[hardware-monitor] Updated Bengali India Translations



commit f7a90dd14e033a392f68121b052dd549f37df312
Author: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>
Date:   Wed Jun 17 12:05:35 2009 +0530

    Updated Bengali India Translations

 po/bn_IN.po |   44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index cfb2725..7b697d6 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn_IN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hardware-monitor&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-06-16 10:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-16 17:52+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-17 12:02+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <discuss lists ankur org in>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "হার�ড���যার ডিভা�স নির���
 
 #: ../HardwareMonitor.server.in.in.h:3
 msgid "Utility"
-msgstr ""
+msgstr "�ার�য�ারিতা"
 
 #: ../src/applet.cpp:70
 msgid "Hardware Monitor: cannot load the icon '%1'.\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
 "Monitor various hardware-related information, such as CPU usage, memory "
 "usage etc. Supports curve graphs, bar plots, column diagrams, textual "
 "monitoring and fluctuating flames."
-msgstr ""
+msgstr "হার�ড���যার স���রান�ত বিভিন�ন তথ�য য�মন CPU-র ব�যবহার, ম�মরির ব�যবহার �ত�যাদি নির���ষণ�র স�বিধা। ব��র র��া�িত�র, স�তম�ভ�িত�র� বিন�দ� স�স�থাপন, স�তম�ভ�িত�র, লি�িত তথ�য সহয��� নির���ষণ � স�পন�দিত শি�া সমর�থিত হব�।"
 
 #. %1 is the copyright symbol
 #: ../src/applet.cpp:474
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "<i>���</i>"
 
 #: ../src/ui.glade.h:9
 msgid "A running average of the number of simultanous processes"
-msgstr ""
+msgstr "��য��� �লমান প�রস�স স���যার �লমান �� মান"
 
 #: ../src/ui.glade.h:10
 msgid "All CPUs"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "�লাম (_o)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:17
 msgid "C_urves"
-msgstr ""
+msgstr "ব��র র��া (_u)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:18
 msgid "Choose a Device"
@@ -224,27 +224,27 @@ msgstr "স�ল CPU নির���ষণ �রা হব�"
 
 #: ../src/ui.glade.h:32
 msgid "Monitor devices using fluctuating flames"
-msgstr ""
+msgstr "স�পন�দিত শি�া সহয��� ডিভা�স নির���ষণ �র�ন"
 
 #: ../src/ui.glade.h:33
 msgid "Monitor devices using horizontal bars"
-msgstr ""
+msgstr "�ন�ভ�মি� স�তম�ভ�িত�র সহয��� ডিভা�স নির���ষণ �র�ন"
 
 #: ../src/ui.glade.h:34
 msgid "Monitor devices using line graphs"
-msgstr ""
+msgstr "র��া�িত�র সহয��� ডিভা�স নির���ষণ �র�ন"
 
 #: ../src/ui.glade.h:35
 msgid "Monitor devices using solid columns"
-msgstr ""
+msgstr "স�তম�ভ�িত�র সহয��� ডিভা�স নির���ষণ �র�ন"
 
 #: ../src/ui.glade.h:36
 msgid "Monitor devices using text descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "লি�িত বিবরণ সহয��� ডিভা�স নির���ষণ �র�ন"
 
 #: ../src/ui.glade.h:37
 msgid "Monitor devices using vertical bars"
-msgstr ""
+msgstr "�লম�ব স�তম�ভ�িত�র সহয��� ডিভা�স নির���ষণ �র�ন"
 
 #: ../src/ui.glade.h:38
 msgid "Monitor only a single CPU"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "নির���ষণ�র �দ�দ�শ�য� স�নস
 
 #: ../src/ui.glade.h:44
 msgid "Select whether to monitor incoming or outgoing data or both"
-msgstr ""
+msgstr "শ�ধ�মাত�র ��মন�ার� তথ�য �থবা বাহির�াম� তথ�য �থবা �ভ�� নির���ষণ �রা হব� �ি না তা নির�বা�ন �র�ন"
 
 #: ../src/ui.glade.h:45 ../src/monitor-impls.cpp:706
 msgid "Serial link"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "সিরি�াল স�য��"
 
 #: ../src/ui.glade.h:46
 msgid "Show _free space instead of used"
-msgstr ""
+msgstr "ব�যবহ�ত স�থান�র পরিবর�ত� �বশিষ�� স�থান প�রদর�শন �রা হব� (_f)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:47
 msgid "Storage"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ব�যবহ�ত ম�মরির পরিমাণ"
 
 #: ../src/ui.glade.h:54
 msgid "The percentage of time that is spent running foreground processes"
-msgstr ""
+msgstr "���রভ�মিত� �লমান প�রস�স��লির �ন�য ব�য� হ��া সম��র পরিমাণ�র শতা�শ"
 
 #: ../src/ui.glade.h:55
 msgid "The speed of the fans"
@@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "সিস���ম�র �ন�দর�র তাপমাত�
 msgid ""
 "Type of connection - Ethernet is the most common local area network adapter "
 "type"
-msgstr ""
+msgstr "স�য���র ধরন - স�থান�� ন����ার�� ����ল�র মধ�য� ব�যবহ�ত ন����ার�� ��যাডাপ��ার�র ধরন�র মধ�য� সব���� সাধারণ ধরন হল �থারন��"
 
 #: ../src/ui.glade.h:58
 msgid "Use _panel background"
-msgstr ""
+msgstr "প�যান�ল�র প�ভ�মি ব�যবহার �রা হব� (_p)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:59
 msgid "Use _this color:"
@@ -366,15 +366,15 @@ msgstr "ফ�যান�র �তি (_F)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:67
 msgid "_Flames"
-msgstr ""
+msgstr "শি�া (_F)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:68
 msgid "_Horizontal bars"
-msgstr ""
+msgstr "�ন�ভ�মি� স�তম�ভ�িত�র (_H)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:69
 msgid "_Load average"
-msgstr ""
+msgstr "�াপ�র �� মাত�রা (_L)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:70
 msgid "_Memory usage"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "নির���ষিত ডিভা�স: (_M)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:72
 msgid "_Network throughput"
-msgstr ""
+msgstr "ন����ার���র সফল তথ�য বিনিম��র হার (থ�র�প��) (_N)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:73
 msgid "_Remove"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "����স� (_T)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:77
 msgid "_Vertical bars"
-msgstr ""
+msgstr "�লম�ব স�তম�ভ�িত�র (_V)"
 
 #: ../src/helpers.cpp:34
 msgid "Fatal error"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "ম�মরি"
 #. short for memory
 #: ../src/monitor-impls.cpp:507
 msgid "Mem."
-msgstr ""
+msgstr "ম�মরি"
 
 #: ../src/monitor-impls.cpp:562
 msgid "%1 GB"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]