[ghex] Added Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [ghex] Added Thai translation.
- Date: Wed, 3 Jun 2009 04:16:29 -0400 (EDT)
commit 137a4a3b676ea40a4a0c9c7bdffd65ed0f84c840
Author: Akom C <knight2000 gmail com>
Date: Wed Jun 3 15:14:50 2009 +0700
Added Thai translation.
---
help/Makefile.am | 2 +-
help/th/th.po | 1181 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 1182 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am
index f3f31e0..6289dad 100644
--- a/help/Makefile.am
+++ b/help/Makefile.am
@@ -8,4 +8,4 @@ DOC_FIGURES = \
figures/ghex_window_empty.png \
figures/ghex_window_open.png
-DOC_LINGUAS = de es fr it ja ko oc sv zh_CN zh_TW
+DOC_LINGUAS = de es fr it ja ko oc sv th zh_CN zh_TW
diff --git a/help/th/th.po b/help/th/th.po
new file mode 100644
index 0000000..f5d93ae
--- /dev/null
+++ b/help/th/th.po
@@ -0,0 +1,1181 @@
+# Thai translation of ghex help.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the ghex package.
+#
+# Akom C. <knight2000 gmail com>, 2008-2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ghex\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-12 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-03 15:00+0700\n"
+"Last-Translator: Akom C. <knight2000 gmail com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Thai\n"
+"X-Poedit-Country: THAILAND\n"
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/ghex2.xml:212(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/ghex_window_empty.png'; "
+"md5=89b78d734e989c368b82592f385db8dd"
+msgstr ""
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/ghex2.xml:238(None)
+msgid ""
+"@@image: 'figures/ghex_window_open.png'; md5=9c4ae66bb45a43803e1f70abfaede88b"
+msgstr ""
+
+#: C/ghex2.xml:24(title) C/ghex2.xml:85(revnumber)
+msgid "GHex Manual V2.5"
+msgstr "�ู�มืภGHex V2.5"
+
+#: C/ghex2.xml:27(year)
+msgid "2002"
+msgstr "2002"
+
+#: C/ghex2.xml:28(year)
+msgid "2003"
+msgstr "2003"
+
+#: C/ghex2.xml:29(year)
+msgid "2004"
+msgstr "2004"
+
+#: C/ghex2.xml:30(holder) C/ghex2.xml:57(orgname)
+msgid "Sun Microsystems"
+msgstr "Sun Microsystems"
+
+#: C/ghex2.xml:33(year)
+msgid "1998-2000"
+msgstr "1998-2000"
+
+#: C/ghex2.xml:34(holder)
+msgid "Jaka Mocnik"
+msgstr "Jaka Mocnik"
+
+#: C/ghex2.xml:44(publishername) C/ghex2.xml:65(orgname) C/ghex2.xml:89(para)
+#: C/ghex2.xml:97(para) C/ghex2.xml:105(para) C/ghex2.xml:113(para)
+#: C/ghex2.xml:121(para) C/ghex2.xml:129(para) C/ghex2.xml:139(para)
+msgid "GNOME Documentation Project"
+msgstr "à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸?สาร GNOME"
+
+#: C/ghex2.xml:2(para)
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
+"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+msgstr ""
+"à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¸?ำà¸?à¹?ำ à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹? à¹?ละ/หรืภà¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNU Free "
+"Documentation License (GFDL) รุà¹?à¸? 1.1 หรืà¸à¸£à¸¸à¹?à¸?à¸?ัà¸?มารุà¹?à¸?à¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸?ยมูลà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี "
+"(Free Software Foundation) à¹?à¸?ยà¹?มà¹?มี \"หัวà¸?à¹?à¸à¸«à¹?ามà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?\" (Invariant Sections), à¹?มà¹?มี "
+"\"à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸?หà¸?à¹?า\" (Front-Cover Texts) à¹?ละà¹?มà¹?มี \"à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸?หลัà¸?\" (Back-Cover "
+"Texts) à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸à¹?าà¸?สำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸? GFDL à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl"
+"\">ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?</ulink> หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม COPYING-DOCS à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?มาà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:12(para)
+msgid ""
+"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
+"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
+"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
+"section 6 of the license."
+msgstr ""
+"à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹? à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ูà¹?มืภGNOME à¸?ีà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?ภายà¹?à¸?à¹? GFDL "
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹?à¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¸?หาà¸?à¸?าà¸?à¸?ุà¸? "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?ิà¹?มสำà¹?à¸?าà¸?à¸à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืภà¸?ามà¸?ีà¹?à¸à¸?ิà¸?ายà¹?à¸?à¸?à¹?ภ6 à¸?à¸à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:19(para)
+msgid ""
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
+"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
+"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
+"capital letters."
