[libbonoboui] Updated Pashto translation



commit bcc7c46e6e84420614c90000fce1d52f87134aba
Author: Zabeeh Khan <zabeehkhan gmail com>
Date:   Wed Jul 29 12:38:33 2009 +0200

    Updated Pashto translation

 po/ps.po |  165 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 1b367da..4b62b83 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libbonoboui.head\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 03:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-11 08:23-0800\n"
-"Last-Translator: Zabeeh Khan <zabeehkhan gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-29 12:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-21 18:00-0800\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Pashto <pathanisation googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Pashto, Pushto\n"
 "X-Poedit-Country: AFGHANISTAN\n"
@@ -33,70 +33,62 @@ msgstr "Ú©Ù?ربا کارÙ? برسÛ?ر Ù?رÙ?Ù?Ú©Û?"
 msgid "The User interface container"
 msgstr "د کارÙ? برسÛ?ر Ù?رÙ?Ù?Ú©Û?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item-grip.c:255
+#: ../bonobo/bonobo-dock-item-grip.c:254
 msgid "Dock the toolbar"
 msgstr "تÙ?کپټÙ? Ù?Ù?ګرÙ?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item-grip.c:256
+#: ../bonobo/bonobo-dock-item-grip.c:255
 msgid "Undock the toolbar"
 msgstr "تÙ?کپټÙ? Ù?اÙ?Ù?ګرÙ?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:228
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:229
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1161
+#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:225 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:226
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1163
 msgid "Shadow type"
 msgstr "د سÙ?Ù?رÙ? Ú?Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:239
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:240
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1105
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1106
+#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:236 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:237
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1107 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1108
 msgid "Orientation"
 msgstr "Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:250
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:251
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1124
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1125
+#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:247 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:248
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1126 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1127
 msgid "Preferred width"
 msgstr "د Ø®Ù?Ú?Û? Ù¾Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:259
-#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:260
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1133
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1134
+#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:256 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:257
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1135 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1136
 msgid "Preferred height"
 msgstr "د Ø®Ù?Ú?Û? اÙ?Ú?دÙ?اÙ?Û?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:357
+#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:350
 msgid "Select a file to open"
 msgstr "د پراÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ù?پارÙ? Ù?Ù?Ù? دÙ?تÙ?Ù? Ù?ټاکïº?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:385
+#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:378
 msgid "Select files to open"
 msgstr "د پراÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ù?پارÙ? دÙ?تÙ?Û? Ù?ټاکïº?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:414
+#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:407
 msgid "Select a filename to save"
 msgstr "Ù?Ù? دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?ټاکïº? Ú?Û? Ù?ساتÙ? Ø´Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-plug.c:423
+#: ../bonobo/bonobo-plug.c:425
 msgid "Event Forwarding"
 msgstr "Ù¾Û?Ú?Ù? Ù?Ú?اÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-plug.c:424
+#: ../bonobo/bonobo-plug.c:426
 msgid "Whether X events should be forwarded"
 msgstr ""
 
-#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:297
-#: ../bonobo/bonobo-window.c:344
-#: ../tools/browser/component-details.c:114
-#: ../tools/browser/component-list.c:378
+#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:300 ../bonobo/bonobo-window.c:347
+#: ../tools/browser/component-details.c:108
+#: ../tools/browser/component-list.c:369
 msgid "Name"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:319
-#: ../tools/browser/component-details.c:115
+#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:322
+#: ../tools/browser/component-details.c:109
 msgid "Description"
 msgstr "سپÚ?اÙ?Û?"
 
@@ -105,7 +97,10 @@ msgid "Interfaces required"
 msgstr "اÚ?Ù?Ù? برسÛ?رÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../bonobo/bonobo-selector.c:344
-msgid "A NULL-terminated array of interfaces which a server must support in order to be listed in the selector. Defaults to \"IDL:Bonobo/Embeddable:1.0\" if no interfaces are listed"
+msgid ""
+"A NULL-terminated array of interfaces which a server must support in order "
+"to be listed in the selector. Defaults to \"IDL:Bonobo/Embeddable:1.0\" if "
+"no interfaces are listed"
 msgstr ""
 
