[seahorse] Updated Greek translation



commit dc34e33e11bcc02904ea97f9ee08a5c9fcd6e13d
Author: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>
Date:   Sun May 10 10:34:27 2009 +0100

    Updated Greek translation
---
 po/el.po |  705 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 files changed, 240 insertions(+), 465 deletions(-)

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 8bbb8a9..1641e81 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,7 +1,6 @@
-# translation of seahorse.HEAD.po to Greek
-# Copyright (C) 2007 THE el'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the el package.
-#
+# Greek translation of Seahorse
+# Copyright (C) 2007 - 2009, Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Seahorse package.
 #
 # Kostas Papadimas <pkst gnome org>, 2007.
 # Dimitrios Typaldos <dtfedora yahoo com>, 2007.
@@ -10,18 +9,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahorse&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 13:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-28 14:23+0100\n"
-"Last-Translator: Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-10 10:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-10 10:34+0100\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos gnome org>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"X-Poedit-Language: Greek\n"
-"X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
 #: ../daemon/seahorse-daemon.c:69
 msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
@@ -40,16 +36,17 @@ msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
 msgstr "Î¥Ï?ηÏ?εÏ?ία κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ? (Seahorse)"
 
 #: ../daemon/seahorse-daemon.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "seahorse"
 msgid "Seahorse Daemon"
 msgstr "Î?αίμοναÏ? Ï?οÏ? seahorse"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:110 ../daemon/seahorse-service.c:134
+#: ../daemon/seahorse-service.c:110
+#: ../daemon/seahorse-service.c:134
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?οÏ? ή μη αναγνÏ?Ï?ίÏ?ιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? κλειδιοÏ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:183 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
+#: ../daemon/seahorse-service.c:183
+#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
 #: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:164
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
@@ -103,9 +100,7 @@ msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή"
 
 #: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:192
 msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
-msgstr ""
-"Î?ακή ή Ï?λαÏ?Ï?ογÏ?αÏ?ημένη Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή. Τα Ï?Ï?ογεγÏ?αμμένα δεδομένα έÏ?οÏ?ν "
-"Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιηθεί."
+msgstr "Î?ακή ή Ï?λαÏ?Ï?ογÏ?αÏ?ημένη Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή. Τα Ï?Ï?ογεγÏ?αμμένα δεδομένα έÏ?οÏ?ν Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιηθεί."
 
 #: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:193
 msgid "Bad Signature"
@@ -162,7 +157,8 @@ msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? κλειδιοÏ? για διαÏ?ίÏ?Ï?Ï?
 msgid "Invalid key id: %s"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?η Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID) κλειδιοÏ?: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-sharing.c:72 ../daemon/seahorse-sharing.c:216
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:72
+#: ../daemon/seahorse-sharing.c:216
 msgid "Couldn't share keys"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?οÏ? ο διαμοιÏ?αÏ?μÏ?Ï? κλειδιÏ?ν"
 
@@ -181,13 +177,8 @@ msgid "%s's encryption keys"
 msgstr "Î?λειδιά κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? %s"
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a "
-"display name can be included, by appending a space and then the name."
-msgstr ""
-"Î?ία λίÏ?Ï?α URI εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν Ï?Ï?οÏ? αναζήÏ?ηÏ?η για αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένα κλειδιά "
-"PGP. Σε μεÏ?αγενέÏ?Ï?εÏ?εÏ? εκδÏ?Ï?ειÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?εÏ?ιληÏ?θεί ένα Ï?νομα οθÏ?νηÏ?, "
-"ειÏ?άγονÏ?αÏ? ένα κενÏ? διάÏ?Ï?ημα και καÏ?Ï?Ï?ιν Ï?ο Ï?νομα."
+msgid "A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a display name can be included, by appending a space and then the name."
+msgstr "Î?ία λίÏ?Ï?α URI εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν Ï?Ï?οÏ? αναζήÏ?ηÏ?η για αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένα κλειδιά PGP. Σε μεÏ?αγενέÏ?Ï?εÏ?εÏ? εκδÏ?Ï?ειÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?εÏ?ιληÏ?θεί ένα Ï?νομα οθÏ?νηÏ?, ειÏ?άγονÏ?αÏ? ένα κενÏ? διάÏ?Ï?ημα και καÏ?Ï?Ï?ιν Ï?ο Ï?νομα."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:2
 msgid "Auto Retrieve Keys"
@@ -218,33 +209,20 @@ msgid "Enable DNS-SD sharing"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η κοινήÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? DNS-SD"
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be "
-"running and must be built with HKP and DNS-SD support."
-msgstr ""
-"Î?νεÏ?γοÏ?οιεί Ï?ην κοινή Ï?Ï?ήÏ?η κλειδιÏ?ν DNS-SD (Apple Bonjour). Το seahorse-"
-"daemon Ï?Ï?έÏ?ει να εκÏ?ελείÏ?αι και να είναι Ï?Ï?ιÏ?μένο με HKP και DNS-SD "
-"Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη."
+msgid "Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be running and must be built with HKP and DNS-SD support."
+msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιεί Ï?ην κοινή Ï?Ï?ήÏ?η κλειδιÏ?ν DNS-SD (Apple Bonjour). Το seahorse-daemon Ï?Ï?έÏ?ει να εκÏ?ελείÏ?αι και να είναι Ï?Ï?ιÏ?μένο με HKP και DNS-SD Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:10
 msgid "ID of the default key"
 msgstr "ΤαÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID) Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ? κλειδιοÏ?"
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor "
-"encoded."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?εθεί αληθέÏ?, Ï?Ï?Ï?ε αÏ?Ï?εία κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ημένα αÏ?Ï? Ï?ο seahorse θα "
-"κÏ?δικοÏ?οιηθοÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?α Ï?ε μοÏ?Ï?ή ASCII."
+msgid "If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded."
+msgstr "Î?ν Ï?εθεί αληθέÏ?, Ï?Ï?Ï?ε αÏ?Ï?εία κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ημένα αÏ?Ï? Ï?ο seahorse θα κÏ?δικοÏ?οιηθοÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?α Ï?ε μοÏ?Ï?ή ASCII."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"If set to true, then the default key will always be added to an encryption "
-"recipients list."
-msgstr ""
-"Î?ν είναι καθοÏ?ιÏ?μένο Ï?Ï? αληθέÏ?, Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένο κλειδί θα "
-"Ï?εÏ?ιλαμβάνεÏ?αι Ï?άνÏ?α Ï?ε μία κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ημένη λίÏ?Ï?α Ï?αÏ?αληÏ?Ï?Ï?ν."
+msgid "If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list."
+msgstr "Î?ν είναι καθοÏ?ιÏ?μένο Ï?Ï? αληθέÏ?, Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένο κλειδί θα Ï?εÏ?ιλαμβάνεÏ?αι Ï?άνÏ?α Ï?ε μία κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ημένη λίÏ?Ï?α Ï?αÏ?αληÏ?Ï?Ï?ν."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:13
 msgid "Last key server search pattern"
@@ -283,30 +261,16 @@ msgid "Show validity column in key manager"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?ήληÏ? εγκÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?Ï?ο διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή κλειδιÏ?ν"
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and "
-"'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
-msgstr ""
-"Î?αθοÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?η Ï?Ï?ήλη Ï?Ï?οÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?αÏ?αληÏ?Ï?Ï?ν. Î?ι Ï?Ï?ήλεÏ? "
-"είναι:'Ï?νομα', και 'Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID)'. Î?ιÏ?άγεÏ?ε ένα '-' μÏ?Ï?οÏ?Ï?ά αÏ?Ï? Ï?ο Ï?νομα "
-"Ï?ηÏ? Ï?Ï?ήληÏ? για Ï?αξινÏ?μηÏ?η με καÏ?ιοÏ?Ï?α διάÏ?αξη."
+msgid "Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
+msgstr "Î?αθοÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?η Ï?Ï?ήλη Ï?Ï?οÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?αÏ?αληÏ?Ï?Ï?ν. Î?ι Ï?Ï?ήλεÏ? είναι:'Ï?νομα', και 'Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID)'. Î?ιÏ?άγεÏ?ε ένα '-' μÏ?Ï?οÏ?Ï?ά αÏ?Ï? Ï?ο Ï?νομα Ï?ηÏ? Ï?Ï?ήληÏ? για Ï?αξινÏ?μηÏ?η με καÏ?ιοÏ?Ï?α διάÏ?αξη."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:23
-msgid ""
-"Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns "
-"are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in "
-"front of the column name to sort in descending order."
-msgstr ""
-"Î?αθοÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?η Ï?Ï?ήλη Ï?Ï?οÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο κÏ?Ï?ιο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?οÏ? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή "
-"κλειδιÏ?ν Ï?οÏ? seahorse. Î?ι Ï?Ï?ήλεÏ? είναι: 'Ï?νομα', 'Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (id)', 'λήξη', "
-"'εμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï?νη'. και 'Ï?Ï?Ï?οÏ?'. Î?ιÏ?άγεÏ?ε ένα '-' μÏ?Ï?οÏ?Ï?ά αÏ?Ï? Ï?ο Ï?νομα Ï?ηÏ? Ï?Ï?ήληÏ? "
-"για Ï?αξινÏ?μηÏ?η με καÏ?ιοÏ?Ï?α διάÏ?αξη."
+msgid "Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
+msgstr "Î?αθοÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?η Ï?Ï?ήλη Ï?Ï?οÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο κÏ?Ï?ιο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?οÏ? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή κλειδιÏ?ν Ï?οÏ? seahorse. Î?ι Ï?Ï?ήλεÏ? είναι: 'Ï?νομα', 'Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (id)', 'λήξη', 'εμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï?νη'. και 'Ï?Ï?Ï?οÏ?'. Î?ιÏ?άγεÏ?ε ένα '-' μÏ?Ï?οÏ?Ï?ά αÏ?Ï? Ï?ο Ï?νομα Ï?ηÏ? Ï?Ï?ήληÏ? για Ï?αξινÏ?μηÏ?η με καÏ?ιοÏ?Ï?α διάÏ?αξη."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:24
 msgid "The ID of the last secret key used to sign a message."
-msgstr ""
-"Î? Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID) Ï?οÏ? Ï?ελεÏ?Ï?αίοÏ? αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?οÏ? κλειδιοÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήθηκε για "
-"Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή μηνÏ?μαÏ?οÏ?."
+msgstr "Î? Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID) Ï?οÏ? Ï?ελεÏ?Ï?αίοÏ? αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?οÏ? κλειδιοÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήθηκε για Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή μηνÏ?μαÏ?οÏ?."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:25
 msgid "The column to sort the recipients by"
@@ -317,44 +281,28 @@ msgid "The column to sort the seahorse keys by"
 msgstr "Î? Ï?Ï?ήλη για Ï?αξινÏ?μηÏ?η Ï?Ï?ν κλειδιÏ?ν Ï?οÏ? seahorse ανά"
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of "
-"PGP keys."
-msgstr ""
-"Î? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? κλειδιÏ?ν Ï?Ï?ον οÏ?οίον δημοÏ?ιεÏ?Ï?ηκαν κλειδιά PGP. Î? κενÏ? για "
-"αναβολή δημοÏ?ίεÏ?Ï?ηÏ? κλειδιÏ?ν PGP."
+msgid "The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of PGP keys."
+msgstr "Î? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? κλειδιÏ?ν Ï?Ï?ον οÏ?οίον δημοÏ?ιεÏ?Ï?ηκαν κλειδιά PGP. Î? κενÏ? για αναβολή δημοÏ?ίεÏ?Ï?ηÏ? κλειδιÏ?ν PGP."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"The last key server a search was performed against or empty for all key "
-"servers."
-msgstr ""
-"Î? Ï?ελεÏ?Ï?αίοÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? κλειδιÏ?ν Ï?Ï?ον οÏ?οίον έγινε αναζήÏ?ηÏ?η ή κενÏ? για "
-"Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? άλλοÏ?Ï? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?έÏ?."
+msgid "The last key server a search was performed against or empty for all key servers."
+msgstr "Î? Ï?ελεÏ?Ï?αίοÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? κλειδιÏ?ν Ï?Ï?ον οÏ?οίον έγινε αναζήÏ?ηÏ?η ή κενÏ? για Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? άλλοÏ?Ï? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?έÏ?."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:29
 msgid "The last search pattern searched for against a key server."
-msgstr ""
-"Το Ï?ελεÏ?Ï?αίο μοÏ?ίβο αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Ï?έθηκε Ï?ε αναζήÏ?ηÏ?η Ï?ε έναν εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή "
-"κλειδιÏ?ν."
+msgstr "Το Ï?ελεÏ?Ï?αίο μοÏ?ίβο αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Ï?έθηκε Ï?ε αναζήÏ?ηÏ?η Ï?ε έναν εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:30
 msgid "This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing."
-msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï? καθοÏ?ίζει Ï?ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένο κλειδί Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?η για οÏ?ιÏ?μένεÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ?, "
-"κÏ?Ï?ίÏ?Ï? για Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή."
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? καθοÏ?ίζει Ï?ο Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένο κλειδί Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?η για οÏ?ιÏ?μένεÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ?, κÏ?Ï?ίÏ?Ï? για Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:31
 msgid "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
 msgstr "Î?ν Ï?α κλειδιά θα Ï?Ï?έÏ?ει να λαμβάνονÏ?αι αÏ?Ï? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?έÏ? κλειδιÏ?ν."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:32
-msgid ""
-"Whether or not modified keys should be automatically synced with the default "
-"key server."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?α Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιημένα κλειδιά θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?γÏ?Ï?ονίζονÏ?αι αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α με Ï?ον "
-"Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένο εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν."
+msgid "Whether or not modified keys should be automatically synced with the default key server."
+msgstr "Î?ν Ï?α Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιημένα κλειδιά θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?γÏ?Ï?ονίζονÏ?αι αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α με Ï?ον Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένο εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν."
 
