[anjuta] Updated Czech translation.
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [anjuta] Updated Czech translation.
- Date: Fri, 24 Jul 2009 12:27:20 +0000 (UTC)
commit 5cf2ac638a44a7715ad70dc917696a35605fefea
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date: Fri Jul 24 14:26:42 2009 +0200
Updated Czech translation.
po/cs.po | 2982 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 1813 insertions(+), 1169 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bf059c2..9afae97 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2008, 2009.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2009.
+# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 21:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-07 21:16+0200\n"
-"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-24 14:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-24 14:24+0200\n"
+"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47 gmx net>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -187,23 +188,23 @@ msgstr "Vietnamské"
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3205
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3204
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:173
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3093
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3092
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:148
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1147 ../libanjuta/resources.c:267
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1150 ../libanjuta/resources.c:267
#: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
#, c-format
msgid "Cannot execute command: \"%s\""
msgstr "Nemohu spustit pÅ?Ãkaz: \"%s\""
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1148
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1151
#, fuzzy
msgid "execvp failed"
msgstr "Vracenà selhalo"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:901
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:457
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:463
msgid "Load"
msgstr "NaÄ?Ãst"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "NaÄ?Ãst"
msgid "Available Plugins"
msgstr "Dostupné zásuvné moduly"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:670
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:736
msgid "Preferred plugins"
msgstr "UpÅ?ednostÅ?ované zásuvné moduly"
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr ""
"Nelze pÅ?eÄ?Ãst '%s': NásledujÃcà vyžadované zásuvné moduly chybÃ:\n"
"%s"
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1528
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1534
msgid ""
"Are you sure you want to reset the preferences to\n"
"their default settings?"
@@ -399,7 +400,7 @@ msgstr ""
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1532 ../plugins/git/plugin.c:365
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538 ../plugins/git/plugin.c:409
msgid "_Reset"
msgstr "_Vynulovat"
@@ -411,8 +412,8 @@ msgstr "Kategorie"
#. FIXME: Make the general page first
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4 ../src/anjuta-app.c:657
-#: ../src/preferences.ui.h:12
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:4 ../src/anjuta-app.c:723
+#: ../src/preferences.ui.h:10
msgid "General"
msgstr "Obecné"
@@ -479,11 +480,11 @@ msgid "Shortcut"
msgstr "Zkratka"
#. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:363
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:355
msgid "System:"
msgstr "Systém:"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:501
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:493
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" utility is not installed.\n"
@@ -492,12 +493,18 @@ msgstr ""
"Nástroj \"%s\" nenà nainstalován.\n"
"Nainstalujte jej prosÃm."
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:941 ../libanjuta/anjuta-utils.c:945
+#. Try xterm
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:971
+msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
+msgstr ""
+
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1007 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1011
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1039 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1043
#, c-format
msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
msgstr "Nemohu spustit pÅ?Ãkaz: %s (s shellem %s)\n"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1577
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1677
msgid ""
"Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
"install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
@@ -505,48 +512,53 @@ msgstr ""
"Nemohu zobrazit nápovÄ?du. PÅ?esvÄ?dÄ?te se prosÃm, že je nainstalován balÃÄ?ek "
"dokumentace Anjuty. Můžete jej stáhnout z http://anjuta.org"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:292
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to load user interface file: %s"
+msgstr "Nemohu sestavit uživatelské rozhranà pro Nový soubor"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:65
msgid "Modified"
msgstr "Upraveno"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:296
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:69
msgid "Added"
msgstr "PÅ?idáno"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:300
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:67
msgid "Deleted"
msgstr "OdstranÄ?no"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:304
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:71
msgid "Conflicted"
msgstr "V konfliktu"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:308
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
#, fuzzy
msgid "Up to date"
msgstr "Aktualizovat"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:312
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:75
msgid "Locked"
msgstr "UzamÄ?eno"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:316
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77
msgid "Missing"
msgstr "ChybÄ?jÃcÃ"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:320
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79
#, fuzzy
msgid "Unversioned"
msgstr "Podtržené"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:324
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorováno"
@@ -649,63 +661,63 @@ msgstr "Vyberte adresáÅ? pro sestavenÃ"
msgid "Translate messages"
msgstr "PÅ?eložit zprávy"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:61
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:62
#: ../plugins/search/search_preferences.c:523
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2 ../src/preferences.ui.h:4
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2 ../src/preferences.ui.h:2
msgid "Default"
msgstr "ImplicitnÃ"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:62
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:63
#: ../plugins/gdb/utilities.c:297
msgid "Debug"
msgstr "LadÄ?nÃ"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:63
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:64
#, fuzzy
msgid "Profiling"
msgstr "Povolit profilovánÃ"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:64
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:65
msgid "Optimized"
msgstr "Optimalizováno"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:73
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:72
msgid "No executables in this project!"
msgstr "Projekt nemá spustitelné soubory!"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:156
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3195
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3087
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:154
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3194
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3086
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:257
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:255
msgid "No file or project currently opened."
msgstr "PrávÄ? nenà otevÅ?en žádný projekt nebo soubor."
#. Only local program are supported
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:297
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:295
#: ../plugins/run-program/execute.c:70
#, c-format
msgid "Program '%s' is not a local file"
msgstr "Program '%s' nenà mÃstnà soubor"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:312
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:310
#, c-format
msgid "Program '%s' does not exists"
msgstr "Program '%s' neexistuje"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:320
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:318
#: ../plugins/run-program/execute.c:80
#, c-format
msgid "Program '%s' does not have execution permission"
msgstr "Program '%s' nemá oprávnÄ?nà ke spuÅ¡tÄ?nÃ"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:352
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:350
msgid "No executable for this file."
msgstr "Pro tento soubor neexistuje spustitelný soubor."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:358
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:356
#, c-format
msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
msgstr "Spustitelný soubor '%s' nenà aktuálnÃ."
@@ -755,12 +767,12 @@ msgid "Leaving: %s"
msgstr "OpouÅ¡tÃm: %s"
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:896
-#: ../plugins/tools/execute.c:331
+#: ../plugins/tools/execute.c:330
msgid "warning:"
msgstr "varovánÃ:"
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:902
-#: ../plugins/tools/execute.c:336
+#: ../plugins/tools/execute.c:335
msgid "error:"
msgstr "chyba:"
@@ -770,6 +782,7 @@ msgid "Command exited with status %d"
msgstr "PÅ?Ãkaz skonÄ?il se statusem %d"
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1029
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1505
#, c-format
msgid "Command canceled by user"
msgstr "PÅ?Ãkaz byl zruÅ¡en uživatelem"
@@ -788,224 +801,231 @@ msgstr "PÅ?Ãkaz byl zabit signálem %d"
msgid "Command terminated for an unknown reason"
msgstr "PÅ?Ãkaz byl zabit z neznámých důvodů"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1064
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1065
#, c-format
msgid "Total time taken: %lu secs\n"
msgstr "Celkový Ä?as: %lu sekund\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1071
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1072
msgid "Completed unsuccessfully\n"
msgstr "DokonÄ?eno neúspÄ?Å¡nÄ?\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1079
-#: ../plugins/tools/execute.c:517
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1080
+#: ../plugins/tools/execute.c:516
msgid "Completed successfully\n"
msgstr "Ã?spÄ?Å¡nÄ? dokonÄ?eno\n"
#. Translators: the first number is the number of the build attemp,
#. the string is the directory where the build takes place
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1167
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1168
#, c-format
msgid "Build %d: %s"
msgstr "Sestavenà %d: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1727
+#. Need to run make clean before
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1499
+msgid ""
+"Using this new configuration, need to to remove the default one. Do you want "
+"to do it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1800
#, c-format
msgid "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
msgstr ""
"Nelze zkompilovat \"%s\": Pro tento typ souboru nejsou definována pravidla."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1853
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1926
#, c-format
msgid "Can not configure project: Missing configure script in %s."
msgstr "Projekt nelze zkonfigurovat: KonfiguraÄ?nà skript chybà v %s."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2272
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2346
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2356
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2374
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2384
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2441
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2392
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2466
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2476
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2494
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2504
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2561
#, c-format
msgid "_Build"
msgstr "_Sestavit"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2276
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2396
msgid "_Build Project"
msgstr "_Sestavit projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2277
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2397
msgid "Build whole project"
msgstr "Sestavit celý projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2282
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2402
msgid "_Install Project"
msgstr "_Nainstalovat projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2283
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2403
msgid "Install whole project"
msgstr "Nainstalovat celý projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2288
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2408
msgid "_Clean Project"
msgstr "_VyÄ?istit projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2289
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2409
msgid "Clean whole project"
msgstr "VyÄ?istit celý projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2294
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2414
msgid "C_onfigure Project..."
