[nautilus-actions] Updated Marathi Translations



commit ac81b6498234d2519aebffd5c5c7aac5e1e07552
Author: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>
Date:   Tue Jun 9 17:25:29 2009 +0530

    Updated Marathi Translations
---
 po/mr.po |   60 +++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 7711e64..0fd8454 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of nautilus-actions.HEAD.po to marathi
+# translation of mr.po to marathi
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: nautilus-actions.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-16 17:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-03 18:26+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-09 17:20+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>\n"
 "Language-Team: marathi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,8 +53,7 @@ msgstr "<b>%d</b>: निवडल�ल� फा�ल�� म���य 
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:11
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<b>%f</b>: the name of the selected file or the 1st one if many are selected"
+msgid "<b>%f</b>: the name of the selected file or the 1st one if many are selected"
 msgstr "<b>%f</b>: निवडल�ल� फा�ल�� नाव �ि�वा निवडल�ल� प��� पहिल�या�� नाव"
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:13
@@ -182,8 +181,7 @@ msgstr "निवडल�ल� य��ना �ाढ�ण �ा�ण�
 msgid ""
 "Click to toggle the display of the list of special tokens you can use in the "
 "parameter field."
-msgstr ""
-"बाब ��ष�त�र ��तर��त वापरण�या���� विश�ष ���न याद��� प�रदर�शन बदलविण�या�र�ता ��लि� �रा."
+msgstr "बाब ��ष�त�र ��तर��त वापरण�या���� विश�ष ���न याद��� प�रदर�शन बदलविण�या�र�ता ��लि� �रा."
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:44
 msgid "Conditions"
@@ -194,8 +192,7 @@ msgid "Create a copy of the selected action."
 msgstr "निवडल�ल� ��त��� प�रत बनवा."
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:46
-msgid ""
-"Delete the action without any confirmation nor the possibility to restore it."
+msgid "Delete the action without any confirmation nor the possibility to restore it."
 msgstr "विना निश��ितता �ि�वा प�र�वस�थित�त �णण�या��या स�भावना विना ��त� नष�� �रा."
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:47
@@ -250,8 +247,7 @@ msgstr "ल�बल:"
 msgid ""
 "Manage importation of external action configurations and exportation of "
 "existing actions."
-msgstr ""
-"बाह�र�ल ��त� स�य��ना �यात �रण� व �स�तित�वात�ल ��त��� स�वर�प बदलविण� व�यवस�थाप�त �रा."
+msgstr "बाह�र�ल ��त� स�य��ना �यात �रण� व �स�तित�वात�ल ��त��� स�वर�प बदलविण� व�यवस�थाप�त �रा."
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:59
 msgid "Match case"
@@ -358,7 +354,7 @@ msgstr "Nautilus प�प�प म�न�य� ��तर��त ��
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:81
 msgid "This software is licensed under the GNU Genaral Public License (GPL)"
-msgstr "This software is licensed under the GNU Genaral Public License (GPL)"
+msgstr "या स�फ���व�र�ा परवाना GNU Genaral Public License (GPL) न�र�प �ह�"
 
 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:82
 msgid "Tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar."
@@ -640,9 +636,7 @@ msgstr "SCHEME"
 msgid ""
 "The path of the file where to save the new GConf schema definition file "
 "[default: /tmp/config_UUID.schemas]"
-msgstr ""
-"नव�न GConf य��ना वर�णन फा�ल साठवण�या�र�ता फा�ल�� मार��[म�लभ�त: /tmp/config_UUID."
-"schemas]"
+msgstr "नव�न GConf य��ना वर�णन फा�ल साठवण�या�र�ता फा�ल�� मार�� [म�लभ�त: /tmp/config_UUID.schemas]"
 
 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:100
 #, c-format
@@ -780,8 +774,7 @@ msgstr ""
 "निवडल�ल� ���ा�� ��त� प�रदर�शित �रण�या�र�ता �िमान �� फा�लनाव र�नाश� ��ळल� पाहि��"
 
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:86
-msgid ""
-"'true' if the filename patterns have to be case sensitive, 'false' otherwise"
+msgid "'true' if the filename patterns have to be case sensitive, 'false' otherwise"
 msgstr "फा�लनाव र�ना ��स स�व�दनश�ल �सल�यास 'true', नाह�तर 'false'"
 
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:87
@@ -808,7 +801,6 @@ msgstr ""
 "���ा�� ��त� प�रदर�शित �रण�या�र�ता �िमान �� फा�लनाव र�नाश� ��ळल� पाहि��"
 
