failed to find font"
 msgid_plural "Failed to find fonts"
 msgstr[0] "× ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?פ×?"
 msgstr[1] "× ×?ש×? ×?×?צ×?×?ת ×?×?פנ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-client.c:2706
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2688
 msgid "No new fonts can be found for this document"
 msgstr "×?×?×? ×?×?פנ×?×? ×?×?ש×?×? ×¢×?×?ר ×?×?ס×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: finding the package names for a catalog
-#: ../src/gpk-client.c:2773
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2755
 #, c-format
 msgid "Finding package name: %s"
 msgstr "×?×?צ×? ×?×?×?×?×? ×?ש×?: %s"
 
 #. TRANSLATORS: finding a package for a file for a catalog
-#: ../src/gpk-client.c:2776
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2758
 #, c-format
 msgid "Finding file name: %s"
 msgstr "×?×?צ×? ש×? ק×?×?×¥: %s"
 
 #. TRANSLATORS: finding a package which can provide a virtual provide
-#: ../src/gpk-client.c:2779
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2761
 #, c-format
 msgid "Finding a package to provide: %s"
 msgstr "×?×?צ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?ספק: %s"
 
 #. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-client.c:2814
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2795
 msgid "Do you want to install this catalog?"
 msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
 msgstr[0] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?×?×?×??"
 msgstr[1] "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?ק×?×?×?×?×?×??"
 
 #. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-client.c:2836
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2820
 msgid "Install catalogs"
 msgstr "×?תקנת ק×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-client.c:2856
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2840
 msgid "No packages need to be installed"
 msgstr "×?×?×? צ×?ר×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-client.c:2873
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2857
 msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ס×?×?× ×? ×?×?תקנ×? ×?×?ק×?×?×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-client.c:2891
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2875
 msgid "Install packages in catalog?"
 msgstr "×?תקנת ×?×?×?×?×?ת ×?×?ק×?×?×?×??"
 
-#. TRANSLATORS: title: update all pending updates
-#: ../src/gpk-client.c:2949
-msgid "System update"
-msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ער×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:2956
-msgid "Failed to update system"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? ×?ער×?ת"
-
-#. do the bubble
-#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-client.c:2971
-msgid "Updates are being installed"
-msgstr "×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?ת×?×?×?×? ×?תקנ×?"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-client.c:2973
-msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
-msgstr "×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?תקנ×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×?ש×? ש×?×?"
-
-#: ../src/gpk-client.c:2979
-msgid "Cancel update"
-msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: refresh the lists of packages
-#: ../src/gpk-client.c:3039
-msgid "Refresh package lists"
-msgstr "רענ×?×? רש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:3046
-msgid "Failed to update package lists"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? רש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:3097
-msgid "Failed to get updates"
-msgstr "× ×?ש×? ×?ק×?×?ת ×¢×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: getting the list of updates
-#: ../src/gpk-client.c:3107
-msgid "Getting list of updates"
-msgstr "×?ק×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:3160
-msgid "Getting update lists failed"
-msgstr "ק×?×?ת רש×?×?ת ×¢×?×?×?× ×?×? × ×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: get if we can go from one distro release to another
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-client.c:3168
-#: ../src/gpk-enum.c:1211
-msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr "×?ק×?×? נת×?× ×? ש×?ר×?×? ×?פצ×?"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:3210
-msgid "Getting file list failed"
-msgstr "ק×?×?ת רש×?×?ת ק×?צ×?×? × ×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: getting the files that are contained in a package
-#: ../src/gpk-client.c:3218
-msgid "Getting file lists"
-msgstr "×?ק×?×? רש×?×?ת ק×?צ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-client.c:3268
-msgid "Failed to update packages"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: title: update specific packages
-#: ../src/gpk-client.c:3276
-msgid "Update packages"
-msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
-
-#: ../src/gpk-client.c:3307
-msgid "Signature required"
-msgstr "× ×?רשת ×?ת×?×?ת ת×?×?× ×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: failed to install package GPG signature
-#: ../src/gpk-client.c:3327
-#: ../src/gpk-client.c:3341
-msgid "Failed to install signature"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?ת×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: internal error
-#: ../src/gpk-client.c:3329
-#: ../src/gpk-client.c:3375
-msgid "The client could not be reset"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פס ×?ת ×?×?ק×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: method: for some reason we refused this, error follows
-#: ../src/gpk-client.c:3343
-#: ../src/gpk-client.c:3387
-msgid "The method failed"
-msgstr "×?ש×?×?×? × ×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: failed to accept licence
-#: ../src/gpk-client.c:3373
-#: ../src/gpk-client.c:3385
-msgid "Failed to accept license agreement"
-msgstr "ק×?×?ת ×?ר×?ש×?×?×? × ×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: title: failed to do initial error
-#: ../src/gpk-client.c:3416
-msgid "Failed to install"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנ×?"
-
-#. TRANSLATORS: we could not requeue the transaction
-#: ../src/gpk-client.c:3418
-msgid "The install task could not be repeated"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צע ש×?×? ×?ת פע×?×?ת ×?×?תקנ×?"
-
-#. TRANSLATORS: column for the application icon
-#: ../src/gpk-client-chooser.c:117
-#: ../src/gpk-client-run.c:154
-msgid "Icon"
-msgstr "×?×?ק×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: column for the application name
-#. TRANSLATORS: column for the package name
-#. Application column (icon, name, description)
-#: ../src/gpk-client-chooser.c:124
-#: ../src/gpk-client-run.c:161
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510
-msgid "Package"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: button label, install the selected package
-#: ../src/gpk-client-chooser.c:141
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646
-msgid "_Install"
-msgstr "_×?תקנ×?"
-
-#: ../src/gpk-client-dialog.c:442
-#, c-format
-msgid "Remaining time : %s"
-msgstr "×?×?×? שנ×?תר : %s"
-
-#. add run widget
-#: ../src/gpk-client-run.c:347
-msgid "_Run"
-msgstr "_×?פע×?"
-
-#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
-#: ../src/gpk-client-run.c:381
-msgid "Run new application?"
-msgstr "×?פע×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?ש?"
-
-#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-client-untrusted.c:98
-msgid "The package is not signed by a trusted provider."
-msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×? × ×?ת×?×? ×¢×? ×?×?×? ספק ×?×?×?ר."
-
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-client-untrusted.c:100
-msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr "×?×? תתק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?עש×?ת ×?ת ×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-client-untrusted.c:102
-msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr "ת×?×?× ×? ×?×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?ש×? ש×?×? ×?×? ×?×?ר×?×? × ×?ק ×?×?ר."
-
-#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-client-untrusted.c:104
-msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
-msgstr "×?ת×? <b>×?×?×?×?</b> ש×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×??"
-
-#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-client-untrusted.c:118
-msgid "_Force install"
-msgstr "_×?×?ר×? ×?תקנ×?"
-
-#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-client-untrusted.c:120
-msgid "Force installing package"
-msgstr "×?×?ר×? ×?תקנת ×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:357
-msgid "This application is running as a privileged user"
-msgstr "תצ×?רת ×?×?פע×?×? ×?× ×?×?×?×?ת רצ×? ×?×?שת×?ש ×?×¢×? ×?רש×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:360
-#, c-format
-msgid "%s is running as a privileged user"
-msgstr "%s פ×?×¢×? ×?×?שת×?ש ×?×?רש×?"
-
-#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:363
-msgid "Package management applications are security sensitive."
-msgstr "×?×?ש×?×?×? × ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ר×?×?ש×?×? ×?×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:365
-msgid "Running graphical applications as a privileged user should be avoided for security reasons."
-msgstr "×?ש ×?×?ת×?×?ק ×?×?רצת ×?×?ש×?×?×?×? ×?רפ×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×?רש×? ×?ס×?×?×?ת ×?×?×?×?×?."
-
-#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:371
-msgid "Continue _Anyway"
-msgstr "×?×?×?ש×?×? _×?×?×? ×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:441
-#: ../src/gpk-common.c:491
-#, c-format
-msgid "Now"
-msgstr "×¢×?ש×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:451
-#: ../src/gpk-common.c:501
-#, c-format
-msgid "%i second"
-msgid_plural "%i seconds"
-msgstr[0] "%i שנ×?×?ת"
-msgstr[1] "%i שנ×?×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:461
-#: ../src/gpk-common.c:514
-#, c-format
-msgid "%i minute"
-msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] "%i ×?ק×?ת"
-msgstr[1] "%i ×?ק×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:467
-#: ../src/gpk-common.c:533
-#, c-format
-msgid "%i hour"
-msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
-msgstr[1] "%i שע×?ת"
-
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i minutes %i seconds"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:520
-#: ../src/gpk-common.c:539
-#, c-format
-msgid "%i %s %i %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:521
-#: ../src/gpk-common.c:541
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "×?ק×?"
-msgstr[1] "×?ק×?ת"
-
-#: ../src/gpk-common.c:522
-msgid "second"
-msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] "שנ×?×?"
-msgstr[1] "שנ×?×?ת"
-
-#: ../src/gpk-common.c:540
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "שע×?"
-msgstr[1] "שע×?ת"
-
-#: ../src/gpk-common.c:567
-#, c-format
-msgid "%s and %s"
-msgstr "%s ×?-%s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:570
-#, c-format
-msgid "%s, %s and %s"
-msgstr "%s, %s ×?-%s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:573
-#, c-format
-msgid "%s, %s, %s and %s"
-msgstr "%s, %s, %s ×?-%s"
+#. TRANSLATORS: the menu item, Applications, Places, System etc
+#: ../src/gpk-desktop.c:114
+msgid "Applications"
+msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-common.c:577
-#, c-format
-msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
-msgstr "%s, %s, %s, %s ×?-%s"
+#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-desktop.c:119
+#: ../src/gpk-desktop.c:126
+#: ../src/gpk-enum.c:1459
+msgid "System"
+msgstr "×?ער×?ת"
 
-#. TRANSLATORS: could not restart the computer
-#: ../src/gpk-consolekit.c:178
-msgid "Failed to restart"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש"
+#: ../src/gpk-desktop.c:119
+msgid "Preferences"
+msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
 