msgstr "K_onfigurovat projekt..."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2295
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2415
msgid "Configure project"
msgstr "Konfigurovat projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2300
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2420
msgid "Build _Tarball"
msgstr "Sestavit _tarball"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2301
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2421
msgid "Build project tarball distribution"
msgstr "Sestavit tarball distribuce projektu"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2306
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2426
msgid "_Build Module"
msgstr "_Sestavit modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2307
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2427
msgid "Build module associated with current file"
msgstr "Sestavit modul asociovaný s aktuálnÃm souborem"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2312
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2432
msgid "_Install Module"
msgstr "Na_instalovat modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2313
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2433
msgid "Install module associated with current file"
msgstr "Nainstalovat modul asociovaný s aktuálnÃm souborem"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2318
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2438
msgid "_Clean Module"
msgstr "_VyÄ?istit modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2319
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2439
msgid "Clean module associated with current file"
msgstr "VyÄ?istit modul asociovaný s aktuálnÃm souborem"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2324
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2444
msgid "Co_mpile File"
msgstr "_PÅ?eložit soubor"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2325
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2445
msgid "Compile current editor file"
msgstr "PÅ?eložit aktuálnà soubor editoru"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2330
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2450
msgid "Select Configuration"
msgstr "Zvolte konfiguraci"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2331
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2451
msgid "Select current configuration"
msgstr "Zvolte aktuálnà konfiguraci"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2336
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2456
msgid "Remove Configuration"
msgstr "Odstranit konfiguraci"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2337
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2457
msgid ""
"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
msgstr ""
"VyÄ?istit projekt (distclean) a odstranit konfiguraÄ?nà adresáÅ?, pokud je to "
"možné"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2350
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2378
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2470
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2498
msgid "_Compile"
msgstr "_PÅ?eložit"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2351
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2379
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2471
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2499
msgid "Compile file"
msgstr "Kompilovat soubor"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2357
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2385
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2477
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2505
msgid "Build module"
msgstr "Sestavit modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2362
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2390
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2448
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2482
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2510
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
#, c-format
msgid "_Install"
msgstr "Na_instalovat"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2363
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2391
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2483
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2511
msgid "Install module"
msgstr "Nainstalovat modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2368
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2396
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2488
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2516
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2575
#, c-format
msgid "_Clean"
msgstr "_VyÄ?istit"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2369
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2397
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2489
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
msgid "Clean module"
msgstr "VyÄ?istit modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2402
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2522
msgid "_Cancel command"
msgstr "_ZruÅ¡it pÅ?Ãkaz"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2403
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
msgid "Cancel build command"
msgstr "ZruÅ¡it pÅ?Ãkaz sestavenÃ"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2441
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2561
#, c-format
msgid "_Build (%s)"
msgstr "_Sestavit (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2448
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
#, c-format
msgid "_Install (%s)"
msgstr "Na_instalovat (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2575
#, c-format
msgid "_Clean (%s)"
msgstr "_VyÄ?istit (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2463
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2583
#, c-format
msgid "Co_mpile (%s)"
msgstr "_PÅ?eložit (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2463
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2583
#, c-format
msgid "Co_mpile"
msgstr "_PÅ?eložit"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2999
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3119
msgid "Build commands"
msgstr "PÅ?Ãkazy sestavenÃ"
#. Translators: This is a group of build
#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3008
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3128
#, fuzzy
msgid "Build popup commands"
msgstr "PÅ?Ãkazy sestavenÃ"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3374
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3393
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3510
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3518
#, fuzzy
msgid "Build Autotools"
msgstr "Možnosti sestavenÃ"
@@ -1081,7 +1101,7 @@ msgstr "Prefix a typ GObject:"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:17
#: ../plugins/file-wizard/file.c:100
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
msgid "General Public License (GPL)"
msgstr "General Public License (GPL)"
@@ -1099,7 +1119,7 @@ msgstr "Deklarace a implementace inline"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:21
#: ../plugins/file-wizard/file.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
@@ -1198,16 +1218,12 @@ msgid "<b>Module Details:</b>"
msgstr "<b>Podrobnosti o modulu:</b>"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
msgid "<b>Options:</b>"
msgstr "<b>Možnosti:</b>"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18 ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1 ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>Možnosti</b>"
@@ -1233,8 +1249,8 @@ msgid "Be verbose"
msgstr "Být podrobný"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:10
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
msgid "Browse..."
msgstr "Procházet..."
@@ -1284,7 +1300,7 @@ msgid "CVSROOT:"
msgstr "CVSROOT:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
msgid "Choose file or directory to add:"
msgstr "Zvolte soubor nebo adresáÅ?, který pÅ?idat:"
@@ -1309,7 +1325,7 @@ msgid "Choose file or directory to remove:"
msgstr "Zvolte soubor nebo adresáÅ?, který odstranit:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
msgid "Choose file or directory to update:"
msgstr "Zvolte soubor nebo adresáÅ?, který aktualizovat:"
@@ -1326,7 +1342,7 @@ msgid "Delete empty directories"
msgstr "Odstranit prázdné adresáÅ?e"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
msgid "Do not act recursively"
msgstr "Nepracovat rekurzivnÄ?"
@@ -1343,11 +1359,12 @@ msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
msgstr "Ignorovat soubor .cvsrc (doporuÄ?eno)"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2228
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2306 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2370
msgid "Local"
msgstr "MÃstnÃ"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:37
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
msgid "Log message:"
msgstr "Zpráva záznamu:"
@@ -1364,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"Server s heslem (pserver)\n"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:40
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -1392,8 +1409,8 @@ msgid "Reset sticky tags"
msgstr "Vynulovat pÅ?ilepené znaÄ?ky"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
msgid "Revision:"
msgstr "Revize:"
@@ -1407,7 +1424,7 @@ msgid "Unified format instead of context format"
msgstr "Unifikovaný formát mÃsto kontextového formátu"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:49
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
msgid "Use revision/tag:"
msgstr "Použit revizi/tag:"
@@ -1416,7 +1433,7 @@ msgid "Use revision:"
msgstr "PoužÃt revizi:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
@@ -1425,8 +1442,8 @@ msgid "Vendor tag:"
msgstr "Tag dodavatele:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:53
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:121
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
msgid "Whole project"
msgstr "Celý projekt"
@@ -1494,7 +1511,7 @@ msgstr "BÄ?žà pÅ?Ãkaz CVS - poÄ?kejte prosÃm, než skonÄ?Ã!"
