[gimp/gimp-2-6] Updated Marathi Translations



commit a58606ce19c1950f258783ff15918e8395aa4a27
Author: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>
Date:   Mon May 18 19:24:15 2009 +0530

    Updated Marathi Translations
---
 po/mr.po |   46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 8fcb963..07388b7 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 01:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-18 15:09+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-18 19:22+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>\n"
 "Language-Team: marathi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4664,7 +4664,7 @@ msgstr "स��षम ��ल�यान�तर, GIMP म�न��म
 msgid ""
 "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
 "system colors allocated for GIMP."
-msgstr ""
+msgstr "सहसा 8-ब�� द�ष�यश� स�ल��न �ह�, याम�ळ� GIMP �र�ता �िमान प�रणाल� र���� वा�प ��ल� �ात�."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
 msgid ""
@@ -4690,7 +4690,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
 "used to be the default behaviour in older versions."
-msgstr ""
+msgstr "�ार�यान�व�त ��ल�यास, हलवा साधन स�पाद�त स�तर �ि�वा मार�� स��र�य �रत�.  ह� ��ण�या �व�त�त�त म�लभ�त वर�तन न�र�प �स�."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212
 msgid ""
@@ -4900,7 +4900,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
-msgstr ""
+msgstr "GIMP पास�न बाह�र पडत�व�ळ� बदल ��ल�ल� �ळफल� शार���� साठवा."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
@@ -7220,7 +7220,7 @@ msgstr "स�त�भ (_o):"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:352
 msgid "I_nterval:"
-msgstr ""
+msgstr "�वध� (_n):"
 
 #. The "Preview" frame
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:363
@@ -8303,14 +8303,14 @@ msgstr "साठव� न�ा (_n)"
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
 #, c-format
 msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
-msgstr "ब�द �रण�याप�र�व� बदल '%s' प�रतिम�त साठवाय�� �ा?"
+msgstr "ब�द �रण�याप�र�व� बदल '%s' प�रतिम�त साठवाय��?"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
 #, c-format
 msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
 msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "प�रतिमा न साठवल�यास, श�व���या तासाला ��ल�ल� बदल ला�� ह�णार नाह�."
+msgstr[1] "प�रतिमा न साठवल�यास, श�व���या %d तासाला ��ल�ल� बदल ला�� ह�णार नाह�."
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
 #, c-format
@@ -8320,15 +8320,15 @@ msgid ""
 msgid_plural ""
 "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
 "be lost."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "प�रतिमा न साठवल�यास, श�व���या तासाला व %d मिन��ाला ��ल�ल� बदल ला�� ह�णार नाह�."
+msgstr[1] "प�रतिमा न साठवल�यास, श�व���या तासाला व %d मिन��ाला ��ल�ल� बदल ला�� ह�णार नाह�."
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
 #, c-format
 msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
 msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "प�रतिमा न साठवल�यास, श�व���या मिन��ाला ��ल�ल� बदल ला�� ह�णार नाह�."
+msgstr[1] "प�रतिमा न साठवल�यास, श�व���या %d मिन��ाला ��ल�ल� बदल ला�� ह�णार नाह�."
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:255
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:587
@@ -8595,7 +8595,7 @@ msgstr "मास�� ��त�र �रा"
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:395
 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:146 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:69
 msgid "Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "द�ष�����न"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:832
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:904
@@ -12556,7 +12556,7 @@ msgstr "GIMP XCF प�रतिमा"
 #: ../app/xcf/xcf.c:271
 #, c-format
 msgid "Opening '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ��डत �ह�"
 
 #: ../app/xcf/xcf.c:313
 #, c-format
@@ -12566,7 +12566,7 @@ msgstr "XCF त�र���: विना�धार XCF फा�ल �व
 #: ../app/xcf/xcf.c:383
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' साठवत �ह�"
 
 #: ../app/xcf/xcf.c:403
 #, c-format
@@ -12575,7 +12575,7 @@ msgstr "XCF फा�ल स��ित �रण�यात त�र��
 
 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Create images and edit photographs"
-msgstr ""
+msgstr "प�रतिमा बनवा व फ�����राफ स�पाद�त �रा"
 
 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
 msgid "Image Editor"
@@ -12583,31 +12583,31 @@ msgstr "प�रतिमा स�पाद�"
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:65
 msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
-msgstr ""
+msgstr "फ��त �ार�यरत GIMP वापरा, नव�न �धि� �ाल� �र� न�ा"
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:70
 msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP �ार�यरत �सल�यावर� तपासा, त�यान�तर बाह�र पडा"
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:76
 msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP साधनप���� �������या X ���� ID �� �पा� �रा, व त�यान�तर बाह�र पडा"
 
 #: ../tools/gimp-remote.c:82
 msgid "Start GIMP without showing the startup window"
-msgstr ""
+msgstr "स��ार���प ���� न दा�वता GIMP स�र� �रा"
 
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:67
 msgid "Could not connect to GIMP."
-msgstr ""
+msgstr "GIMP श� ��ळवण� स�थाप�त �रण� �श��य."
 
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:68
 msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
-msgstr ""
+msgstr "साधनप��� द�ष�यास�पद �ह� या�� �ात�र� �रा!"
 
 #. if execv and execvp return, there was an error
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:248
 #, c-format
 msgid "Couldn't start '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' स�र� �रण� �श��य: %s"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]