[mousetweaks] Updated Spansih translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [mousetweaks] Updated Spansih translation
- Date: Mon, 1 Jun 2009 15:16:51 -0400 (EDT)
commit 9a51b80ada13def51682f4989b3d635781b77dc0
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Mon Jun 1 21:16:45 2009 +0200
Updated Spansih translation
---
po/es.po | 246 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 140 insertions(+), 106 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4e59ed8..f1fb695 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweaks.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mousetweaks&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-10 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-01 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-01 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,131 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
+msgid ""
+"Applet to select different dwell-click types.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Miniaplicación para seleccionar los diferentes tipos de pulsación al "
+"posarse.\n"
+"Parte de los Ajustes finos del ratón."
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
+msgid "Click Type Window"
+msgstr "Ventana de tipo de pulsación"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:1
+msgid "Double Click"
+msgstr "Pulsación doble"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5 ../data/mousetweaks.ui.h:2
+msgid "Drag Click"
+msgstr "Pulsación de arrastre"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
+#: ../src/mt-main.c:873
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "Activar la pulsación al posarse"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7 ../data/mousetweaks.ui.h:4
+msgid "Right Click"
+msgstr "Pulsación derecha"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:8
+msgid "Single Click"
+msgstr "Pulsación sencilla"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
+msgid "A_lt"
+msgstr "A_lt"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
+msgid ""
+"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"�rea en la que congelar el puntero del ratón en el panel.\n"
+"Parte de los Ajustes finos del ratón"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
+msgid "C_trl"
+msgstr "C_trl"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
+#| msgid "<b>Capture Pointer</b>"
+msgid "Capture Pointer"
+msgstr "Capturar el puntero"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
+msgid "Ct_rl"
+msgstr "Ct_rl"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
+msgid "Modifier:"
+msgstr "Modificador:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
+msgid "Mouse _button:"
+msgstr "_Botón del ratón:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
+msgid "Mouse b_utton:"
+msgstr "B_otón del ratón:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
+msgid "Pointer Capture Preferences"
+msgstr "Preferencias de la captura del puntero"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
+#| msgid "<b>Release Pointer</b>"
+msgid "Release Pointer"
+msgstr "Liberar el puntero"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
+msgid "S_hift"
+msgstr "_Mayús"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
+msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+msgstr "Si selecciona Botón 0 capturará el puntero inmediatamente"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:14
+msgid "Sh_ift"
+msgstr "May_ús"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
+#| msgid "Size of capture area"
+msgid "Size of Capture Area"
+msgstr "Tamaño del área de captura"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
+msgid "_Alt"
+msgstr "_Alt"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Anchura:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:18
+msgid "pixels"
+msgstr "pÃxeles"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
+msgid "Dwell Click Type"
+msgstr "Tipo de pulsación al posarse"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
+msgid "Show Icons and Text"
+msgstr "Mostrar iconos y texto"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
+msgid "Show Icons only"
+msgstr "Mostrar sólo los iconos"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
+msgid "Show Text only"
+msgstr "Mostrar sólo el texto"
+
#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:561
msgid "Dwell Click"
msgstr "Pulsación al posarse"
@@ -111,15 +236,11 @@ msgstr ""
msgid "Dwell click time"
msgstr "Tiempo de la pulsación al posarse"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12 ../src/mt-main.c:824
-msgid "Enable dwell click"
-msgstr "Activar la pulsación al posarse"
-
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:13
msgid "Enable secondary click"
msgstr "Activar la pulsación secundaria"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:826
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:875
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "Activar la pulsación secundaria simulada"
@@ -147,7 +268,7 @@ msgstr "Umbral de movimiento"
msgid "Secondary click time"
msgstr "Tiempo de la pulsación secundaria"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:834
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:883
msgid "Show click type window"
msgstr "Mostrar la ventana de tipo de pulsación"
@@ -290,11 +411,11 @@ msgstr ""
msgid "Width of the capture area in pixels."
msgstr "Ancho del área de captura en pÃxeles."
-#: ../src/mt-main.c:720
+#: ../src/mt-main.c:767
msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
msgstr "El soporte para tecnologÃas de asistencia no está activado"
-#: ../src/mt-main.c:721
+#: ../src/mt-main.c:768
msgid ""
"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
"\n"
@@ -307,39 +428,39 @@ msgstr ""
"Para activar el soporte para las tecnologÃas de asistencia y reiniciar su "
"sesión, pulse «Activar y salir de la sesión»."