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474 ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
@@ -1543,7 +1560,7 @@ msgstr "Potvrdit vaÅ¡e zmÄ?ny do stromu CVS"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:38
msgid "_Update"
msgstr "_Aktualizovat"
@@ -1620,398 +1637,422 @@ msgid "<b>Remote debugging</b>"
msgstr "<b>Vzdálené ladÄ?nÃ</b>"
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:3
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
+"program not using the Debug configuration ?</span>\n"
+"\n"
+"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
+"source code corresponding to the instructions, some commands can perform in "
+"a strange way, especially steps."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
msgid "Add Watch"
msgstr "PÅ?idat sledovánÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
msgid "Address:"
msgstr "Adresa:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:5
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:2
msgid "Attach to process"
msgstr "PÅ?ipojit se k procesu"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:6
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:3
msgid "Breakpoint properties"
msgstr "Vlastnosti breakpointu"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:7
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1981
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1980
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:4
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpointy"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:5
msgid "CPU Registers"
msgstr "Registry CPU"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:9
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
msgid "Change Watch"
msgstr "ZmÄ?nit sledovánÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:10
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
msgid "Connect to remote target"
msgstr "PÅ?ipojit se k vzdálenému cÃli"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:11
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:7
msgid "Debugger command"
msgstr "PÅ?Ãkaz debuggeru"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:12
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:8
msgid "Debugger command:"
msgstr "PÅ?Ãkaz debuggeru:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:13
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:14
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Zakázáno"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:10
msgid "Display process _tree"
msgstr "Zobrazit _strom procesů"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:16
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
+msgid "Do not show again"
+msgstr "PÅ?ÃÅ¡tÄ? nezobrazovat"
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:11
msgid "Enable _all"
msgstr "Povolit _vše"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:17
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
msgstr "Zadejte šestnáctkovou adresu nebo vyberte jednu z dat"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:18
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:14
msgid "Hide process para_meters"
msgstr "Skrýt _parametry procesu"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:15
msgid "Inspect"
msgstr "Zkoumat"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:20
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
msgid "Inspect/Evaluate"
msgstr "Zkoumat/vyhodnotit"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:21
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16
msgid "Kernel Signals"
msgstr "Signály jádra"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:22
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:17
msgid "Location"
msgstr "UmÃstÄ?nÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:23
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
#: ../plugins/debug-manager/memory.c:180 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:18
msgid "Memory"
msgstr "PamÄ?Å¥"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:19
msgid "Pass:"
msgstr "PÅ?edat:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:26
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:20
msgid "Print:"
msgstr "Tisk:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:27
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:21
msgid "Program Interrupt"
msgstr "PÅ?eruÅ¡enà programu"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:23
msgid "SIGINT"
msgstr "SIGINT"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
msgid "Select one directory"
msgstr "Vyberte jeden adresáÅ?"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:30
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
msgid "Serial Line Connection"
msgstr "Spojenà po sériové lince"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:31
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:24
msgid "Set Signal Property"
msgstr "Nastavit vlastnost signálu"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:32
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:25
msgid "Shared libraries"
msgstr "SdÃlené knihovny"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:33
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:26
msgid "Signal:"
msgstr "Signál:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:34
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:27
msgid "Source Directories"
msgstr "AdresáÅ?e zdrojů"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:35
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
msgid "Start Debugger"
msgstr "Spustit ladicà program"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:36
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:28
msgid "Stop:"
msgstr "Zastavit:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:37
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
msgid "TCP/IP Connection"
msgstr "Spojenà TCP/IP"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:38
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:287
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:286
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:39
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:30
msgid "_Attach"
msgstr "_PÅ?ipojit"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:40
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
msgid "_Automatic update"
msgstr "_Automatické aktualizace"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:41
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:31
msgid "_Condition:"
msgstr "_PodmÃnka:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:32
msgid "_Disable all"
msgstr "_Zakázat vše"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:43
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:33
msgid "_Hide paths"
msgstr "_Skrýt cesty"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:44
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:34
msgid "_Location:"
msgstr "_UmÃstÄ?nÃ:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:45
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:49
msgid "_Name:"
msgstr "_Název:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:46
+#. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:51
#, fuzzy
msgid "_Pass count:"
msgstr "_Průchod:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:47
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:36
msgid "_Process to attach to:"
msgstr "Proces, _ke kterému se pÅ?ipojit:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:48
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:53
#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:37
msgid "_Remove all"
msgstr "_Odstranit vše"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:50
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
msgid "_Value:"
msgstr "_Hodnota:"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1674
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:56
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:57
+#, fuzzy
+msgid "gtk-execute"
+msgstr "Spustit"
+
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1673
msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit všechny breakpointy?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1771
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1770
msgid "_Breakpoints"
msgstr "_Breakpointy"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1779
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1778
#, fuzzy
msgid "Toggle Breakpoint"
msgstr "PÅ?epnout breakpoint"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1781
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1780
msgid "Toggle breakpoint at the current location"
msgstr "PÅ?epnout breakpoint na aktuálnà pozici"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1787
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1786
msgid "Add Breakpoint..."
msgstr "PÅ?idat breakpoint..."
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1789
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1788
msgid "Add a breakpoint"
msgstr "PÅ?idat breakpoint"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1795
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1794
msgid "Remove Breakpoint"
msgstr "Odstranit breakpoint"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1797
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1796
msgid "Remove a breakpoint"
msgstr "Odstranit breakpoint"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1803
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1802
msgid "Edit Breakpoint"
msgstr "Upravit breakpoint"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1805
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1804
msgid "Edit breakpoint properties"
msgstr "Upravit vlastnosti breakpointu"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1811
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1810
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1881
msgid "Enable Breakpoint"
msgstr "Povolit breakpoint"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1813
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1883
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1812
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
msgid "Enable a breakpoint"
msgstr "Povolit breakpoint"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1819
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1818
msgid "Disable All Breakpoints"
msgstr "Zakázat všechny breakpointy"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1821
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1820
msgid "Deactivate all breakpoints"
msgstr "Deaktivovat všechny breakpointy"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1827
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1826
msgid "R_emove All Breakpoints"
msgstr "Odstranit vš_echny breakpointy"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1829
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1828
#, fuzzy
msgid "Remove all breakpoints"
msgstr "Odstranit všechny breakpointy"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1838
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1837
msgid "Jump to Breakpoint"
msgstr "PÅ?eskoÄ?it na breakpoint"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1840
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
msgid "Jump to breakpoint location"
msgstr "PÅ?eskoÄ?it na pozici breakpointu"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
msgid "Disable Breakpoint"
msgstr "Zakázat breakpoint"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1878
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
msgid "Disable a breakpoint"
msgstr "Zakázat breakpoint"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1907
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1909
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
msgid "Condition"
msgstr "PodmÃnka"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1909
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
msgid "Pass count"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1909
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1908
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1958
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1964
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1957
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1963
msgid "Breakpoint operations"
msgstr "Operace s breakpointy"
#. create goto menu_item.
-#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:383
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
+#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:390
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:498
msgid "_Goto address"
msgstr "_JÃt na adresu"
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:971 ../plugins/tools/editor.c:463
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:971 ../plugins/tools/editor.c:468
msgid "Variable"
msgstr "PromÄ?nná"
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:981
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:745 ../plugins/tools/editor.c:469
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:758 ../plugins/tools/editor.c:474
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
@@ -2034,238 +2075,239 @@ msgstr "Å?ádek"
msgid "Locals"
msgstr "MÃstnÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:313
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:315
msgid "Debugger Log"
msgstr "Log ladicÃho programu"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:387 ../plugins/debug-manager/plugin.c:407
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:427 ../plugins/debug-manager/plugin.c:449
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:483 ../plugins/debug-manager/plugin.c:518
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389 ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429 ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485 ../plugins/debug-manager/plugin.c:520
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
msgid "Debugger"
msgstr "Ladicà program"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:387
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389
msgid "Started"
msgstr "SpuÅ¡tÄ?n"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:407
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
msgid "Loaded"
msgstr "NaÄ?teno"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:427
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429
msgid "Running..."
msgstr "ProbÃhá..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:449
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
msgid "Stopped"
msgstr "Zastaveno"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:483
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485
#, fuzzy
msgid "Unloaded"
msgstr "Unicode"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:524
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:529
#, c-format
msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
msgstr "Ladicà program skonÄ?il s chybou %d: %s\n"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:537
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:542
#, c-format
msgid "Program has received signal: %s\n"
msgstr "Program dostal signál: %s\n"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:815
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:829
msgid "_Debug"
msgstr "_LadÄ?nÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:823
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:837
msgid "_Start Debugger"
msgstr "_Spustit debugger"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:831
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:845
msgid "_Debug Program"
msgstr "La_dit program"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:833
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:847
msgid "Start debugger and load the program"
msgstr "Spustit ladÄ?nà a nahrát program"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:839
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:853
msgid "_Debug Process..."
msgstr "La_dit proces..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:841
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855
msgid "Start debugger and attach to a running program"
msgstr "Spustit ladÄ?nà a pÅ?ipojit jej k bÄ?žÃcÃmu programu"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:847
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:861
msgid "Debug _Remote Target..."
msgstr "Ladit _vzdálený cÃl..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:849
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
msgid "Connect to a remote debugging target"
msgstr "PÅ?ipojit se na vzdálený cÃl ladÄ?nÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
msgid "Stop Debugger"
msgstr "Zastavit debugger"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:857
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871
msgid "Say goodbye to the debugger"
msgstr "RozlouÄ?it se s debuggerem"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
msgid "Add source paths..."
msgstr "PÅ?idat zdrojové cesty..."
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:865
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
msgid "Add additional source paths"
msgstr "PÅ?idat dalÅ¡Ã zdrojové cesty"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:875 ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889 ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
msgid "Debugger Command..."
msgstr "PÅ?Ãkaz ladicÃho programu..."