+msgstr ""
+"มีà¸?ืà¹?à¸à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ริษัà¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¹?à¸?à¹?à¹?ยà¸?à¸?วามà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลิà¸?ภัà¸?à¸?à¹?à¹?ละà¸?ริà¸?ารà¸?à¸à¸?à¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ริษัà¸?à¸à¸·à¹?à¸? "
+"à¹?ละà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ารà¸?à¹?า à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?à¸à¸? GNOME "
+"à¹?ละสมาà¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸?สาร GNOME à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?ราà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ารà¸?à¹?าà¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ืà¹?à¸à¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?วยà¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹? หรืà¸à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วยà¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:35(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¸?ามสภาà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?มีà¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸?à¹?à¸? à¹? à¸?ัà¹?à¸?สิà¹?à¸? à¹?มà¹?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หรืà¸à¹?à¸?ยà¸?ัย "
+"à¸?ึà¹?à¸?รวมà¸?ึà¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?ัà¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸?วà¹?าà¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹? หรืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹? "
+"à¸?ะà¸?ลà¸à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸²à¸?à¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸?à¸?วามà¹?สียหายà¹?à¸?à¹? หรืà¸à¹?หมาะà¸?ัà¸?วัà¸?à¸?ุà¸?ระสà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?าะà¹?à¸? à¹? "
+"หรืà¸à¹?มà¹?มีà¸?ารละà¹?มิà¸?สิà¸?à¸?ิà¹? à¸?วามà¹?สีà¹?ยà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ภาà¸? à¸?วามà¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? "
+"à¹?ละà¸?ระสิà¸?à¸?ิภาà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?หรืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹? à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ีà¹?à¸?ัวà¸?ุà¸? "
+"หาà¸?มีà¸?ารà¸?ิสูà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?วà¹?าà¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?หรืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?มีà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¸?รà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? à¹? à¸?à¹?à¸?าม à¸?ุà¸? (à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¹?ริà¹?มà¹?รà¸? "
+"หรืà¸à¸?ูà¹?รà¹?วมสมà¸?à¸?à¹?à¸? à¹?) à¸?ะรัà¸?ภาระà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¸?ริà¸?าร à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸¡à¹?à¸?มหรืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¸?ำà¸?à¸?ิà¹?สà¸?à¸?วามรัà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารรัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸?à¸?ีà¹? à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?สำà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?สัà¸?à¸?าà¸à¸?ุà¸?าà¸?à¸?ีà¹? "
+"à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?หรืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹? à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?ภายà¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?à¸?ิà¹?สà¸?à¸?วามรัà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹? "
+"�ละ"
+
+#: C/ghex2.xml:55(para)
+msgid ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
+"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
+"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
+"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
+msgstr ""
+"�ม�มีสภาวะ���ละ�ฤษ�ี�า���หมาย�� �ม�ว�า�ะ���ารล�ว�ละ�มิ� (รวม�ึ��ารละ�ลย) ��สั��า "
+"หรืà¸à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¸?ีà¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?ียà¸? à¸?ูà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¹?ริà¹?มà¹?รà¸? à¸?ูà¹?รà¹?วมสมà¸?à¸?à¹?à¸? à¹? หรืà¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?หรืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸? "
+"หรืà¸à¸?ูà¹?สà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลุà¹?มà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว à¸?ะมีภาระà¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วามà¹?สียหายà¹?à¸?ยà¸?รà¸? à¹?à¸?ยà¸à¹?à¸à¸¡ à¹?à¸?ยà¸?ิà¹?ศษ "
+"à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¹?à¸à¸´à¸? หรืà¸à¹?à¸?ยà¸?ลà¸?วà¸? à¸?à¸à¸?สิà¹?à¸?à¹?à¸? "
+"รวมà¸?ึà¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?ำà¸?ัà¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?วามà¹?สียหายà¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸?à¸?วามสูà¸?à¹?สียà¹?à¸?à¸?à¸?าà¸?ี à¸?ารสะà¸?ุà¸?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸? "
+"à¸?วามลà¹?มà¹?หลวหรืà¸à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹? หรืà¸à¸?วามà¹?สียหายหรืà¸à¸?วามสูà¸?à¹?สียà¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? "
+"à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?าà¸? หรืà¸à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?หรืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸? "
+"à¹?มà¹?à¸?ลุà¹?มà¸?ุà¸?à¸?ลà¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?ราà¸?à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?วามà¹?สียหายà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?à¹?à¸?าม"
+
+#: C/ghex2.xml:28(para)
+msgid ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¹?ละà¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?รà¹?ภายà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNU FREE DOCUMENTATION "
+"LICENSE à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?วยà¸?วามà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?สิà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?: <placeholder-1/>"
+
+#: C/ghex2.xml:54(firstname)
+msgid "Sun"
+msgstr "Sun"
+
+#: C/ghex2.xml:55(surname)
+msgid "GNOME Documentation Team"
+msgstr "à¸?ีมà¹?à¸à¸?สาร GNOME"
+
+#: C/ghex2.xml:62(firstname)
+msgid "Jaka"
+msgstr "Jaka"
+
+#: C/ghex2.xml:63(surname)
+msgid "Mocnik"
+msgstr "Mocnik"
+
+#: C/ghex2.xml:66(email)
+msgid "jaka gnu org"
+msgstr "jaka gnu org"
+
+#: C/ghex2.xml:86(date)
+msgid "March 2004"
+msgstr "มี�า�ม 2547"
+
+#: C/ghex2.xml:88(para) C/ghex2.xml:96(para) C/ghex2.xml:104(para)
+#: C/ghex2.xml:112(para) C/ghex2.xml:120(para) C/ghex2.xml:128(para)
+msgid "Sun GNOME Documentation Team"
+msgstr "à¸?ีมà¹?à¸à¸?สาร GNOME à¸?à¸à¸? Sun"
+
+#: C/ghex2.xml:93(revnumber)
+msgid "GHex Manual V2.4"
+msgstr "�ู�มืภGHex V2.4"
+
+#: C/ghex2.xml:94(date)
+msgid "April 2003"
+msgstr "�มษาย� 2548"
+
+#: C/ghex2.xml:101(revnumber)
+msgid "GHex Manual V2.3"
+msgstr "�ู�มืภGHex V2.3"
+
+#: C/ghex2.xml:102(date) C/ghex2.xml:110(date)
+msgid "August 2002"
+msgstr "สิ�หา�ม 2545"
+
+#: C/ghex2.xml:109(revnumber)
+msgid "GHex Manual V2.2"
+msgstr "�ู�มืภGHex V2.2"
+
+#: C/ghex2.xml:117(revnumber)
+msgid "GHex Manual V2.1"
+msgstr "�ู�มืภGHex V2.1"
+
+#: C/ghex2.xml:118(date)
+msgid "July 2002"
+msgstr "�ร��า�ม 2545"
+
+#: C/ghex2.xml:125(revnumber)
+msgid "GHex Manual V2.0"
+msgstr "�ู�มืภGHex V2.0"
+
+#: C/ghex2.xml:126(date)
+msgid "March 2002"
+msgstr "มี�า�ม 2545"
+
+#: C/ghex2.xml:133(revnumber)
+msgid "GHex Manual V1.0"
+msgstr "�ู�มืภGHex V1.0"
+
+#: C/ghex2.xml:134(date)
+msgid "2000"
+msgstr "2543"
+
+#: C/ghex2.xml:136(para)
+msgid "Jaka Mocnik <email>jaka gnu org</email>"
+msgstr "Jaka Mocnik <email>jaka gnu org</email>"
+
+#: C/ghex2.xml:144(releaseinfo)
+msgid "This manual describes version 2.5.2 of GHex."