-#. TRANSLATORS: more than one user is using this computer
-#: ../src/gpk-consolekit.c:180
-msgid "You are not allowed to restart the computer because multiple users are logged in"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×? ×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?×?×? ש×?ש ×?שת×?ש×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?×?ר×?×?"
+#: ../src/gpk-desktop.c:126
+msgid "Administration"
+msgstr "× ×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
 #: ../src/gpk-dialog.c:74
@@ -1804,187 +1709,219 @@ msgstr "×?×?×?×?×?ת ר×?×?ת"
 msgid "No files"
 msgstr "×?×?×? ק×?צ×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:321
+#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
+#: ../src/gpk-enum.c:322
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
+#: ../src/gpk-enum.c:326
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
+#: ../src/gpk-enum.c:330
+msgid "disc"
+msgstr "shxe"
+
+#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
+#: ../src/gpk-enum.c:334
+#| msgid "Multimedia"
+msgid "media"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:351
 msgid "No network connection available"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ר רשת פע×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:324
+#: ../src/gpk-enum.c:354
 msgid "No package cache is available."
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:327
+#: ../src/gpk-enum.c:357
 msgid "Out of memory"
 msgstr "×?×?×? ×?ספ×?ק ×?×?×?ר×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:330
+#: ../src/gpk-enum.c:360
 msgid "Failed to create a thread"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?צ×?רת ת×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:333
+#: ../src/gpk-enum.c:363
 msgid "Not supported by this backend"
 msgstr "×?×? נת×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?× ×?×¢"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:336
+#: ../src/gpk-enum.c:366
 msgid "An internal system error has occurred"
 msgstr "×?תר×?ש×? ש×?×?×?×? ×?ער×?ת פנ×?×?×?ת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:339
+#: ../src/gpk-enum.c:369
 msgid "A security signature is not present"
 msgstr "×?סר×? ×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:342
+#: ../src/gpk-enum.c:372
 msgid "The package is not installed"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?תקנת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:345
+#: ../src/gpk-enum.c:375
 msgid "The package was not found"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×? × ×?צ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:351
+#: ../src/gpk-enum.c:381
 msgid "The package download failed"
 msgstr "×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×? × ×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:354
+#: ../src/gpk-enum.c:384
 msgid "The group was not found"
 msgstr "×?ק×?×?צ×? ×?×? × ×?צ×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:387
 msgid "The group list was invalid"
 msgstr "רש×?×?ת ×?ק×?×?צ×?ת ×?×? תק×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:360
+#: ../src/gpk-enum.c:390
 msgid "Dependency resolution failed"
 msgstr "×?×?פ×?×? ×?ת×?×?×?×?ת × ×?ש×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:363
+#: ../src/gpk-enum.c:393
 msgid "Search filter was invalid"
 msgstr "×?סנ×? ×?×?×?פ×?ש ×?×? תק×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:366
+#: ../src/gpk-enum.c:396
 msgid "The package identifier was not well formed"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?צר ×?ר×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:369
+#: ../src/gpk-enum.c:399
 msgid "Transaction error"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?פע×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:372
+#: ../src/gpk-enum.c:402
 msgid "Repository name was not found"
 msgstr "ש×? ×?×?×?×?ר ×?×? × ×?צ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:375
+#: ../src/gpk-enum.c:405
 msgid "Could not remove a protected system package"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ס×?ר ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?נת ×¢×? ×?×?×? ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:378
+#: ../src/gpk-enum.c:408
 msgid "The action was canceled"
 msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:381
+#: ../src/gpk-enum.c:411
 msgid "The action was forcibly canceled"
 msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:384
+#: ../src/gpk-enum.c:414
 msgid "Reading the configuration file failed"
 msgstr "קר×?×?ת ק×?×?×¥ ×?×?×?ר×?ת × ×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:387
+#: ../src/gpk-enum.c:417
 msgid "The action cannot be canceled"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ת ×?פע×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:390
+#: ../src/gpk-enum.c:420
 msgid "Source packages cannot be installed"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?ק×?ר"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:393
+#: ../src/gpk-enum.c:423
 msgid "The license agreement failed"
 msgstr "×?ס×?×?×? ×?ר×?ש×?×?×? × ×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:396
+#: ../src/gpk-enum.c:426
 msgid "Local file conflict between packages"
 msgstr "×?תנ×?ש×?ת ק×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:399
+#: ../src/gpk-enum.c:429
 msgid "Packages are not compatible"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?ת ×?×? ת×?×?×?×?ת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:402
+#: ../src/gpk-enum.c:432
 msgid "Problem connecting to a software source"
 msgstr "×?×¢×?×? ×?×?ת×?×?ר×?ת ×?×?ק×?ר ת×?×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:405
+#: ../src/gpk-enum.c:435
 msgid "Failed to initialize"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?ת×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:408
+#: ../src/gpk-enum.c:438
 msgid "Failed to finalise"
 msgstr "× ×?ש×? ×?ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:411
+#: ../src/gpk-enum.c:441
 msgid "Cannot get lock"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ש×?×? × ×¢×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:414
+#: ../src/gpk-enum.c:444
 msgid "No packages to update"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×¢×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:417
+#: ../src/gpk-enum.c:447
 msgid "Cannot write repository configuration"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×? ×?ת תצ×?רת ×?×?×?×?ר"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:420
+#: ../src/gpk-enum.c:450
 msgid "Local install failed"
 msgstr "×?תקנ×? ×?ק×?×?×?ת × ×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:423
+#: ../src/gpk-enum.c:453
 msgid "Bad security signature"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×? תק×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:426
+#: ../src/gpk-enum.c:456
 msgid "Missing security signature"
 msgstr "×?סר×? ×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:429
+#: ../src/gpk-enum.c:459
 msgid "Repository configuration invalid"
 msgstr "תצ×?רת ×?×?×?×?ר ×?×? תק×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:432
+#: ../src/gpk-enum.c:462
 msgid "Invalid package file"
 msgstr "ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×? ×?×? תק×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:465
 msgid "Package install blocked"
 msgstr "×?תקנת ×?×?×?×?×? × ×?ס×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:438
+#: ../src/gpk-enum.c:468
 msgid "Package is corrupt"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? פ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:471
 msgid "All packages are already installed"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?ר ×?×?תקנ×?ת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:444
+#: ../src/gpk-enum.c:474
 msgid "The specified file could not be found"
 msgstr "×?ק×?×?×¥ שצ×?×?×?×? ×?×? × ×?צ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:447
+#: ../src/gpk-enum.c:477
 msgid "No more mirrors are available"
 msgstr "×?×?×? ×¢×?×? שרת×? ×?ר×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:450
+#: ../src/gpk-enum.c:480
 msgid "No distribution upgrade data is available"
 msgstr "×?×?×? נת×?× ×? ש×?ר×?×? ×?פצ×? ×?×?×?× ×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:453
+#: ../src/gpk-enum.c:483
 msgid "Package is incompatible with this system"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×? ת×?×?×?ת ×?ת ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:456
+#: ../src/gpk-enum.c:486
 msgid "No space is left on the disk"
 msgstr "×?×? × ×?תר ×?ק×?×? פנ×?×? ×¢×? ×?×?×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:473
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
+#: ../src/gpk-enum.c:489
+#: ../src/gpk-helper-media-change.c:73
+#| msgid "An additional package is required"
+msgid "A media change is required"
+msgstr "× ×?רשת ×?×?×?פת ×?×?×?×?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:492
+msgid "Authorization failed"
+msgstr "×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:509
 msgid ""
 "There is no network connection available.\n"
 "Please check your connection settings and try again"
@@ -1992,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 "×?×? × ×?צ×? ×?×?×?×?ר רשת.\n"
 "×?× ×? ×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?נס×? ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:477
+#: ../src/gpk-enum.c:513
 msgid ""
 "The package list needs to be rebuilt.\n"
 "This should have been done by the backend automatically."
@@ -2000,7 +1937,7 @@ msgstr ""
 "צר×?×? ×?×?× ×?ת ×?ת רש×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ש.\n"
 "פע×?×?×? ×?×? צר×?×?×? ×?×?ת×?צע ×¢×? ×?×?×? ×?×?× ×?×¢ ×?×?×?×?×?×?×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:481
+#: ../src/gpk-enum.c:517
 msgid ""
 "The service that is responsible for handling user requests is out of memory.\n"
 "Please restart your computer."
@@ -2008,11 +1945,11 @@ msgstr ""
 "×?ש×?ר×?ת ×?×?×?פ×? ×?×?קש×?ת ×?שת×?ש × ×?×?ר ×?×?×?×?ר×?×?.\n"
 "× ×? ×?×?ת×?×? ×?ת ×?×?×?ש×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:485
+#: ../src/gpk-enum.c:521
 msgid "A thread could not be created to service the user request."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×? ×?×?צ×?ר ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?צ×?×¢ ×?קשת ×?שת×?ש."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:488
+#: ../src/gpk-enum.c:524
 msgid ""
 "The action is not supported by this backend.\n"
 "Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have happened."
@@ -2020,7 +1957,7 @@ msgstr ""
 "×?פע×?×?×? ×?×?×?ת ×?×? נת×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ×?×?× ×?×¢.\n"
 "× ×? ×?×?×?×?×? ×¢×? ×?ש×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?עק×? ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?פצ×? ש×?×? ×?×?×?×? ש×?×? ×?×? ×?×?×? ×?×?×?ר ×?קר×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:492
+#: ../src/gpk-enum.c:528
 msgid ""
 "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
 "Please report this bug in your distribution bugtracker with the error description."
@@ -2028,7 +1965,7 @@ msgstr ""
 "×?תר×?ש×? ×?×¢×?×? ש×?×? צ×?פ×?× ×? ×?×?.\n"
 "× ×? ×?×?×?×?×? ×¢×? ×?ש×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?עק×? ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?פצ×? ש×?×? ×¢×? ת×?×?×?ר ×?ש×?×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:496
+#: ../src/gpk-enum.c:532
 msgid ""
 "A security trust relationship could not be made with software source.\n"
 "Please check your security settings."
@@ -2036,19 +1973,19 @@ msgstr ""
 "×?×? × ×?ת×? ×?×?צע ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ×¢×? ×?ק×?ר ת×?×?× ×?.\n"
 "×?× ×? ×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×? ש×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:500
+#: ../src/gpk-enum.c:536
 msgid "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?ס×?ר ×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?ר ×?×? ×?×?תקנת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:503
+#: ../src/gpk-enum.c:539
 msgid "The package that is being modified was not found on your system or in any software source."
 msgstr "×?×?×?×?×?×? שע×?×?רת ש×?× ×?×?×?×? ×?×? × ×?צ×?×? ×?×?ער×?ת ×?×? ×?×?×£ ×?ק×?ר ת×?×?× ×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:506