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:90
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The valid combinations are:\n"
 "\n"
@@ -820,11 +812,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "व�ध ��डण� �ालिल न�र�प �ह�:\n"
 "\n"
-"isfile=TRUE व isdir=FALSE: निवड ��तर��त फ��त फा�लस� �ढळत�ल\n"
-"isfile=FALSE and isdir=TRUE: निवड ��तर��त फ��त फ�ल�डर�स� �ढळत�ल\n"
-"isfile=TRUE and isdir=TRUE': निवड ��तर��त द�न�ह� फा�लस� व फ�ल�डर�स� �ढळत�ल\n"
-"isfile=FALSE and isdir=FALSE: ह� �व�ध ��डण� �ह� (त�म�� स�य��ना �धि� प�रदर�शित "
-"ह�णार नाह�)"
+"isfile=TRUE व isdir=FALSE: न�वड मध�य� फ��त फा�ल �ढळत�ल\n"
+"isfile=FALSE व isdir=TRUE: न�वड मध�य� फ��त फ�ल�डर �ढळत�ल\n"
+"isfile=TRUE व isdir=TRUE': न�वड मध�य� द�न�ह� फा�ल व फ�ल�डर �ढळत�ल\n"
+"isfile=FALSE व isdir=FALSE: ह� �व�ध ��डण� �ह� (त�म�� स�य��ना प�रदर�शित "
+"�रण� �श��य)"
 
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:91
 msgid "'true' if the selection can have files, 'false' otherwise"
@@ -936,7 +928,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:524
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't remove the old profile '%s'"
 msgstr "��ण� स���षिप�त माहित� '%s' �ाढ�ण �ा�ण� �श��य"
 
@@ -972,26 +964,24 @@ msgstr[1] "%s (�ि�� �ढळल� नाह�: %s)%s"
 msgid ""
 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (found <%s> "
 "element instead of <%s>)"
-msgstr ""
-"ह� XML फा�ल व�ध Nautilus-��त� स�य��ना फा�ल नाह� (<%s> ��� �ढळल�, <%s> �व��)"
+msgstr "ह� XML फा�ल व�ध Nautilus-��त� स�य��ना फा�ल नाह� (<%s> ��� �ढळल�, <%s> �व��)"
 
 #. if the version of the file is greater than the current one, we reject the file
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:696
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This config file is more recent than this version of Nautilus-actions can "
 "support. Please upgrade Nautilus-actions to the latest version if you want "
 "to be able to import it (File version: %s (max supported version : %s))"
 msgstr ""
-"ह� config फा�ल Nautilus-��त� ��या या �व�त�त� प���षा �ास�त �लि�ड�ल �ह�. �यात �राय�� "
-"�सल�यास ��पया Nautilus-��त� ला सर�वात �लि�ड�ल �व�त�त�श� स�धार�त �रा (फा�ल �व�त�त�: %s "
+"ह� config फा�ल Nautilus-actions ��या या �व�त�त� प���षा �ास�त �लि�ड�ल �ह�. �यात �राय�� "
+"�सल�यास ��पया Nautilus-actions ला सर�वात �लि�ड�ल �व�त�त�श� स�धार�त �रा (फा�ल �व�त�त�: %s "
 "(�माल समर�थ�त �व�त�त� : %s))"
 
 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:744
 #, c-format
-msgid ""
-"This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)%s"
+msgid "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)%s"
 msgid_plural ""
 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing keys: %s)%"
 "s"
@@ -1002,8 +992,7 @@ msgstr[1] "ह� XML फा�ल व�ध Nautilus-��त� स�य�
 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:753
 #, c-format
-msgid ""
-"This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)"
+msgid "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)"
 msgstr "ह� XML फा�ल व�ध Nautilus-��त� स�य��ना फा�ल नाह� (�ि �ढळल� नाह�: %s)"
 
 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
@@ -1012,8 +1001,5 @@ msgstr "ह� XML फा�ल व�ध Nautilus-��त� स�य��
 msgid ""
 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (root node is <%s> "
 "instead of <%s>)"
-msgstr ""
-"ह� XML फा�ल व�ध Nautilus-��त� स�य��ना फा�ल नाह� (र�� न�ड <%s> �ह�, <%s> �व��)"
+msgstr "ह� XML फा�ल व�ध Nautilus-��त� स�य��ना फा�ल नाह� (र�� न�ड <%s> �ह�, <%s> �व��)"
 
-#~ msgid "Can't paste action's profile '%s' !"
-#~ msgstr "��त��� स���षिप�त माहित� '%s' �ि��वण� श��य नाह�!"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]