-#: ../src/mt-main.c:828
+#: ../src/mt-main.c:877
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Tiempo que esperar antes de una pulsación al posarse"
-#: ../src/mt-main.c:830
+#: ../src/mt-main.c:879
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Tiempo que esperar antes de una pulsación secundaria simulada"
-#: ../src/mt-main.c:832
+#: ../src/mt-main.c:881
msgid "Dwell mode to use"
msgstr "Modo pulsación al posarse que usar"
-#: ../src/mt-main.c:836
+#: ../src/mt-main.c:885
msgid "Window x position"
msgstr "Posición x de la ventana"
-#: ../src/mt-main.c:838
+#: ../src/mt-main.c:887
msgid "Window y position"
msgstr "Ventana y posición"
-#: ../src/mt-main.c:840
+#: ../src/mt-main.c:889
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "Ignorar los movimientos pequeños del puntero"
-#: ../src/mt-main.c:842
+#: ../src/mt-main.c:891
msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
msgstr "Mostrar el tiempo transcurrido superpuesto al cursor"
-#: ../src/mt-main.c:844
+#: ../src/mt-main.c:893
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Apagar los ajustes finos del ratón"
-#: ../src/mt-main.c:853
+#: ../src/mt-main.c:902
msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
msgstr " - Demonio de los ajustes finos del ratón de GNOME"
@@ -416,96 +537,9 @@ msgstr "Falló al lanzar las Preferencias del ratón"
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Desactivar"
-#~ msgid ""
-#~ "Applet to select different dwell-click types.\n"
-#~ "Part of Mousetweaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Miniaplicación para seleccionar los diferentes tipos de pulsación al "
-#~ "posarse.\n"
-#~ "Parte de los Ajustes finos del ratón."
-
-#~ msgid "Click Type Window"
-#~ msgstr "Ventana de tipo de pulsación"
-
-#~ msgid "Double Click"
-#~ msgstr "Pulsación doble"
-
-#~ msgid "Drag Click"
-#~ msgstr "Pulsación de arrastre"
-
-#~ msgid "Right Click"
-#~ msgstr "Pulsación derecha"
-
-#~ msgid "Single Click"
-#~ msgstr "Pulsación sencilla"
-
-#~ msgid "<b>Capture Pointer</b>"
-#~ msgstr "<b>Capturar el puntero</b>"
-
-#~ msgid "<b>Release Pointer</b>"
-#~ msgstr "<b>Liberar el puntero</b>"
-
#~ msgid "<b>Size of Capture Area</b>"
#~ msgstr "<b>Tamaño del área de captura</b>"
-#~ msgid "A_lt"
-#~ msgstr "A_lt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
-#~ "Part of Mousetweaks"
-#~ msgstr ""
-#~ "�rea en la que congelar el puntero del ratón en el panel.\n"
-#~ "Parte de los Ajustes finos del ratón"
-
-#~ msgid "C_trl"
-#~ msgstr "C_trl"
-
-#~ msgid "Ct_rl"
-#~ msgstr "Ct_rl"
-
-#~ msgid "Modifier:"
-#~ msgstr "Modificador:"
-
-#~ msgid "Mouse _button:"
-#~ msgstr "_Botón del ratón:"
-
-#~ msgid "Mouse b_utton:"
-#~ msgstr "B_otón del ratón:"
-
-#~ msgid "Pointer Capture Preferences"
-#~ msgstr "Preferencias de la captura del puntero"
-
-#~ msgid "S_hift"
-#~ msgstr "_Mayús"
-
-#~ msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
-#~ msgstr "Si selecciona Botón 0 capturará el puntero inmediatamente"
-
-#~ msgid "Sh_ift"
-#~ msgstr "May_ús"
-
-#~ msgid "_Alt"
-#~ msgstr "_Alt"
-
-#~ msgid "_Width:"
-#~ msgstr "_Anchura:"
-
-#~ msgid "pixels"
-#~ msgstr "pÃxeles"
-
-#~ msgid "Dwell Click Type"
-#~ msgstr "Tipo de pulsación al posarse"
-
-#~ msgid "Show Icons and Text"
-#~ msgstr "Mostrar iconos y texto"
-
-#~ msgid "Show Icons only"
-#~ msgstr "Mostrar sólo los iconos"
-
-#~ msgid "Show Text only"
-#~ msgstr "Mostrar sólo el texto"
-
#~ msgid "Capture modifier"
#~ msgstr "Modificador de captura"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]