+#: ../src/gpk-enum.c:542
 msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?ר ×?×?תקנת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:509
+#: ../src/gpk-enum.c:545
 msgid ""
 "The package download failed.\n"
 "Please check your network connectivity."
@@ -2056,7 +1993,7 @@ msgstr ""
 "×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×? × ×?ש×?×?.\n"
 "×?× ×? ×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?×?× ×?רנ×? ש×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:513
+#: ../src/gpk-enum.c:549
 msgid ""
 "The group type was not found.\n"
 "Please check your group list and try again."
@@ -2064,7 +2001,7 @@ msgstr ""
 "×?ק×?×?צ×? ×?×? × ×?צ×?×?.\n"
 "×?× ×? ×?×?×?ק ×?ת רש×?×?ת ×?ק×?×?צ×?ת ×?נס×? ש×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:517
+#: ../src/gpk-enum.c:553
 msgid ""
 "The group list could not be loaded.\n"
 "Refreshing your cache may help, although this is normally a software source error."
@@ -2072,7 +2009,7 @@ msgstr ""
 "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת רש×?×?ת ק×?×?צ×?ת.\n"
 "רענ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×? ×?×¢×?×?ר, ×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?×? ×?×? ש×?×?×?×? ש×? ×?ק×?ר ×?ת×?×?× ×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:522
+#: ../src/gpk-enum.c:558
 msgid ""
 "A package could not be found that allows the action to complete.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2080,11 +2017,11 @@ msgstr ""
 "×?×? × ×?צ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?פשרת ×?ת ×?ש×?×?ת ×?פע×?×?×?.\n"
 "×?×?×?×¢ × ×?סף ×?×?×?×? ×?×?×?\"×? ×?×?פ×?ר×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:526
+#: ../src/gpk-enum.c:562
 msgid "The search filter was not correctly formed."
 msgstr "×?סנ×? ×?×?×?פ×?ש ×?×? × ×?צר ×?ר×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:529
+#: ../src/gpk-enum.c:565
 msgid ""
 "The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
 "This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2092,7 +2029,7 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×? × ×?צר ×?ר×?×?×? ×?ש×?×?×? נש×?×? ×?שרת.\n"
 "×?×? ×?×?ר×? ×?×?×? ×?צ×?×?×¢ ×¢×? ש×?×?×?×? פנ×?×?×?ת ×?×?ש ×?×?×?×?×? ×¢×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:533
+#: ../src/gpk-enum.c:569
 msgid ""
 "An unspecified transaction error has occurred.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2100,7 +2037,7 @@ msgstr ""
 "×?תר×?ש×? ש×?×?×?ת פע×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?רת.\n"
 "פר×?×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?× ×?×? ×?×?×?\"×? ×?×?פ×?ר×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:537
+#: ../src/gpk-enum.c:573
 msgid ""
 "The remote software source name was not found.\n"
 "You may need to enable an item in Software Sources"
@@ -2108,15 +2045,15 @@ msgstr ""
 "×?ק×?ר ×?ת×?×?× ×? ×?×?ר×?×?ק ×?×? × ×?צ×?.\n"
 "×?ת×?×? ×?תצ×?ר×? ×?×?פע×?×?×? ×?×?ק×?ר×?ת ת×?×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:541
+#: ../src/gpk-enum.c:577
 msgid "Removing a protected system package is not allowed."
 msgstr "×?סרת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?נת ×¢×? ×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?×? ×?×?רש×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:544
+#: ../src/gpk-enum.c:580
 msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
 msgstr "×?פע×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×?×?×? ×?×?×£ ×?×?×?×?×? ×?×? ש×?נת×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:547
+#: ../src/gpk-enum.c:583
 msgid ""
 "The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
 "The backend did not exit cleanly."
@@ -2124,7 +2061,7 @@ msgstr ""
 "×?פע×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×?×?×? ×?×?×£ ×?×?×?×?×? ×?×? ש×?נת×?.\n"
 "×?×?× ×?×¢ ×?×? ×?צ×? ×?צ×?ר×? נק×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:551
+#: ../src/gpk-enum.c:587
 msgid ""
 "The native package configuration file could not be opened.\n"
 "Please make sure configuration is valid."
@@ -2132,11 +2069,11 @@ msgstr ""
 "ק×?×?×¥ תצ×?רת ×?×?×?×?×?ת ×?ק×?×?×? ×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×?×?.\n"
 "× ×? ×?×?×?×?×? ש×?תצ×?ר×? תק×?× ×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:555
+#: ../src/gpk-enum.c:591
 msgid "The action cannot be canceled at this time."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ת ×?פע×?×?×? ×?ר×?×¢."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:558
+#: ../src/gpk-enum.c:594
 msgid ""
 "Source packages are not normally installed this way.\n"
 "Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2144,7 +2081,7 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×?×?ת ×?ק×?ר ×?×?ר×? ×?×?×? ×?×? ×?×?תקנ×?ת ×?×?.\n"
 "×?×?×?ק ×?ת ס×?×?×?ת ×?ק×?×?×¥ ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:562
+#: ../src/gpk-enum.c:598
 msgid ""
 "The license agreement was not agreed to.\n"
 "To use this software you have to accept the license."
@@ -2152,7 +2089,7 @@ msgstr ""
 "×?×? ×?×?צע ×?ס×?×?×? ×?ר×?ש×?×?×?.\n"
 "×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?ת×?×?× ×? ×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ס×?×?×? ×?ר×?ש×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:566
+#: ../src/gpk-enum.c:602
 msgid ""
 "Two packages provide the same file.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2160,7 +2097,7 @@ msgstr ""
 "שת×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?ספק×?ת ×?ת ×?×?ת×? ×?ק×?×?×¥.\n"
 "×?×? ×?×?ר×? ×?×?×? ×?×?×?×? ער×?×? ×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?ר ×?×?×?ר×? ×?×?×?×?×?ת ש×?× ×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:570
+#: ../src/gpk-enum.c:606
 msgid ""
 "Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2168,7 +2105,7 @@ msgstr ""
 "ק×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?ר×?×?×?ת ש×?×? ת×?×?×?×?ת.\n"
 "×?×?ר×? ×?×?×? ×?×? ×?תר×?ש ×?ת×?צ×?×? ×?×¢×?ר×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?×?×?ת ש×?× ×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:574
+#: ../src/gpk-enum.c:610
 msgid ""
 "There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source\n"
 "Please check the detailed error for further details."
@@ -2176,7 +2113,7 @@ msgstr ""
 "×?תר×?ש×? ×?×¢×?×? (×?ת×?×? ×?×?× ×?ת) ×?×?ת×?×?ר×?ת ×?×?ק×?ר ת×?×?× ×?\n"
 "×?×?×?ק ×?ש×?×?×?×? ×?פ×?ר×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:578
+#: ../src/gpk-enum.c:614
 msgid ""
 "Failed to initialize packaging backend.\n"
 "This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2184,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 "× ×?ש×? ×?×?ת×?×?×? ×?× ×?×¢ × ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת.\n"
 "×?ת×?×? ×?×?×? ×?תר×?ש ×?×?×?×? ש×?ספר ×?×?×? × ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת פ×?×¢×?×?×? ×?×? ×?×?× ×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:582
+#: ../src/gpk-enum.c:618
 msgid ""
 "Failed to close down the backend instance.\n"
 "This error can normally be ignored."
@@ -2192,7 +2129,7 @@ msgstr ""
 "× ×?ש×? ×?ס×?×?רת ×?×?פע ×?×?× ×?×¢.\n"
 "× ×?ת×? ×?×?תע×?×? ×?ש×?×?×?×? ×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:586
+#: ../src/gpk-enum.c:622
 msgid ""
 "Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
 "Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2200,15 +2137,15 @@ msgstr ""
 "×?×? × ×?ת×? ×?×?ש×?×? × ×¢×?×?×? ×?×?×¢×?×?ת ×¢×? ×?× ×?×¢ × ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?ת.\n"
 "× ×? ×?ס×?×?ר ×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?שנ×?×? שע×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ת פת×?×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:590
+#: ../src/gpk-enum.c:626
 msgid "None of the selected packages could be updated."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×¢×?×?×? ×?×£ ×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת ×?× ×?×?ר×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:593
+#: ../src/gpk-enum.c:629
 msgid "The repository configuration could not be modified."
 msgstr "תצ×?רת ×?×?×?×?ר ×?×? × ×?תנת ×?ש×?× ×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:596
+#: ../src/gpk-enum.c:632
 msgid ""
 "Installing the local file failed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2216,11 +2153,11 @@ msgstr ""
 "×?תקנת ×?ק×?×?×¥ ×?×?ק×?×?×? × ×?ש×?×?.\n"
 "×?×?×?×¢ × ×?סף ×?×?×?×? ×?×?×?\"×? ×?×?פ×?ר×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:600
+#: ../src/gpk-enum.c:636
 msgid "The package security signature could not be verified."
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?×?×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:603
+#: ../src/gpk-enum.c:639
 msgid ""
 "The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
 "This package was not signed when created."
@@ -2228,11 +2165,11 @@ msgstr ""
 "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×?×?×?×? ×?סר×? ×?×?×?×? ×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?.\n"
 "×?×?×?×?×?×? ×?×? × ×?ת×?×? ×?עת ×?צ×?רת×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:607
+#: ../src/gpk-enum.c:643
 msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
 msgstr "תצ×?רת ×?×?×?×?ר ×?×? תק×?× ×? ×?×?×? × ×?תנת ×?קר×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:610
+#: ../src/gpk-enum.c:646
 msgid ""
 "The package you are attempting to install is not valid.\n"
 "The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2240,19 +2177,19 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×?×?×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×? ×?×? תק×?× ×?.\n"
 "×?ת×?×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×?×? פ×?×?×?, ×?×? ×?×? ×?×?×?×?×? ר×?×?×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:614
+#: ../src/gpk-enum.c:650
 msgid "Installation of this package prevented by your packaging system's configuration."
 msgstr "×?תקנת ×?×?×?×?×?×? × ×?× ×¢×? ×¢×? ×?×?×? תצ×?רת ×?ער×?ת ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:617
+#: ../src/gpk-enum.c:653
 msgid "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ש×?×?ר×?×? פ×?×?×?×? ×?×?ש ×?×?×?ר×?×? ×?×?ת×? ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:620
+#: ../src/gpk-enum.c:656
 msgid "All of the packages selected for install are already installed on the system."
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?×?ת שנ×?×?ר×? ×?×?תקנ×? ×?×?ר ×?×?תקנ×?ת ×¢×? ×?×?ער×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:623
+#: ../src/gpk-enum.c:659
 msgid ""
 "The specified file could not be found on the system.\n"
 "Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2260,7 +2197,7 @@ msgstr ""
 "×?ק×?×?×¥ שצ×?×?×? ×?×? × ×?צ×? ×?×?ער×?ת.\n"
 "×?×?×?ק ×?×? ×?ק×?×?×¥ ×¢×?×?×?×? ק×?×?×? ×?×?×? × ×?×?ק."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:627
+#: ../src/gpk-enum.c:663
 msgid ""
 "Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
 "There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2268,7 +2205,7 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×?×¢ ×?× ×?רש ×?×? × ×?צ×? ×¢×? ×?×£ ×?×?×? ×?×?ק×?ר×?ת ×?ת×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ר×?×?.\n"
 "×?×?×? ×¢×?×? ×?ק×?ר×?ת ת×?×?× ×? ×?נס×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:631
+#: ../src/gpk-enum.c:667
 msgid ""
 "Required upgrade data could not be found in any of the configured software sources.\n"
 "The list of distribution upgrades will be unavailable."
@@ -2276,11 +2213,11 @@ msgstr ""
 "נת×?× ×? ×?ש×?ר×?×? ×?× ×?רש×?×? ×?×? × ×?צ×?×? ×¢×? ×?×£ ×?×?×? ×?×?ק×?ר×?ת ×?ת×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ר×?×?.\n"
 "רש×?×?ת ש×?ר×?×?×? ×?פצ×? ×?×? ת×?×?×? ×?×?×?× ×?."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:635
+#: ../src/gpk-enum.c:671
 msgid "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ש×?נס×? ×?×?×?×?ת ×?×?תקנת ×?×? ת×?×?×?ת ×?×?ער×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:638
+#: ../src/gpk-enum.c:674
 msgid ""
 "There is insufficient space on the device.\n"
 "Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2288,264 +2225,274 @@ msgstr ""
 "×?×?×? ×?ספ×?ר ×?ק×?×? פנ×?×? ×¢×? ×?×?תק×?.\n"
 "×?×?×? ×?×?צע פע×?×?×? ×?×? ×¢×?×?×? ×?פנ×?ת ×?ק×?×? ×¢×? ×?×?×?× ×? ש×? ×?×?ער×?ת."
 
