[evolution-jescs] Added Thai translation.



commit 87eac99adf9efc09de829616fad5617d4a24c8d0
Author: Akom C <knight2000 gmail com>
Date:   Sat May 23 21:37:23 2009 +0700

    Added Thai translation.
---
 po/LINGUAS |    1 +
 po/th.po   |  857 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 858 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index a7821ca..67ca9f5 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -27,6 +27,7 @@ sk
 sq
 sv
 te
+th
 uk
 vi
 zh_CN
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..7042dd1
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,857 @@
+# Thai translation of evolution-jescs.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the evolution-jescs package.
+# Akom C. <knight2000 gmail com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-jescs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-jescs&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-14 13:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-23 19:19+0700\n"
+"Last-Translator: Akom C. <knight2000 gmail com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../calendar/cal-backend-wcap.c:1392
+msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
+msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ���อมูล��ิ�ิ����: URI �ิ�รู����"
+
+#. override the labels/defaults of the standard settings
+#: ../camel/camel-sunone-provider.c:28
+msgid "_User"
+msgstr "�ู��_��"
+
+#. extra SunOne configuration settings
+#: ../camel/camel-sunone-provider.c:31
+msgid "Calendar"
+msgstr "��ิ�ิ�"
+
+#: ../camel/camel-sunone-provider.c:32
+msgid "_Server URL:"
+msgstr "URL �อ���ิร���_วอร�:"
+
+#: ../camel/camel-sunone-provider.c:33
+msgid "_Use System Proxy Settings"
+msgstr "�_����า�ร�อ��ี�อ�ระ��"
+
+#: ../camel/camel-sunone-provider.c:43
+msgid "Sun Calendar WCAP"
+msgstr "WCAP สำหรั� Sun Calendar"
+
+#: ../camel/camel-sunone-provider.c:44
+msgid "For accessing Sun Calendar servers"
+msgstr "สำหรั����า�ึ���ิร���วอร���ิ�ิ��อ� Sun"
+
+#: ../camel/camel-sunone-transport.c:71
+msgid "Send operation is not supported by Sun WCAP protocol"
+msgstr "��ร���อล�อ� Sun WCAP �ม�รอ�รั��ำสั��ส��"
+
+#: ../storage/GNOME_Evolution_SunOne_Storage.server.in.in.h:1
+msgid "*Control*F6"
+msgstr "*Control*F6"
+
+#: ../storage/GNOME_Evolution_SunOne_Storage.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Sun JESCS Component"
+msgstr "อ����ระ�อ� Sun JESCS �อ� Evolution"
+
+#: ../storage/GNOME_Evolution_SunOne_Storage.server.in.in.h:3
+msgid "JESCS"
+msgstr "JESCS"
+
+#: ../storage/GNOME_Evolution_SunOne_Storage.server.in.in.h:4
+msgid "SUN Connector for Jescs"
+msgstr "��รื�อ���ื�อม��อ SUN ��ื�อ��� Jescs"
+
+#: ../storage/GNOME_Evolution_SunOne_Storage.server.in.in.h:5
+msgid "SUN Enterprise System Calendar Server"
+msgstr "��ิร���วอร���ิ�ิ��อ�ระ�� SUN Enterprise"
+
+#: ../storage/GNOME_Evolution_SunOne_Storage.server.in.in.h:6
+msgid "Sun Java System Calendar Server Backend"
+msgstr "��ิร���วอร� backend ��ิ�ิ��อ�ระ�� Sun Java"
+
+#: ../storage/GNOME_Evolution_SunOne_Storage.server.in.in.h:7
+msgid "_JESCS"
+msgstr "_JESCS"
+
+#: ../storage/main.c:165
+msgid "Sun JESCS Connector"
+msgstr "��รื�อ���ื�อม��อ Sun JESCS"
+
+#: ../storage/sunone-account.c:344
+msgid "Enter password"
+msgstr "��อ�รหัส��า�"
+
+#: ../storage/sunone-account.c:637
+msgid "Sun JESCS Account is offline"
+msgstr "�ั��ี Sun JESCS ออ��ล��อยู�"
+
+#: ../storage/sunone-account.c:648
+#, c-format
+msgid "Please enter the password for %s %s"
+msgstr "�รุ�า��อ�รหัส��า�สำหรั� %s %s"
+
+#: ../storage/sunone-account.c:672
