[gnome-control-center/gnome-2-16] Minor update to Catalan translation



commit cc7e2ba86e97f4dfe310c759494a8401c7581e4e
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Sun May 3 21:04:54 2009 +0200

    Minor update to Catalan translation
---
 po/ca.po |  115 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 71 insertions(+), 44 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f4273ac..93de5f5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,9 +10,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 2.11.92\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-03 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-03 20:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"control-center&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-17 00:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-03 21:04+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Puigdemont <josep puigdemont gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3163,6 +3164,73 @@ msgstr "Pantalla"
 msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
 msgstr "Pantalla on BGApplier ha de dibuixar"
 
+#: ../libsounds/sound-view.c:43
+msgid "Login"
+msgstr "Entrada"
+
+#
+#: ../libsounds/sound-view.c:44
+msgid "Logout"
+msgstr "Sortida"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:45
+msgid "Boing"
+msgstr "Boing"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:46
+#| msgid "Screen"
+msgid "Siren"
+msgstr "Pantalla"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:47
+msgid "Clink"
+msgstr "Clink"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:48
+msgid "Beep"
+msgstr "Bip"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:49
+msgid "No sound"
+msgstr "Sense so"
+
+#
+#: ../libsounds/sound-view.c:131
+msgid "Sound not set for this event."
+msgstr "El so per a aquesta incidència no està establert"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:140
+msgid ""
+"The sound file for this event does not exist.\n"
+"You may want to install the gnome-audio package for a set of default sounds."
+msgstr ""
+"El fitxer de so per a aquesta incidència no existeix.\n"
+"Potser voldríeu instal·lar el paquet gnome-audio\n"
+"per obtenir un conjunt per defecte de sons."
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:151
+msgid "The sound file for this event does not exist."
+msgstr "El fitxer de so per a aquesta incidència no existeix."
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:182
+msgid "Select Sound File"
+msgstr "Seleccioneu un fitxer de so"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:209
+#, c-format
+msgid "The file %s is not a valid wav file"
+msgstr "El fitxer %s no és un fitxer wav vàlid"
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:270
+#| msgid "Select Sound File"
+msgid "Select sound file..."
+msgstr "Seleccioneu un fitxer de so..."
+
+#: ../libsounds/sound-view.c:372
+#| msgid "Test Sound"
+msgid "System Sounds"
+msgstr "Sons del sistema"
+
 #: ../libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
 #, c-format
 msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
@@ -3769,47 +3837,6 @@ msgstr "Si s'han de miniaturitzar els temes instal·lats"
 msgid "Whether to thumbnail themes"
 msgstr "Si s'han de miniaturitzar els temes"
 
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Entrada"
-
-#
-#~ msgid "Logout"
-#~ msgstr "Sortida"
-
-#~ msgid "Boing"
-#~ msgstr "Boing"
-
-#~ msgid "Clink"
-#~ msgstr "Clink"
-
-#~ msgid "Beep"
-#~ msgstr "Bip"
-
-#~ msgid "No sound"
-#~ msgstr "Sense so"
-
-#
-#~ msgid "Sound not set for this event."
-#~ msgstr "El so per a aquesta incidència no està establert"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The sound file for this event does not exist.\n"
-#~ "You may want to install the gnome-audio package for a set of default "
-#~ "sounds."
-#~ msgstr ""
-#~ "El fitxer de so per a aquesta incidència no existeix.\n"
-#~ "Potser voldríeu instal·lar el paquet gnome-audio\n"
-#~ "per obtenir un conjunt per defecte de sons."
-
-#~ msgid "The sound file for this event does not exist."
-#~ msgstr "El fitxer de so per a aquesta incidència no existeix."
-
-#~ msgid "Select Sound File"
-#~ msgstr "Seleccioneu un fitxer de so"
-
-#~ msgid "The file %s is not a valid wav file"
-#~ msgstr "El fitxer %s no és un fitxer wav vàlid"
-
 #~ msgid "Assistive Technology Support"
 #~ msgstr "Suport de tecnologia assistiva"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]