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877 ../plugins/debug-manager/plugin.c:985
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891 ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
msgid "Custom debugger command"
msgstr "Vlastnà pÅ?Ãkaz debuggeru"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:883 ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:897
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
msgid "_Info"
msgstr "_Info"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
msgid "Info _Target Files"
msgstr "Info Soubory _cÃle"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:907
msgid "Display information on the files the debugger is active with"
msgstr "Zobrazit informace o souborech, u kterých je aktivnà debugger"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:899
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
msgid "Info _Program"
msgstr "Info _Program"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
msgid "Display information on the execution status of the program"
msgstr "Zobrazit informace o stavu provádÄ?nà programu"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
msgid "Info _Kernel User Struct"
msgstr "Info Struct user _jádra"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:909
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
msgstr "Zobrazit obsah 'struct user' jádra o aktuálnÃm potomku"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
msgid "Shared Libraries"
msgstr "SdÃlené knihovny"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:925
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1025
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
msgid "Show shared libraries mappings"
msgstr "Zobrazit mapovánà sdÃlených knihoven"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:933
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1047
msgid "Show kernel signals"
msgstr "Zobrazit signály jádra"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:943
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
msgid "Run/_Continue"
msgstr "Spustit/_PokraÄ?ovat"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
msgid "Continue the execution of the program"
msgstr "PokraÄ?ovat provádÄ?nà programu"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:965
msgid "Step _In"
msgstr "Krok _dovnitÅ?"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:953
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
msgid "Single step into function"
msgstr "Jeden krok do funkce"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:973
msgid "Step O_ver"
msgstr "Krok _pÅ?es"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
msgid "Single step over function"
msgstr "Jeden krok pÅ?es funkci"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
msgid "Step _Out"
msgstr "Krok _ven"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:969
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
msgid "Single step out of the function"
msgstr "Jeden krok ven z funkce"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
msgid "_Run to Cursor"
msgstr "Spustit ke ku_rzoru"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
msgid "Run to the cursor"
msgstr "Spustit do kurzoru"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
#, fuzzy
msgid "Info _Global Variables"
msgstr "Info _Globálnà promÄ?nné"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1001
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
msgid "Display all global and static variables of the program"
msgstr "Zobrazit vÅ¡echny globálnà a statické promÄ?nné programu"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
msgid "Info _Current Frame"
msgstr "Info _Aktuálnà aktivaÄ?nà záznam"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
msgid "Display information about the current frame of execution"
msgstr "Zobrazit informace o aktuálnÃm aktivaÄ?nÃm záznamu"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
msgid "Info Function _Arguments"
msgstr "Info _Parametry funkce"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1017
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
msgid "Display function arguments of the current frame"
msgstr "Zobrazit parametry funkce aktuálnÃho aktivaÄ?nÃho záznamu"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1057
msgid "Pa_use Program"
msgstr "_Pozastavit program"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
msgid "Pauses the execution of the program"
msgstr "Pozastavit provádÄ?nà programu"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1085
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1091
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1097
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1103
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1111
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1117
msgid "Debugger operations"
msgstr "Operace debuggeru"
@@ -2292,11 +2334,11 @@ msgstr "Aktualizovat"
msgid "Shared Object"
msgstr "SdÃlený objekt"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
msgid "To"
msgstr "Do"
@@ -2344,20 +2386,20 @@ msgstr "Signály jádra"
msgid "Signal operations"
msgstr "Operace se signály"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1195
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1202
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "Zobrazit Ä?Ãsla Å?ádek"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1196
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
msgid "Whether to display line numbers"
msgstr "Jestli zobrazovat Ä?Ãsla Å?ádek"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1210
#, fuzzy
msgid "Show Line Markers"
msgstr "Zobrazit/skrýt okraj pro znaÄ?ky"
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1204
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1211
msgid "Whether to display line marker pixbufs"
msgstr ""
@@ -2384,7 +2426,7 @@ msgstr "AktivaÄ?nà záznam"
#. Register actions
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/tools/tool.c:100
-#: ../src/anjuta-app.c:419
+#: ../src/anjuta-app.c:485
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -2413,53 +2455,47 @@ msgstr "ZásobnÃk"
msgid "Stack frame operations"
msgstr "Operace s makry"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "Pid"
msgstr "Pid"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "Time"
msgstr "Ä?as"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:96
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:98
msgid "Command"
msgstr "PÅ?Ãkaz"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:620
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:627
#, c-format
msgid "Unable to execute: %s."
msgstr "Nemohu spustit: %s."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:634
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:641
#, c-format
msgid "Unable to open the file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevÅ?Ãt soubor: %s\n"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:918
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:965
#, c-format
msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
msgstr "Nemohu otevÅ?Ãt %s. Ladicà program nemůže být spuÅ¡tÄ?n."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:928
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:975
#, c-format
msgid "Unable to detect mime-type of %s. Debugger cannot start."
msgstr "Nelze detekovat typ MIME pro %s. Ladicà program nemůže být spuÅ¡tÄ?n."
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1065 ../plugins/debug-manager/start.c:1260
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:603
-#, c-format
-msgid "Missing file %s"
-msgstr "Chybà soubor %s"
-
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1282
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1336
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1330 ../plugins/gdb/debugger.c:1699
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1385 ../plugins/gdb/debugger.c:1699
msgid ""
"The program is running.\n"
"Do you still want to stop the debugger?"
@@ -2487,51 +2523,51 @@ msgstr "Operace s vlákny"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:390
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
msgid "Ins_pect/Evaluate..."
msgstr "Z_koumat/vyhodnotit..."
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:392
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:374
msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
msgstr "Zkoumat nebo vyhodnotit výraz nebo promÄ?nnou"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:398
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
msgid "Add Watch..."
msgstr "PÅ?idat sledovánÃ..."
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:406
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
msgid "Remove Watch"
msgstr "Odstranit sledovánÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:414
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
msgid "Update Watch"
msgstr "Aktualizovat sledovánÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:422
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
msgid "Change Value"
msgstr "ZmÄ?nit hodnotu"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:430
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
msgid "Update all"
msgstr "Aktualizovat vše"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:438
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:420
msgid "Remove all"
msgstr "Odstranit vše"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:449
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:431
msgid "Automatic update"
msgstr "Automatická aktualizace"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:475 ../plugins/debug-manager/watch.c:481
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:457 ../plugins/debug-manager/watch.c:463
msgid "Watch operations"
msgstr "Operace sledovánÃ"
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:553
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:535
msgid "Watches"
msgstr "Sledované"
@@ -2568,34 +2604,36 @@ msgstr "_Hledat v nápovÄ?dÄ?"
msgid "Search for a term in help"
msgstr "Hledat pojem v nápovÄ?dÄ?"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:325
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:358
msgid "Help operations"
msgstr "Pomocné operace"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:355
-msgid "Online"
-msgstr "On-line"
-
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:396
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:368
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:398 ../plugins/search/search-replace.c:1034
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:369 ../plugins/search/search-replace.c:1034
#: ../plugins/search/search-replace.c:1710
#: ../plugins/search/search-replace.c:1717
#: ../plugins/search/search-replace.c:1729
-#: ../plugins/search/search-replace.c:2058 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2278
+#: ../plugins/search/search-replace.c:2058 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2308
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2420
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:420 ../src/anjuta-app.c:436
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:375 ../plugins/devhelp/plugin.c:495
+#: ../src/anjuta-app.c:502
msgid "Help"
msgstr "NápovÄ?da"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:424
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:405 ../plugins/devhelp/plugin.c:500
msgid "Help display"
msgstr "Zobrazenà nápovÄ?dy"
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:422
+msgid "Online"
+msgstr "On-line"
+
#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:276
#, c-format
msgid ""
@@ -2609,7 +2647,17 @@ msgstr ""
msgid "_Reload"
msgstr "_Znovu naÄ?Ãst"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:282
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:235
+msgid "Add bookmark"
+msgstr "PÅ?idat záložku"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:241
+#, fuzzy
+msgid "Remove bookmark"
+msgstr "Vymazat záložky"
+
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:255
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:300
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
@@ -2623,8 +2671,8 @@ msgid "Path:"
msgstr "Cesta:"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:565
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:564 ../plugins/file-loader/plugin.c:862
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:872 ../plugins/file-loader/plugin.c:885
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:590 ../plugins/file-loader/plugin.c:893
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
msgid "Open file"
msgstr "OtevÅ?Ãt soubor"
@@ -3312,7 +3360,7 @@ msgstr ""
"nalezeny žádné nové výsledky."
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
msgid "Match case"
msgstr "RozliÅ¡ovat velikost pÃsmen"
@@ -3384,7 +3432,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:223
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:256
#, c-format
msgid ""
"<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
@@ -3405,180 +3453,181 @@ msgstr ""
"\n"
"Můžete jej zkusit otevÅ?Ãt následujÃcÃmi zásuvnými moduly nebo aplikacemi."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:246
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:279
msgid "Open with:"
msgstr "OtevÅ?Ãt s:"
#. Document manager plugin
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:252
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:285
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
msgid "Document Manager"
msgstr "Správce dokumentů"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:470 ../plugins/patch/patch-plugin.c:121
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:496 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
#: ../plugins/run-program/parameters.c:308
msgid "All files"
msgstr "VÅ¡echny soubor"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:475
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:501
msgid "Anjuta Projects"
msgstr "Projekty Anjuty"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:481
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:507
msgid "C/C++ source files"
msgstr "Zdrojové soubory v C/C++"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:493
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:519
msgid "C# source files"
msgstr "Zdrojové soubory v C#"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:499
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:525
msgid "Java source files"
msgstr "Zdrojové soubory v JavÄ?"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:505
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:531
msgid "Pascal source files"
msgstr "Zdrojové soubory v Pascalu"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:510
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:536
msgid "PHP source files"
msgstr "Zdrojové soubory v PHP"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:517
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:543
msgid "Perl source files"
msgstr "Zdrojové soubory v Perlu"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:523
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:549
msgid "Python source files"
msgstr "Zdrojové soubory v Pythonu"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:528
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:554
msgid "Hyper text markup files"
msgstr "Soubory s vyznaÄ?enÃm hypertextu"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:537
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:563
msgid "Shell scripts files"
msgstr "Soubory skriptů shellu"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:542
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:568
msgid "Makefiles"
msgstr "Makefile"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:548
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:574
msgid "Lua files"
msgstr "Soubory Lua"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:553
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:579
msgid "Diff files"
msgstr "Soubory diff"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:791
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:822
#, c-format
msgid "Failed to activate plugin: %s"
msgstr "Nemohu aktivovat zásuvný modul: %s"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:852
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:883
msgid "_New"
msgstr "_Nový"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:854
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:885
msgid "New empty file"
msgstr "Nový prázdný soubor"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:860
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:891
msgid "_Open..."