 #: ../data/seahorse.schemas.in.h:33
 msgid "Whether to always encrypt to default key"
@@ -373,12 +321,8 @@ msgid "New Keyring Name:"
 msgstr "Î?έο Ï?νομα κλειδοθήκηÏ?:"
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:3
-msgid ""
-"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
-"password."
-msgstr ""
-"ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιλέξÏ?ε ένα Ï?νομα για Ï?η νέα κλειδοθήκη. Î?α εÏ?Ï?Ï?ηθείÏ?ε για κÏ?δικÏ? "
-"ξεκλειδÏ?μαÏ?οÏ?."
+msgid "Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock password."
+msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιλέξÏ?ε ένα Ï?νομα για Ï?η νέα κλειδοθήκη. Î?α εÏ?Ï?Ï?ηθείÏ?ε για κÏ?δικÏ? ξεκλειδÏ?μαÏ?οÏ?."
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:4
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:5
@@ -398,7 +342,8 @@ msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? ιÏ?Ï?οÏ?"
 msgid "Network Password"
 msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? δικÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
 msgid "Password"
 msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"
 
@@ -409,7 +354,6 @@ msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:81
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete %d passwords?"
 msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
 msgstr[0] "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε %d κÏ?δικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?;"
@@ -543,38 +487,31 @@ msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία λίÏ?Ï?αÏ? κÏ?δικÏ?ν"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:354
 #, c-format
-#| msgid "Password:"
 msgid "Passwords: %s"
 msgstr "Î?Ï?δικοί: %s"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:355
 #, c-format
-#| msgid "<b>Password:</b>"
 msgid "<b>Passwords:</b> %s"
 msgstr "<b>Î?Ï?δικοί:</b> %s"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:87
-#| msgid "Password Keyrings"
 msgid "Password Keyring"
 msgstr "Î?λειδοθήκη κÏ?δικÏ?ν"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:88
-#| msgid "_Location for application passwords:"
 msgid "Used to store application and network passwords"
 msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι για Ï?ην αÏ?οθήκεÏ?Ï?η κÏ?δικÏ?ν για εÏ?αÏ?μογέÏ? και δίκÏ?Ï?α"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:101
-#| msgid "Couldn't add keyring"
 msgid "Couldn't unlock keyring"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?ο Ï?ο ξεκλείδÏ?μα Ï?ηÏ? κλειδοθήκηÏ?"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:141
-#| msgid "Couldn't add keyring"
 msgid "Couldn't lock keyring"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?ο Ï?ο κλείδÏ?μα Ï?ηÏ? κλειδοθήκηÏ?"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:181
-#| msgid "Couldn't set default password keyring"
 msgid "Couldn't set default keyring"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?οÏ? ο καθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένηÏ? κλειδοθήκηÏ?"
 
@@ -587,9 +524,7 @@ msgid "_Lock"
 msgstr "_Î?λείδÏ?μα"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:251
-msgid ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
+msgid "Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock it."
 msgstr "Î?λείδÏ?μα Ï?ηÏ? κλειδοθήκηÏ? αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ? κÏ?δικÏ?ν. Î?α αÏ?αιÏ?είÏ?αι έναÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? κÏ?δικÏ?Ï? για Ï?ο ξεκλείδÏ?μα"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:252
@@ -597,9 +532,7 @@ msgid "_Unlock"
 msgstr "_Î?εκλείδÏ?μα"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:253
-msgid ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
+msgid "Unlock the password storage keyring with a master password so it is available for use."
 msgstr "Î?εκλείδÏ?μα Ï?ηÏ? κλειδοθήκηÏ? αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ? κÏ?δικÏ?ν με Ï?ον κÏ?Ï?ιο κÏ?δικÏ?, Ï?Ï?οκειμένοÏ? η κλειδοθήκη να καÏ?αÏ?Ï?εί διαθέÏ?ιμη."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:254
@@ -611,7 +544,6 @@ msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
 msgstr "ΣÏ?νήθÏ?Ï?, οι εÏ?αÏ?μογέÏ? αÏ?οθηκεÏ?οÏ?ν Ï?οÏ?Ï? νέοÏ?Ï? κÏ?δικοÏ?Ï? Ï?Ï?ην Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένη κλειδοθήκη."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:256
-#| msgid "Change Unlock _Password"
 msgid "Change _Password"
 msgstr "Î?λλαγή _κÏ?δικοÏ?"
 