 #: ../bonobo/bonobo-selector.c:346
@@ -116,65 +111,65 @@ msgstr "د اÚ?Ù?Ù? برسÙ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ت"
 msgid "One of the interfaces that's required"
 msgstr ""
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:265
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:267
 msgid "Visible"
 msgstr "Ú?کارÛ?دÙ?Ù?Ú©Û?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:272
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:274
 msgid "_Show"
 msgstr "Ú?Ù?دÙ?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:279
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:281
 msgid "_Hide"
 msgstr "پټÙ?Ù?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:285
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:287
 msgid "_View tooltips"
 msgstr "تÙ?Ú© Ù?کتÛ? Ù?Ù?دÙ?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:290
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:292
 msgid "Toolbars"
 msgstr "تÙ?کپټÛ?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:300
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:302
 msgid "toolbars"
 msgstr "تÙ?کپټÛ?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:311
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:313
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
 msgid "Look"
 msgstr "Ú?کارÛ?دÙ?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:320
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:322
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
 msgid "_Icon"
 msgstr "اÙ?Ú?Ù?رÙ?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:326
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:328
 msgid "_Text and Icon"
 msgstr "Ù?Ù?Ú©Ù?Ù? اÙ? اÙ?Ú?Ù?رÙ?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:332
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:334
 msgid "Text only"
 msgstr "Ù?Ù?ازÛ? Ù?Ù?Ú©Ù?Ù?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:338
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:340
 msgid "_Priority text only"
 msgstr ""
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:91
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
 msgid "Debug"
 msgstr "Ú©Ú?اÙ?تÙ?بÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:91
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
 msgid "_Dump XML"
 msgstr ""
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:92
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:94
 msgid "Dump the entire UI's XML description to the console"
 msgstr ""
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:522
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:524
 msgid "Configure UI"
 msgstr "کارÙ? برسÛ?ر سازÙ?Ù?"
 
@@ -182,10 +177,8 @@ msgstr "کارÙ? برسÛ?ر سازÙ?Ù?"
 msgid "Gdk debugging flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:131
-#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:134
-#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:162
-#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:165
+#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:131 ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:134
+#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:162 ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:165
 msgid "FLAGS"
 msgstr "جÙ?Ú?Û?"
 
@@ -257,63 +250,63 @@ msgstr "رغبÛ?Ù?Ú«Ù?"
 msgid "GTK+"
 msgstr "GTK+"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-main.c:278
+#: ../bonobo/bonobo-ui-main.c:281
 msgid "Bonobo GUI support"
 msgstr "د بÙ?Ù?Ù?بÙ? Ú©Ú?Ù?Ù?ز کارÙ? برسÛ?ر Ù?Ù?اتÚ?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
 msgid "B_oth"
 msgstr "د_Ù?اÚ?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
 msgid "T_ext"
 msgstr "Ù?_Ù?Ú©Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:567
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
 msgid "Hide t_ips"
 msgstr "Ù?_کتÛ? پټÙ?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:567
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
 msgid "Show t_ips"
 msgstr "Ù?_کتÛ? Ú?Ù?دÙ?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
 msgid "_Hide toolbar"
 msgstr "تÙ?کپټÙ? پټÙ?Ù?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
 msgid "Customi_ze"
 msgstr "دÙ?دÙ?ز_Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:571
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "تÙ?کپټÙ? دÙ?دÙ?زÙ?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1115
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1117
 msgid "is floating"
 msgstr "Ù?اÙ?بÙ?Ú?Ù? دÛ?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1116
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1118
 msgid "whether the toolbar is floating"
 msgstr "Ú©Ù? Ú?Û?رÛ? تÙ?کپټÙ? Ù?اÙ?بÙ?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1162
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1164
 msgid "Style of bevel around the toolbar"
 msgstr "د تÙ?کپټÛ? شاÙ?Ø®Ù?ا د Ù?Ú?تÙ? Ú?Ù?Ù?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:601
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:602
 msgid "Could not display help for this application"
 msgstr "د دÛ? کارÙ?اÙ? Ù?رستÙ? Ù?Ù? Ø´Ù? Ú?Ù?دÙ?Û?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:643
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:644
 msgid "_Contents"
 msgstr "Ù?Ù?Ú?پاÙ?Ú«Û?_"
 
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:644
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:645
 msgid "View help for this application"
 msgstr "د دÛ? کارÙ?اÙ? Ù?رستÙ? Ú?Ù?دÙ?"
 