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to authenticate to WCAP server.\n"
+"Wrong password or could not connect to server.\n"
+"Please enter the password for %s %s\n"
+"or click Cancel button to cancel"
+msgstr ""
+"�ม�สามาร�ยื�ยั��ัว�ุ��ล�ั���ิร���วอร� WCAP ���\n"
+"รหัส��า��ม��ู���อ�หรือ�ม�สามาร���ื�อม��อ��ิร���วอร����\n"
+"�รุ�า��อ�รหัส��า�สำหรั� %s %s\n"
+"หรือ�ลิ��ุ�ม \"ย��ลิ�\" ��ื�อย��ลิ�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.c:227
+msgid "Could not load UI for dialog"
+msgstr "�ม�สามาร��หล� UI สำหรั��ล�อ�����อ�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.c:300
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:615
+msgid "Everybody"
+msgstr "�ุ���"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.c:316
+msgid "Edit permission"
+msgstr "�����สิ��ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.c:318
+msgid "Add permission"
+msgstr "��ิ�มสิ��ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:1
+msgid "Add new permission"
+msgstr "��ิ�มสิ��ิ��หม�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:2
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:566
+msgid "Availability"
+msgstr "�ี�มี�ห�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:3
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:585
+msgid "Delete"
+msgstr "ล�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:4
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:572
+msgid "Invite"
+msgstr "��ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:5
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:591
+msgid "Modify"
+msgstr "�รั���ลี�ย�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:6
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:24
+msgid "Permissions"
+msgstr "สิ��ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:7
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:579
+msgid "Read"
+msgstr "อ�า�"
+
+#: ../storage/sunone-add-permission-dialog.glade.h:8
+msgid "User:"
+msgstr "�ู����:"
+
+#: ../storage/sunone-config-listener.c:299
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "��ิ�ิ�ส�ว��ุ��ล"
+
+#: ../storage/sunone-config-listener.c:303
+msgid "Personal Task"
+msgstr "ภาร�ิ�ส�ว��ุ��ล"
+
+#: ../storage/sunone-config-listener.c:496
+msgid ""
+"Some changes to Sun JESCS account configuration will take\n"
+"place after you quit and restart Evolution."
+msgstr ""
+"�าร��ลี�ย���ล���า�ั���า�อย�า��อ��ั��ี Sun JESCS �ะ�ริ�มมี�ล\n"
+"หลั��า��ี��ุ�ออ��า� Evolution �ละ��ิ����ามา�หม�"
+
+#: ../storage/sunone-config-listener.c:520
+msgid ""
+"The account is connecting now. It will be deleted after you restart "
+"Evolution."
+msgstr "�ั��ียั�มี�าร��ื�อม��ออยู�����ะ�ี� �ะล��ั��ีออ�หลั��า��ี��ุ��ริ�ม�ำ�า� Evolution �หม�"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:146
+msgid ""
+"To setup a new account, please goto Edit->Preferences->Mail accounts\n"
+"and select Sun Calendar WCAP as server type.\n"
+"\n"
+"This view is used to create or delete calendar/tasks folders,\n"
+"manage folder permissions and subscriptions, show your invitations.\n"
+"Please switch to Calendars/Tasks view to see the calendars/tasks."
+msgstr ""
+"วิ�ี�ั����า�ั��ี�หม� �รุ�า���ี� �����->�รั�����->�ั��ี�มล\n"
+"�ล�ว�ลือ��ระ�ภ���ิร���วอร����� \"WCAP สำหรั� Sun Calendar\"\n"
+"\n"
+"�ล�อ�����อ��ี��ะ������ารสร�า�หรือล���ิ�ิ�หรือ��ล��อร�ภาร�ิ�,\n"
+"�ั��ารสิ��ิ���ล��อร��ละ�าร�อ�รั���อมูล, �ส��ราย�าร��ิ��อ��ุ�\n"
+"�รุ�าสลั���ยั�มุมมอ���ิ�ิ�/ภาร�ิ� ��ื�อ�ู��ิ�ิ�/ภาร�ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:413
+msgid "Connecting..."
+msgstr "�ำลั���ื�อม��อ..."