-#: ../src/gpk-enum.c:657
+#: ../src/gpk-enum.c:678
+#| msgid "An additional plugin is required to play this content"
+#| msgid_plural "Additional plugins are required to play this content"
+msgid "Additional media is required to complete the transaction."
+msgstr "× ×?רש ×?×?×?×? × ×?ספת ×¢×? ×?נת ×?×?×?ש×?×? ×?ת ×?פע×?×?×?."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:681
+msgid "You have failed to provide correct authentication. Please check any passwords or account settings."
+msgstr "× ×?ש×?ת ×?ס×?פ×?ק ×?×?×?×?ת תק×?×?. ×?×?×?ק ×?×? ×?ס×?ס×?×?×?ת ×?×? ×?×?×?ר×?ת ×?×?ש×?×?×?."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:699
 msgid "No restart is necessary"
 msgstr "×?×?×? צ×?ר×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:660
+#: ../src/gpk-enum.c:702
 msgid "You will be required to restart this application"
 msgstr "ת×?×?רש ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?×?ש×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:663
+#: ../src/gpk-enum.c:705
 msgid "You will be required to log out and back in"
 msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?תנתק ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?ר×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:666
+#: ../src/gpk-enum.c:708
 msgid "A restart will be required"
 msgstr "×?×?×?×? צ×?ר×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ש×? ×?×?×?ש×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:683
+#: ../src/gpk-enum.c:725
 msgid "No restart is required"
 msgstr "×?×? × ×?רש ×?ת×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:686
+#: ../src/gpk-enum.c:728
 msgid "A restart is required"
 msgstr "× ×?רשת ×?פע×?×? צ×?×?ש"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:689
-msgid "You will need to log out and log back in"
-msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?תנתק ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?ר×?"
+#: ../src/gpk-enum.c:731
+#| msgid "You will need to log out and log back in"
+msgid "You need to log out and log back in"
+msgstr "×¢×?×?×? ×?×?תנתק ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?ר×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:692
+#: ../src/gpk-enum.c:734
 msgid "You need to restart the application"
 msgstr "×¢×?×?×? ×?×?ת×?×? ×?ת ×?×?×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:710
+#: ../src/gpk-enum.c:752
 msgid "Stable"
 msgstr "×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:714
+#: ../src/gpk-enum.c:756
 msgid "Unstable"
 msgstr "×?×? ×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:718
+#: ../src/gpk-enum.c:760
 msgid "Testing"
 msgstr "×?×?×?ק×?ת"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:735
+#: ../src/gpk-enum.c:777
 msgid "A mirror is possibly broken"
 msgstr "×?ת×?×? ששרת ×?ר×?×? ש×?×?ר"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:738
+#: ../src/gpk-enum.c:780
 msgid "The connection was refused"
 msgstr "×?×?×?×?×?ר × ×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:741
+#: ../src/gpk-enum.c:783
 msgid "The parameter was invalid"
 msgstr "×?×?שתנ×? ×?×? תק×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:744
+#: ../src/gpk-enum.c:786
 msgid "The priority was invalid"
 msgstr "×?×¢×?×?פ×?ת ×?×? תק×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:747
+#: ../src/gpk-enum.c:789
 msgid "Backend warning"
 msgstr "×?×?×?רת ×?× ×?×¢"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:750
+#: ../src/gpk-enum.c:792
 msgid "Daemon warning"
 msgstr "×?×?×?רת ת×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:753
+#: ../src/gpk-enum.c:795
 msgid "The package list cache is being rebuilt"
 msgstr "×?×?×?×?×? רש×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת × ×?× ×? ×?×?×?ש"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:756
+#: ../src/gpk-enum.c:798
 msgid "An untrusted package was installed"
 msgstr "×?×?תקנ×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:759
+#: ../src/gpk-enum.c:801
 msgid "A newer package exists"
 msgstr "ק×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ×¢×?×?× ×?ת ×?×?תר"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:762
+#: ../src/gpk-enum.c:804
 msgid "Could not find package"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:765
+#: ../src/gpk-enum.c:807
 msgid "Configuration files were changed"
 msgstr "ק×?צ×? תצ×?ר×? ש×?× ×?"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:768
+#: ../src/gpk-enum.c:810
 msgid "Package is already installed"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?ר ×?×?תקנת"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:787
+#: ../src/gpk-enum.c:829
 msgid "Unknown state"
 msgstr "×?צ×? ×?×? ×?×?×?×¢"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:791
+#: ../src/gpk-enum.c:833
 msgid "Starting"
 msgstr "×?ת×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:795
+#: ../src/gpk-enum.c:837
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "×?×?ת×?×? ×?ת×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:799
+#: ../src/gpk-enum.c:841
 msgid "Running"
 msgstr "פ×?×¢×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:803
+#: ../src/gpk-enum.c:845
 msgid "Querying"
 msgstr "×¢×?×?×? ×?נת×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:807
+#: ../src/gpk-enum.c:849
 msgid "Getting information"
 msgstr "×?ק×?×? נת×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:811
+#: ../src/gpk-enum.c:853
 msgid "Removing packages"
 msgstr "×?ס×?ר ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:815
-#: ../src/gpk-enum.c:1207
+#: ../src/gpk-enum.c:857
+#: ../src/gpk-enum.c:1249
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:823
+#: ../src/gpk-enum.c:865
 msgid "Refreshing software list"
 msgstr "×?רענ×? רש×?×?ת ת×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:827
-#: ../src/gpk-enum.c:1155
-msgid "Updating packages"
-msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+#: ../src/gpk-enum.c:869
+#| msgid "_Install Updates"
+msgid "Installing updates"
+msgstr "×?תק×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:831
+#: ../src/gpk-enum.c:873
 msgid "Cleaning up packages"
 msgstr "×?נק×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:835
+#: ../src/gpk-enum.c:877
 msgid "Obsoleting packages"
 msgstr "×?×?×?ש×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:839
+#: ../src/gpk-enum.c:881
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "×?×?פ×? ×?ת×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:843
+#: ../src/gpk-enum.c:885
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "×?×?×?ק ×?ת×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:847
-#: ../src/gpk-enum.c:1167
+#: ../src/gpk-enum.c:889
+#: ../src/gpk-enum.c:1209
 msgid "Rolling back"
 msgstr "×?×?×?×?ר ×?×?×?ר×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:851
+#: ../src/gpk-enum.c:893
 msgid "Testing changes"
 msgstr "×?×?×?ק ש×?× ×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:855
+#: ../src/gpk-enum.c:897
 msgid "Committing changes"
 msgstr "×?×?צע ש×?× ×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:859
+#: ../src/gpk-enum.c:901
 msgid "Requesting data"
 msgstr "×?×?קש נת×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:863
+#: ../src/gpk-enum.c:905
 msgid "Finished"
 msgstr "×?סת×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:867
+#: ../src/gpk-enum.c:909
 msgid "Cancelling"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:871
+#: ../src/gpk-enum.c:913
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "×?×?ר×? נת×?× ×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:875
+#: ../src/gpk-enum.c:917
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "×?×?ר×?×? רש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:879
+#: ../src/gpk-enum.c:921
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "×?×?ר×?×? רש×?×?×?ת ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:883
+#: ../src/gpk-enum.c:925
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "×?×?ר×?×? רש×?×?ת ש×?× ×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:887
+#: ../src/gpk-enum.c:929
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "×?×?ר×?×? ק×?×?צ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:891
+#: ../src/gpk-enum.c:933
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "×?×?ר×?×? נת×?× ×? ×¢×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:895
+#: ../src/gpk-enum.c:937
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "×?×?ר×? ק×?צ×?×? ×?×?×?ש"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:899
+#: ../src/gpk-enum.c:941
 msgid "Loading cache"
 msgstr "×?×?×¢×? ×?ת ×?×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:903
+#: ../src/gpk-enum.c:945
 msgid "Scanning installed applications"
 msgstr "ס×?רק ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?תקנ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:907
+#: ../src/gpk-enum.c:949
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "×?×?צר רש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:911
+#: ../src/gpk-enum.c:953
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "×?×?ת×?×? ×?× ×¢×?×?×? ×¢×? ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:929
+#: ../src/gpk-enum.c:971
 #, c-format
 msgid "%i trivial update"
 msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2553,7 +2500,7 @@ msgstr[0] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?×?×?×?"
 msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:933
+#: ../src/gpk-enum.c:975
 #, c-format
 msgid "%i update"
 msgid_plural "%i updates"
@@ -2561,7 +2508,7 @@ msgstr[0] "%i ×¢×?×?×?× ×?×?"
 msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:937
+#: ../src/gpk-enum.c:979
 #, c-format
 msgid "%i important update"
 msgid_plural "%i important updates"
@@ -2569,7 +2516,7 @@ msgstr[0] "×¢×?×?×?×? ×?ש×?×? ×?×?×?"
 msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? ×?ש×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:941
+#: ../src/gpk-enum.c:983
 #, c-format
 msgid "%i security update"
 msgid_plural "%i security updates"
@@ -2577,7 +2524,7 @@ msgstr[0] "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?"
 msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:945
+#: ../src/gpk-enum.c:987
 #, c-format
 msgid "%i bug fix update"
 msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2585,7 +2532,7 @@ msgstr[0] "ת×?ק×?×? ×?×?×? ×?×?×?"
 msgstr[1] "%i ת×?ק×?× ×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:949
+#: ../src/gpk-enum.c:991
 #, c-format
 msgid "%i enhancement update"
 msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2593,7 +2540,7 @@ msgstr[0] "%i ש×?פ×?ר×?×?"
 msgstr[1] "%i ש×?פ×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:953
+#: ../src/gpk-enum.c:995
 #, c-format
 msgid "%i blocked update"
 msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2601,714 +2548,837 @@ msgstr[0] "×¢×?×?×?×? ×?ס×?×?"
 msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? ×?ס×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:971
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
 msgid "Trivial update"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ש×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:975
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
 msgid "Normal update"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ר×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:979
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
 msgid "Important update"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:983
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
 msgid "Security update"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:987
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
 msgid "Bug fix update"
 msgstr "ת×?ק×?×? ×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:991
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
 msgid "Enhancement update"
 msgstr "ש×?פ×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:995
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
 msgid "Blocked update"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ס×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1005
+#: ../src/gpk-enum.c:1047
 msgid "Available"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1023
+#: ../src/gpk-enum.c:1065
 msgid "Downloading"
 msgstr "×?×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1027
+#: ../src/gpk-enum.c:1069
 msgid "Updating"
 msgstr "×?×¢×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1031
-#: ../src/gpk-enum.c:1143
+#: ../src/gpk-enum.c:1073
+#: ../src/gpk-enum.c:1185
 msgid "Installing"
 msgstr "×?תק×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1035
-#: ../src/gpk-enum.c:1139
+#: ../src/gpk-enum.c:1077
+#: ../src/gpk-enum.c:1181
 msgid "Removing"
 msgstr "×?ס×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1039
+#: ../src/gpk-enum.c:1081
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "×?נק×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1043
+#: ../src/gpk-enum.c:1085
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "×?×?×?ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1061
+#: ../src/gpk-enum.c:1103
 msgid "Downloaded"
 msgstr "×?ר×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1065