-#: ../bonobo/bonobo-window.c:345
+#: ../bonobo/bonobo-window.c:348
 msgid "Name of the window - used for configuration serialization."
 msgstr ""
 
@@ -390,28 +383,28 @@ msgstr "دÙ?تÙ?Ù?_"
 msgid "_Select"
 msgstr "ټاکÙ?_"
 
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:63
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:65
 msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
 msgstr ".دا Ù?Û?Ú? Ù?Ù? Ù?Ù? Ú©Ù?Ù?Ø? دا Ù?Ù?ازÛ? Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?دÙ?Ù? دÙ?"
 
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:145
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:147
 msgid "BonoboUI-Hello."
 msgstr "بÙ?Ù?Ù?بÙ? کارÙ? برسÛ?ر-Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:217
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:219
 msgid "Gnome Hello"
-msgstr "د جÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?رستÙ?"
+msgstr "د Ú«Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
 #. Create Label and put it in the Button:
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:272
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:274
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Ú?Û?!"
 
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:312
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:314
 msgid "Cannot init libbonoboui code"
 msgstr "د Ù?Û?ببÙ?Ù?Ù?بÙ? کارÙ? برسÛ?ر Ú©Ù?Ú? Ù?Ù? Ø´Ù? Ù¾Û?Ù?Ù?Ù?Û?"
 
-#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:131
+#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:133
 msgid "Could not initialize Bonobo UI"
 msgstr "د بÙ?Ù?Ù?بÙ? کارÙ? برسÛ?ر Ù?Ù? Ø´Ù? Ù¾Û?Ù?Ù?Ù?Û?"
 
@@ -440,34 +433,33 @@ msgid "_Help"
 msgstr "Ù?رستÙ?_"
 
 #. Build the general tab
-#: ../tools/browser/component-details.c:109
+#: ../tools/browser/component-details.c:103
 msgid "General"
 msgstr "Ù¼Ù?Ù?Ú«Ú?Ù?"
 
-#: ../tools/browser/component-details.c:116
-#: ../tools/browser/component-list.c:398
+#: ../tools/browser/component-details.c:110
+#: ../tools/browser/component-list.c:389
 msgid "IID"
 msgstr "Ù¾Û?Ú?Ù?د"
 
-#: ../tools/browser/component-details.c:117
+#: ../tools/browser/component-details.c:111
 msgid "Location"
 msgstr "Ú?اÛ?"
 
 #. Build the details tab
-#: ../tools/browser/component-details.c:167
+#: ../tools/browser/component-details.c:161
 msgid "Details"
 msgstr "خبرتÙ?اÙ?Û?"
 
-#: ../tools/browser/component-details.c:168
+#: ../tools/browser/component-details.c:162
 msgid "Detailed Information"
 msgstr "بشپÚ?Û? خبرتÙ?اÙ?Û?"
 
-#: ../tools/browser/component-list.c:367
-#: ../tools/browser/window.c:283
+#: ../tools/browser/component-list.c:358 ../tools/browser/window.c:283
 msgid "Active"
 msgstr "Ú?ارÙ?د"
 
-#: ../tools/browser/component-list.c:388
+#: ../tools/browser/component-list.c:379
 msgid "Type"
 msgstr "Ú?Ù?Ù?"
 
@@ -481,7 +473,7 @@ msgstr "بÙ?Ù?Ù?بÙ? Ù?Ù¼Ù?Ù?Ù?Û?"
 
 #: ../tools/browser/window.c:210
 msgid "Copyright 2001, The GNOME Foundation"
-msgstr "Ú?اپرÚ?تÛ? Û²Û°Û°Û±Ø? د جÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?سټ"
+msgstr "Ú?اپرÚ?تÛ? Û²Û°Û°Û±Ø? د Ú«Ù?Ù?Ù? بÙ?سټ"
 
 #: ../tools/browser/window.c:211
 msgid "Bonobo component browser"
@@ -507,4 +499,3 @@ msgstr "Ù¼Ù?Ù?"
 #: ../tools/browser/window.c:286
 msgid "Inactive"
 msgstr "Ù?اÚ?ارÙ?د"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]