msgstr "_OtevÅ?Ãt..."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:871 ../plugins/file-loader/plugin.c:884
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:902 ../plugins/file-loader/plugin.c:915
msgid "_Open"
msgstr "_OtevÅ?Ãt"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:878 ../plugins/file-loader/plugin.c:891
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:909 ../plugins/file-loader/plugin.c:922
msgid "Open _With"
msgstr "OtevÅ?Ãt _s"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:879 ../plugins/file-loader/plugin.c:892
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
msgid "Open with"
msgstr "OtevÅ?Ãt s"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1213 ../plugins/file-loader/plugin.c:1219
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1244 ../plugins/file-loader/plugin.c:1250
#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
msgid "File Loader"
msgstr "NaÄ?ÃtaÄ? souborů"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1223
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1254
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1224
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1255
msgid "New file, project and project components."
msgstr "Nový soubor, projekt a komponenty projektu."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1231 ../plugins/file-loader/plugin.c:1271
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1262 ../plugins/file-loader/plugin.c:1302
msgid "Open"
msgstr "OtevÅ?Ãt"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1235
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266
msgid "Open _Recent"
msgstr "OtevÅ?Ãt _nedávné"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1236 ../plugins/file-loader/plugin.c:1273
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1267 ../plugins/file-loader/plugin.c:1304
msgid "Open recent file"
msgstr "OtevÅ?Ãt nedávný soubor"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1242
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1273
msgid "Open recent files"
msgstr "OtevÅ?Ãt nedávné soubory"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1272
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
msgid "Open a file"
msgstr "OtevÅ?Ãt soubor"
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1381 ../plugins/file-loader/plugin.c:1383
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1419 ../plugins/file-loader/plugin.c:1421
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "Soubor nenalezen"
#. %s is name of file that will be opened
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1402
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1440
#, c-format
msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
msgstr "Vyberte prosÃm zásuvný modul, kterým otevÅ?ete <b>%s</b>."
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1406
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1444
msgid "Open With"
msgstr "OtevÅ?Ãt s"
#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
-msgid "<b>Filter</b>"
-msgstr "<b>Filtr</b>"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
-#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
-msgid "<b>Global</b>"
-msgstr "<b>GlobálnÃ</b>"
-
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
msgid "Choose Directory to show if no project is open"
msgstr "Zvolte adresáÅ?, který se zobrazÃ, pokud nenà otevÅ?en žádný projekt"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
msgid "Do not show backup files"
msgstr "Nezobrazovat soubory se zálohami"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
msgstr "Nezobrazovat binárnà soubory (.o, .la, atd.)"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
msgid "Do not show hidden files"
msgstr "Nezobrazovat skryté soubory"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:5
#, fuzzy
msgid "Do not show unversioned files"
msgstr "Nezobrazovat skryté soubory"
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Soubor"
+
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2307 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2396
+msgid "Global"
+msgstr "GlobálnÃ"
+
#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:8
msgid "Root directory if no project is open:"
msgstr "KoÅ?enový adresáÅ?, když nenà otevÅ?en žádný projekt:"
@@ -3655,7 +3704,7 @@ msgstr ""
"PÅ?Ãpona bude pÅ?idána podle typu."
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:7
msgid "Name:"
msgstr "Název:"
@@ -3747,211 +3796,211 @@ msgstr "Zvolte balÃÄ?ek"
msgid "Variables"
msgstr "PromÄ?nné"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2392
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2470
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2679
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2888
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3038
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2332
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2410
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2638
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2824
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2972
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2391
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2469
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2678
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2887
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3037
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2331
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2409
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2637
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2823
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2971
msgid "Group doesn't exist"
msgstr "Skupina neexistuje"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2412
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2515
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2931
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3153
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3373
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2352
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2455
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2867
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3047
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3233
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2411
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2514
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2930
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3152
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2351
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2454
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2866
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3046
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3232
msgid "Target doesn't exist"
msgstr "CÃl neexistuje"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2446
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2490
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2533
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2849
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2909
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3113
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3174
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3476
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3537
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2386
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2430
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2473
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2785
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2845
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3008
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3068
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3300
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3361
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2445
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2489
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2532
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2848
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2908
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3112
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3173
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3475
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3536
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2385
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2429
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2472
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2784
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2844
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3007
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3067
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3299
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3360
msgid "Unable to update project"
msgstr "Nelze aktualizovat projekt"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2576
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2518
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2575
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2517
msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
msgstr ""
"Neplatná cesta nebo ukazujÃcà na vzdálené umÃstÄ?nà (podporovány jsou jen "
"mÃstnà cesty)"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2584
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2539
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2583
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2538
msgid "Project doesn't exist or invalid path"
msgstr "Projekt neexistuje nebo nenà cesta platná"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2595
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2553
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2594
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2552
#, fuzzy
msgid "Malformed project"
msgstr "ZavÅ?Ãt projekt"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2792
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2791
msgid "Please specify group name"
msgstr "Zadejte prosÃm název skupiny"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2806
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2805
msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr ""
"Název skupiny může obsahovat jen alfanumerické znaky, '_', '-' nebo '.'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2815
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2751
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2814
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2750
msgid "Parent group doesn't exist"
msgstr "RodiÄ?ovská skupina neexistuje"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2826
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2762
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2825
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2761
msgid "Group already exists"
msgstr "Skupina již existuje"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2836
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2863
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2772
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2799
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2835
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2862
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2771
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2798
msgid "Group couldn't be created"
msgstr "Skupinu nelze vytvoÅ?it"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2896
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2895
msgid "Group couldn't be removed"
msgstr "Skupinu nelze odstranit"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3046
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3045
msgid "Please specify target name"
msgstr "Zadejte prosÃm název cÃle"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3060
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3059
msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr "Název cÃle může obsahovat jen alfanumerické znaky, '_', '-' nebo '.'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3069
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3068
msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
msgstr "Název cÃlové sdÃlené knihovny musà být ve formátu 'libxxx.la'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3078
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3077
msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
msgstr "Název cÃlové statické knihovny musà být ve formátu 'libxxx.la'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3090
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2985
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3089
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2984
msgid "Target already exists"
msgstr "CÃl již existuje"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3100
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3099
msgid "General failure in target creation"
msgstr "Obecná chyba pÅ?i vytváÅ?enà cÃle"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3128
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3127
msgid "Newly created target could not be identified"
msgstr "Nove vytvoÅ?ený cÃl nelze identifikovat"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3161
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3160
msgid "Target couldn't be removed"
msgstr "CÃl nelze odstranit"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3185
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3079
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3184
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3078
msgid "Static Library"
msgstr "Statická knihovna"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3187
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3081
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3186
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3080
msgid "Shared Library"
msgstr "SdÃlená knihovna"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3189
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3188
msgid "Header Files"
msgstr "HlaviÄ?kové soubory"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3191
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3083
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3190
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3082
msgid "Man Documentation"
msgstr "Manuálová Dokumenty"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3193
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3085
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3192
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3084
msgid "Miscellaneous Data"
msgstr "Různorodá data"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3197
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3089
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3196
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3088
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3199
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3091
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3198
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3090
#, fuzzy
msgid "Info Documentation"
msgstr "InformaÄ?nà stránka"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3201
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3200
msgid "Java Module"
msgstr "Modul jazyka Java"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3203
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3202
msgid "Python Module"
msgstr "Modul jazyka Python"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3261
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3514
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3143
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3338
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3260
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3513
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3142
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3337
msgid "Source doesn't exist"
msgstr "Zdroj neexistuje"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3364
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3363
msgid ""
"Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr ""
"Název zdrojového souboru může obsahovat jen alfanumerické znaky, '_', '-' "
"nebo '.'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3441
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3440
msgid "Source file is already in given target"
msgstr "Zdrojový soubor v zadaném cÃli již existuje"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3458
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3457
msgid "General failure in adding source file"
msgstr "Obecná chyba pÅ?i pÅ?idávánà zdrojového souboru"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3491
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3490
msgid "Newly added source file could not be identified"
msgstr "NovÄ? pÅ?idaný zdrojový soubor nelze identifikovat"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3522
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3521
msgid "Source couldn't be removed"
msgstr "Zdroj nelze odstranit"
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3707
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3708
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3709
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3449
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3450
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3451
msgid "Project directory"
msgstr "AdresáÅ? projektu"
@@ -4002,7 +4051,7 @@ msgid "Package name:"
msgstr "Název balÃÄ?ku:"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
msgid "Version:"
msgstr "Verze:"
@@ -4122,37 +4171,37 @@ msgstr "PokroÄ?ilé..."
msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
msgstr "Neplatný typ GbfMkfileConfigValue"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2525
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2524
msgid "Project doesn't exist"
msgstr "Projekt neexistuje"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2832
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2831
msgid "Group coudn't be removed"
msgstr "Skupinu nelze odstranit"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2995
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3022
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2994
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3021
msgid "Target couldn't be created"
msgstr "CÃl nelze vytvoÅ?it"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3055
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3054
msgid "Target coudn't be removed"
msgstr "CÃl nelze odstranit"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3253
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3252
msgid "Source file must be inside the project directory"
msgstr "Zdrojový soubor musà být uvnitÅ? adresáÅ?e s projektem"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3265
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3264
msgid "Source is already in target"
msgstr "Zdroji již v cÃli existuje"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3282
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3314
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3281
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3313
msgid "Source couldn't be added"
msgstr "Zdroj nelze pÅ?idat"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3346
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3345
msgid "Source coudn't be removed"
msgstr "Zdroj nelze odstranit"
@@ -4339,432 +4388,513 @@ msgstr "Nelze vytvoÅ?it FIFO soubor jménem %s. Program pobÄ?žà bez terminálu
msgid "Cannot start terminal for debugging."
msgstr "OtevÅ?Ãt spustit terminál pro ladÄ?nÃ."
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
-msgid "<b>Bad revision:</b>"
-msgstr "<b>Špatná revize: </b>"
-
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
-msgid "<b>Branch name:</b>"
-msgstr "<b>Název branche</b>"
+#, fuzzy
+msgid "<b>Stash Message (Optional)</b>"
+msgstr "<b>Možnosti zpráv</b>"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:3
-msgid "<b>Branch to delete:</b>"
+#, fuzzy
+msgid "<b>Stash to Apply</b>"
msgstr "<b>Branch, který vymazat:</b>"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:4
-msgid "<b>Branch to switch to:</b>"
-msgstr "<b>Branch, na který se pÅ?epnout:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
-msgid "<b>Branch:</b>"
-msgstr "<b>Branch:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
-msgid "<b>Changes:</b>"
-msgstr "<b>ZmÄ?ny:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Commit to Cherry Pick:</b>"
-msgstr "<b>SpouÅ¡tÄ?nà programu:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Commit to revert:</b>"
-msgstr "<b>SpouÅ¡tÄ?nà programu:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
-msgid "<b>Filters</b>"
-msgstr "<b>Filtry</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
-msgid "<b>Folder to create patches in:</b>"
-msgstr "<b>Složka, ve které vytváÅ?et patche:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "<b>Generate patches relative to:</b>"
-msgstr "<b>Obecné informace:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:12
-msgid "<b>Good revision:</b>"
-msgstr "<b>Dobrá revize:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
-msgid "<b>Log Message:</b>"
-msgstr "<b>Zpráva logu:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
-msgid "<b>Log message:</b>"
-msgstr "<b>Zpráva logu:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15
-msgid "<b>Mailbox file containing patches:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
-msgid "<b>Mode:</b>"
-msgstr "<b>Mód:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
-msgid "<b>Remote branch to rebase from:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "<b>Remote to delete:</b>"
-msgstr "<b>SpouÅ¡tÄ?nà programu:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
#, fuzzy
-msgid "<b>Repository to pull from:</b>"
-msgstr "<b>Repository: </b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repository to push to:</b>"
-msgstr "<b>Repository: </b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
-#, fuzzy
-msgid "<b>Reset to:</b>"
-msgstr "<b>Repository: </b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
-msgid "<b>Revision:</b>"
-msgstr "<b>Revize: </b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "<b>Select Files to Check Out:</b>"
-msgstr "<b>Filtr souborů:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
-msgid "<b>Select Files to Commit:</b>"
-msgstr "<b>Vyberte soubory pro commit:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
-msgid "<b>Select Files to Ignore:</b>"
-msgstr "<b>Vyberte soubory, které ignorovat:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
-msgid "<b>Select Files to Mark as Resolved:</b>"
-msgstr "<b>Vyberte soubory, které oznaÄ?it za vyÅ?eÅ¡ené:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
-#, fuzzy
-msgid "<b>Select Files to Unstage:</b>"
-msgstr "<b>Filtr souborů:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
-msgid "<b>Select file to add:</b>"
-msgstr "<b>Vyberte soubor, který pÅ?idat:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
-msgid "<b>Select file to remove:</b>"
-msgstr "<b>Vyberte soubor, který odstranit:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
-#, fuzzy
-msgid "<b>Tag name:</b>"
+msgid "<b>Tags</b>"
msgstr "<b>Makra:</b>"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
-msgid "<b>URL:</b>"
-msgstr "<b>URL:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
-msgid "<b>View the Log for File/Folder:</b>"
-msgstr "<b>Zobrazit log souboru/složky:</b>"
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:5
msgid "Add File"
msgstr "PÅ?idat soubor"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:6
#, fuzzy
msgid "Add Remote Branch"
msgstr "_Odstranit vše"
#. A signed off by line is something git adds to the end of a commit message that indicates that a patch passes your scrutiny as you commit it to your git tree.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
msgid "Add signed off by line"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9
msgid "Add signed-off by line"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Amend the previous commit"
msgstr "PÅ?edchozà commit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:11
msgid "Annotate this tag"
msgstr ""
#. Normally when you fetch new objets from a remote branch you are tracking, git overwrites the data from the last fetch. With this option, data will be appended to the previous information, preserving it if the user should need it.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13
msgid "Append fetch data"
msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
+msgid "Apply Stash"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44 ../plugins/git/plugin.c:213
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:15 ../plugins/git/plugin.c:241
#, fuzzy
msgid "Apply mailbox files"
msgstr "VÅ¡echny soubor"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Apply the selected stash"
+msgstr "KopÃrovat výbÄ?r"
+
#. "Author" means search for commits whose author matches the given grep expression. "Grep" searches through commit logs and patches.
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:18
#, fuzzy
msgid "Author/Grep"
msgstr "Autor:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
-msgid "Branch must be fully merged"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
+msgid "Bad revision:"
+msgstr "Špatná revize:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21
+msgid "Branch name:"
+msgstr "Název branche:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:22
+msgid "Branch to switch to:"
+msgstr "Branch, na který se pÅ?epnout:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Branch:"
+msgstr "_Odstranit vše"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "_Odstranit vše"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Branches must be fully merged"
msgstr "Branch musà být zcela slouÄ?en"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Branches to delete:"
+msgstr "<b>Branch, který vymazat:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:28
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
+msgid "Changes:"
+msgstr "ZmÄ?ny:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:29
#, fuzzy
msgid "Check Out Files"
msgstr "Nedávné _soubory"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:30
+msgid "Check out all local changes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:31
msgid "Check out the branch after it is created"
msgstr "Zkontrolovat branch po jeho vytvoÅ?enÃ"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32
msgid "Cherry Pick"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:53
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Clear all stashes"
+msgstr "OznaÄ?it vÅ¡echny výskyty"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:34
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:7
msgid "Commit Changes"
msgstr "ZmÄ?ny commitu"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
msgid "Commit on fast-forward merges"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Commit to Cherry Pick:"
+msgstr "<b>SpouÅ¡tÄ?nà programu:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Commit to revert:"
+msgstr "<b>SpouÅ¡tÄ?nà programu:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:38
msgid "Create Branch"
msgstr "VytvoÅ?it branch"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
#, fuzzy
msgid "Create Tag"
msgstr "VytvoÅ?it"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
#, fuzzy
msgid "Create patch series"
msgstr "VytvoÅ?it seznam úkolů"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58 ../plugins/git/git-log-dialog.c:188
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:42
msgid "Delete Branch"
msgstr "Odstranit branch"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:43
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Branch"
msgstr "Vybrat do _složené závorky"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Delete Tags"
+msgstr "OdstranÄ?no: %s"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:45
msgid "Do not commit"
msgstr "NeprovádÄ?t commit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:46
#, fuzzy
msgid "Do not follow tags"
msgstr "Nezobrazovat záložky"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Drop the selected stash"
+msgstr "KopÃrovat výbÄ?r"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:48
#, fuzzy
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail autora:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
msgid "Fetch remote branches after creation"
msgstr "ZÃskat vzdálené branche po vytvoÅ?enÃ"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Filters"
+msgstr "Soubory"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51
+msgid "Folder to create patches in:"
+msgstr "Složka, ve které vytváÅ?et patche:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:52
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
msgid "Force"
msgstr "Donutit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
msgid "From:"
msgstr "Z:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Generate patches relative to:"
+msgstr "<b>Obecné informace:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
+msgid "Good revision:"
+msgstr "Dobrá revize:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
#, fuzzy
msgid "Grep:"
msgstr "Å?eÄ?tina"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
msgid "Hard"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
#, fuzzy
msgid "Head"
msgstr "Info _Vlákna"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
msgid "Ignore Files"
msgstr "Ignorovat soubory"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
+msgid "Log Message:"
+msgstr "Zpráva záznamu:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+msgid "Mailbox file containing patches:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
msgid "Merge"
msgstr "SlouÄ?it"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
msgid "Mixed"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
+msgid "Mode:"
+msgstr "Režim:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
+msgid "Options:"
+msgstr "Možnosti:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:70
msgid "Previous commit"
msgstr "PÅ?edchozà commit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:71
msgid "Pull"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
msgid "Push"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
-msgid "Push all refs"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:73
+msgid "Push all branches and tags"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
-msgid "Push tags"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:74
+msgid "Push all tags"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:75
#, fuzzy
msgid "Rebase"
msgstr "Release"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:76
+#, fuzzy
+msgid "Remote branch to rebase from:"
+msgstr "_Odstranit vše"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Remote to delete:"
+msgstr "<b>SpouÅ¡tÄ?nà programu:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
msgid "Remove File"
msgstr "Odstranit soubor"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
#, fuzzy
msgid "Repository origin"
msgstr "Autorizace repository"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
+#, fuzzy
+msgid "Repository to pull from:"
+msgstr "<b>Repository: </b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Repository to push to:"
+msgstr "<b>Repository: </b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:82
#, fuzzy
msgid "Reset Tree"
msgstr "_Vynulovat"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
+#, fuzzy
+msgid "Reset to:"
+msgstr "<b>Repository: </b>"
+
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Restore index"
+msgstr "_Vynulovat"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
msgid "Retrieving status..."