+#: ../src/gpk-enum.c:1107
 msgid "Updated"
 msgstr "×¢×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1073
+#: ../src/gpk-enum.c:1115
 msgid "Removed"
 msgstr "×?×?סר"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1077
+#: ../src/gpk-enum.c:1119
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "× ×?ק×?"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1081
+#: ../src/gpk-enum.c:1123
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "×?×? ×¢×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1099
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
+#: ../src/gpk-enum.c:1141
+#: ../src/gpk-enum.c:1281
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "ס×?×? תפק×?×? ×?×? ×?×?×?×¢"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1103
+#: ../src/gpk-enum.c:1145
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "ק×?ר×? ת×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1107
+#: ../src/gpk-enum.c:1149
 msgid "Getting update detail"
 msgstr "×?ק×?×? פר×?×? ×¢×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1111
+#: ../src/gpk-enum.c:1153
 msgid "Getting details"
 msgstr "×?ק×?×? פר×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1115
+#: ../src/gpk-enum.c:1157
 msgid "Getting requires"
 msgstr "×?ק×?×? ×?ר×?ש×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1119
+#: ../src/gpk-enum.c:1161
 msgid "Getting updates"
 msgstr "×?ק×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1123
+#: ../src/gpk-enum.c:1165
 msgid "Searching details"
 msgstr "×?×?פש פר×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1131
+#: ../src/gpk-enum.c:1173
 msgid "Searching groups"
 msgstr "×?×?פש ק×?×?צ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1135
+#: ../src/gpk-enum.c:1177
 msgid "Searching for package name"
 msgstr "×?×?פש ×?×?×?×?×? ×?ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
+#: ../src/gpk-enum.c:1189
 msgid "Installing file"
 msgstr "×?תק×?×? ק×?×?×¥"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1151
+#: ../src/gpk-enum.c:1193
 msgid "Refreshing package cache"
 msgstr "×?רענ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1159
+#: ../src/gpk-enum.c:1197
+msgid "Updating packages"
+msgstr "×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1201
 msgid "Updating system"
 msgstr "×?×¢×?×?×? ×?ת ×?×?ער×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1163
+#: ../src/gpk-enum.c:1205
 msgid "Canceling"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1171
+#: ../src/gpk-enum.c:1213
 msgid "Getting list of repositories"
 msgstr "×?ק×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?×?×?×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1175
+#: ../src/gpk-enum.c:1217
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "×?×?פשר ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1179
+#: ../src/gpk-enum.c:1221
 msgid "Setting repository data"
 msgstr "ק×?×?×¢ נת×?× ×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1183
+#: ../src/gpk-enum.c:1225
 msgid "Resolving"
 msgstr "פ×?תר"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1187
+#: ../src/gpk-enum.c:1229
 msgid "Getting file list"
 msgstr "×?ק×?×? רש×?×?ת ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1191
+#: ../src/gpk-enum.c:1233
 msgid "Getting what provides"
 msgstr "×?ק×?×? ×?×? ×?ספק"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1195
+#: ../src/gpk-enum.c:1237
 msgid "Installing signature"
 msgstr "×?תק×?×? ×?ת×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1199
+#: ../src/gpk-enum.c:1241
 msgid "Getting package lists"
 msgstr "×?ק×?×? רש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1203
+#: ../src/gpk-enum.c:1245
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "×?ק×?×? ר×?ש×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
+#: ../src/gpk-enum.c:1253
+msgid "Getting distribution upgrade information"
+msgstr "×?ק×?×? נת×?× ×? ש×?ר×?×? ×?פצ×?"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1257
 msgid "Getting categories"
 msgstr "×?ק×?×? ק×?×?×?ר×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
+#: ../src/gpk-enum.c:1261
 msgid "Getting old transactions"
 msgstr "×?ק×?×? פע×?×?×?ת ×?שנ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-enum.c:1285
 msgid "Got dependencies"
 msgstr "×?תק×?×?×? ת×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1247
+#: ../src/gpk-enum.c:1289
 msgid "Got update detail"
 msgstr "×?תק×?×? פר×?×? ×¢×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1251
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
 msgid "Got details"
 msgstr "×?תק×?×?×? פר×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1255
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
 msgid "Got requires"
 msgstr "×?תק×?×?×? ×?ר×?ש×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1259
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
 msgid "Got updates"
 msgstr "×?תק×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1263
+#: ../src/gpk-enum.c:1305
 msgid "Searched for package details"
 msgstr "×?×?צע ×?×?פ×?ש ×?×?ר פר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1267
+#: ../src/gpk-enum.c:1309
 msgid "Searched for file"
 msgstr "×?×?פ×?ש ק×?×?×¥"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1271
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
 msgid "Searched groups"
 msgstr "×?×?פ×?ש ק×?×?צ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1275
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
 msgid "Searched for package name"
 msgstr "×?×?פ×?ש ש×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1279
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
 msgid "Removed packages"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת ×?×?סר×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1283
+#: ../src/gpk-enum.c:1325
 msgid "Installed packages"
 msgstr "×?×?תקנ×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1287
+#: ../src/gpk-enum.c:1329
 msgid "Installed local files"
 msgstr "×?×?תקנ×? ק×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1291
+#: ../src/gpk-enum.c:1333
 msgid "Refreshed package cache"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ר×?×¢× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1295
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
 msgid "Updated packages"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1299
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
 msgid "Updated system"
 msgstr "×?×?ער×?ת ×¢×?×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1303
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
 msgid "Canceled"
 msgstr "×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1307
+#: ../src/gpk-enum.c:1349
 msgid "Rolled back"
 msgstr "×?×?×?×?ר ×?×?×?ר×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1311
+#: ../src/gpk-enum.c:1353
 msgid "Got list of repositories"
 msgstr "×?תק×?×?×? רש×?×?ת ×?×?×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1315
+#: ../src/gpk-enum.c:1357
 msgid "Enabled repository"
 msgstr "×?×?×?ר פע×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1319
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
 msgid "Set repository data"
 msgstr "ק×?×?עת נת×?× ×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1323
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
 msgid "Resolved"
 msgstr "נפתר"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1327
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
 msgid "Got file list"
 msgstr "×?תק×?×?×? רש×?×?ת ק×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1331
+#: ../src/gpk-enum.c:1373
 msgid "Got what provides"
 msgstr "×?תק×?×? ×?×? ×?ס×?פק"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1335
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
 msgid "Installed signature"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?תקנת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1339
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
 msgid "Got package lists"
 msgstr "×?תק×?×?×? רש×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1343
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
 msgid "Accepted EULA"
 msgstr "×?ר×?ש×?×?×? ×?×?שר"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1347
+#: ../src/gpk-enum.c:1389
 msgid "Downloaded packages"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת ש×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1351
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
 msgid "Got distribution upgrades"
 msgstr "×?תק×?×?×? ש×?ר×?×?×? ×?פצ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1355
+#: ../src/gpk-enum.c:1397
 msgid "Got categories"
 msgstr "×?תק×?×?×? ק×?×?×?ר×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1359
+#: ../src/gpk-enum.c:1401
 msgid "Got old transactions"
 msgstr "×?תק×?×?×? פע×?×?×?ת ×?שנ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
+#: ../src/gpk-enum.c:1419
 msgid "Accessibility"
 msgstr "× ×?×?ש×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
+#: ../src/gpk-enum.c:1423
 msgid "Accessories"
 msgstr "×¢×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
+#: ../src/gpk-enum.c:1427
 msgid "Education"
 msgstr "×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1389
+#: ../src/gpk-enum.c:1431
 msgid "Games"
 msgstr "×?ש×?ק×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
+#: ../src/gpk-enum.c:1435
 msgid "Graphics"
 msgstr "×?רפ×?ק×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1397
+#: ../src/gpk-enum.c:1439
 msgid "Internet"
 msgstr "×?×?× ×?רנ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
+#: ../src/gpk-enum.c:1443
 msgid "Office"
 msgstr "×?שר×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
+#: ../src/gpk-enum.c:1447
 msgid "Other"
 msgstr "×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1409
+#: ../src/gpk-enum.c:1451
 msgid "Programming"
 msgstr "ת×?× ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1413
+#: ../src/gpk-enum.c:1455
 msgid "Multimedia"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-enum.c:1417
-#: ../src/gpk-desktop.c:119
-#: ../src/gpk-desktop.c:126
-msgid "System"
-msgstr "×?ער×?ת"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1421
+#: ../src/gpk-enum.c:1463
 msgid "GNOME desktop"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? GNOME"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1425
+#: ../src/gpk-enum.c:1467
 msgid "KDE desktop"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? KDE"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1429
+#: ../src/gpk-enum.c:1471
 msgid "XFCE desktop"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? XFCE"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
+#: ../src/gpk-enum.c:1475
 msgid "Other desktops"
 msgstr "ש×?×?×?× ×?ת ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
+#: ../src/gpk-enum.c:1479
 msgid "Publishing"
 msgstr "×?×?צ×?×? ×?×?×?ר"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1441
+#: ../src/gpk-enum.c:1483
 msgid "Servers"
 msgstr "שרת×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1445
+#: ../src/gpk-enum.c:1487
 msgid "Fonts"
 msgstr "×?×?פנ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1449
+#: ../src/gpk-enum.c:1491
 msgid "Admin tools"
 msgstr "×?×?×? × ×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1453
+#: ../src/gpk-enum.c:1495
 msgid "Legacy"
 msgstr "×?×?×?ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1457
+#: ../src/gpk-enum.c:1499
 msgid "Localization"
 msgstr "×?×?ק×?×?×?צ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
+#: ../src/gpk-enum.c:1503
 msgid "Virtualization"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
+#: ../src/gpk-enum.c:1507
 msgid "Security"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
+#: ../src/gpk-enum.c:1511
 msgid "Power management"
 msgstr "× ×?×?×?×? ×?ש×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
+#: ../src/gpk-enum.c:1515
 msgid "Communication"
 msgstr "תקש×?רת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
+#: ../src/gpk-enum.c:1519
 msgid "Network"
 msgstr "רשת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
+#: ../src/gpk-enum.c:1523
 msgid "Maps"
 msgstr "×?פ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
+#: ../src/gpk-enum.c:1527
 msgid "Software sources"
 msgstr "×?ק×?ר×?ת ת×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
+#: ../src/gpk-enum.c:1531
 msgid "Science"
 msgstr "×?×?×¢"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
+#: ../src/gpk-enum.c:1535
 msgid "Documentation"
 msgstr "ת×?×¢×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
+#: ../src/gpk-enum.c:1539
 msgid "Electronics"
 msgstr "×?×?ק×?ר×?× ×?ק×?"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
+#: ../src/gpk-enum.c:1543
 msgid "Package collections"
 msgstr "×?×?ספ×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
+#: ../src/gpk-enum.c:1547
 msgid "Vendor"
 msgstr "ספק"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
+#: ../src/gpk-enum.c:1551
 msgid "Newest packages"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת ×?×?ש×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
+#: ../src/gpk-enum.c:1555
 msgid "Unknown group"
 msgstr "ק×?×?צ×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
 