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:662
+msgid "Offline"
+msgstr "ออ��ล��"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:744
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder: Cannot create a folder with that name"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร��ี�ระ�ุ: �ม�สามาร�สร�า���ล��อร��ื�อ�ี����"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:747
+msgid "Cannot create the specified folder: Operation not supported"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร��ี�ระ�ุ: �ม�รอ�รั��าร�ระ�ำ"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:752
+msgid "Cannot create the specified folder: Permission denied"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร��ี�ระ�ุ: �ม����รั�อ�ุ�า�"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:755
+msgid "Cannot create the specified folder: Generic error"
+msgstr "�ม�สามาร�สร�า���ล��อร��ี�ระ�ุ: ��อ�ิ��ลา��ั�ว��"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:794
+msgid "This operation cannot be performed in offline mode"
+msgstr "�าร�ระ�ำ�ี��ม�สามาร��ำ��ิ��าร������หม�ออ��ล��"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:862
+msgid "Create calendar"
+msgstr "สร�า���ิ�ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:881
+msgid "Please input the name of the new calendar:"
+msgstr "�รุ�า��อ��ื�อ�อ���ิ�ิ��หม�:"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1011
+msgid "Rename folder"
+msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร�"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1020
+#, c-format
+msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+msgstr "��ลี�ย��ื�อ��ล��อร� \"%s\" ����:"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1123
+#, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\"?"
+msgstr "ยื�ยั��ี��ะล���ล��อร� \"%s\" หรือ�ม�?"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1240
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "��ิ�ิ��_หม�..."
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1241
+msgid "_Rename"
+msgstr "�_�ลี�ย��ื�อ"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1242
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ล�"
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1246
+msgid "_Permissions..."
+msgstr "_สิ��ิ�..."
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1247
+msgid "Manage _Subscriptions..."
+msgstr "�ั��าร�าร_�อ�รั�..."
+
+#: ../storage/sunone-folder-tree.c:1248
+msgid "_Login"
+msgstr "�_��าระ��"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:297
+msgid "None"
+msgstr "�ม�มี"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:500
+msgid "Starts"
+msgstr "�ริ�ม���"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:509
+msgid "Summary"
+msgstr "สรุ�"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:518
+msgid "Organizer"
+msgstr "�ู��ระสา��า�"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:527
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:362
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:705
+msgid "Needs Action"
+msgstr "��อ��ำ��ิ��าร"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:528
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:365
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:707
+msgid "Accepted"
+msgstr "�อ�รั��ล�ว"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:529
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:368
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:709
+msgid "Declined"
+msgstr "��ิ�ส�"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:530
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:371
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:711
+msgid "Tentative"
+msgstr "�ม����"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list.c:544
+msgid "Status"
+msgstr "ส�า�ะ"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:332
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:335
+msgid "Untitled Appointment"
+msgstr "�ั�หมาย�ม�มี�ื�อ�รื�อ�"
+
+#: ../storage/sunone-invitation-list-model.c:374
+msgid "N/A"
+msgstr "�ม�มี��อมูล"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:137
+msgid "Today"
+msgstr "วั��ี�"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:142
+msgid "Today %H:%M"
+msgstr "วั��ี� %H:%M"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:146
+msgid "Today %H:%M:%S"
+msgstr "วั��ี� %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:151
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "วั��ี� %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:155
+msgid "Today %l:%M:%S %p"
+msgstr "วั��ี� %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:165
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "�รุ���ี�"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:170
+msgid "Tomorrow %H:%M"
+msgstr "�รุ���ี� %H:%M"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:174
+msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
+msgstr "�รุ���ี� %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:179
+msgid "Tomorrow %l:%M %p"
+msgstr "�รุ���ี� %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:183
+msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
+msgstr "�รุ���ี� %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a weekday.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:202
+#, c-format
+msgid "%A"
+msgstr "%A"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:207
+msgid "%A %H:%M"
+msgstr "%A %H:%M"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:211
+msgid "%A %H:%M:%S"
+msgstr "%A %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:216
+msgid "%A %l:%M %p"
+msgstr "%A %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:220
+msgid "%A %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a weekday and a date
+#. without a year.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:229
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr "%A %e %B"
+
+#. strftime format of a weekday, a date
+#. without a year and a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:235
+msgid "%A, %B %e %H:%M"
+msgstr "%A %e %B %H:%M"
+
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 24-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:239
+msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
+msgstr "%A %e %B %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:244
+msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
+msgstr "%A %e %B %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:248
+msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %e %B %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:254
+msgid "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%A %e %B %Ey"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:259
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+msgstr "%A %e %B %Ey %H:%M"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:263
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%A %e %B %Ey %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:268
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+msgstr "%A %e %B %Ey %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:272
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %e %B %Ey %l:%M:%S %p"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:292 ../storage/sunone-itip-view.c:293
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:363 ../storage/sunone-itip-view.c:364
+msgid "An unknown person"
+msgstr "�ุ��ล�ิร�าม"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:298
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> ���������า� %s �ระ�าศ��อมูล�าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:300
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> ����ระ�าศ��อมูล�าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:305
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+msgstr "<b>%s</b> ���มอ��ั��ะ�าร�ระ�ุม��อ���ี��ห��ั��ุ�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:308
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ������า� %s �อ�ห��ุ����าร�วม�าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:310
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> �อ�ห��ุ����าร�วม�าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:313
+msgid "Please choose your answer from the status field of the table above."