msgstr "Zjišťuje se stav..."
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:85
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
msgid "Revert Commit"
msgstr "Vrátit commit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:86
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:87
#, fuzzy
msgid "Revision/Tag:"
msgstr "Revize: "
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:88
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
msgid "Select A Folder"
msgstr "Vybrat složku"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:89
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Select Files to Check Out:"
+msgstr "<b>Filtr souborů:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
+msgid "Select Files to Commit:"
+msgstr "Vyberte soubory pro commit:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
+msgid "Select Files to Ignore:"
+msgstr "Vyberte soubory, které ignorovat:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
+msgid "Select Files to Mark as Resolved:"
+msgstr "Vyberte soubory, které oznaÄ?it za vyÅ?eÅ¡ené:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Select Files to Unstage:"
+msgstr "<b>Filtr souborů:</b>"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
#, fuzzy
msgid "Select Mailbox File"
msgstr "Vyberte složku nástroje Scratchbox"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:90
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
+msgid "Select file to add:"
+msgstr "Vyberte soubor, který chcete pÅ?idat:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
+msgid "Select file to remove:"
+msgstr "Vyberte soubor, který odstranit:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:98
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
msgid "Set Conflicts as Resolved"
msgstr "OznaÄ?it konflikty jako vyÅ?eÅ¡ené"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:91
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
msgid "Show source revision in log message"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:92
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
+msgstr "Zakomentovat vybraný text do proudu"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
msgid "Sign this tag"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:93
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102
msgid "Soft"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:94
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
msgid "Squash"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:95
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:104 ../plugins/git/plugin.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Stash"
+msgstr "Stav"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
+#, fuzzy
+msgid "Stash Uncommitted Changes"
+msgstr "Potvrdit pÅ?idané"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
+msgid "Stash indexed changes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
+msgstr "Potvrdit pÅ?idané"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:108
msgid "Switch to Another Branch"
msgstr "PÅ?epnout na jiný branch"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:96
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:109
+#, fuzzy
+msgid "Tag name:"
+msgstr "Název cÃle:"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:110
#, fuzzy
msgid "Tag/Commit"
msgstr "_Potvrdit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:97
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111
+#, fuzzy
+msgid "Tags to delete:"
+msgstr "Nemohu odstranit %s."
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:112
msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
msgstr "Tento commit skonÄ?il chybným slouÄ?enÃm (použijte -i)"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:99
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:100
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:116
#, fuzzy
msgid "Unstage Files"
msgstr "Info Soubory _cÃle"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:101
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:117
msgid "Use a custom log message"
msgstr "PoužÃt vlastnà zprávu logu"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:118
#, fuzzy
msgid "Use custom author information:"
msgstr "Autorizace repository"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:103
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:119
msgid "View log"
msgstr "Zobrazit log"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:105
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:106
-msgid "gtk-ok"
-msgstr ""
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:120
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:58
+msgid "View the Log for File/Folder:"
+msgstr "Zobrazit log souboru/složky:"
#: ../plugins/git/git-add-dialog.c:36
msgid "Git: File staged for add."
@@ -4780,7 +4910,7 @@ msgid "Git: Added remote branch \"%s\"."
msgstr ""
#: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:81
-#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:98
+#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:117
msgid "Please enter a branch name."
msgstr "Zadejte prosÃm název branche."
@@ -4800,7 +4930,7 @@ msgstr "Zvolte prosÃm soubor."
#: ../plugins/git/git-bisect-dialog.c:54
#: ../plugins/git/git-cherry-pick-dialog.c:52
-#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:89
+#: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:99
#: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:102
#: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57 ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
@@ -4844,9 +4974,9 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a tag name."
msgstr "Zadejte prosÃm název souboru!"
-#: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:41
-#, c-format
-msgid "Git: Deleted branch \"%s\"."
+#: ../plugins/git/git-delete-branch-dialog.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Git: Deleted selected branches."
msgstr "Git: Smazán branch \"%s\"."
#: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:40
@@ -4854,25 +4984,25 @@ msgstr "Git: Smazán branch \"%s\"."
msgid "Git: Fetch complete."
msgstr "Stav dokonÄ?en"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:151
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:152
msgid "Graph"
msgstr "Graf"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:166
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:167
msgid "Short log"
msgstr "Zkrácený log"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:177
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:178
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:318
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
#, fuzzy
msgid "Git: Retrieving log..."
msgstr "Operace Subversion"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:358
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
@@ -4880,26 +5010,31 @@ msgstr "Operace Subversion"
msgid "Please enter a path."
msgstr "Zadejte prosÃm cestu."
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:403
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:399
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:550
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:546
#, c-format
msgid "<b>Branch:</b> %s"
msgstr "<b>Branch:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:555
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Tag:</b> %s"
msgstr "<b>Makra:</b>"
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:560
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Remote:</b> %s"
msgstr "<b>KomentáÅ?:</b>"
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849 ../plugins/git/plugin.c:822
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "_Odstranit vše"
+
#: ../plugins/git/git-merge-dialog.c:36
msgid "Git: Merge complete."
msgstr "Git: SlouÄ?enà dokonÄ?eno."
@@ -4918,12 +5053,12 @@ msgstr "Zadejte prosÃm název souboru!"
msgid "Git: Push complete."
msgstr "Stav dokonÄ?en"
-#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:75
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:131
#, fuzzy
msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
msgstr "Zadejte prosÃm název souboru!"
-#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:85
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:161
#, fuzzy
msgid "Git: Pushing..."
msgstr "Git: ZÃskávám..."
@@ -4950,7 +5085,20 @@ msgstr ""
msgid "Git"
msgstr "Git"
-#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:455
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Please select a stash"
+msgstr "Zvolte prosÃm soubor."
+
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:510
+msgid "Git: Changes stored in a stash."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:526
+msgid "Git: Stashed changes applied."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:603
msgid "Git: Diff complete."
msgstr "Git: RozdÃl (diff) dokonÄ?en."
@@ -4960,293 +5108,662 @@ msgstr ""
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:61 ../plugins/git/plugin.c:485
+#: ../plugins/git/plugin.c:65 ../plugins/git/plugin.c:529
msgid "_Git"
msgstr "_Git"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:69 ../plugins/subversion/plugin.c:76
+#: ../plugins/git/plugin.c:73 ../plugins/subversion/plugin.c:76
msgid "_Commit..."
msgstr "_Commit..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Commit changes to the local repository"
+msgstr "Subversion: ProbÃhá commit do repositáÅ?e..."