+msgstr "à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹?à¸à¸?ิà¸?าย GHex รุà¹?à¸? 2.5.2"
+
+#: C/ghex2.xml:147(title)
+msgid "Feedback"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¹?สà¸?à¸à¹?à¸?ะ"
+
+#: C/ghex2.xml:148(para)
+msgid ""
+"To report a bug or make a suggestion regarding the GHex application or this "
+"manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" "
+"type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
+msgstr ""
+"หาà¸?à¸?à¸?à¸?ัà¸?หาหรืà¸à¸¡à¸µà¸?à¹?à¸à¹?สà¸?à¸à¹?à¸?ะสำหรัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม <application>GHex</application> "
+"หรืà¸à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ีà¹? à¸?รุà¸?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¹?à¹?ราà¸?ราà¸? à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸? <ulink "
+"url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">หà¸?à¹?าà¹?สà¸?à¸à¹?à¸?ะ GNOME</ulink>"
+
+#: C/ghex2.xml:155(primary)
+msgid "GHex"
+msgstr "GHex"
+
+#: C/ghex2.xml:164(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "��ริ���ำ"
+
+#: C/ghex2.xml:165(para)
+msgid ""
+"The <application>GHex</application> application enables you to perform the "
+"following actions:"
+msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รม <application>GHex</application> à¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¸?ำสิà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:167(para)
+msgid "View a file in ASCII or hexadecimal format simultaneously."
+msgstr "à¸?ูà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รูà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ีหรืà¸à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:169(para)
+msgid "Edit a file in either ASCII or hexadecimal format."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รูà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ีหรืà¸à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:177(title)
+msgid "Getting Started"
+msgstr "�ริ�ม�������า�"
+
+#: C/ghex2.xml:182(title)
+msgid "To Start GHex"
+msgstr "�าร�รีย���� GHex"
+
+#: C/ghex2.xml:184(para)
+msgid "You can start <application>GHex</application> in the following ways:"
+msgstr ""
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม <application>GHex</application> à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยวิà¸?ีà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:187(term)
+msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
+msgstr "�ม�ู <guimenu>��ร��รม</guimenu>"
+
+#: C/ghex2.xml:189(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Hex "
+"Editor</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guisubmenu>à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม</"
+"guisubmenu><guimenuitem>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?</guimenuitem></menuchoice>."
+
+#: C/ghex2.xml:193(term)
+msgid "Command line"
+msgstr "�รร�ั��ำสั��"
+
+#: C/ghex2.xml:195(para)
+msgid "Execute the following command: <command>ghex2</command>"
+msgstr "à¹?รียà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?: <command>ghex2</command>"
+
+#: C/ghex2.xml:202(title)
+msgid "When You Start GHex"
+msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม GHex"
+
+#: C/ghex2.xml:204(para)
+msgid ""
+"When you start <application>GHex</application>, the following window is "
+"displayed."
+msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม <application>GHex</application> à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:208(title)
+msgid "GHex Window Before You Open a File"
+msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? GHex à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:215(phrase)
+msgid "Shows GHex main window before you open a file."
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?à¸?à¸à¸? GHex à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:228(title)
+msgid "To Open a File"
+msgstr "�าร��ิ����ม"
+
+#: C/ghex2.xml:229(para)
+msgid ""
+"To open a file, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</"
+"guimenuitem></menuchoice>. Select the file that you want to open, then click "
+"<guibutton>OK</guibutton>. You can open multiple files in <application>GHex</"
+"application>. <application>GHex</application> displays each file in a new "
+"window."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?ม</guimenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะà¹?à¸?ิà¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¸?ลà¸?</"
+"guibutton> �ุ�สามาร���ิ����ม���หลาย���ม�� <application>GHex</application> "
+"<application>GHex</application> �ะ�ส�����ม���ละ���ม��ห��า��า��หม�"
+
+#: C/ghex2.xml:230(para)
+msgid ""
+"When you open a file in <application>GHex</application>, the application "
+"displays the file in the following window."
+msgstr ""
+"à¹?มืà¹?à¸à¸?ุà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸? <application>GHex</application> à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:234(title)
+msgid "GHex Window with an Open File"
+msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? GHex à¸?ีà¹?มีà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:241(phrase)
+msgid "Shows GHex main window with an open file"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?à¸?à¸à¸? GHex à¸?ีà¹?มีà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
+
+#. ==== End of Figure ====
+#: C/ghex2.xml:248(para)
+msgid ""
+"The <application>GHex</application> window contains the following elements:"
+msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <application>GHex</application> มีà¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:251(term)
+msgid "Menubar"
+msgstr "����ม�ู"
+
+#: C/ghex2.xml:253(para)
+msgid ""
+"The menus on the menubar contain all the commands that you need to work with "
+"files in <application>GHex</application>."
+msgstr ""
+"à¹?มà¸?ูà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?มà¸?ู à¸?ะมีà¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸? <application>GHex</"
+"application>"
+
+#: C/ghex2.xml:257(term)
+msgid "Cursor offsets column"
+msgstr "à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:259(para)
+msgid ""
+"The cursor offset is the distance between the beginning of the file and the "
+"first byte in each line. By default, <application>GHex</application> "
+"displays the cursor offsets column to the left of the hexadecimal view."
+msgstr ""
+"à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ืà¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¸«à¹?าà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?รรà¸?ัà¸? à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิ "
+"<application>GHex</application> "
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?มุมมà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:263(term)
+msgid "Display pane on left side"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าย"
+
+#: C/ghex2.xml:265(para)
+msgid ""
+"The display pane on the left side of the display area displays a hexadecimal "
+"view of the file."
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:269(term)
+msgid "Display pane on right side"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?วา"
+
+#: C/ghex2.xml:271(para)
+msgid ""
+"The display pane on the right side of the display area displays an ASCII "
+"view of the file."