+msgstr "�รุ�า�ลือ��ำ�อ��อ��ุ��า������อมูลส�า�ะ���ารา���า����"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:319
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ������า� %s �อ��ิ�ม��ิม��อมูล���าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:321
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> �อ��ิ�ม��ิม��อมูล���าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:324
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ��อ��าร��อมูลล�าสุ��อ��าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:327
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> ���ส���ำ�อ�สำหรั��าร�ระ�ุม�ลั�มา�ั��ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:331
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s has cancelled the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ������า� %s �อย��ลิ��าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:333
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has cancelled the following meeting."
+msgstr "<b>%s</b> ���ย��ลิ��าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:336
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> ����ส�อ�อ��ลี�ย���ล��าร�ระ�ุม�ั��ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:340
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "<b>%s</b> ����ส�อ��า� %s �อ��ิ�ส��าร��ลี�ย���ล��าร�ระ�ุม�ั��ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:342
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> �����ิ�ส��าร��ลี�ย���ล��าร�ระ�ุม��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:369
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> ���������า� %s �ระ�าศภาร�ิ���อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:371
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> ����ระ�าศภาร�ิ���อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:376
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> �อมอ�หมาย %s �ห��ำภาร�ิ���อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:379
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> ���������า� %s �อมอ�หมายภาร�ิ��ห��ั��ุ�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:381
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> ���มอ�หมายภาร�ิ��ห��ั��ุ�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:387
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> ������า� %s �อ��ิ�ม��ิม��อมูล��ภาร�ิ���อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:389
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> �อ��ิ�ม��ิม��อมูล��ภาร�ิ���อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:392
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ��อ��าร��อมูลล�าสุ��อ�ภาร�ิ��ี�มี�ารมอ�หมาย��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:395
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> ���ส���ำ�อ�สำหรั�ภาร�ิ��ี�มี�ารมอ�หมาย�ลั�มา�ั��ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:399
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s has cancelled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ���������า� %s �อย��ลิ�ภาร�ิ��ี�มี�ารมอ�หมาย��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:401
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has cancelled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ���ย��ลิ�ภาร�ิ��ี�มี�ารมอ�หมาย��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:404
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> ����ส�อ��ลี�ย���ล��ารมอ�หมายภาร�ิ��ั��ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:408
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ����ส�อ��า� %s �อ��ิ�ส�ภาร�ิ��ี�มี�ารมอ�หมาย��อ���ี�:"
+
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:410
+#, c-format
+msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> �����ิ�ส�ภาร�ิ��ี�มี�ารมอ�หมาย��อ���ี�:"
+
+#. Location
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:726
+msgid "Location:"
+msgstr "�ำ�ห���:"
+
+#. Start time
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:734
+msgid "Start time:"
+msgstr "�วลา�ริ�ม:"
+
+#. End time
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:743
+msgid "End time:"
+msgstr "�วลาสิ��สุ�:"
+
+#. Status
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:751
+msgid "Status:"
+msgstr "ส�า�ะ:"
+
+#. Comment
+#: ../storage/sunone-itip-view.c:759 ../storage/sunone-itip-view.c:804
+msgid "Comment:"
+msgstr "หมาย�ห�ุ:"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:232
+msgid "Could not load UI for add-owner-dialog"
+msgstr "�ม�สามาร��หล� UI สำหรั� add-owner-dialog"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:331
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.c:229
+msgid "Could not load permissions dialog UI"
+msgstr "�ม�สามาร��หล� UI �อ��ล�อ�����อ��ำห��สิ��ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:531
+msgid "Could not set permissions for the folder"
+msgstr "�ม�สามาร��ำห��สิ��ิ�สำหรั���ล��อร�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:559
+msgid "Name"
+msgstr "�ื�อ"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:611
+#, c-format
+msgid "Domain %s"
+msgstr "���ม� %s"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:618
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:25
+msgid "Primary owners"
+msgstr "���า�อ�หลั�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:621
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:23
+msgid "Owners"
+msgstr "���า�อ�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:624
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:21
+msgid "Non-owners"
+msgstr "�ู��ี��ม�������า�อ�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:654
+msgid "User"
+msgstr "�ู����"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:687
+msgid "Folder permissions"
+msgstr "�าร�ำห��สิ��ิ���ล��อร�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.c:701
+msgid "Could not get properties for this folder."