@@ -621,7 +553,6 @@ msgstr "Î?λλαγή Ï?οÏ? κÏ?δικοÏ? ξεκλειδÏ?μαÏ?οÏ? Ï?ηÏ? κ
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:321
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ην κλειδοθήκη κÏ?δικÏ?ν '%s';"
 
@@ -636,17 +567,14 @@ msgid "Created:"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γήθηκε:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:3
-#| msgid "Key Sharing"
 msgid "Keyring"
 msgstr "Î?λειδοθήκη"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:4
-#| msgid "Key Properties"
 msgid "Keyring Properties"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? κλειδοθήκηÏ?"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:5
-#| msgid "Name"
 msgid "_Name:"
 msgstr "Î?ν_ομα:"
 
@@ -678,35 +606,26 @@ msgstr "Το ανÏ?ικείμενο Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη"
 msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?εÏ?ικÏ? Ï?Ï?άλμα με Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ο gnome-keyring"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:238 ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:264
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:238
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:264
 msgid "Saving item..."
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η ανÏ?ικειμένοÏ?..."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:300
-#| msgid "Deleting..."
 msgid "Deleting item..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι διαγÏ?αÏ?ή..."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:325
-#| msgid "Deleting..."
 msgid "Deleting keyring..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι διαγÏ?αÏ?ή Ï?ηÏ? κλειδοθήκηÏ?..."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-source.c:234
-#| msgid "Listing passwords"
 msgid "Listing password keyrings"
 msgstr "ΠαÏ?άγεÏ?αι η λίÏ?Ï?α κλειδοθηκÏ?ν κÏ?δικÏ?ν"
 
-#: ../libcryptui/cryptui.c:222
-msgid ""
-"No encryption keys were found with which to perform the operation you "
-"requested.  The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
-"started so that you may either create a key or import one."
-msgstr ""
-"Î?ε βÏ?έθηκαν κλειδιά κÏ?δικοÏ?οίηÏ?ηÏ? για να εκÏ?ελεÏ?Ï?εί η λειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?οÏ? "
-"ζηÏ?ήÏ?αÏ?ε. Το Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα <b>Î?Ï?δικοί Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? και κλειδιά κÏ?δικοÏ?οίηÏ?ηÏ?</b> θα "
-"ξεκινήÏ?ει Ï?Ï?Ï?α Ï?Ï?Ï?ε να μÏ?οÏ?έÏ?εÏ?ε είÏ?ε να δημιοÏ?Ï?γήÏ?εÏ?ε ή να ειÏ?άγεÏ?ε ένα "
-"κλειδί."
+#: ../libcryptui/cryptui.c:268
+msgid "No encryption keys were found with which to perform the operation you requested.  The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be started so that you may either create a key or import one."
+msgstr "Î?ε βÏ?έθηκαν κλειδιά κÏ?δικοÏ?οίηÏ?ηÏ? για να εκÏ?ελεÏ?Ï?εί η λειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?οÏ? ζηÏ?ήÏ?αÏ?ε. Το Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα <b>Î?Ï?δικοί Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? και κλειδιά κÏ?δικοÏ?οίηÏ?ηÏ?</b> θα ξεκινήÏ?ει Ï?Ï?Ï?α Ï?Ï?Ï?ε να μÏ?οÏ?έÏ?εÏ?ε είÏ?ε να δημιοÏ?Ï?γήÏ?εÏ?ε ή να ειÏ?άγεÏ?ε ένα κλειδί."
 
 #: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:173
 msgid "All Keys"
@@ -768,9 +687,7 @@ msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η 'οκνηÏ?ίαÏ?' (lazy)"
 
 #: ../libegg/egg-datetime.c:320
 msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
-msgstr ""
-"ΣÏ?ην καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η 'οκνηÏ?ίαÏ?' (lazy) οι Ï?ιμέÏ? ημεÏ?ομηνίαÏ? και Ï?Ï?Ï?νοÏ? Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν "
-"ειÏ?αÏ?θεί δεν κανονικοÏ?οιοÏ?νÏ?αι"
+msgstr "ΣÏ?ην καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η 'οκνηÏ?ίαÏ?' (lazy) οι Ï?ιμέÏ? ημεÏ?ομηνίαÏ? και Ï?Ï?Ï?νοÏ? Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν ειÏ?αÏ?θεί δεν κανονικοÏ?οιοÏ?νÏ?αι"
 
 #: ../libegg/egg-datetime.c:325
 msgid "Year"
@@ -941,7 +858,8 @@ msgstr "Î?Ï?ιλογή ημεÏ?ομηνίαÏ?"
 msgid "Select the date from a calendar"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?ηÏ? ημεÏ?ομηνίαÏ? αÏ?Ï? ημεÏ?ολÏ?γιο"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:517 ../libegg/egg-datetime.c:2192
+#: ../libegg/egg-datetime.c:517
+#: ../libegg/egg-datetime.c:2192
 msgid "Time"
 msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ?"
 
@@ -964,12 +882,14 @@ msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?Ï?Ï?νοÏ? αÏ?Ï? λίÏ?Ï?α"
 msgid "24hr: no"
 msgstr "24hr: no"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:795 ../libegg/egg-datetime.c:1253
+#: ../libegg/egg-datetime.c:795
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1253
 #: ../libegg/egg-datetime.c:1257
 msgid "AM"
 msgstr "Ï?μ"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1254
+#: ../libegg/egg-datetime.c:797
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1254
 #: ../libegg/egg-datetime.c:1261
 msgid "PM"
 msgstr "μμ"
@@ -1028,7 +948,6 @@ msgstr "Î?κκίνηÏ?η Ï?οÏ? %s"
 
 #: ../libegg/eggdesktopfile.c:1100
 #, c-format
-#| msgid "Execute other arguments on the command line"
 msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr "Î? εÏ?αÏ?μογή δε δέÏ?εÏ?αι έγγÏ?αÏ?α Ï?Ï?η γÏ?αμμή ενÏ?ολÏ?ν."
 
@@ -1047,31 +966,32 @@ msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? URI Ï?οÏ? ε
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Î?η εκκινήÏ?ιμο ανÏ?ικείμενο"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:224
+#: ../libegg/eggsmclient.c:225
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? με Ï?ο διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?Ï?νεδÏ?ίαÏ?"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:227
+#: ../libegg/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει Ï?ιÏ? αÏ?οθηκεÏ?μένεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:227
+#: ../libegg/eggsmclient.c:228
 msgid "FILE"
 msgstr "Î?ΡΧÎ?Î?Î?"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:230
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? (ID) διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νεδÏ?ίαÏ?"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:230 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1378
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1378
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:244
+#: ../libegg/eggsmclient.c:252
 msgid "Session management options:"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ? Ï?Ï?νεδÏ?ίαÏ?:"
 
-#: ../libegg/eggsmclient.c:245
+#: ../libegg/eggsmclient.c:253
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?ν εÏ?ιλογÏ?ν διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νεδÏ?ίαÏ?"
 
@@ -1122,22 +1042,18 @@ msgid "Notification Messages"
 msgstr "Î?ηνÏ?μαÏ?α ειδοÏ?οίηÏ?ηÏ?"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-object.c:216
-#| msgid "Sync Keys"
 msgid "Symmetric Key"
 msgstr "ΣÏ?μμεÏ?Ï?ικÏ? κλειδί"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-object.c:219
-#| msgid "Public PGP Key"
 msgid "Public Key"
 msgstr "Î?ημÏ?Ï?ιο κλειδί"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-object.c:222
-#| msgid "Private PGP Key"
 msgid "Private Key"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ικÏ? κλειδί"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-object.c:225
-#| msgid "Network Credentials"
 msgid "Credentials"
 msgstr "ΠιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικά"
 
@@ -1167,12 +1083,8 @@ msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?η εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
-msgid ""
-"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
-"server."
-msgstr ""
-"Î?ια βοήθεια ελάÏ?ε Ï?ε εÏ?αÏ?ή με Ï?ο διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?Ï?Ï? Ï?αÏ? ή Ï?ο "
-"διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν."
+msgid "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key server."
+msgstr "Î?ια βοήθεια ελάÏ?ε Ï?ε εÏ?αÏ?ή με Ï?ο διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?Ï?Ï? Ï?αÏ? ή Ï?ο διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:174
 msgid "URL"
@@ -1203,25 +1115,18 @@ msgid "Key Sharing"
 msgstr "Î?οινή Ï?Ï?ήÏ?η κλειδιοÏ?"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:5
-#| msgid "Prefere_nces"
 msgid "Preferences"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:6
 msgid ""
-"Sharing your keys allows other people on your network to use the keys you've "
-"collected. This means they can automatically encrypt things for you or those "
-"you know, without you having to send them your key.\n"
+"Sharing your keys allows other people on your network to use the keys you've collected. This means they can automatically encrypt things for you or those you know, without you having to send them your key.\n"
 "\n"
 "<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
 msgstr ""
-"Î? διάθεÏ?η Ï?ε κοινή Ï?Ï?ήÏ?η Ï?Ï?ν (δημÏ?Ï?ιÏ?ν) κλειδιÏ?ν Ï?αÏ?, εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ει Ï?ε άλλα "
-"άÏ?ομα Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Ï?αÏ? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?ν Ï?α κλειδιά Ï?οÏ? έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?λλέξει. Î?Ï?Ï?Ï? "
-"Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι μÏ?οÏ?οÏ?ν αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α να κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?οÏ?ν ανÏ?ικείμενα για Ï?αÏ? ή εκείνα "
-"Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίζεÏ?ε, Ï?Ï?Ï?ίÏ? να Ï?Ï?ειάζεÏ?αι να Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?είλεÏ?ε Ï?ο κλειδί Ï?αÏ?\n"
+"Î? διάθεÏ?η Ï?ε κοινή Ï?Ï?ήÏ?η Ï?Ï?ν (δημÏ?Ï?ιÏ?ν) κλειδιÏ?ν Ï?αÏ?, εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ει Ï?ε άλλα άÏ?ομα Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Ï?αÏ? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?ν Ï?α κλειδιά Ï?οÏ? έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?λλέξει. Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι μÏ?οÏ?οÏ?ν αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α να κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?οÏ?ν ανÏ?ικείμενα για Ï?αÏ? ή εκείνα Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίζεÏ?ε, Ï?Ï?Ï?ίÏ? να Ï?Ï?ειάζεÏ?αι να Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?είλεÏ?ε Ï?ο κλειδί Ï?αÏ?\n"
 "\n"
-"<b>ΣημείÏ?Ï?η:</b> Τα Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά Ï?αÏ? κλειδιά δεν εκÏ?ίθενÏ?αι Ï?ε κίνδÏ?νο "
-"αλλοίÏ?Ï?ηÏ?."
+"<b>ΣημείÏ?Ï?η:</b> Τα Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά Ï?αÏ? κλειδιά δεν εκÏ?ίθενÏ?αι Ï?ε κίνδÏ?νο αλλοίÏ?Ï?ηÏ?."
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:9
 msgid "_Find keys via:"
@@ -1247,42 +1152,43 @@ msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμο"
 msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:440
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:439
 msgid "Key Data"
 msgstr "Î?εδομένα κλειδιοÏ?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:442
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:441
 msgid "Multiple Keys"
 msgstr "ΠολλαÏ?λά κλειδιά"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:697
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:696
 msgid "Couldn't run file-roller"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εκÏ?έλεÏ?ηÏ? file-roller"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:703
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:702
 msgid "Couldn't package files"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η Ï?ακεÏ?οÏ?οίηÏ?η αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:704
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:703
 msgid "The file-roller process did not complete successfully"
 msgstr "Î? διεÏ?γαÏ?ία file-roller δεν ολοκληÏ?Ï?θηκε με εÏ?ιÏ?Ï?Ï?ία"
 