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?วาà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รูà¸?à¸?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ี"
+
+#: C/ghex2.xml:275(term)
+msgid "Type conversion dialog"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:277(para)
+msgid ""
+"The type conversion dialog below the display area displays the value of the "
+"selected character in several different numeric types."
+msgstr ""
+"à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?าà¸? à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:287(title)
+msgid "Usage"
+msgstr "�าร����า�"
+
+#: C/ghex2.xml:292(title)
+msgid "To Edit a File"
+msgstr "�าร��������ม"
+
+#: C/ghex2.xml:293(para)
+msgid "To edit a file, perform the following steps:"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:295(para)
+msgid ""
+"Click in the hexadecimal or ASCII view of the file. The view in which the "
+"cursor is active displays a full cursor. The view in which the cursor is not "
+"active displays an outline of the cursor."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?หรืà¸à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ีà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ึà¸? à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?สà¹?à¸?à¸?รà¸à¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:297(para)
+msgid "Use any of the following methods to move the cursor around the file:"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?วิà¸?ีà¹?à¸?วิà¸?ีหà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ลืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?มาà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม:"
+
+#: C/ghex2.xml:299(para)
+msgid ""
+"Use the scrollbar on the window or the arrow keys on the keyboard to scroll "
+"through the file."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?ลืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หรืà¸à¸?ุà¹?มลูà¸?ศรà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹? à¹?à¸?à¸?ารà¹?ลืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:301(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Goto Byte</"
+"guimenuitem></menuchoice>, type the cursor offset as a decimal or "
+"hexadecimal value, then click <guibutton>OK</guibutton>. The format of the "
+"hexadecimal value must be 0x followed by the offset, for example 0x3."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guimenuitem>à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¹?าà¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?สิà¸?หรืà¸à¸?าà¸?สิà¸?หà¸? à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? "
+"<guibutton>à¸?à¸?ลà¸?</guibutton> รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?าà¸?สิà¸?หà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? 0x à¸?ามà¸?à¹?วยà¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸? à¹?à¸?à¹?à¸? 0x3"
+
+#: C/ghex2.xml:305(para)
+msgid ""
+"Edit the ASCII format in the same way you edit a normal text file. To edit "
+"the hexadecimal format, use the values 0 to 9 and a to f."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸ªà¸?ีà¸?à¹?วยวิà¸?ีà¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?รรมà¸?า à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?า "
+"0 �ี� 9 �ละ a �ึ� f"
+
+#: C/ghex2.xml:308(para)
+msgid ""
+"To insert data and not overwrite existing data, choose "
+"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Insert Mode</guimenuitem></"
+"menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸?<menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>�หม���ร�</guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:309(para)
+msgid ""
+"To cut, copy, and paste data, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>, "
+"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></"
+"menuchoice>, and <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¸? à¸?ัà¸?ลà¸à¸? à¹?ละà¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>�ั�</guimenuitem></menuchoice>, "
+"<menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guimenuitem>à¸?ัà¸?ลà¸à¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice> �ละ <menuchoice><guimenu>�����</guimenu><guimenuitem>��ะ</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:310(para)
+msgid ""
+"To undo an edit, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
+"guimenu><guimenuitem>Undo</guimenuitem></menuchoice>. To redo an edit, "
+"choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Redo</guimenuitem></"
+"menuchoice>. The number of previous edits that you can undo is determined by "
+"the <guilabel>Maximum number of undo levels</guilabel> setting in the <xref "
+"linkend=\"ghex-prefs-editing\"/> tabbed section of the "
+"<guilabel>Preferences</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ืà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>�รีย��ื�</guimenuitem></menuchoice> �าร�ำ��ำ�าร������ี��รีย��ื� "
+"à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guimenuitem>à¸?ำà¸?à¹?ำ</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?ำà¸?วà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¸?ืà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸?à¹?า "
+"<guilabel>ระà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?รียà¸?à¸?ืà¸?สูà¸?สุà¸?</guilabel> à¹?à¸?หัวà¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸? <xref linkend=\""
+"ghex-prefs-editing\"/> à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?</guilabel>"
+
+#: C/ghex2.xml:316(title)
+msgid "To Save a File"
+msgstr "�าร�ั��ึ����ม"
+
+#: C/ghex2.xml:317(para)
+msgid "You can save a file in the following ways:"
+msgstr "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยวิà¸?ีà¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:319(para)
+msgid ""
+"To save changes to the current file, choose <menuchoice><guimenu>File</"
+"guimenu><guimenuitem>Save</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guimenu><guimenuitem>�ั��ึ�</guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:321(para)
+msgid ""
+"To save the current file under a new filename, choose "
+"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save As</guimenuitem></"
+"menuchoice>. Enter a name for the file in the <guilabel>Select a file to "
+"save buffer as</guilabel> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ืà¹?à¸à¹?หมà¹? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guimenu><guimenuitem>�ั��ึ�����</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¹?ลà¹?วà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?</guilabel> à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? "
+"<guibutton>��ล�</guibutton>"
+
+#: C/ghex2.xml:329(title)
+msgid "To Revert to the Last Saved Version of a File"
+msgstr "à¸?ารยà¹?à¸à¸?à¸?ืà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?ลà¹?าสุà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:330(para)
+msgid ""
+"To revert to the last version of the current file that you saved and undo "
+"all of the edits that you made to the file since you last saved the file, "
+"choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Revert</guimenuitem></"
+"menuchoice>, then click <guibutton>Yes</guibutton> in the "
+"<guilabel>Question</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"à¸?ารยà¹?à¸à¸?à¸?ืà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รุà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹? "
+"à¹?ละà¹?รียà¸?à¸?ืà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?ม</guimenu><guimenuitem>ยà¹?à¸à¸?à¸?ืà¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?à¹?</guibutton> à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>à¸?ำà¸?าม</"
+"guilabel>"
+
+#: C/ghex2.xml:336(title)
+msgid "To Find Data in a File"
+msgstr "à¸?ารหาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:337(para)
+msgid ""
+"To search a file for a hexadecimal or ASCII string, perform the following "
+"steps:"
+msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸ªà¸²à¸¢à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸?รูà¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?หรืà¸à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ี à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:339(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Find</guimenuitem></"
+"menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guimenuitem>หา</guimenuitem></"
+"menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:341(para)
+msgid ""
+"In the <guilabel>Find Data</guilabel> dialog, choose one of the following "
+"options:"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel> à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:343(guilabel) C/ghex2.xml:392(guilabel)
+msgid "Search for hex data"
+msgstr "à¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:345(guilabel) C/ghex2.xml:394(guilabel)
+msgid "Search for ASCII data"
+msgstr "à¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸à¸ªà¸?ี"
+
+#: C/ghex2.xml:349(para) C/ghex2.xml:398(para)
+msgid "Type the string that you want to find."