 #. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
-#: ../src/gpk-firmware.c:210
+#: ../src/gpk-firmware.c:197
 msgid "Additional firmware is required to make hardware in this computer function correctly."
 msgstr "× ×?רשת ק×?ש×?×? × ×?ספת ×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ר×? ×¢×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ×?תפק×? ×?ר×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
-#: ../src/gpk-firmware.c:212
+#: ../src/gpk-firmware.c:199
 msgid "Additional firmware required"
 msgstr "× ×?רשת ק×?ש×?×? × ×?ספת"
 
 #. TRANSLATORS: button label
-#: ../src/gpk-firmware.c:217
+#: ../src/gpk-firmware.c:204
 msgid "Install firmware"
 msgstr "×?תקנת ק×?ש×?×?"
 
 #. TODO: tell the user what hardware, NOT JUST A UDI
 #. TRANSLATORS: we can install an extra package so this hardware works, e.g. firmware
-#: ../src/gpk-hardware.c:159
+#: ../src/gpk-hardware.c:160
 msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
 msgstr "× ×?ת×? ×?×?תק×?×? ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: a new bit of hardware has been plugged in
-#: ../src/gpk-hardware.c:161
+#: ../src/gpk-hardware.c:162
 msgid "New hardware attached"
 msgstr "×?×?×?נס×? ×?×?×?ר×? ×?×?ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: button text, install the packages needed for the hardware to work
-#: ../src/gpk-hardware.c:167
+#. TRANSLATORS: button tooltip
+#: ../src/gpk-hardware.c:168
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:283
 msgid "Install package"
 msgstr "×?תק×? ×?×?×?×?×?"
 
-#. TRANSLATORS: the program name that inhibited the suspend
-#: ../src/gpk-inhibit.c:97
-msgid "Software Update Applet"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
+#. TRANSLATORS: column for the application icon
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:130
+#: ../src/gpk-helper-run.c:184
+msgid "Icon"
+msgstr "×?×?ק×?×?"
+
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:267
+msgid "Applications that can open this type of file"
+msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?פת×?×? ק×?צ×?×? ×?ס×?×? ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
+#: ../src/gpk-helper-deps-remove.c:76
+#, c-format
+msgid "%i additional package also has to be removed"
+msgid_plural "%i additional packages also have to be removed"
+msgstr[0] "×?×?סר×? ×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת"
+msgstr[1] "×?×?סר×? ×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: message: describe in detail why it must happen
+#: ../src/gpk-helper-deps-remove.c:84
+#, c-format
+msgid "To remove %s other packages that depend on it must also be removed."
+msgid_plural "To remove %s other packages that depend on them must also be removed."
+msgstr[0] "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? %s צר×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?×?."
+msgstr[1] "×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? %s צר×?×? ×?×?ס×?ר ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת שת×?×?×?×?ת ×?×?×?."
 
+#. gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), "help", GTK_RESPONSE_HELP);
+#. TRANSLATORS: this is button text
+#: ../src/gpk-helper-deps-remove.c:95
+msgid "Remove"
+msgstr "×?סר"
+
+#. TRANSLATORS: title: tell the user we have to install additional updates
+#: ../src/gpk-helper-deps-update.c:91
+#, c-format
+#| msgid "%i additional package also has to be installed"
+#| msgid_plural "%i additional packages also have to be installed"
+msgid "%i additional update also has to be installed"
+msgid_plural "%i additional update also have to be installed"
+msgstr[0] "×?ש ×?×?תק×?×? ×¢×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?"
+msgstr[1] "×?ש ×?×?תק×?×? ×¢×?×? %i ×¢×?×?×?× ×?×? × ×?ספ×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: message: describe in detail why it must happen
+#: ../src/gpk-helper-deps-update.c:96
+#| msgid "To install %s, an additional package also has to be downloaded."
+#| msgid_plural ""
+#| "To install %s, additional packages also have to be downloaded."
+msgid "To perform this update, an additional package also has to be downloaded."
+msgid_plural "To perform this update, additional packages also have to be downloaded."
+msgstr[0] "×?×?×? ×?×?צע ×?ת ×?×¢×?×?×?×?, × ×?רשת ×?תקנ×? ש×? ×?×?×?×?×? × ×?ספת."
+msgstr[1] "×?×?×? ×?×?צע ×?ת ×?×¢×?×?×?×?, × ×?רשת ×?תקנ×? ש×? ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת."
+
+#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
+#: ../src/gpk-helper-media-change.c:69
+#, c-format
+msgid "Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' and click continue"
+msgstr "× ×?רשת ×?×?×?×? × ×?ספת. × ×? ×?×?×?× ×?ס ×?ת %s ×?×?ת×?×?×? ×?Ö¾'%s' ×?×?×?×¥ ×¢×? ×?×?ש×?"
+
+#. TRANSLATORS: this is button text
+#: ../src/gpk-helper-media-change.c:77
+#| msgid "Continue _Anyway"
+msgid "Continue"
+msgstr "×?×?ש×?"
+
+#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
+#: ../src/gpk-helper-run.c:466
+msgid "Run new application?"
+msgstr "×?פע×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?ש?"
+
+#. add run button
+#: ../src/gpk-helper-run.c:469
+msgid "_Run"
+msgstr "_×?פע×?"
+
+#. TRANSLATORS: is not GPG signed
+#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:99
+msgid "The package is not signed by a trusted provider."
+msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×? × ×?ת×?×? ×¢×? ×?×?×? ספק ×?×?×?ר."
+
+#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
+#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:101
+msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "×?×? תתק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?×?×?×? ×?עש×?ת ×?ת ×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
+#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:103
+msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
+msgstr "ת×?×?× ×? ×?×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?ש×? ש×?×? ×?×? ×?×?ר×?×? × ×?ק ×?×?ר."
+
+#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
+#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:105
+msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
+msgstr "×?ת×? <b>×?×?×?×?</b> ש×?רצ×?× ×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×??"
+
+#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
+#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:195
+msgid "_Force install"
+msgstr "_×?×?ר×? ×?תקנ×?"
+
+#. TRANSLATORS: button tooltip
+#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:199
+msgid "Force installing package"
+msgstr "×?×?ר×? ×?תקנת ×?×?×?×?×?"
+
+#. app-id
+#. xid
 #. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
 #: ../src/gpk-inhibit.c:99
 msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
 msgstr "רצ×? פע×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?×?פר×?×¢ ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:53
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:55
 msgid "Catalogs files to install"
 msgstr "Catalogs files to install"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:79
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:81
 msgid "Catalog installer"
 msgstr "×?תק×?×? ק×?×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:84
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:86
 msgid "Failed to install catalog"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ק×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:86
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:88
 msgid "You need to specify a file name to install"
 msgstr "You need to specify a file name to install"
 
+#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:122
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:122
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:122
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:121
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:122
+#| msgid "The search could not be completed"
+msgid "The action could not be completed"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ש×?×?×? ×?ת ×?פע×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:124
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:124
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:124
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:123
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:124
+#| msgid ""
+#| "Installing the local file failed.\n"
+#| "More information is available in the detailed report."
+msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
+msgstr "×?×?קש×? × ×?ש×?×?. פר×?×?×? × ×?ספ×?×? ×?×?×?× ×?×? ×?×?×?×? ×?×?פ×?ר×?."
+
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:53
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:54
 msgid "Files to install"
 msgstr "Files to install"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:68
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:70
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:71
 msgid "PackageKit File Installer"
 msgstr "×?תק×?×? ק×?צ×?×? ש×? PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:79
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:80
 msgid "Local file installer"
 msgstr "×?תק×?×? ק×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
 #. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:81
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:86
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:86
 msgid "Failed to install a package to provide a file"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?ספק ק×?×?×¥"
 
 #. TRANSLATORS: nothing selected
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:87
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:88
 msgid "You need to specify a file to install"
 msgstr "×¢×?×?×? ×?ספק ק×?×?×¥ ×?×?תקנ×?"
 
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:54
+#| msgid "Mime type installer"
+msgid "Mime types to install"
+msgstr "Mime types to install"
+
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:64
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:66
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:71
 msgid "Mime Type Installer"
 msgstr "×?תק×?×? ס×?×? Mime"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:75
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:80
 msgid "Mime type installer"
 msgstr "×?תק×?×? ס×?×? Mime"
 
 #. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:81
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:88
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:86
 msgid "Failed to install a program to handle this file type"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ת×?×?× ×? ×?ס×?×?×?ת ×?×?פ×? ×?ק×?×?×¥ ×?ס×?×? ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: no type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:88
 msgid "You need to specify a mime-type to install"
 msgstr "You need to specify a mime-type to install"
 
-#. TRANSLATORS: more than one type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:90
-msgid "You can only specify one mime-type to install"
-msgstr "You can only specify one mime-type to install"
-
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:52
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:53
 msgid "Packages to install"
 msgstr "×?×?×?×?×?ת ×?×?תקנ×?"
 