 #. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
 #. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:813
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:812
 msgid "All key files"
 msgstr "Î?λα Ï?α αÏ?Ï?εία κλειδιÏ?ν"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:824 ../libseahorse/seahorse-util.c:864
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:823
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:863
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
 msgid "All files"
 msgstr "Î?λα Ï?α αÏ?Ï?εία"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:857
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:856
 msgid "Archive files"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ειοθέÏ?ηÏ?η αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:906
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:905
 msgid ""
 "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
 "\n"
@@ -1292,11 +1198,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Î?Ï?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?ο ανÏ?ικαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε με ένα νέο αÏ?Ï?είο;"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:909
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:908
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Î?νÏ?ικαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:34 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:34
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1182
 msgid "Unknown"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο"
@@ -1332,7 +1239,7 @@ msgstr "Î?η ενεÏ?γÏ?"
 msgid "Revoked"
 msgstr "Î?νακαλέÏ?Ï?ηκε"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:365
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:367
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η Ï?Ï?οβολή βοήθειαÏ?: %s"
@@ -1373,7 +1280,8 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? (ID) Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 msgid "Create the new user ID"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέαÏ? Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? (ID) Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:8
 msgid "Full _Name:"
 msgstr "ΠλήÏ?εÏ? Ï?νομα:"
 
@@ -1393,7 +1301,8 @@ msgstr "ΠÏ?οαιÏ?εÏ?ικÏ? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?ικÏ? Ï?Ï?Ï?λιο κλειδι
 msgid "Optional email address"
 msgstr "ΠÏ?οαιÏ?εÏ?ική ηλεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:14
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:14
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "_Î?λεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η:"
 
@@ -1401,7 +1310,8 @@ msgstr "_Î?λεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η:"
 msgid "C_hange"
 msgstr "Î?_λλαγή"
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:4
 msgid "Revoke key"
 msgstr "Î?νάκληÏ?η κλειδιοÏ?"
 
@@ -1418,7 +1328,8 @@ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η Ï?Ï?οÏ?θήκη Ï?Ï?οκλειδιοÏ?"
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?οκλειδιοÏ? Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:179 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:179
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr "DSA (μÏ?νο Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή)"
 
@@ -1426,7 +1337,8 @@ msgstr "DSA (μÏ?νο Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή)"
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr "ElGamal (μÏ?νο κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η)"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:193 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:97
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:193
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:97
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr "RSA (μÏ?νο Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή)"
 
@@ -1445,12 +1357,9 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? (ID) Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?Ï?ο %s"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme.c:51
 msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
-msgstr ""
-"Î? αÏ?οκÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε. ΠÏ?οÏ?ανÏ?Ï? δε διαθέÏ?εÏ?ε Ï?ο κλειδί "
-"αÏ?οκÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ?."
+msgstr "Î? αÏ?οκÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε. ΠÏ?οÏ?ανÏ?Ï? δε διαθέÏ?εÏ?ε Ï?ο κλειδί αÏ?οκÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ?."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:58
-#| msgid "Invalid Signature"
 msgid "Invalid expiry date"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?η ημεÏ?ομηνία λήξηÏ?"
 
@@ -1464,7 +1373,6 @@ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η αλλαγή ημεÏ?ομηνίαÏ? λήξηÏ?"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:137
 #, c-format
-#| msgid "Expiry for %s"
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr "Î?ήξη: %s"
 
@@ -1507,8 +1415,7 @@ msgid ""
 "The recommended size for a photo on your key is %d x %d pixels."
 msgstr ""
 "<big><b> Î? Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ία είναι Ï?ολÏ? μεγάλη</b></big>\n"
-"Το Ï?Ï?νιÏ?Ï?Ï?μενο μέγεθοÏ? για μία Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ία Ï?Ï?ο κλειδί Ï?αÏ? είναι %d x %d "
-"εικονοÏ?Ï?οιÏ?εία."
+"Το Ï?Ï?νιÏ?Ï?Ï?μενο μέγεθοÏ? για μία Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ία Ï?Ï?ο κλειδί Ï?αÏ? είναι %d x %d εικονοÏ?Ï?οιÏ?εία."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:78
 msgid "_Don't Resize"
@@ -1520,12 +1427,8 @@ msgstr "Î?λλαγή με_γέθοÏ?Ï?"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:128
 #, c-format
-msgid ""
-"This is not a image file, or an unrecognized kind of image file. Try to use "
-"a JPEG image."
-msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï? δεν είναι αÏ?Ï?είο εικÏ?ναÏ?, ή κάÏ?οιο μη αναγνÏ?Ï?ίÏ?ιμο είδοÏ? αÏ?Ï?είοÏ? "
-"εικÏ?ναÏ?. Î?οκιμάÏ?Ï?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε μία εικÏ?να Ï?Ï?Ï?οÏ? JPEG."
+msgid "This is not a image file, or an unrecognized kind of image file. Try to use a JPEG image."
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? δεν είναι αÏ?Ï?είο εικÏ?ναÏ?, ή κάÏ?οιο μη αναγνÏ?Ï?ίÏ?ιμο είδοÏ? αÏ?Ï?είοÏ? εικÏ?ναÏ?. Î?οκιμάÏ?Ï?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε μία εικÏ?να Ï?Ï?Ï?οÏ? JPEG."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:224
 msgid "All image files"
@@ -1539,7 +1442,8 @@ msgstr "Î?λα Ï?α αÏ?Ï?εία JPEG"
 msgid "Choose Photo to Add to Key"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίαÏ? για Ï?Ï?οÏ?θήκη Ï?Ï?ο κλειδί"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:290 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:294
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:290
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:294
 msgid "Couldn't add photo"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ? Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίαÏ?"
 
@@ -1549,9 +1453,7 @@ msgstr "Το αÏ?Ï?είο δε μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να Ï?οÏ?Ï?Ï?θεί. Î?Ï?οÏ?ε
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:320
 msgid "Are you sure you want to remove the current photo from your key?"
-msgstr ""
-"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να αÏ?ομακÏ?Ï?νεÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ία αÏ?Ï? Ï?ο "
-"κλειδί Ï?αÏ?;"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να αÏ?ομακÏ?Ï?νεÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ία αÏ?Ï? Ï?ο κλειδί Ï?αÏ?;"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:333
 msgid "Couldn't delete photo"
@@ -1563,7 +1465,6 @@ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανάκληÏ?η Ï?Ï?οκλειδιοÏ?"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:94
 #, c-format
-#| msgid "Revoke %s"
 msgid "Revoke: %s"
 msgstr "Î?νάκληÏ?η: %s"
 
@@ -1601,13 +1502,8 @@ msgstr "Το κλειδί δεν είναι Ï?ια Ï?ε Ï?Ï?ήÏ?η"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:164
 #, c-format
-msgid ""
-"You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
-"undone! Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"Î?Ï?ίÏ?κεÏ?Ï?ε Ï?Ï?εδÏ?ν Ï?Ï?ην ολοκλήÏ?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? ενέÏ?γειαÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ? %s Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γÏ?Ï? "
-"αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? για Ï?ο %s. Î?Ï?Ï?ή η λειÏ?οÏ?Ï?γία δεν είναι αναÏ?Ï?Ï?έÏ?ιμη. Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι "
-"Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε;"
+msgid "You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be undone! Are you sure you want to continue?"
+msgstr "Î?Ï?ίÏ?κεÏ?Ï?ε Ï?Ï?εδÏ?ν Ï?Ï?ην ολοκλήÏ?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? ενέÏ?γειαÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ? %s Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γÏ?Ï? αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? για Ï?ο %s. Î?Ï?Ï?ή η λειÏ?οÏ?Ï?γία δεν είναι αναÏ?Ï?Ï?έÏ?ιμη. Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε;"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:176
 msgid "Couldn't add revoker"
@@ -1619,17 +1515,14 @@ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή κλειδιοÏ?"
 
 #. TODO: We should be giving an error message that allows them to
 #. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:149 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:149
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:61
 msgid "No keys usable for signing"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν διαθέÏ?ιμα κλειδιά για Ï?Ï?ήÏ?η Ï?ε Ï?ηÏ?ιακή Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:150
-msgid ""
-"You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
-"this key."
-msgstr ""
-"Î?εν έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά κλειδιά PGP Ï?οÏ? μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν για να "
-"δηλÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην εμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï?νη Ï?αÏ? για Ï?ο Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο κλειδί."
+msgid "You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of this key."
+msgstr "Î?εν έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά κλειδιά PGP Ï?οÏ? μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν για να δηλÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην εμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï?νη Ï?αÏ? για Ï?ο Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο κλειδί."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:99
 #, c-format
@@ -1668,15 +1561,11 @@ msgid "Loading Keys..."
 msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η κλειδιÏ?ν..."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:820
-msgid ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
-msgstr ""
-"Î?κÏ?Ï?α δεδομένα κλειδιοÏ? (αÏ?οÏ?Ï?ία UID). Î?Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?μβαίνει εξαιÏ?ίαÏ? "
-"ενÏ?Ï? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή με ημεÏ?ομηνία καθοÏ?ιÏ?μένη Ï?ε μελλονÏ?ικÏ? Ï?Ï?Ï?νο ή λÏ?γÏ? "
-"αÏ?οÏ?Ï?ίαÏ? ιδιο-Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ήÏ?."
+msgid "Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date set in the future or a missing self-signature."
+msgstr "Î?κÏ?Ï?α δεδομένα κλειδιοÏ? (αÏ?οÏ?Ï?ία UID). Î?Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?μβαίνει εξαιÏ?ίαÏ? ενÏ?Ï? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή με ημεÏ?ομηνία καθοÏ?ιÏ?μένη Ï?ε μελλονÏ?ικÏ? Ï?Ï?Ï?νο ή λÏ?γÏ? αÏ?οÏ?Ï?ίαÏ? ιδιο-Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ήÏ?."
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:564
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:564
 msgid "Importing Keys"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή κλειδιÏ?ν"
 
@@ -1691,40 +1580,39 @@ msgstr "ElGamal"
 #: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:330
 #, c-format
 msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
-msgstr ""
-"Î?νεÏ?αÏ?κÏ?Ï? καθοÏ?ιÏ?μένη αναζήÏ?ηÏ?η. Î? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? '%s' βÏ?ήκε Ï?άÏ?α Ï?ολλά "
-"κλειδιά."
+msgstr "Î?νεÏ?αÏ?κÏ?Ï? καθοÏ?ιÏ?μένη αναζήÏ?ηÏ?η. Î? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? '%s' βÏ?ήκε Ï?άÏ?α Ï?ολλά κλειδιά."
 