+msgstr "à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ะหา"
+
+#: C/ghex2.xml:351(para) C/ghex2.xml:371(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Find Next</guibutton> to find the next occurrence of the "
+"string."
+msgstr "à¸?ลิà¸? <guibutton>หาà¸?ัà¸?à¹?à¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:353(para) C/ghex2.xml:373(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Find Previous</guibutton> to find the previous occurrence "
+"of the string."
+msgstr "à¸?ลิà¸? <guibutton>หาà¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
+
+#: C/ghex2.xml:355(para) C/ghex2.xml:405(para) C/ghex2.xml:420(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Cancel</guibutton> to close the <guilabel>Find Data</"
+"guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸? <guibutton>ยà¸?à¹?ลิà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel>"
+
+#: C/ghex2.xml:363(title)
+msgid "To Perform an Advanced Find"
+msgstr "à¸?ารหาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¹?à¸?สูà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:364(para)
+msgid "To perform an advanced find, perform the following steps:"
+msgstr "à¸?ารหาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¹?à¸?สูà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:366(para) C/ghex2.xml:386(para) C/ghex2.xml:414(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Advanced Find</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guimenuitem>à¸?à¹?à¸?หาà¸?ัà¹?à¸?สูà¸?</guimenuitem></"
+"menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:368(para)
+msgid ""
+"In the <guilabel>Find Data</guilabel> dialog, select the required search "
+"criteria. For information about how to add new search criteria, see <xref "
+"linkend=\"ghex-search-criteria-add\"/>."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel> à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร "
+"à¸?ูà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?วิà¸?ีà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹? <xref linkend=\"ghex-search-"
+"criteria-add\"/>"
+
+#: C/ghex2.xml:375(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Find Data</"
+"guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?ิà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel>"
+
+#: C/ghex2.xml:383(title)
+msgid "To Add Search Criteria"
+msgstr "�าร��ิ�ม������าร���หา"
+
+#: C/ghex2.xml:384(para)
+msgid "To add search criteria, perform the following steps:"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:388(para)
+msgid ""
+"In the <guilabel>Find Data</guilabel> dialog, click <guibutton>Add New</"
+"guibutton>."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel> à¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?ิà¹?มà¹?หมà¹?</guibutton>"
+
+#: C/ghex2.xml:390(para)
+msgid ""
+"In the <guilabel>Find Data: Add Search</guilabel> dialog, choose one of the "
+"following options:"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥: à¹?à¸?ิà¹?มรายà¸?ารà¸?à¹?à¸?หา</guilabel> "
+"à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:400(para)
+msgid ""
+"Use the color wheel or the spin boxes to select a color to highlight the "
+"search criteria."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?ลà¹?à¸à¸ªà¸µà¸«à¸£à¸·à¸à¸?ุà¹?มà¸?รัà¸?à¹?ลà¸?à¹?ลืà¸à¸?สีà¹?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:403(para)
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr "�ลิ� <guibutton>��ิ�ม</guibutton>"
+
+#: C/ghex2.xml:411(title)
+msgid "To Remove Search Criteria"
+msgstr "�ารล�������าร���หา"
+
+#: C/ghex2.xml:412(para)
+msgid "To remove search criteria, perform the following steps:"
+msgstr "à¸?ารลà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:416(para)
+msgid ""
+"In the <guilabel>Find Data</guilabel> dialog, select the search criteria "
+"that you want to remove."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>หาà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel> à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:418(para)
+msgid "Click <guibutton>Remove Selected</guibutton>."
+msgstr "à¸?ลิà¸? <guibutton>ลà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?</guibutton>"
+
+#: C/ghex2.xml:428(title)
+msgid "To Find and Replace Data in a File"
+msgstr "à¸?ารหาà¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:429(para)
+msgid ""
+"To search a file for a hexadecimal or ASCII string and then replace the "
+"string, perform the following steps:"
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸ªà¸²à¸¢à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸?รูà¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?หรืà¸à¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ี à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สายà¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?วย "
+"สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:431(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Replace</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?</guimenu><guimenuitem>à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?</guimenuitem></"
+"menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:433(para)
+msgid ""
+"In the <guilabel>Find & Replace Data</guilabel> dialog, choose one of "
+"the following options:"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>à¸?à¹?à¸?หา & à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel> "
+"à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:435(guilabel)
+msgid "Replace hex data"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:437(guilabel)
+msgid "Replace ASCII data"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸à¸ªà¸?ี"
+
+#: C/ghex2.xml:441(para)
+msgid "In the first text box, type the string that you want to find."
+msgstr "à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?รà¸? à¸?ิมà¸?à¹?สายà¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารหา"
+
+#: C/ghex2.xml:443(para)
+msgid ""
+"In the second text box, type the string that you want to use to replace the "
+"string that you find."
+msgstr "à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?สà¸à¸? à¸?ิมà¸?à¹?สายà¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สายà¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?หา"
+
+#: C/ghex2.xml:445(para)
+msgid "Click <guibutton>Find Next</guibutton>."
