[gnome-media] Updated Finnish translation
- From: Ilkka Tuohela <ituohela src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-media] Updated Finnish translation
- Date: Sat, 25 Jul 2009 08:32:48 +0000 (UTC)
commit 977793039c66098a43de614b89f9c4b7c8623035
Author: Ilkka Tuohela <hile iki fi>
Date: Sat Jul 25 11:32:40 2009 +0300
Updated Finnish translation
po/fi.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e712d76..beeb440 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-media\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-19 10:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-19 10:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-25 11:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-25 11:30+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile iki fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1373,12 +1373,12 @@ msgid " - GNOME Volume Control"
msgstr " - Gnomen äänenvoimakkuuden hallinta"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:271
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1268
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1585
msgid "Output"
msgstr "Toisto"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:275
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1192
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1509
msgid "Input"
msgstr "Tallennus"
@@ -1438,68 +1438,104 @@ msgstr "Vahvistamaton"
msgid "Mute"
msgstr "Vaimenna"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1065
+#. translators:
+#. * The device has been disabled
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:972
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:896
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:992
+msgid "Disabled"
+msgstr "Ei käytössä"
+
+#. translators:
+#. * The number of sound outputs on a particular device
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:979
+#, c-format
+msgid "%u Output"
+msgid_plural "%u Outputs"
+msgstr[0] "%u ulostulo"
+msgstr[1] "%u ulostuloa"
+
+#. translators:
+#. * The number of sound inputs on a particular device
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:989
+#, c-format
+msgid "%u Input"
+msgid_plural "%u Inputs"
+msgstr[0] "%u sisääntulo"
+msgstr[1] "%u sisääntuloa"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1285
msgid "System Sounds"
msgstr "Järjestelmä-äänet"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1471
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1737
msgid "GNOME Volume Control"
msgstr "Gnomen äänenvoimakkuuden hallinta"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:403
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:419
msgid "Peak detect"
msgstr "Havaitse piikit"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1066
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1154
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1349
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:865
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1071
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1159
msgid "Device"
msgstr "Laite"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1142
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1419
msgid "Output Volume: "
msgstr "Toistovoimakkuus: "
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1172
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1449
msgid "Sound Effects"
msgstr "�äniefektit"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1179
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1456
msgid "Alert Volume: "
msgstr "Hälytysten voimakkuus: "
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1199
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1469
+msgid "Hardware"
+msgstr "Laitteisto"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1474
+msgid "Choose a device to configure"
+msgstr "Valitse määriteltävä laite"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1498
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1614
+msgid "Settings for the selected device:"
+msgstr "Valitun laitteen asetukset:"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1516
msgid "Input Volume: "
msgstr "�änitysvoimakkuus: "
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1219
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1536
msgid "Input level:"
msgstr "�änitystaso: "
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1241
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1558
msgid "Choose a device for sound input"
msgstr "Valitse laite äänen tallentamiseksi"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1273
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1590
msgid "Choose a device for sound output"
msgstr "Valitse laite äänen toistamiseksi"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1297
-msgid "Settings for the selected device:"
-msgstr "Valitun laitteen asetukset:"
-
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1308
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1625
msgid "Applications"
-msgstr "Sovelluket"
+msgstr "Sovellukset"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1312
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1629
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "Mikään sovellus ei nyt soita tai tallenna ääntä."
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1415
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1753
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:730
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:742
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:754
@@ -2152,7 +2188,8 @@ msgstr "Virhe luotaessa pääikkunaa"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:680
msgid "Failed to load UI file; please check your installation."
-msgstr "UI-tiedoston avaus epäonnistui. Tarkista että ohjelman on asennettu oikein."
+msgstr ""
+"UI-tiedoston avaus epäonnistui. Tarkista että ohjelman on asennettu oikein."
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure defaults for GStreamer applications"
@@ -2345,7 +2382,8 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"Suorita \"%s --help\", jos haluat nähdä kaikki mahdolliset komentorivivalitsimet.\n"
+"Suorita \"%s --help\", jos haluat nähdä kaikki mahdolliset "
+"komentorivivalitsimet.\n"
#: ../profiles/gnome-audio-profiles.glade2.h:1
msgid "Edit Audio Profile"
@@ -2678,11 +2716,6 @@ msgstr "Valitse äänitiedosto"
msgid "Sound files"
msgstr "�änitiedostot"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:896
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:992
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ei käytössä"
-
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:900
msgid "Custom..."
msgstr "Mukautettu..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]