 #. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
 #. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:67
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:69
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:78
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:68
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:70
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:79
 msgid "Package Name Installer"
 msgstr "n,ehi ao jchkv"
 
 #. TRANSLATORS: failed
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:85
 msgid "Failed to install package from name"
 msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×? ×?×?ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:86
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:87
 msgid "You need to specify a package to install"
 msgstr "×¢×?×?×? ×?ספק ×?×?×?×?×? ×?×?תקנ×?"
 
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:54
+#| msgid "Local file installer"
+msgid "Local files to install"
+msgstr "Local files to install"
+
 #. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
 #. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:64
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:66
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:75
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:71
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:80
 msgid "Single File Installer"
 msgstr "×?תק×?×? ק×?צ×?×? ×?×?×?×?ק×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:88
 msgid "You need to specify a filename to install"
 msgstr "You need to specify a filename to install"
 
-#. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:88
-msgid "Failed to install packages to provide files"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?ספק ק×?צ×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: more than one thing was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:90
-msgid "You can only specify one filename to install"
-msgstr "You can only specify one filename to install"
-
 #. TRANSLATORS: strftime formatted please
 #: ../src/gpk-log.c:177
 msgid "%A, %d %B %Y"
@@ -3327,7 +3397,7 @@ msgstr "פע×?×?×?"
 #. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
 #. TRANSLATORS: column for the message description
 #: ../src/gpk-log.c:330
-#: ../src/gpk-watch.c:889
+#: ../src/gpk-watch.c:860
 msgid "Details"
 msgstr "פר×?×?×?"
 
@@ -3346,6 +3416,11 @@ msgstr "×?×?ש×?×?"
 msgid "Command line client"
 msgstr "×?ק×?×? ש×?רת ת×?×?× ×?"
 
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../src/gpk-log.c:489
+msgid "Update System"
+msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ער×?ת"
+
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
 #: ../src/gpk-log.c:492
 msgid "Update Icon"
@@ -3361,6 +3436,11 @@ msgstr "ק×?×¢ ×?ת ×?×?סנ×? ×?ער×? ×?×?"
 msgid "Log viewer"
 msgstr "×?צ×?×? ×?×?×?×?"
 
+#: ../src/gpk-modal-dialog.c:442
+#, c-format
+msgid "Remaining time : %s"
+msgstr "×?×?×? שנ×?תר : %s"
+
 #. TRANSLATORS: check once an hour
 #: ../src/gpk-prefs.c:44
 msgid "Hourly"
@@ -3529,53 +3609,65 @@ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 msgid "Update applet"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:228
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:220
+#| msgid "Cannot create service pack"
+msgid "Cannot cancel running task"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×? פע×?×?×?"
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+#| msgid "The action cannot be canceled"
+msgid "There are tasks that cannot be cancelled."
+msgstr "×?שנ×? פע×?×?×?ת ש×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?."
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:314
 msgid "Detected wireless broadband connection"
 msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×?ר פס ר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the button text when we check if it's okay to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:231
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:317
 msgid "Update anyway"
 msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×? ×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS, the %s is a size, e.g. 13.3Mb
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:235
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:321
 #, c-format
 msgid "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be expensive to download %s."
 msgstr "×?ק×?ש×?ר×?×?ת ×?ס×?פקת ×¢×? ×?×?×? רשת ×?×?×?×?×?×?ת ×?פס ר×?×?, ×?×?ר×?ת %s ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?קר×?."
 
 #. TRANSLATORS: we clicked apply, but had no packages selected
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:321
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:406
 msgid "No updates selected"
 msgstr "×?×? × ×?×?ר×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:322
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:407
 msgid "No updates are selected"
 msgstr "×?×? × ×?×?ר×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:722
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:743
 msgid "_Install Update"
 msgid_plural "_Install Updates"
 msgstr[0] "_×?תקנת ×¢×?×?×?×?"
 msgstr[1] "_×?תקנת ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:735
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:756
 msgid "There are no updates available"
 msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:744
-msgid "No updates available"
-msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:765
+#| msgid "Software Updates"
+msgid "All software is up to date"
+msgstr "×?×? ×?ת×?×?× ×?ת ×?×¢×?×?×?× ×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:748
-msgid "There are no updates available for your computer at this time."
-msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ש×? ש×?×?."
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:769
+#| msgid "There are no updates available for your computer at this time."
+msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
+msgstr "×?×?×? ×¢×?×?×?× ×? ת×?×?× ×? ×?×?×?×?× ×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ש×? ש×?×?."
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:784
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:805
 #, c-format
 msgid "There is %i update available"
 msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -3583,7 +3675,7 @@ msgstr[0] "×?ש %i ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 msgstr[1] "×?ש %i ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:800
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:821
 #, c-format
 msgid "%i update selected (%s)"
 msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -3591,156 +3683,193 @@ msgstr[0] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? × ×?×?ר×? (%s)"
 msgstr[1] "%i ×¢×?×?×?× ×?×? × ×?×?ר×? (%s)"
 
 #. TRANSLATORS: querying update list
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:852
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:880
 msgid "Getting the list of updates"
 msgstr "×?ק×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1043
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1072
 msgid "Software"
 msgstr "ת×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1066
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1082
 msgid "Status"
 msgstr "×?צ×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1186
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1216
 msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? ת×?ק×?×? ×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×¢×?×?ת ש×?×?× ×? קר×?×?×?×?ת."
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1190
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1220
 msgid "This update is important as it may solve critical problems."
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? ×?×?×? ×?ש×?×? ×?ש×?×? ש×?×?×? עש×?×? ×?פת×?ר ×?×¢×?×?ת קר×?×?×?×?ת."
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1194
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1224
 msgid "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? × ×?רש ×?×?×? ×?תק×? ×?×¢×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1198
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1228
 msgid "This update is blocked."
 msgstr "×?×¢×?×?×?×? ×?×?×? ×?ס×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1207
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1237
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×?צ×?×? ×?Ö¾%s ×?×?×¢×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?×? ×?Ö¾%s."
 
 #. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1216
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1246
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s."
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×? ×?×?צ×?×? ×?Ö¾%s."
 
 #. TRANSLATORS: this is a list of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1239
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1269
 msgid "For more information about this update please visit this website:"
 msgid_plural "For more information about this update please visit these websites:"
 msgstr[0] "×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×¢×?×?×?×? ×?נס ×?×?תר:"
 msgstr[1] "×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×¢×?×?×?×? ×?נס ×?×?תר×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: this is a list of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1248
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1278
 msgid "For more information about bugs fixed by this update please visit this website:"
 msgid_plural "For more information about bugs fixed by this update please visit these websites:"
 msgstr[0] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×?×?×?×?×? שע×?×?×?×? ×?×? ×?תק×? ×?קר ×?×?תר:"
 msgstr[1] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×?×?×?×?×?×? שע×?×?×?×? ×?×? ×?תק×? ×?קר ×?×?תר×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: this is a list of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1257
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1287
 msgid "For more information about this security update please visit this website:"
 msgid_plural "For more information about this security update please visit these websites:"
 msgstr[0] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?קר ×?×?תר:"
 msgstr[1] "×?ק×?×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? ×?קר ×?×?תר×?×?:"
 
 #. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1267
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1297
 msgid "The computer will have to be restarted after the update for the changes to take effect."
 msgstr "×?ש ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?ר×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×? ש×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?נס×? ×?ת×?קף."
 
 #. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1271
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1301
 msgid "You will need to log out and back in after the update for the changes to take effect."
 msgstr "תצ×?ר×? ×?×?תנתק ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ר×? ×?×?ר×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×? ש×?ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?נס×? ×?ת×?קף."
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1278
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1308
 msgid "The classifaction of this update is unstable which means it is not designed for production use."
 msgstr "×?ס×?×?×?×? ש×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×? ×?×? ×?צ×?×? ×?×? ש×?×?×?ר ש×?×?×? ×?×? × ×?×¢×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×? ×?×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1282
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1312
 msgid "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any problems or regressions you encounter."
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×? ×?×?×? × ×?ס×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×? ×?ש×?×?×?ש ר×?×?×?. × ×? ×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×¢×?×?ת ×?תק×?×?ת שת×?תק×? ×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1291
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1321
 msgid "The developer logs will be shown as no information is available for this update:"
 msgstr "×?×?צ×?×? ×?ער×?ת ×?×?פת×? ×?×?×?×? ש×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?×?×? ×¢×?×?ר ×¢×?×?×?×? ×?×?:"
 
+#. set loading text
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1344
+#| msgid "Loading cache"
+msgid "Loading..."
+msgstr "×?×?×¢×?..."
+
 #. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1366
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1400
 msgid "Some updates were not installed"
 msgstr "×?×?ק ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×? ×?×?תקנ×?"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1497
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1527
 msgid "Some of the updates that were installed require the computer to be restarted before the changes will be applied."
 msgstr "×?×?ק ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?תקנ×? ×?×?רש×?×? ×?פע×?×? ×?×?×?ש ש×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1499
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1529
 msgid "Restart Computer"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?×?ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1502
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1532
 msgid "Some of the updates that were installed require you to log out and back in before the changes will be applied."
 msgstr "×?×?ק ×?×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×?×?תקנ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?תנתק ×?×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ש ×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?."
 
 #. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1504
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1534
 msgid "Log Out"
 msgstr "×?תנתק"
 
+#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1690
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1753
+#| msgid "PackageKit Update Applet"
+msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
+msgstr "×?צ×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ש×? GNOME PackageKit"
+
+#. TRANSLATORS: completed all updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1718
+#| msgid "All selected updates have been successfully installed"
+msgid "All selected updates installed..."
+msgstr "×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?ס×?×?× ×?×? ×?×?תקנ×?..."
+
+#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1727
+#| msgid "All selected updates have been successfully installed"
+msgid "All selected updates installed"
+msgstr "×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?ס×?×?× ×?×? ×?×?תקנ×?."
+
+#. TRANSLATORS: software updates installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1731
+#| msgid "All selected updates have been successfully installed"
+msgid "All selected updates were successfully installed."
+msgstr "×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?ס×?×?× ×?×? ×?×?תקנ×? ×?×?צ×?×?×?."
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1755
+#| msgid "Failed to get updates"
+msgid "Failed to update"
+msgstr "× ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×?"
+
 #. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1892
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2073
 msgid "Select all"
 msgstr "×?×?ר ×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1900
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2081
 msgid "Unselect all"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר×?"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1907
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2088
 msgid "Select security updates"
 msgstr "×?×?ר ×¢×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1913
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
 msgid "Ignore this update"
 msgstr "×?תע×?×? ×?×?×¢×?×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2002
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2181
 msgid "Checking for updates..."
 msgstr "×?×?פש ×¢×?×?×?× ×?×?..."
 