+msgstr "�ลิ� <guibutton>หา�ั���</guibutton>"
+
+#: C/ghex2.xml:447(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Replace</guibutton> to replace the current occurrence of "
+"the string or click <guibutton>Replace All</guibutton> to replace all "
+"occurrences of the string."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸? <guibutton>à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สายà¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸? หรืà¸à¸?ลิà¸? "
+"<guibutton>à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สายà¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:449(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Cancel</guibutton> to close the <guilabel>Find & "
+"Replace Data</guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸? <guibutton>ยà¸?à¹?ลิà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>à¸?à¹?à¸?หา & "
+"à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guilabel>"
+
+#: C/ghex2.xml:457(title)
+msgid "To Add or Remove Additional Views of a File"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มหรืà¸à¸¥à¸?มุมมà¸à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:458(para)
+msgid ""
+"To add another view of the current file to your <application>GHex</"
+"application> window, choose <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guimenuitem>Add View</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มมุมมà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <application>GHex</application> à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? "
+"à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</guimenu><guimenuitem>à¹?à¸?ิà¹?มมุมมà¸à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:459(para)
+msgid ""
+"To remove a view of the current file, choose <menuchoice><guimenu>View</"
+"guimenu><guimenuitem>Remove View</guimenuitem></menuchoice>. If you remove "
+"the last view that is open, the application exits."
+msgstr ""
+"à¸?ารลà¸?มุมมà¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸? à¹? à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>ลà¸?มุมมà¸à¸?</guimenuitem></menuchoice> "
+"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?ลà¸?มุมมà¸à¸?ลà¹?าสุà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?ะà¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
+
+#: C/ghex2.xml:465(title)
+msgid "To Change the Data Group Type"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?วิà¸?ีà¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
+
+#: C/ghex2.xml:466(para)
+msgid ""
+"To change how <application>GHex</application> displays the hexadecimal "
+"content of a file in the <application>GHex</application> window, choose "
+"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Group Data As</guimenuitem></"
+"menuchoice>, then select one of the following menu items:"
+msgstr ""
+"�าร��ลี�ย�วิ�ี�ี� <application>GHex</application> "
+"à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รูà¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <application>GHex</application> "
+"à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>มุมมà¸à¸?</guimenu><guimenuitem>à¸?ัà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?à¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¹?ลà¹?วà¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¸?ูรายà¸?ารà¹?à¸?รายà¸?ารหà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:468(para) C/ghex2.xml:647(para)
+msgid "<guilabel>Bytes</guilabel> - single bytes"
+msgstr "<guilabel>����</guilabel> - ������ี�ยว �"
+
+#: C/ghex2.xml:470(para) C/ghex2.xml:649(para)
+msgid "<guilabel>Words</guilabel> - groups of two bytes"
+msgstr "<guilabel>à¹?วิรà¹?à¸?</guilabel> - à¸?ลุà¹?มละสà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:472(para) C/ghex2.xml:651(para)
+msgid "<guilabel>Longwords</guilabel> - groups of four bytes"
+msgstr "<guilabel>�วิร��ยาว</guilabel> - �ลุ�มละสี�����"
+
+#: C/ghex2.xml:480(title)
+msgid "To Export the GHex Display to HTML"
+msgstr "à¸?ารสà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ล GHex à¹?à¸?à¹?à¸? HTML"
+
+#: C/ghex2.xml:482(para)
+msgid ""
+"Creates a separate HTML file for each page of data that is displayed in the "
+"<application>GHex</application> window."
+msgstr ""
+"สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?ม HTML à¹?ยà¸?สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?ละหà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <application>GHex</"
+"application>"
+
+#: C/ghex2.xml:484(para)
+msgid "Uses the HTML filename that you specify as the basis for the filename."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม HTML à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?ระà¸?ุà¹?à¸?à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:486(para)
+msgid "Appends a page number to the filename to differentiate the files."
+msgstr "à¹?à¸?ิมà¹?ลà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?ายà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?หà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:481(para)
+msgid ""
+"To export the data contained in the <application>GHex</application> window "
+"to HTML, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save As "
+"HTML</guimenuitem></menuchoice>. Choose a directory and specify a filename "
+"for the HTML file, then click <guibutton>OK</guibutton>. <application>GHex</"
+"application> implements the following actions: <placeholder-1/> For example, "
+"if you specify the filename <filename>log.html</filename>, "
+"<application>GHex</application> creates a series of HTML files named "
+"<filename>log00000000.html</filename>, <filename>log00000001.html</"
+"filename>, <filename>log00000002.html</filename>, and so on."
+msgstr ""
+"à¸?ารสà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <application>GHex</application> à¹?à¸?à¹?à¸? HTML à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guimenu>���ม</guimenu><guimenuitem>�ั��ึ����� HTML</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?ละระà¸?ุà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มสำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?ม HTML à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?à¸?ลà¸?</"
+"guibutton> à¹?à¸?รà¹?à¸?รม <application>GHex</application> สามารà¸?à¸?ำสิà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?: "
+"<placeholder-1/> à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?ระà¸?ุà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸? <filename>log.html</filename> "
+"��ร��รม <application>GHex</application> �ะสร�า��ุ����ม HTML �รีย�ลำ�ั������ื�ภ"
+"<filename>log00000000.html</filename>, <filename>log00000001.html</"
+"filename>, <filename>log00000002.html</filename>, à¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸¢ à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:494(title)
+msgid "To View a Character Table"
+msgstr "à¸?ารà¸?ูà¸?าราà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระ"
+
+#: C/ghex2.xml:495(para)
+msgid ""
+"To view a table that contains the ASCII, hexadecimal, decimal, octal, and "
+"binary representations for the values 0 to 255, choose "
+"<menuchoice><guimenu>Windows</guimenu><guimenuitem>Character Table</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ูà¸?าราà¸?à¹?à¸?ียà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?รหัสà¹?à¸à¸ªà¸?ี รหัสà¸?าà¸?สิà¸?หà¸? à¸?าà¸?สิà¸? à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸? à¹?ละà¸?าà¸?สà¸à¸? สำหรัà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹? 0 à¸?ึà¸? "
+"255 à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>à¸?าราà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระ</guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:501(title)
+msgid "To View Data Conversions"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
+
+#: C/ghex2.xml:502(para)
+msgid ""
+"To display the binary, decimal, hexadecimal, and ASCII conversions for up to "
+"four bytes of data, perform the following steps:"
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลà¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สà¸à¸? à¸?าà¸?สิà¸? à¸?าà¸?สิà¸?หà¸? à¹?ละà¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?à¸à¸ªà¸?ี สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มà¹?à¹?à¸?ิà¸?สีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹? "
+"à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:504(para)
+msgid ""
+"Choose <menuchoice><guimenu>Windows</guimenu><guimenuitem>Base Converter</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?</guimenu><guimenuitem>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?ลà¸?à¸?าà¸?à¹?ลà¸?</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:506(para)
+msgid "Perform one of the following actions:"
+msgstr "à¸?ำà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:508(para)
+msgid ""
+"Type the data that you want to convert in one of the fields in the "
+"<guilabel>Base Converter</guilabel> dialog, then press <keycap>Return</"
+"keycap>."