 #: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:332
 #, c-format
 msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η εÏ?ικοινÏ?νία με Ï?ον εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή '%s': %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:573
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:576
 msgid "Searching for keys..."
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η για κλειδιά..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:644
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:647
 msgid "Uploading keys..."
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή κλειδιÏ?ν..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:722
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:725
 msgid "Retrieving keys..."
 msgstr "Î?νάκÏ?ηÏ?η κλειδιÏ?ν..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:828
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:831
 #, c-format
 msgid "Searching for keys on: %s"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η για κλειδιά Ï?Ï?ο: %s"
 
 #. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:905 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:978
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:908
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:981
 #: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
 #, c-format
 msgid "Connecting to: %s"
 msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1002
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1005
 msgid "HTTP Key Server"
 msgstr "EξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? κλειδιÏ?ν HTTP"
 
@@ -1781,9 +1669,7 @@ msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?
 #: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:176
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-msgstr ""
-"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε μÏ?νιμα %d κλειδιά και "
-"αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?ικά;"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε μÏ?νιμα %d κλειδιά και αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?ικά;"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:178
 #, c-format
@@ -1803,8 +1689,7 @@ msgstr "<b>_ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?ημένεÏ? εÏ?ιλογέÏ? κλειδιοÏ?</b>"
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:2
 msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
 msgstr ""
-"Î?να κλειδί PGP Ï?αÏ? δίνει Ï?η δÏ?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?α κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ? ηλεκÏ?Ï?ονικήÏ? "
-"αλληλογÏ?αÏ?ίαÏ?\n"
+"Î?να κλειδί PGP Ï?αÏ? δίνει Ï?η δÏ?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?α κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ? ηλεκÏ?Ï?ονικήÏ? αλληλογÏ?αÏ?ίαÏ?\n"
 "ή αÏ?Ï?εία για άλλοÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:3
@@ -1849,17 +1734,18 @@ msgstr "Î?έο κλειδί PGP"
 msgid "_Comment:"
 msgstr "_ΣÏ?Ï?λιο:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:200
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:36
 msgid "Private PGP Key"
 msgstr "Î?διÏ?Ï?ικÏ? κλειδί PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:203
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:32
 msgid "Public PGP Key"
 msgstr "Î?ημÏ?Ï?ιο κλειδί PGP"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1413
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1413
 msgid "Expired"
 msgstr "Î?ληξε"
 
@@ -1870,9 +1756,7 @@ msgstr "Î?δÏ?ναμία αλλαγήÏ? κÏ?Ï?ιαÏ? Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?Ï?ή
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:241
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
-msgstr ""
-"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε μÏ?νιμα Ï?ην Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID) Ï?οÏ? "
-"Ï?Ï?ήÏ?Ï?η '%s';"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε μÏ?νιμα Ï?ην Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α (ID) Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η '%s';"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:251
 msgid "Couldn't delete user ID"
@@ -1919,7 +1803,8 @@ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η διαγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?οκλειδιοÏ?"
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η αλλαγή Ï?Ï?Ï?οÏ? εμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï?νηÏ?"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1056 ../src/seahorse-viewer.c:312
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1056
+#: ../src/seahorse-viewer.c:315
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
 #, c-format
 msgid "Couldn't export key to \"%s\""
@@ -2129,9 +2014,7 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?:"
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:41
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:34
 msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr ""
-"Î? ιδιοκÏ?ήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ? ανακάλεÏ?ε Ï?ο κλειδί. Î?ε θα μÏ?οÏ?εί να είναι Ï?λέον "
-"διαθέÏ?ιμο Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?η."
+msgstr "Î? ιδιοκÏ?ήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ? ανακάλεÏ?ε Ï?ο κλειδί. Î?ε θα μÏ?οÏ?εί να είναι Ï?λέον διαθέÏ?ιμο Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?η."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:43
 msgid ""
@@ -2182,9 +2065,7 @@ msgstr "<b>_ΧÏ?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ει αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κ
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:21
 msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
-msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η αÏ?Ï?είÏ?ν και ηλεκÏ?Ï?ονικήÏ? αλληλογÏ?αÏ?ίαÏ? Ï?Ï?ον ιδιοκÏ?ήÏ?η Ï?οÏ? "
-"κλειδιοÏ?"
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η αÏ?Ï?είÏ?ν και ηλεκÏ?Ï?ονικήÏ? αλληλογÏ?αÏ?ίαÏ? Ï?Ï?ον ιδιοκÏ?ήÏ?η Ï?οÏ? κλειδιοÏ?"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:24
 #, no-c-format
@@ -2193,19 +2074,13 @@ msgstr "Î?μÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ομαι Ï?ιÏ? Ï?Ï?ογÏ?αÏ?έÏ? αÏ?Ï? '%s' Ï?ε άλ
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:26
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
-"key:"
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?ιÏ?Ï?εÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ι  ο ιδιοκÏ?ήÏ?ηÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ? είναι ο '%s', "
-"<i>Ï?Ï?ογÏ?άÏ?Ï?ε</i> αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κλειδί:"
+msgid "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this key:"
+msgstr "Î?ν Ï?ιÏ?Ï?εÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ι  ο ιδιοκÏ?ήÏ?ηÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ? είναι ο '%s', <i>Ï?Ï?ογÏ?άÏ?Ï?ε</i> αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κλειδί:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:28
 #, no-c-format
 msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
-msgstr ""
-"Î?ν δεν εμÏ?ιÏ?Ï?εÏ?εÏ?Ï?ε Ï?λέον Ï?Ï?ι ο '%s' είναι ιδιοκÏ?ήÏ?ηÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ?, "
-"<i>ανακαλέÏ?Ï?ε</i> Ï?ην Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή Ï?αÏ?:"
+msgstr "Î?ν δεν εμÏ?ιÏ?Ï?εÏ?εÏ?Ï?ε Ï?λέον Ï?Ï?ι ο '%s' είναι ιδιοκÏ?ήÏ?ηÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ?, <i>ανακαλέÏ?Ï?ε</i> Ï?ην Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή Ï?αÏ?:"
 
 #. Trust column
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:35
@@ -2249,7 +2124,6 @@ msgstr "Î¥Ï?ογÏ?α_Ï?ή αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ?"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
 #, c-format
-#| msgid "Revoke Subkey %d of %s"
 msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr "Î¥Ï?οκλειδί %d αÏ?Ï? %s"
 
@@ -2271,9 +2145,7 @@ msgstr "Î?ι_Ï?ία:"
 
 #: ../pgp/seahorse-signer.c:62
 msgid "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
-msgstr ""
-"Î?ε διαθέÏ?εÏ?ε Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά κλειδιά PGP Ï?οÏ? μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν για "
-"Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή εγγÏ?άÏ?οÏ? ή μηνÏ?μαÏ?οÏ?."
+msgstr "Î?ε διαθέÏ?εÏ?ε Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικά κλειδιά PGP Ï?οÏ? μÏ?οÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν για Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή εγγÏ?άÏ?οÏ? ή μηνÏ?μαÏ?οÏ?."
 