 #. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2171
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2337
 #, c-format
 msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
 msgstr "×?×?×?× ×? ×?רס×? ×?×?ש×? ש×? ×?×?פצ×? '%s'"
 
 #. TRANSLATORS: a list of packages is shown that need to restarted
-#: ../src/gpk-watch.c:159
+#: ../src/gpk-watch.c:158
 #, c-format
 msgid "Package: %s"
 msgid_plural "Packages: %s"
@@ -3748,14 +3877,14 @@ msgstr[0] "×?×?×?×?×?×?: %s"
 msgstr[1] "×?×?×?×?×?×?ת: %s"
 
 #. TRANSLATORS: over 5 packages require the system to be restarted, don't list them all here
-#: ../src/gpk-watch.c:162
+#: ../src/gpk-watch.c:161
 #, c-format
 msgid "%i package"
 msgid_plural "%i packages"
 msgstr[0] "%i ×?×?×?×?×?ת"
 msgstr[1] "%i ×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../src/gpk-watch.c:178
+#: ../src/gpk-watch.c:177
 #, c-format
 msgid "%i message from the package manager"
 msgid_plural "%i messages from the package manager"
@@ -3763,131 +3892,138 @@ msgstr[0] "%i ×?×?×?×¢×?ת ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 msgstr[1] "%i ×?×?×?×¢×?ת ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: if the menu won't fit, inform the user there are a few more things waiting
-#: ../src/gpk-watch.c:204
+#: ../src/gpk-watch.c:203
 #, c-format
 msgid "(%i more task)"
 msgid_plural "(%i more tasks)"
 msgstr[0] "(×¢×?×? %i פע×?×?×?ת)"
 msgstr[1] "(×¢×?×? %i פע×?×?×?ת)"
 
-#: ../src/gpk-watch.c:367
+#: ../src/gpk-watch.c:359
 msgid "Package manager error details"
 msgstr "פר×?×? ש×?×?×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:455
+#: ../src/gpk-watch.c:447
 #, c-format
 msgid "Package '%s' has been removed"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? '%s' ×?×?סר×?"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:458
+#: ../src/gpk-watch.c:450
 #, c-format
 msgid "Package '%s' has been installed"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? '%s' ×?×?תקנ×?"
 
 #. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:461
+#: ../src/gpk-watch.c:453
 msgid "System has been updated"
 msgstr "×?×?ער×?ת ×¢×?×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: title: an action has finished, and we are showing the libnotify bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:468
+#: ../src/gpk-watch.c:460
 msgid "Task completed"
 msgstr "פע×?×?×? ×?×?ש×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: Prefix to the title shown in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-watch.c:536
+#: ../src/gpk-watch.c:528
 msgid "Package Manager"
 msgstr "×?× ×?×? ×?×?×?×?×?ת"
 
 #. do the bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:643
+#: ../src/gpk-watch.c:635
 msgid "New package manager message"
 msgstr "×?×?×?עת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?ש×?"
 
 #. TRANSLATORS: We couldn't launch the tool, normally a packaging problem
-#: ../src/gpk-watch.c:690
+#: ../src/gpk-watch.c:682
 msgid "Internal error"
 msgstr "ש×?×?×?×? פנ×?×?×?ת"
 
-#: ../src/gpk-watch.c:847
+#: ../src/gpk-watch.c:818
 msgid "Package Manager Messages"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: column for the message type
-#: ../src/gpk-watch.c:877
+#: ../src/gpk-watch.c:848
 msgid "Message"
 msgstr "×?×?×?×¢×?"
 
-#. TRANSLATORS: This is a right click menu item, and will refresh all the package lists
-#: ../src/gpk-watch.c:1063
-msgid "_Refresh Software List"
-msgstr "_רענ×? רש×?×?ת ת×?×?× ×?ת"
-
 #. TRANSLATORS: messages from the transaction
-#: ../src/gpk-watch.c:1075
+#: ../src/gpk-watch.c:1236
 msgid "_Show messages"
 msgstr "_×?צ×? ×?×?×?×¢×?ת"
 
-#: ../src/gpk-watch.c:1086
+#: ../src/gpk-watch.c:1247
 msgid "_Log out"
 msgstr "_×?תנתק"
 
 #. TRANSLATORS: This hides the 'restart required' icon
-#: ../src/gpk-watch.c:1105
+#: ../src/gpk-watch.c:1266
 msgid "_Hide this icon"
 msgstr "_×?סתר ×?ת ×?ס×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: This button restarts the computer after an update
-#: ../src/gpk-watch.c:1396
+#: ../src/gpk-watch.c:1624
 msgid "_Restart computer"
 msgstr "_×?ת×?×?×? ×?×?×?ש×?"
 
-#. TRANSLATORS: the menu item, Applications, Places, System etc
-#: ../src/gpk-desktop.c:114
-msgid "Applications"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:119
-msgid "Preferences"
-msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:126
-msgid "Administration"
-msgstr "× ×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
-msgid "_Details"
-msgstr "_פר×?×?×?"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:609
-msgid "_Remove"
-msgstr "_×?סר×?"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:610
-#, python-format
-msgid "Remove %i additional package?"
-msgid_plural "Remove %i additional packages?"
-msgstr[0] "×?×?ס×?ר %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
-msgstr[1] "×?×?ס×?ר %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
-msgid "The software which you want to remove is required to run other software, which will be removed too."
-msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?× ×? ×?נס×? ×?×?ס×?ר × ×?רשת ×¢×? ×?×?×? ת×?×?× ×?ת ×?×?ר×?ת, ש×?×?סר×? ×?×?×? ×¢×? ×?×?×?×?×?×?."
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:647
-#, python-format
-msgid "Install %i additional package?"
-msgid_plural "Install %i additional packages?"
-msgstr[0] "×?×?תק×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
-msgstr[1] "×?×?תק×?×? %i ×?×?×?×?×?ת × ×?ספ×?ת?"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
-msgid "The software that you want to install requires additional software to run correctly."
-msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×? ×?×?רשת ×?תקנ×? ש×? ת×?×?× ×?ת × ×?ספ×?ת ×?×?×? ×?ר×?×¥ ר×?×?×?."
-
+#~ msgid "Finding packages we require"
+#~ msgstr "×?×?פש ×?×?×?×?×?ת × ×?רש×?ת"
+#~ msgid "Failed to reset client used for searching"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?פ×?ס ×?×?ק×?×? ×?×?×?צ×?×¢ פע×?×?ת ×?×?פ×?ש"
+#~ msgid "Could not work out what packages would also be removed"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×? ×?×?סר×?"
+#~ msgid "Remove packages"
+#~ msgstr "×?סרת ×?×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "Failed to remove package"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?סרת ×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Could not find %s"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת %s"
+#~ msgid "Failed to install %s"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת %s"
+#~ msgid "System update"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ער×?ת"
+#~ msgid "Failed to update system"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? ×?ער×?ת"
+#~ msgid "Refresh package lists"
+#~ msgstr "רענ×?×? רש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "Failed to update package lists"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? רש×?×?ת ×?×?×?×?×?ת ×¢×?×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Getting list of updates"
+#~ msgstr "×?ק×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "Getting update lists failed"
+#~ msgstr "ק×?×?ת רש×?×?ת ×¢×?×?×?× ×?×? × ×?ש×?×?"
+#~ msgid "Getting file list failed"
+#~ msgstr "ק×?×?ת רש×?×?ת ק×?צ×?×? × ×?ש×?×?"
+#~ msgid "Getting file lists"
+#~ msgstr "×?ק×?×? רש×?×?ת ק×?צ×?×?"
+#~ msgid "Failed to update packages"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "Update packages"
+#~ msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "Failed to install signature"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?ת×?×?×?"
+#~ msgid "The client could not be reset"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פס ×?ת ×?×?ק×?×?"
+#~ msgid "The method failed"
+#~ msgstr "×?ש×?×?×? × ×?ש×?×?"
+#~ msgid "Failed to accept license agreement"
+#~ msgstr "ק×?×?ת ×?ר×?ש×?×?×? × ×?ש×?×?"
+#~ msgid "Failed to install"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנ×?"
+#~ msgid "The install task could not be repeated"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צע ש×?×? ×?ת פע×?×?ת ×?×?תקנ×?"
+#~ msgid "Software Update Applet"
+#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×?"
+#~ msgid "You can only specify one mime-type to install"
+#~ msgstr "You can only specify one mime-type to install"
+#~ msgid "Failed to install packages to provide files"
+#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנת ×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?ספק ק×?צ×?×?"
+#~ msgid "You can only specify one filename to install"
+#~ msgstr "You can only specify one filename to install"
+#~ msgid "_Refresh Software List"
+#~ msgstr "_רענ×? רש×?×?ת ת×?×?× ×?ת"
 #~ msgid "About this software"
 #~ msgstr "×?×?×?×?ת ×?ת×?×?× ×?"
 #~ msgid "Depends on"
@@ -4048,8 +4184,6 @@ msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×? ×?×?רשת ×?תקנ×? ש×? 
 #~ msgstr "<b>×¢×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?×?ש×?×?</b>"
 #~ msgid "A system restart is recommended"
 #~ msgstr "×?×?×?×?×¥ ×?×?ת×?×? ×?ת ×?×?×?ש×?"
-#~ msgid "All selected updates have been successfully installed"
-#~ msgstr "×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?ס×?×?× ×?×? ×?×?תקנ×? ×?×?צ×?×?×?"
 #~ msgid "Last refresh:"
 #~ msgstr "רענ×?×? ×?×?ר×?×?:"
 #~ msgid "Last update:"
@@ -4119,9 +4253,6 @@ msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×? ×?×?רשת ×?תקנ×? ש×? 
 #~ msgid "_Restart computer now"
 #~ msgstr "_×?ת×?×?×? ×?×?×?ש×? ×¢×?ש×?×?"
 
-#~| msgid "_Install more updates"
-#~ msgid "_Install Updates"
-#~ msgstr "_×?תקנת ×?×¢×?×?×?× ×?×?"
 #~| msgid "Apply the selected updates"
 #~ msgid "Install the selected updates"
 #~ msgstr "×?תק×? ×?ת ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?ס×?×?× ×?×?"
@@ -4420,8 +4551,6 @@ msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×? ×?×?רשת ×?תקנ×? ש×? 
 #~ msgstr "פר×?×? ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?× ×?×?"
 #~ msgid "Search by file"
 #~ msgstr "×?×?פ×?ש ×?פ×? ק×?×?×¥"
-#~ msgid "Failed to reset"
-#~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?ת×?×?×?"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "The cache could not be refreshed"
@@ -4436,10 +4565,6 @@ msgstr "×?ת×?×?× ×? ש×?ת×? ×?נס×? ×?×?תק×?×? ×?×?רשת ×?תקנ×? ש×? 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to install packages from name"
 #~ msgstr "× ×?ש×? ×?×?תקנ×?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The transaction failed"
-#~ msgstr "×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×? × ×?ש×?×?"
 #~ msgid "Do not show this notification again"
 #~ msgstr "×?×? תצ×?×? ×?תרע×? ×?×?ת ש×?×?"
 #~ msgid "Do not warn me again"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]