+msgstr ""
+"à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? "
+"<guilabel>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?ลà¸?à¸?าà¸?à¹?ลà¸?</guilabel> à¹?ลà¹?วà¸?à¸? <keycap>Enter</keycap>"
+
+#: C/ghex2.xml:510(para)
+msgid ""
+"To display the conversions for the data at the cursor position in the "
+"current file, click on the <guibutton>Get cursor value</guibutton> button."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม "
+"<guibutton>à¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?</guibutton>"
+
+#: C/ghex2.xml:513(para)
+msgid ""
+"<application>GHex</application> updates the values of the other fields to "
+"display the data conversions."
+msgstr ""
+"<application>GHex</application> à¸?ะà¸?รัà¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¹? à¹?หà¹?à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¸?ารà¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
+
+#: C/ghex2.xml:515(para)
+msgid ""
+"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Base Converter</"
+"guilabel> dialog."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?ิà¸?</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?ลà¸?à¸?าà¸?à¹?ลà¸?</"
+"guilabel>"
+
+#: C/ghex2.xml:523(title)
+msgid "To Show or Hide the Type Conversion Dialog"
+msgstr "à¸?ารà¹?สà¸?à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:524(para)
+msgid ""
+"To show or hide the type conversion dialog, choose "
+"<menuchoice><guimenu>Windows</guimenu><guimenuitem>Type Conversion Dialog</"
+"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¹?สà¸?à¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸? à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?</"
+"guimenu><guimenuitem>à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸?</guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:525(para)
+msgid ""
+"The type conversion dialog displays the value of the selected character in "
+"the following representations:"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:528(guilabel)
+msgid "Signed 8 bit"
+msgstr "8 à¸?ิà¸? มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
+
+#: C/ghex2.xml:531(guilabel)
+msgid "Unsigned 8 bit"
+msgstr "8 à¸?ิà¸? à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
+
+#: C/ghex2.xml:534(guilabel)
+msgid "Signed 16 bit"
+msgstr "16 à¸?ิà¸? มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
+
+#: C/ghex2.xml:537(guilabel)
+msgid "Unsigned 16 bit"
+msgstr "16 à¸?ิà¸? à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
+
+#: C/ghex2.xml:540(guilabel)
+msgid "Signed 32 bit"
+msgstr "32 à¸?ิà¸? มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
+
+#: C/ghex2.xml:543(guilabel)
+msgid "Unsigned 32 bit"
+msgstr "32 à¸?ิà¸? à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
+
+#: C/ghex2.xml:546(guilabel)
+msgid "32 bit float"
+msgstr "�ศ�ิยม 32 �ิ�"
+
+#: C/ghex2.xml:549(guilabel)
+msgid "64 bit float"
+msgstr "�ศ�ิยม 64 �ิ�"
+
+#: C/ghex2.xml:552(guilabel)
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "�า�สิ�ห�"
+
+#: C/ghex2.xml:555(guilabel)
+msgid "Octal"
+msgstr "�า����"
+
+#: C/ghex2.xml:558(guilabel)
+msgid "Binary"
+msgstr "à¸?าà¸?สà¸à¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:561(guilabel)
+msgid "Stream Length"
+msgstr "�วามยาว stream"
+
+#: C/ghex2.xml:564(para)
+msgid "The type conversion dialog also contains the following options:"
+msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¸?ิà¸? มีà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:567(guilabel)
+msgid "Show little endian decoding"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?รหัสà¹?à¸?à¸? little endian"
+
+#: C/ghex2.xml:569(para)
+msgid "Select this option to show little endian decoding."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?รหัสà¹?à¸?à¸? little endian"
+
+#: C/ghex2.xml:573(guilabel)
+msgid "Show unsigned and float as hexadecimal"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¹?ละà¸?ศà¸?ิยมà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:575(para)
+msgid ""
+"Select this option to show unsigned and float numbers as hexadecimal numbers."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?มà¹?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¹?ละà¸?ศà¸?ิยมà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:584(title)
+msgid "To Print a File"
+msgstr "�าร�ิม�����ม"
+
+#: C/ghex2.xml:585(para)
+msgid ""
+"To print a file, choose <menuchoice><guimenu>File</"
+"guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>. Select the print "
+"options that you require in the <guilabel>Print</guilabel> dialog, then "
+"click <guibutton>OK</guibutton>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?ม</guimenu><guimenuitem>à¸?ิมà¸?à¹?</"
+"guimenuitem></menuchoice> à¸?าà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? "
+"<guilabel>à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸à¸?สารà¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?</guilabel> à¹?ลà¹?วà¸?ลิà¸? <guibutton>à¸?ิมà¸?à¹?</guibutton>"
+
+#: C/ghex2.xml:586(para)
+msgid ""
+"To preview a printed copy of the file, choose <menuchoice><guimenu>File</"
+"guimenu><guimenuitem>Print Preview</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ูà¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? <menuchoice><guimenu>à¹?à¸?à¹?ม</"
+"guimenu><guimenuitem>à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?</guimenuitem></menuchoice>"
+
+#: C/ghex2.xml:594(title)
+msgid "Preferences"
+msgstr "�าร�รั�����"
+
+#: C/ghex2.xml:595(para)
+msgid ""
+"To configure <application>GHex</application>, choose "
+"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></"
+"menuchoice>. The <guilabel>Preferences</guilabel> dialog contains the "
+"following tabbed sections:"
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า <application>GHex</application> à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?ลืà¸à¸? "
+"<menuchoice><guimenu>�����</guimenu><guimenuitem>�รั�����</guimenuitem></"
+"menuchoice> à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? <guilabel>à¸?ารà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? GHex</guilabel> มีหัวà¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:"
+
+#: C/ghex2.xml:608(title)
+msgid "Editing"
+msgstr "�าร�����"
+