 #: ../pgp/seahorse-signer.glade.h:1
 msgid "_Sign message with key:"
@@ -2292,47 +2164,20 @@ msgid "<b>Sign key as:</b>"
 msgstr "<b> Î¥Ï?ογÏ?αÏ?ή κλειδιοÏ? Ï?Ï?</b>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:4
-#| msgid ""
-#| "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key\n"
-#| "is owned by the person who claims to own it. For example, you could\n"
-#| "read the key fingerprint to the owner over the phone. "
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
-msgstr ""
-"<i>ΠÏ?Ï?Ï?ειÏ?α:</i> Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι έÏ?εÏ?ε κάνει μία Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?η διαÏ?ίÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?ι Ï?ο κλειδί "
-"ανήκει Ï?Ï?ο άÏ?ομο Ï?οÏ? ιÏ?Ï?Ï?Ï?ίζεÏ?αι Ï?Ï?ι είναι δικÏ? Ï?οÏ?. Î?ια Ï?αÏ?άδειγμα, θα "
-"μÏ?οÏ?οÏ?Ï?αÏ?ε να διαβάÏ?εÏ?ε Ï?ο αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?μα Ï?οÏ? κλειδιοÏ? Ï?Ï?ον ιδιοκÏ?ήÏ?η Ï?οÏ? μέÏ?Ï? "
-"Ï?ηλεÏ?Ï?νοÏ?. "
+msgid "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is owned by the person who claims to own it. For example, you could read the key fingerprint to the owner over the phone. "
+msgstr "<i>ΠÏ?Ï?Ï?ειÏ?α:</i> Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι έÏ?εÏ?ε κάνει μία Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?η διαÏ?ίÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?ι Ï?ο κλειδί ανήκει Ï?Ï?ο άÏ?ομο Ï?οÏ? ιÏ?Ï?Ï?Ï?ίζεÏ?αι Ï?Ï?ι είναι δικÏ? Ï?οÏ?. Î?ια Ï?αÏ?άδειγμα, θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?αÏ?ε να διαβάÏ?εÏ?ε Ï?ο αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?μα Ï?οÏ? κλειδιοÏ? Ï?Ï?ον ιδιοκÏ?ήÏ?η Ï?οÏ? μέÏ?Ï? Ï?ηλεÏ?Ï?νοÏ?. "
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:5
 msgid "<i>Key Name</i>"
 msgstr "<i>Î?νομα κλειδιοÏ?</i>"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:6
-#| msgid ""
-#| "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who \n"
-#| "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
-msgid ""
-"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
-"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
-msgstr ""
-"<i>Î?αθÏ?λοÏ?:</i> Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι Ï?ιÏ?Ï?εÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο κλειδί ανήκει Ï?Ï?ο άÏ?ομο "
-"Ï?οÏ? ιÏ?Ï?Ï?Ï?ίζεÏ?αι Ï?Ï?ι είναι δικÏ? Ï?οÏ?, αλλά δε θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?αÏ?ε ή δε διαÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?ε "
-"αν αÏ?Ï?Ï? είναι Ï?Ï?αγμαÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α."
+msgid "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
+msgstr "<i>Î?αθÏ?λοÏ?:</i> Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι Ï?ιÏ?Ï?εÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο κλειδί ανήκει Ï?Ï?ο άÏ?ομο Ï?οÏ? ιÏ?Ï?Ï?Ï?ίζεÏ?αι Ï?Ï?ι είναι δικÏ? Ï?οÏ?, αλλά δε θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?αÏ?ε ή δε διαÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?ε αν αÏ?Ï?Ï? είναι Ï?Ï?αγμαÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:7
-#| msgid ""
-#| "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that "
-#| "this\n"
-#| "key is genuine."
-msgid ""
-"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
-"key is genuine."
-msgstr ""
-"<i>ΠολÏ? Ï?Ï?οÏ?εÏ?Ï?ικά</i> Î?Ï?ιλέξÏ?ε αÏ?Ï?Ï? μÏ?νο αν είÏ?Ï?ε αÏ?ολÏ?Ï?Ï?Ï? Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? (-η) "
-"Ï?Ï?ι Ï?ο κλειδί είναι αÏ?θενÏ?ικÏ?."
+msgid "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this key is genuine."
+msgstr "<i>ΠολÏ? Ï?Ï?οÏ?εÏ?Ï?ικά</i> Î?Ï?ιλέξÏ?ε αÏ?Ï?Ï? μÏ?νο αν είÏ?Ï?ε αÏ?ολÏ?Ï?Ï?Ï? Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? (-η) Ï?Ï?ι Ï?ο κλειδί είναι αÏ?θενÏ?ικÏ?."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:8
 msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
@@ -2343,24 +2188,12 @@ msgid "I can _revoke this signature at a later date."
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï? να α_Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï? αÏ?Ï?ήν Ï?ην Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή Ï?ε κάÏ?οια αÏ?γÏ?Ï?εÏ?η ημεÏ?ομηνία."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:10
-#| msgid "_Sign Key..."
 msgid "Sign Key"
 msgstr "Î¥Ï?ογÏ?αÏ?ή κλειδιοÏ?"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:11
-#| msgid ""
-#| "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) \n"
-#| "to personally check that the name on the key is correct. You should \n"
-#| "have also used email to check that the email address belongs to the\n"
-#| "owner."
-msgid ""
-"You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
-"personally check that the name on the key is correct. You should have also "
-"used email to check that the email address belongs to the owner."
-msgstr ""
-"Î?α μÏ?οÏ?οÏ?Ï?αÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε εÏ?ίÏ?ημο έγγÏ?αÏ?ο με Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ία Ï?οÏ? είναι δÏ?Ï?κολο να Ï?λαÏ?Ï?ογÏ?αÏ?ηθεί (Ï?.Ï?. Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α) για να ελέγξεÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ο "
-"κλειδί είναι Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?. Î?α έÏ?Ï?εÏ?ε"
-"εÏ?ίÏ?ηÏ? να έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?είλει μήνÏ?μα Ï?Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η για να διαÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?ι αÏ?Ï?ή ανήκει Ï?Ï?ον ιδιοκÏ?ήÏ?η."
+msgid "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to personally check that the name on the key is correct. You should have also used email to check that the email address belongs to the owner."
+msgstr "Î?α μÏ?οÏ?οÏ?Ï?αÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε εÏ?ίÏ?ημο έγγÏ?αÏ?ο με Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ία Ï?οÏ? είναι δÏ?Ï?κολο να Ï?λαÏ?Ï?ογÏ?αÏ?ηθεί (Ï?.Ï?. Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α) για να ελέγξεÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ο κλειδί είναι Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?. Î?α έÏ?Ï?εÏ?εεÏ?ίÏ?ηÏ? να έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?είλει μήνÏ?μα Ï?Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική διεÏ?θÏ?νÏ?η για να διαÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?ι αÏ?Ï?ή ανήκει Ï?Ï?ον ιδιοκÏ?ήÏ?η."
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:12
 msgid "_Casually"
@@ -2393,13 +2226,11 @@ msgstr "ΠιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:108
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ο Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ? '%s';"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:111
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete %d passwords?"
 msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
 msgstr[0] "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε %d Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ?;"
@@ -2425,12 +2256,12 @@ msgstr "Î?έο _Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?:"
 msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η Ï?Ï?ν κÏ?δικÏ?ν και Ï?Ï?ν κλειδιÏ?ν κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:880
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:879
 msgid "Passwords and Encryption Keys"
 msgstr "Î?Ï?δικοί και κλειδιά κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:1
-#| msgid "<b>_Select the kind of key you wish to create:</b>"
 msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
 msgstr "<b>_Î?Ï?ιλογή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? ανÏ?ικειμένοÏ? Ï?οÏ? εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να δημιοÏ?Ï?γήÏ?εÏ?ε:</b>"
 
@@ -2439,23 +2270,26 @@ msgid "C_ontinue"
 msgstr "_ΣÏ?νέÏ?εια"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:3
-#| msgid "_Create New Key..."
 msgid "Create New ..."
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ?..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:245 ../src/seahorse-keyserver-results.c:84
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:245
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:108
 #, c-format
 msgid "Selected %d key"
 msgid_plural "Selected %d keys"
 msgstr[0] "Î?Ï?ιλεγμένο %d κλειδί"
 msgstr[1] "Î?Ï?ιλεγμένα %d κλειδιά"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:430 ../src/seahorse-key-manager.c:490
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:553 ../src/seahorse-keyserver-results.c:170
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:430
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:490
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:553
+#: ../src/seahorse-viewer.c:488
 msgid "Couldn't import keys"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ειÏ?αγÏ?γή κλειδιÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:435 ../src/seahorse-keyserver-results.c:175
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:435
+#: ../src/seahorse-viewer.c:493
 msgid "Imported keys"
 msgstr "Î?ιÏ?ηγμένα κλειδιά"
 
@@ -2463,7 +2297,8 @@ msgstr "Î?ιÏ?ηγμένα κλειδιά"
 msgid "Importing keys"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή κλειδιÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:507 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:507
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
 msgid "Import Key"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή κλειδιοÏ?"
 
@@ -2471,7 +2306,8 @@ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή κλειδιοÏ?"
 msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
 msgstr "Î?η αναγνÏ?Ï?ίÏ?ιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? κλειδιοÏ?, ή μη έγκÏ?Ï?η μοÏ?Ï?ή δεδομένÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:747 ../src/seahorse-keyserver-results.c:221
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:747
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
 msgid "_Remote"
 msgstr "_Î?Ï?ομακÏ?Ï?Ï?μένο"
 
@@ -2484,7 +2320,6 @@ msgid "_New..."
 msgstr "_Î?έο..."
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:751
-#| msgid "Create a New Key"
 msgid "Create a new key or item"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? κλειδιοÏ? ή ανÏ?ικειμένοÏ?"
 
@@ -2493,20 +2328,20 @@ msgid "_Import..."
 msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή..."
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:753
-#| msgid "Import keys from the file"
 msgid "Import from a file"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï? αÏ?Ï?είο"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:755
-#| msgid "Import keys from the clipboard"
 msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?ο"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760 ../src/seahorse-keyserver-results.c:231
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:760
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
 msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr "_Î?Ï?Ï?εÏ?η αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένÏ?ν κλειδιÏ?ν..."
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:761 ../src/seahorse-keyserver-results.c:232
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:761
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η για κλειδιά Ï?ε έναν εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν"
 
@@ -2550,7 +2385,7 @@ msgstr "_Î?γκÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α"
 msgid "Show validity column"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?ήληÏ? εγκÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:951
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:950
 msgid "Filter:"
 msgstr "ΦίλÏ?Ï?ο:"
 
@@ -2579,7 +2414,7 @@ msgid "To get started with encryption you will need keys."
 msgstr "Î?ια να ξεκινήÏ?εÏ?ε με κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η θα Ï?Ï?ειαÏ?Ï?είÏ?ε κλειδιά."
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:7
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:236
+#: ../src/seahorse-viewer.c:552
 msgid "_Import"
 msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή"
 
@@ -2591,7 +2426,8 @@ msgstr "Î?Ï?_δικοί"
 msgid "_Trusted Keys"
 msgstr "Î?_μÏ?ιÏ?Ï?α κλειδιά"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:279
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648
+#: ../src/seahorse-viewer.c:282
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εξαγÏ?γήÏ? κλειδιÏ?ν"
 
