[mousetweaks/gnome-2-26] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [mousetweaks/gnome-2-26] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 1 May 2009 14:49:59 -0400 (EDT)
commit 78e60dea8b3b6557ae5448146b8aac36c2566bb3
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Fri May 1 20:49:53 2009 +0200
Updated Spanish translation
---
po/es.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4e59ed8..aadc39a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweaks.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=mousetweaks&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-10 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-01 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Ay_uda"
#: ../data/DwellClick.xml.h:3 ../data/PointerCapture.xml.h:3
msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencias"
+msgstr "Prefere_ncias"
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:1
msgid "Animate cursor"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Dwell click time"
msgstr "Tiempo de la pulsación al posarse"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12 ../src/mt-main.c:824
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12 ../src/mt-main.c:825
msgid "Enable dwell click"
msgstr "Activar la pulsación al posarse"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Activar la pulsación al posarse"
msgid "Enable secondary click"
msgstr "Activar la pulsación secundaria"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:826
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:827
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "Activar la pulsación secundaria simulada"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Umbral de movimiento"
msgid "Secondary click time"
msgstr "Tiempo de la pulsación secundaria"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:834
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:835
msgid "Show click type window"
msgstr "Mostrar la ventana de tipo de pulsación"
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "Width of the capture area in pixels."
msgstr "Ancho del área de captura en pÃxeles."
-#: ../src/mt-main.c:720
+#: ../src/mt-main.c:721
msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
msgstr "El soporte para tecnologÃas de asistencia no está activado"
-#: ../src/mt-main.c:721
+#: ../src/mt-main.c:722
msgid ""
"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
"\n"
@@ -307,39 +307,39 @@ msgstr ""
"Para activar el soporte para las tecnologÃas de asistencia y reiniciar su "
"sesión, pulse «Activar y salir de la sesión»."
-#: ../src/mt-main.c:828
+#: ../src/mt-main.c:829
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Tiempo que esperar antes de una pulsación al posarse"
-#: ../src/mt-main.c:830
+#: ../src/mt-main.c:831
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Tiempo que esperar antes de una pulsación secundaria simulada"
-#: ../src/mt-main.c:832
+#: ../src/mt-main.c:833
msgid "Dwell mode to use"
msgstr "Modo pulsación al posarse que usar"
-#: ../src/mt-main.c:836
+#: ../src/mt-main.c:837
msgid "Window x position"
msgstr "Posición x de la ventana"
-#: ../src/mt-main.c:838
+#: ../src/mt-main.c:839
msgid "Window y position"
msgstr "Ventana y posición"
-#: ../src/mt-main.c:840
+#: ../src/mt-main.c:841
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "Ignorar los movimientos pequeños del puntero"
-#: ../src/mt-main.c:842
+#: ../src/mt-main.c:843
msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
msgstr "Mostrar el tiempo transcurrido superpuesto al cursor"
-#: ../src/mt-main.c:844
+#: ../src/mt-main.c:845
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Apagar los ajustes finos del ratón"
-#: ../src/mt-main.c:853
+#: ../src/mt-main.c:854
msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
msgstr " - Demonio de los ajustes finos del ratón de GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]