[evolution-data-server/gnome-2-26] Updated Oriya Translation



commit 8adf9138d1217c99ea0a6adf17fc0d6d539294ce
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date:   Thu Jun 11 17:02:15 2009 +0530

    Updated Oriya Translation
---
 po/or.po |   23 ++++++++++++++++++++---
 1 files changed, 20 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 1519f84..da71fb5 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-data-server&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-03-04 17:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-23 18:19+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-11 17:01+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,6 +24,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
 
 #: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:560
 #: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2391
@@ -1207,6 +1208,8 @@ msgid ""
 "\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to "
 "be a boolean false (#f)"
 msgstr ""
+"\"%s\" ସମସ�ତ ସ�ୱତନ�ତ�ର�ର��ଡ଼ି�� ବା����ଣ�ଡ ��ାରର� �ଶା �ର���ି �ିମ�ବା ��ବଳ ���ି� "
+"ସ�ୱତନ�ତ�ର�ର�� ବ�ଲି�ନ false (#f) ��ାରର� �ଶା�ର���ି"
 
 #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:109
 msgid "Invalid range"
@@ -1946,12 +1949,16 @@ msgid ""
 "The input_token contains different channel bindings to those specified via "
 "the input_chan_bindings parameter."
 msgstr ""
+"input_token ବିଭିନ�ନ ପ�ର�ାର ���ାନ�ଲ ବନ�ଧନ��ଡ଼ି�� ଧାରଣ �ରିଥା� ଯାହା�ି "
+"input_chan_bindings ପ�ରା�ଳ ମାଧ�ଯମର� �ଲ�ଲ�� �ରାଯା�ଥା�।"
 
 #: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:181
 msgid ""
 "The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
 "be verified."
 msgstr ""
+"�ହି input_token �ବ�ଧ ହସ�ତା��ଷର ଧାରଣ �ରିଥା�, �ିମ�ବା ���ି� ହସ�ତା��ଷର ଯାହା���ି ଯା��� "
+"�ରାଯା�ପାରିବ ନାହି�।"
 
 #: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:185
 msgid ""
@@ -2816,6 +2823,9 @@ msgid ""
 "your Outbox. Resend by pressing Send/Receive after deleting/archiving some "
 "of your mail.\n"
 msgstr ""
+"�ପଣ �ହି �ାତାର ଭଣ�ଡାର ସ�ମା�� �ତି��ରମ �ରିସାରି�ନ�ତି। �ପଣ���ର ସନ�ଦ�ଶ��ଡ଼ି� �ପଣ���ର "
+"���ବ��ସର ଧାଡ଼ିର� ��ି। �ପଣ���ର �ି�ି ମ�ଲ�� �ପସାରଣ/�ଲ��� �ରି ପଠାନ�ତ�/��ରହଣ �ରନ�ତ��� "
+"ଦବା� �ରି ପ�ନ� ପ�ର�ରଣ �ରନ�ତ�।\n"
 
 #: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:223
 #: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:209
@@ -3580,6 +3590,8 @@ msgid ""
 "For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into "
 "folders managed by Evolution."
 msgstr ""
+"Evolution ଦ�ୱାରା ପରି�ାଳିତ ସ�ଥାନ�� ମ�ଲ�� ମାନ� mbox-ଶ�ଳ���ତ ସ�ପ�ଲ��ଡ଼ି�ର� ଫ�ଲଡର��ଡ଼ି� "
+"ମଧ�ଯର� �ାଢ଼ିବା (�ତି�ରା�ବା) ପା��।"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:88
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:107
@@ -3608,6 +3620,8 @@ msgid ""
 "For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
 "May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
 msgstr ""
+"ବାହ�� ମାନ� mbox ସ�ପ�ଲ ଫା�ଲ��ଡ଼ି�ର� ସ�ଥାନ�� ମ�ଲ�� ପଢ଼ିବା �ବ� ସ�ର��ଷଣ �ରିବା ପା��।\n"
+"Elm, Pine, �ିମ�ବା Mutt ଶ�ଳ� ଫ�ଲଡର��ଡ଼ି�ର ��ର��� ବ��ବହାର �ରିବା ପା�� ବ��ବହ�ତ ହ��ଥା�।"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:126
 msgid "Standard Unix mbox spool directory"
@@ -4268,6 +4282,9 @@ msgid ""
 "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
 "claim to support it."
 msgstr ""
+"�ହି ବି�ଳ�ପ�ି POP ସର�ଭର ବ��ବହାର �ରି APOP ପ�ର����ଲ ମାଧ�ଯମର� ସ���ପ�ତ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ "
+"ସହିତ ସ�ଯ���ତ ହ��ଥା�। �ହା ସମସ�ତ �ାଳ� ମାନ��� ପା�� ବ��ବହାର ହ��ନପାର�, �ହା�� "
+"ସମର�ଥନ �ର���ି ବ�ଲି �ଭିଯ�� �ର�ଥିଲ� ମଧ�ଯ।"
 
 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209
 #, c-format
@@ -4361,7 +4378,7 @@ msgstr "ପଠାଯା�ଥିବା ମ�ଲ"
 msgid ""
 "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
 "system."
-msgstr ""
+msgstr "\"ପଠାଯା�ଥିବା ମ�ଲ\" ପ�ର��ରାମ�� ସ�ଥାନ�� ତନ�ତ�ର ଫା�ଲର� ପ�ର�ରଣ �ରିବା ପା��।"
 
 #: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:115
 msgid "Could not parse recipient list"
@@ -5151,7 +5168,7 @@ msgstr "�ଲ�ଲି�ିତ ଫ�ଲଡର�� ପରିବର�ତ�
 
 #: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:579
 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr ""
+msgstr "�ହାର ନିମ�ନବର�ତ�ତି ସ�ତରର ଫ�ଲଡର ନିର�ମାଣ �ରିପାରିବ� ନାହି�"
 
 #: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:581
 msgid "Cannot create a folder with that name"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]