@@ -2604,39 +2440,31 @@ msgstr "Î?γκÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?α"
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "Î?μεÏ?ομηνία λήξηÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:194
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή κλειδιÏ?ν αÏ?Ï? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?έÏ? κλειδιÏ?ν"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:223
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:209
 msgid "Close this window"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:224
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:210
 msgid "_Expand All"
 msgstr "Î?νάÏ?Ï?Ï?_ξη Ï?λÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:225
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:211
 msgid "Expand all listings"
 msgstr "Î?νάÏ?Ï?Ï?ξη για Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? λίÏ?Ï?εÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:226
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:212
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "_ΣÏ?μÏ?Ï?Ï?ξη Ï?λÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:227
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:213
 msgid "Collapse all listings"
 msgstr "ΣÏ?μÏ?Ï?Ï?ξη Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν λιÏ?Ï?Ï?ν"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:237
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή εÏ?ιλεγμένÏ?ν κλειδιÏ?ν Ï?Ï?ην Ï?οÏ?ική κλειδοθήκη"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:294
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:275
 msgid "Remote Keys"
 msgstr "Î?Ï?ομακÏ?Ï?Ï?μένα κλειδιά"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:296
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:277
 #, c-format
 msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr "Î?Ï?ομακÏ?Ï?Ï?μένα κλειδιά Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?οÏ?ν '%s'"
@@ -2654,12 +2482,8 @@ msgid "Find Remote Keys"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εÏ?η αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένÏ?ν κλειδιÏ?ν"
 
 #: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:4
-msgid ""
-"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
-"imported into your local key ring."
-msgstr ""
-"Î?α γίνει αναζήÏ?ηÏ?η κλειδιÏ?ν άλλÏ?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο. Î?Ï?Ï?ά Ï?α κλειδιά "
-"μÏ?οÏ?οÏ?ν να ειÏ?αÏ?θοÏ?ν Ï?Ï?ην Ï?οÏ?ική Ï?αÏ? κλειδοθήκη."
+msgid "This will find keys for others on the Internet. These keys can then be imported into your local key ring."
+msgstr "Î?α γίνει αναζήÏ?ηÏ?η κλειδιÏ?ν άλλÏ?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο. Î?Ï?Ï?ά Ï?α κλειδιά μÏ?οÏ?οÏ?ν να ειÏ?αÏ?θοÏ?ν Ï?Ï?ην Ï?οÏ?ική Ï?αÏ? κλειδοθήκη."
 
 #: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:5
 msgid "Where to search:"
@@ -2707,25 +2531,12 @@ msgid "Sync Keys"
 msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? κλειδιÏ?ν"
 
 #: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:3
-msgid ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
-msgstr ""
-"Î?α γίνει δημοÏ?ίεÏ?Ï?η Ï?Ï?ν κλειδιÏ?ν αÏ?Ï? κλειδοθήκη Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?ε να είναι διαθέÏ?ιμα "
-"και Ï?ε άλλοÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?. Î?α λάβεÏ?ε εÏ?ίÏ?ηÏ? οÏ?οιεÏ?δήÏ?οÏ?ε αλλαγέÏ? Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν κάνει "
-"άλλοι αÏ?Ï? Ï?η Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? λάβαÏ?ε Ï?α κλειδιά Ï?οÏ?Ï?."
+msgid "This will publish the keys in your key ring so they're available for others to use. You'll also get any changes others have made since you received their keys."
+msgstr "Î?α γίνει δημοÏ?ίεÏ?Ï?η Ï?Ï?ν κλειδιÏ?ν αÏ?Ï? κλειδοθήκη Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?ε να είναι διαθέÏ?ιμα και Ï?ε άλλοÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?. Î?α λάβεÏ?ε εÏ?ίÏ?ηÏ? οÏ?οιεÏ?δήÏ?οÏ?ε αλλαγέÏ? Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν κάνει άλλοι αÏ?Ï? Ï?η Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? λάβαÏ?ε Ï?α κλειδιά Ï?οÏ?Ï?."
 
 #: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:4
-msgid ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
-msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï? θα Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιήÏ?ει λήÏ?η οÏ?οιÏ?νδήÏ?οÏ?ε αλλαγÏ?ν Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν κάνει άλλοι αÏ?Ï? "
-"Ï?η Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? λάβαÏ?ε Ï?α κλειδιά Ï?οÏ?Ï?. Î?εν έÏ?ει εÏ?ιλεγεί κανέναÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? "
-"κλειδιÏ?ν για δημοÏ?ίεÏ?Ï?η, και έÏ?Ï?ι Ï?α κλειδιά Ï?αÏ? δε θα είναι διαθέÏ?ιμα Ï?ε "
-"άλλοÏ?Ï?."
+msgid "This will retrieve any changes others have made since you received their keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be made available to others."
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? θα Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιήÏ?ει λήÏ?η οÏ?οιÏ?νδήÏ?οÏ?ε αλλαγÏ?ν Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν κάνει άλλοι αÏ?Ï? Ï?η Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? λάβαÏ?ε Ï?α κλειδιά Ï?οÏ?Ï?. Î?εν έÏ?ει εÏ?ιλεγεί κανέναÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? κλειδιÏ?ν για δημοÏ?ίεÏ?Ï?η, και έÏ?Ï?ι Ï?α κλειδιά Ï?αÏ? δε θα είναι διαθέÏ?ιμα Ï?ε άλλοÏ?Ï?."
 
 #: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:5
 msgid "_Key Servers"
@@ -2735,142 +2546,144 @@ msgstr "Î?_ξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?έÏ? κλειδιÏ?ν"
 msgid "_Sync"
 msgstr "_ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï?"
 
-#: ../src/seahorse-main.c:72 ../src/seahorse-viewer.c:167
+#: ../src/seahorse-main.c:62
+msgid "Version of this application"
+msgstr "Î? έκδοÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?αÏ?μογήÏ?"
+
+#: ../src/seahorse-main.c:78
+#: ../src/seahorse-viewer.c:170
 msgid "Encryption Key Manager"
 msgstr "Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ? κλειδιÏ?ν κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:138
+#: ../src/seahorse-viewer.c:141
 msgid "Contributions:"
 msgstr "ΣÏ?νÏ?ελεÏ?Ï?έÏ?:"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:169
+#: ../src/seahorse-viewer.c:172
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Î?λληνική μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ική ομάδα GNOME\n"
 " Î?Ï?Ï?Ï?αÏ? ΠαÏ?αδήμαÏ? <pkst gnome org>\n"
-" Dimitrios Typaldos <dtfedora yahoo com>\n"
-" Nikos Charonitakis <nikosx gmail com>\n"
+" Î?ημήÏ?Ï?ιοÏ? ΤÏ?Ï?άλδοÏ? <dtfedora yahoo com>\n"
+" Î?ίκοÏ? ΧαÏ?Ï?νιÏ?άκηÏ? <nikosx gmail com>\n"
 " ΣίμοÏ? Î?ενιÏ?έλληÏ? <simos gnome org>\n"
 " Î?ίκοÏ? Î?γιαννιÏ?Ï?ηÏ? <nickagian gmail com>\n"
-"Τζένη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>\n"
+" Τζένη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>\n"
 "\n"
 "Î?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α δείÏ?ε http://www.gnome.gr/";
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
+#: ../src/seahorse-viewer.c:175
 msgid "Seahorse Project Homepage"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ική Ï?ελίδα Ï?οÏ? Î?Ï?γοÏ? Seahorse"
 
 #. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:191
-#| msgid "Filter:"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:194
 msgid "_File"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?είο"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:192
+#: ../src/seahorse-viewer.c:195
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:193
+#: ../src/seahorse-viewer.c:196
 msgid "_View"
 msgstr "ΠÏ?ο_βολή"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:194
+#: ../src/seahorse-viewer.c:197
 msgid "_Help"
 msgstr "_Î?οήθεια"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:196
+#: ../src/seahorse-viewer.c:199
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ι_μήÏ?ειÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:197
+#: ../src/seahorse-viewer.c:200
 msgid "Change preferences for this program"
 msgstr "Î?λλαγή Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν για Ï?ο Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:200
+#: ../src/seahorse-viewer.c:203
 msgid "About this program"
 msgstr "ΠεÏ?ί αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ογÏ?άμμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:201
+#: ../src/seahorse-viewer.c:204
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ΠεÏ?ιεÏ?Ï?μενα"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:202
+#: ../src/seahorse-viewer.c:205
 msgid "Show Seahorse help"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η βοήθειαÏ? Seahorse"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:299
+#: ../src/seahorse-viewer.c:302
 msgid "Export public key"
 msgstr "Î?ξαγÏ?γή δημÏ?Ï?ιοÏ? κλειδιοÏ?"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:317
+#: ../src/seahorse-viewer.c:320
 msgid "Exporting keys"
 msgstr "Î?ξαγÏ?γή κλειδιÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:342
+#: ../src/seahorse-viewer.c:345
 msgid "Couldn't retrieve data from key server"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανάληÏ?η δεδομένÏ?ν αÏ?Ï? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή κλειδιÏ?ν"
 