+msgstr "�ม�สามาร�อ�า���า�ุ�สม�ั�ิ�อ���ล��อร��ี�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:1
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.glade.h:1
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:2
+msgid "A domain"
+msgstr "���ม�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:3
+msgid "A specific user"
+msgstr "�ู�����ี�ระ�ุ"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:4
+msgid "Add"
+msgstr "��ิ�ม"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:5
+msgid "All users"
+msgstr "�ู�����ั��หม�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:6
+msgid "Basic permissions"
+msgstr "สิ��ิ��ื���า�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:7
+msgid "Calendar components"
+msgstr "อ����ระ�อ���ิ�ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:8
+msgid "Calendar components and properties"
+msgstr "อ����ระ�อ��ละ�ุ�สม�ั�ิ��ิ�ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:9
+msgid "Calendar properties"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ��ิ�ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:10
+msgid "Can accept/decline invitations"
+msgstr "สามาร��อ�รั�/��ิ�ส��ำ��ิ����"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:11
+msgid "Can cancel meetings"
+msgstr "สามาร�ย��ลิ��าร�ระ�ุม���"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:12
+msgid "Can delete"
+msgstr "สามาร�ล����"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:13
+msgid "Can invite others"
+msgstr "สามาร���ิ���อื��� ���"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:14
+msgid "Can schedule meetings"
+msgstr "สามาร��ำห���ารา��าร�ระ�ุม���"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:15
+msgid "Deny access from"
+msgstr "��ิ�ส��าร���า�ึ��า�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:16
+msgid "Down"
+msgstr "ล�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:17
+msgid "Enter user name"
+msgstr "��อ��ื�อ�ู����"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:18
+msgid "Free/Busy access"
+msgstr "���า�ึ�ส�า�ะว�า�/�ม�ว�า�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:19
+msgid "Grant access to"
+msgstr "�ห�สิ��ิ��าร���า�ึ��ั�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:20
+msgid "Meeting permissions"
+msgstr "สิ��ิ��าร�ระ�ุม"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:22
+msgid "On"
+msgstr "�ั�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:26
+msgid "Read access"
+msgstr "สิ��ิ��ารอ�า�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:27
+msgid "Remove"
+msgstr "ล�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:28
+msgid "Up"
+msgstr "�ึ��"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:29
+msgid "Write access"
+msgstr "สิ��ิ��าร��ีย�"
+
+#: ../storage/sunone-permissions-dialog.glade.h:30
+msgid "_Edit"
+msgstr "�_����"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.c:440
+msgid "Could not set preferences for this connection"
+msgstr "�ม�สามาร��ำห����า�รั�����สำหรั��าร��ื�อม��อ�ี�"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.c:467
+msgid "Subscription"
+msgstr "�าร�อ�รั�"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.c:474
+msgid "Calendar ID"
+msgstr "หมาย�ล���ิ�ิ�"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.c:481
+msgid "Owner"
+msgstr "���า�อ�"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.c:488
+msgid "Description"
+msgstr "�ำอ�ิ�าย"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.c:514
+msgid "Remote Calendar Subscriptions"
+msgstr "�าร�อ�รั���ิ�ิ��า��ม���าย"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.glade.h:2
+msgid "_Find Now"
+msgstr "_หา��ี�ยว�ี�"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.glade.h:3
+msgid ""
+"contains\n"
+"begins with"
+msgstr ""
+"มี�ำว�า\n"
+"�ึ�������วย"
+
+#: ../storage/sunone-subscription-dialog.glade.h:5
+msgid ""
+"name or ID\n"
+"name\n"
+"primary owner\n"
+"ID"
+msgstr ""
+"�ื�อหรือ ID\n"
+"�ื�อ\n"
+"���า�อ�หลั�\n"
+"ID"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]