+#: C/ghex2.xml:611(guilabel)
+msgid "Maximum number of undo levels"
+msgstr "ระ�ั��าร�รีย��ื�สู�สุ�"
+
+#: C/ghex2.xml:613(para)
+msgid ""
+"Use this spin box to specify the maximum number of edits that you can undo."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¹?มà¸?รัà¸?à¹?ลà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุà¸?ำà¸?วà¸?สูà¸?สุà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ะสามารà¸?à¹?รียà¸?à¸?ืà¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:617(guilabel)
+msgid "Show cursor offset in statusbar as"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?สà¸?าà¸?ะà¹?à¸?รูà¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:619(para)
+msgid ""
+"Use this drop-down list to select the format in which the cursor offset is "
+"displayed. The format can be decimal, hexadecimal, or a custom print style "
+"string that only contains the format specifiers x, o, and s."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?รายà¸?ารà¸?ึà¸?ลà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ลืà¸à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹? รูà¸?à¹?à¸?à¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?าà¸?สิà¸? "
+"à¸?าà¸?สิà¸?หà¸? หรืà¸à¸£à¸¹à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวระà¸?ุรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? x, o à¹?ละ s à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:623(guilabel)
+msgid "Show offsets column"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: C/ghex2.xml:625(para)
+msgid ""
+"Select this option to display the cursor offsets in a column to the left of "
+"the hexadecimal view of the <application>GHex</application> window."
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
+"<application>GHex</application>"
+
+#: C/ghex2.xml:634(title)
+msgid "Display"
+msgstr "�าร�ส���ล"
+
+#: C/ghex2.xml:637(guilabel)
+msgid "Font"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษร"
+
+#: C/ghex2.xml:639(para)
+msgid ""
+"Use the font selector list boxes to edit the existing font information or "
+"type new font information. Specify a font type, style, and size to display "
+"the contents of files in <application>GHex</application>."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษร à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?าà¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹? "
+"à¹?à¸?ยระà¸?ุà¸?ระà¸?ูล รูà¸?à¹?à¸?à¸? à¹?ละà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸? <application>GHex</"
+"application>"
+
+#: C/ghex2.xml:643(guilabel)
+msgid "Default Group Type"
+msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ริยาย"
+
+#: C/ghex2.xml:645(para)
+msgid ""
+"Select one of the following options to specify how <application>GHex</"
+"application> displays the hexadecimal content of a file in the "
+"<application>GHex</application> window:"
+msgstr ""
+"à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุวิà¸?ีà¸?ีà¹? <application>GHex</application> "
+"à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?รูà¸?à¹?ลà¸?à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? <application>GHex</application>:"
+
+#: C/ghex2.xml:662(title)
+msgid "Printing"
+msgstr "�าร�ิม��"
+
+#: C/ghex2.xml:665(guilabel)
+msgid "Data font"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
+
+#: C/ghex2.xml:667(para)
+msgid ""
+"Click on the <guibutton>Data font</guibutton> button to specify the font "
+"type, style, and size to use to print the data contained in a file."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม <guibutton>à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุà¸?ระà¸?ูล รูà¸?à¹?à¸?à¸? "
+"à¹?ละà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:671(guilabel)
+msgid "Header font"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรสà¹?วà¸?หัว"
+
+#: C/ghex2.xml:673(para)
+msgid ""
+"Click on the <guibutton>Header font</guibutton> button to specify the font "
+"type, style, and size to use to print the header information that is "
+"contained in the file."
+msgstr ""
+"à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¹?ม <guibutton>à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรสà¹?วà¸?หัว</guibutton> à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุà¸?ระà¸?ูล รูà¸?à¹?à¸?à¸? "
+"à¹?ละà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹?วà¸?หัวà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: C/ghex2.xml:677(guilabel)
+msgid "Print shaded box over"
+msgstr "à¸?ิมà¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?รà¹?à¸?าà¸?ืà¹?à¸?à¸?ุà¸?à¹?"
+
+#: C/ghex2.xml:679(para)
+msgid ""
+"Use this spin box to specify the number of lines that <application>GHex</"
+"application> alternately prints with a surrounding shaded box. If the value "
+"of the spin box is 10, <application>GHex</application> prints the first 10 "
+"lines of the file without a shaded box, the next 10 lines with a shaded box, "
+"and so on. If the value of the spin box is 0, <application>GHex</"
+"application> does not print any shaded box."
+msgstr ""
+"à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?รัà¸?à¹?ลà¸?à¸?ีà¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸°à¸?ุà¸?ำà¸?วà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ีà¹? <application>GHex</application> "
+"à¸?ะà¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?ยสลัà¸?ระหวà¹?าà¸?มีà¹?ละà¹?มà¹?มีà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?รà¹?à¸?าà¸?ืà¹?à¸? à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?รัà¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? 10 "
+"<application>GHex</application> ���ะ�ิม�� 10 �รร�ั��ร���ย�ม��ร��า�ื�� 10 "
+"à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?มีà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?รà¹?à¸?าà¸?ืà¹?à¸? à¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸¢ à¹? à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?รัà¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? 0 <application>GHex</"
+"application> ���ะ�ิม����ย�ม��ร��า�ื���ลย"
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#: C/ghex2.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "à¸à¸²à¸?ม à¹?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?à¸?วาà¸?à¸?à¸?à¹? <knight2000 gmail com>, 2552"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]