 #. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:361
+#: ../src/seahorse-viewer.c:364
 msgid "Copied keys"
 msgstr "Τα κλειδιά ανÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ηκαν"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:381
+#: ../src/seahorse-viewer.c:384
 msgid "Retrieving keys"
 msgstr "Î?νάκÏ?ηÏ?η κλειδιÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:396
+#: ../src/seahorse-viewer.c:399
 msgid "Couldn't delete."
 msgstr "Î?δÏ?ναμία διαγÏ?αÏ?ήÏ?."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:430
+#: ../src/seahorse-viewer.c:433
 msgid "Deleting..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι διαγÏ?αÏ?ή..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:459
+#: ../src/seahorse-viewer.c:462
 #, c-format
 msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
 msgstr "Το %s είναι ένα ιδιÏ?Ï?ικÏ? κλειδί. Î?ίÏ?Ï?ε βέβαιοι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε;"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:462
-msgid ""
-"One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want to "
-"proceed?"
-msgstr ""
-"Î?να ή Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α αÏ?Ï? Ï?α διαγÏ?αμμένα κλειδιά είναι κÏ?Ï?Ï?ά κλειδιά. Î?ίÏ?Ï?ε "
-"Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ήÏ?εÏ?ε;"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:465
+msgid "One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "Î?να ή Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α αÏ?Ï? Ï?α διαγÏ?αμμένα κλειδιά είναι κÏ?Ï?Ï?ά κλειδιά. Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ήÏ?εÏ?ε;"
+
+#: ../src/seahorse-viewer.c:513
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή κλειδιÏ?ν αÏ?Ï? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?έÏ? κλειδιÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:496
-#| msgid "Show key properties"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:539
 msgid "Show properties"
 msgstr "ΠÏ?οβολή ιδιοÏ?ήÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:497
-#| msgid "_Delete"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:540
 msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:498
-#| msgid "Delete selected keys"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:541
 msgid "Delete selected items"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή εÏ?ιλεγμένÏ?ν ανÏ?ικειμένÏ?ν"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:502
-#| msgid "_Import..."
+#: ../src/seahorse-viewer.c:545
 msgid "E_xport..."
 msgstr "Î?_ξαγÏ?γή..."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:503
-#| msgid "Export public part of key to a file"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:546
 msgid "Export to a file"
 msgstr "Î?ξαγÏ?γή Ï?ε αÏ?Ï?είο"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:505
-#| msgid "Copy selected keys to the clipboard"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:548
 msgid "Copy to the clipboard"
 msgstr "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?ο"
 
+#: ../src/seahorse-viewer.c:553
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή εÏ?ιλεγμένÏ?ν κλειδιÏ?ν Ï?Ï?ην Ï?οÏ?ική κλειδοθήκη"
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
 msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
 msgstr "Î?ιÏ?άγεÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Secure Shell (SSH):"
@@ -2880,12 +2693,8 @@ msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η κλειδιοÏ? για Î?_Ï?Ï?αλέÏ? Î?έλÏ?Ï?οÏ? (SSH)..."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
-msgid ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
-msgstr ""
-"Î?Ï?οÏ?Ï?ολή δημÏ?Ï?ιοÏ? κλειδιοÏ? Secure Shell (SSH) Ï?ε άλλο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα, και "
-"ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?νδέÏ?εÏ?ν με Ï?Ï?ήÏ?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ?."
+msgid "Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using that key."
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή δημÏ?Ï?ιοÏ? κλειδιοÏ? Secure Shell (SSH) Ï?ε άλλο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα, και ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?νδέÏ?εÏ?ν με Ï?Ï?ήÏ?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ?."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:115
 #, c-format
@@ -2897,8 +2706,10 @@ msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?
 msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?α %d κλειδιά αÏ?Ï?αλοÏ?Ï? κελÏ?Ï?οÏ?Ï?;"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:21
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:21
 msgid "Secure Shell Key"
 msgstr "Î?λειδί Secure Shell (SSH)"
 
@@ -2915,40 +2726,16 @@ msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία κλειδιοÏ? Secure Shell"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:2
-#| msgid ""
-#| "<i>Use your email address, and any other reminder\n"
-#| " you need about what this key is for.</i>"
-msgid ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
-msgstr ""
-"<i>ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική Ï?αÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?η, ή οÏ?ιδήÏ?οÏ?ε άλλο "
-"Ï?Ï?ειάζεÏ?Ï?ε, για να θÏ?μάÏ?Ï?ε Ï?οια είναι η λειÏ?οÏ?Ï?γία αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ?.</i>"
+msgid "<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this key is for.</i>"
+msgstr "<i>ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ην ηλεκÏ?Ï?ονική Ï?αÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?η, ή οÏ?ιδήÏ?οÏ?ε άλλο Ï?Ï?ειάζεÏ?Ï?ε, για να θÏ?μάÏ?Ï?ε Ï?οια είναι η λειÏ?οÏ?Ï?γία αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ?.</i>"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:3
-#| msgid ""
-#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted\n"
-#| "computers using SSH, without entering a different password \n"
-#| "for each of them."
-msgid ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
-msgstr ""
-"Τα κλειδιά Secure Shell (SSH) Ï?αÏ? εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?νδέεÏ?Ï?ε με αÏ?Ï?άλεια Ï?ε"
-" έμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?έÏ? μέÏ?Ï? SSH, Ï?Ï?Ï?ίÏ? να αÏ?αιÏ?είÏ?αι διαÏ?οÏ?εÏ?ικÏ?Ï? κÏ?δικÏ?Ï?"
-"για καθέναν αÏ?Ï? αÏ?Ï?οÏ?Ï?."
+msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers using SSH, without entering a different password for each of them."
+msgstr "Τα κλειδιά Secure Shell (SSH) Ï?αÏ? εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?οÏ?ν να Ï?Ï?νδέεÏ?Ï?ε με αÏ?Ï?άλεια Ï?ε έμÏ?ιÏ?Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?έÏ? μέÏ?Ï? SSH, Ï?Ï?Ï?ίÏ? να αÏ?αιÏ?είÏ?αι διαÏ?οÏ?εÏ?ικÏ?Ï? κÏ?δικÏ?Ï?για καθέναν αÏ?Ï? αÏ?Ï?οÏ?Ï?."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:5
-#| msgid ""
-#| "If there is already a computer you want to use this key with, you \n"
-#| "can set up that computer to recognize your key now. "
-msgid ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? με Ï?ον οÏ?οίον εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε"
-" αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κλειδί, μÏ?οÏ?είÏ?ε Ï?Ï?Ï?α να Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ε Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή αÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?Ï?ε να "
-"αναγνÏ?Ï?ίζει Ï?ο κλειδί Ï?αÏ?. "
+msgid "If there is already a computer you want to use this key with, you can set up that computer to recognize your key now. "
+msgstr "Î?ν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? με Ï?ον οÏ?οίον εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κλειδί, μÏ?οÏ?είÏ?ε Ï?Ï?Ï?α να Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ε Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή αÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?Ï?ε να αναγνÏ?Ï?ίζει Ï?ο κλειδί Ï?αÏ?. "
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:7
 msgid "New Secure Shell Key"
@@ -2991,7 +2778,6 @@ msgid "Couldn't change authorization for key."
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η αλλαγή εξοÏ?Ï?ιοδÏ?Ï?ηÏ?ηÏ? για Ï?ο κλειδί."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:127
-#| msgid "Couldn't change passhrase for key."
 msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η αλλαγή Ï?οÏ? Ï?Ï?νθημαÏ?ικοÏ? για Ï?ο κλειδί."
 
@@ -3034,24 +2820,25 @@ msgstr "Î?_ξαγÏ?γή ολÏ?κληÏ?οÏ? κλειδιοÏ?"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:22
 msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
-msgstr ""
-"Î? κάÏ?οÏ?οÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ? είναι ε_ξοÏ?Ï?ιοδοÏ?ημένοÏ? να Ï?Ï?νδέεÏ?αι Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν "
-"Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή"
+msgstr "Î? κάÏ?οÏ?οÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? κλειδιοÏ? είναι ε_ξοÏ?Ï?ιοδοÏ?ημένοÏ? να Ï?Ï?νδέεÏ?αι Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:23
 msgid "Used to connect to other computers."
 msgstr "ΣÏ?νήθÏ?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?ε άλλοÏ?Ï? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?έÏ?."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:143 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:732
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:143
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:732
 #, c-format
 msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
 msgstr "Î? ενÏ?ολή SSH Ï?εÏ?μαÏ?ίÏ?Ï?ηκε αÏ?Ï?Ï?Ï?μενα."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:151 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:739
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:151
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:739
 msgid "The SSH command failed."
 msgstr "Î? ενÏ?ολή SSH αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε."
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:445 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:477
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:445
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:477
 msgid "Secure Shell key"
 msgstr "Î?λειδί Secure Shell"
 
@@ -3061,7 +2848,6 @@ msgstr "ΣÏ?νθημαÏ?ικÏ?:"
 
 #. Just prompt over and over again
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:762
-#| msgid "Network Password"
 msgid "Remote Host Password"
 msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
 
@@ -3118,7 +2904,6 @@ msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?Ï?ν κλειδιÏ?ν Secure Shell (SSH)..."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:1
-#| msgid "<i>eg: fileserver.example.com</i>"
 msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
 msgstr "<i>Ï?.Ï?.: fileserver.example.com:port</i>"
 
@@ -3127,18 +2912,8 @@ msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή για Ï?Ï?νδεÏ?η SSH"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:4
-#| msgid ""
-#| "To use your Secure Shell key with another computer that\n"
-#| "uses SSH, you must already have a login account on that \n"
-#| "computer."
-msgid ""
-"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
-"already have a login account on that computer."
-msgstr ""
-"Î?ια να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ο κλειδί Ï?αÏ? Secure Shell (SSH) με άλλο Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή "
-"Ï?οÏ?"
-"Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί SSH, θα Ï?Ï?έÏ?ει να έÏ?εÏ?ε ήδη ένα λογαÏ?ιαÏ?μÏ? ειÏ?Ï?δοÏ? Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν "
-"Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή."
+msgid "To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must already have a login account on that computer."
+msgstr "Î?ια να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ο κλειδί Ï?αÏ? Secure Shell (SSH) με άλλο Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?οÏ?Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί SSH, θα Ï?Ï?έÏ?ει να έÏ?εÏ?ε ήδη ένα λογαÏ?ιαÏ?μÏ? ειÏ?Ï?δοÏ? Ï?ε αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:5
 msgid "_Computer Name:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]