[gnome-utils] Updating Estonian translation



commit 6ec6089723a7693e43ae5e2c792565eea879406e
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Sat May 2 11:13:23 2009 +0300

    Updating Estonian translation
---
 po/et.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f819345..40bcfab 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "utils&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-27 13:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-08 21:44+0200\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-29 08:15+0300\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgid "Default filesystem type"
 msgstr "Failisüsteemi vaiketüüp"
 
 msgid "Default formatting mode"
-msgstr "Vormindamise vaikeresiim"
+msgstr "Vormindamise vaikerežiim"
 
 msgid ""
 "TRUE to set mkdosfs as the preferred FAT formatting backend or FALSE to set "
@@ -645,7 +645,7 @@ msgid "Floppy de_vice:"
 msgstr "Kettas_eade:"
 
 msgid "Formatting Mode"
-msgstr "Vormindamiseresiim"
+msgstr "Vormindamiserežiim"
 
 msgid "High Density 3.5\" (1.44MB)"
 msgstr "Kõrgtihedus 3.5\" (1.44MB)"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Physical Settings"
 msgstr "Füüsilised sätted"
 
 msgid "Thorou_gh (adds a bad blocks check to the standard mode)"
-msgstr "_Põhjalik (lisab tavalisele resiimile vigaste blokkide kontrolli)"
+msgstr "_Põhjalik (lisab tavalisele režiimile vigaste blokkide kontrolli)"
 
 msgid "Volume _name:"
 msgstr "Ketta _nimi:"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgid "_Quick (only creates the filesystem)"
 msgstr "_Kiire (loob ainult failisüsteemi)"
 
 msgid "_Standard (adds a low-level format to the quick mode)"
-msgstr "_Tavaline (lisab kiirele resiimile madaltaseme vormindamise)"
+msgstr "_Tavaline (lisab kiirele režiimile madaltaseme vormindamise)"
 
 msgid "Cannot Format"
 msgstr "Vormindamine pole võimalik"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]