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:77
+#: ../plugins/git/plugin.c:81
#, fuzzy
msgid "_Fetch"
msgstr "_PÅ?ipojit"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Update remote branches"
+msgstr "_Odstranit vše"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:85
+#: ../plugins/git/plugin.c:89
#, fuzzy
msgid "_Rebase"
msgstr "_Vynulovat"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:91
+msgid "Merge your changes with an upstream remote branch"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:93 ../plugins/git/plugin.c:357
+#: ../plugins/git/plugin.c:97 ../plugins/git/plugin.c:401
msgid "_Start..."
msgstr "_Start..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Start a rebase"
+msgstr "Spustit ladicà program"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:101
+#: ../plugins/git/plugin.c:105
msgid "_Continue"
msgstr "_PokraÄ?ovat"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:107
+msgid "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:109
+#: ../plugins/git/plugin.c:113
msgid "_Skip"
msgstr "PÅ?e_skoÄ?it"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:115
+msgid "Skip the current conflicted commmit and continue"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:117 ../plugins/git/plugin.c:245
+#: ../plugins/git/plugin.c:121 ../plugins/git/plugin.c:273
msgid "_Abort"
msgstr "_Zrušit"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:123
+msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:125
+#: ../plugins/git/plugin.c:129
#, fuzzy
msgid "_Push..."
msgstr "_Patch..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Push changes to a remote repository"
+msgstr "Subversion: ProbÃhá commit do repositáÅ?e..."
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:133
+#: ../plugins/git/plugin.c:137
msgid "_Pull..."
msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Update the working copy"
+msgstr "Aktualizovat graf"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:141
+#: ../plugins/git/plugin.c:145
#, fuzzy
msgid "_Diff uncommitted changes"
msgstr "Potvrdit pÅ?idané"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Show uncommitted changes"
+msgstr "Potvrdit pÅ?idané"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:153
+#, fuzzy
+msgid "_Stash"
+msgstr "_PÅ?ipojit"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:149 ../plugins/git/plugin.c:309
-#: ../plugins/git/plugin.c:501 ../plugins/subversion/plugin.c:60
+#: ../plugins/git/plugin.c:161
+#, fuzzy
+msgid "_Stash uncommitted changes..."
+msgstr "Potvrdit pÅ?idané"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:163
+msgid "Save ucommitted changes and re-apply them later"
+msgstr ""
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:169
+msgid "_Apply stashed changes..."
+msgstr ""
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Apply stashed changes to the working tree"
+msgstr "Potvrdit vaÅ¡e zmÄ?ny do stromu Subversion"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:177 ../plugins/git/plugin.c:337
+#: ../plugins/git/plugin.c:545 ../plugins/subversion/plugin.c:60
#: ../plugins/subversion/plugin.c:175
msgid "_Add..."
msgstr "_PÅ?idat..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Add files to the repository"
+msgstr "PÅ?idat do repository"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:157 ../plugins/git/plugin.c:509
+#: ../plugins/git/plugin.c:185 ../plugins/git/plugin.c:553
#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
msgid "_Remove..."
msgstr "_Odstranit..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Remove files from the repository"
+msgstr "KopÃrovat soubory/adresáÅ?e do repositáÅ?e"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:165
+#: ../plugins/git/plugin.c:193
msgid "_Ignore..."
msgstr "_Ignorovat..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:195
+msgid "Ignore files"
+msgstr "Ignorovat soubory"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:173
+#: ../plugins/git/plugin.c:201
msgid "_Check out files..."
msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Revert uncommitted changes to files"
+msgstr "Potvrdit pÅ?idané"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:181
+#: ../plugins/git/plugin.c:209
#, fuzzy
msgid "_Unstage files..."
msgstr "Uložit soubor glade ..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:211
+msgid "Remove files from the commit index"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:189
+#: ../plugins/git/plugin.c:217
msgid "_Resolve conflicts..."
msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Mark conflicted files as resolved"
+msgstr "OznaÄ?it konflikty jako vyÅ?eÅ¡ené"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:197 ../plugins/patch/patch-plugin.c:116
+#: ../plugins/git/plugin.c:225 ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
msgid "Patches"
msgstr "Patche"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:205
+#: ../plugins/git/plugin.c:233
#, fuzzy
msgid "Create patch series..."
msgstr "VytvoÅ?en pohled na projekt..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:235
+msgid "Generate patch files for submission upstream"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:221
+#: ../plugins/git/plugin.c:249
#, fuzzy
msgid "_Apply..."
msgstr "_PÅ?idat..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Start applying a patch series"
+msgstr "VytvoÅ?it seznam úkolů"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:229
+#: ../plugins/git/plugin.c:257
msgid "_Continue with resolved conflicts"
msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:259
+msgid "Continue applying a series after resolving conflicts"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:237
+#: ../plugins/git/plugin.c:265
#, fuzzy
msgid "_Skip current patch"
msgstr "Nastavit aktuálnà vlákno"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:267
+msgid "Skip the current patch in the series and continue"
+msgstr ""
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:275
+msgid ""
+"Stop applying the series and return the repository to its original state"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:253
+#: ../plugins/git/plugin.c:281
#, fuzzy
msgid "_Branches"
msgstr "_Odstranit vše"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:261 ../plugins/git/plugin.c:417
+#: ../plugins/git/plugin.c:289 ../plugins/git/plugin.c:461
msgid "_Create branch..."
msgstr "_VytvoÅ?it branch..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Create a branch"
+msgstr "VytvoÅ?it branch"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:269
+#: ../plugins/git/plugin.c:297
msgid "_Delete branch..."
msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:299
+#, fuzzy
+msgid "Delete branches"
+msgstr "Odstranit branch"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:277
+#: ../plugins/git/plugin.c:305
msgid "_Switch to another branch..."
msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:307
+msgid "Switch to another branch"
+msgstr "PÅ?epnout na jiný branch"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:285
+#: ../plugins/git/plugin.c:313
msgid "_Merge..."
msgstr "_SlouÄ?it..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:315
+msgid "Merge changes from another branch into the current one"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:293 ../plugins/git/plugin.c:449
+#: ../plugins/git/plugin.c:321 ../plugins/git/plugin.c:493
msgid "_Cherry pick..."
msgstr ""
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:323
+msgid ""
+"Selectively merge individual changes from other branches into the currrent "
+"one"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:301
+#: ../plugins/git/plugin.c:329
#, fuzzy
msgid "_Remote branches"
msgstr "_Odstranit vše"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:339
+#, fuzzy
+msgid "Add a remote branch"
+msgstr "_Odstranit vše"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:317
+#: ../plugins/git/plugin.c:345
msgid "_Delete..."
msgstr "O_dstranit..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Delete a remote branch"
+msgstr "Vybrat do _složené závorky"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:353
+#, fuzzy
+msgid "Tags"
+msgstr "Karty"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:325 ../plugins/git/plugin.c:425
+#: ../plugins/git/plugin.c:361 ../plugins/git/plugin.c:469
#, fuzzy
msgid "_Create tag..."
msgstr "<b>VytvoÅ?it tagy API:</b>"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:363
+#, fuzzy
+msgid "Create a tag"
+msgstr "VytvoÅ?it"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/git/plugin.c:369
+#, fuzzy
+msgid "_Delete tag..."
+msgstr "O_dstranit..."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:371
+#, fuzzy
+msgid "Delete tags"
+msgstr "Odstranit data"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:333 ../plugins/git/plugin.c:433
+#: ../plugins/git/plugin.c:377 ../plugins/git/plugin.c:477
#, fuzzy
msgid "_Reset tree..."
msgstr "Vrátit"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:379
+msgid "Reset repository head to any past state"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:341 ../plugins/git/plugin.c:441
+#: ../plugins/git/plugin.c:385 ../plugins/git/plugin.c:485
msgid "_Revert commit..."
msgstr "V_rátit commit..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Revert a commit"
+msgstr "Vrátit commit"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:349
+#: ../plugins/git/plugin.c:393
#, fuzzy
msgid "Bisect"
msgstr "_Vynulovat"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:403
+#, fuzzy
+msgid "Start a bisect operation"
+msgstr "Operace s makry"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:411
+msgid "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:373
+#: ../plugins/git/plugin.c:417
#, fuzzy
msgid "_Good"
msgstr "_JÃt na"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:419
+msgid "Mark the current head revision as good"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:381
+#: ../plugins/git/plugin.c:425
#, fuzzy
msgid "_Bad"
msgstr "_Sestavit"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:427
+msgid "Mark the current head revision as bad"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:389 ../plugins/git/plugin.c:493
+#: ../plugins/git/plugin.c:433 ../plugins/git/plugin.c:537
msgid "_View log..."
msgstr "_Zobrazit log..."
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:435
+#, fuzzy
+msgid "View change history"
+msgstr "Zobrazit historii souboru"
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:401
+#: ../plugins/git/plugin.c:445
#, fuzzy
msgid "_Show commit diff"
msgstr "Zobrazit rozdÃl commitu"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:447
+msgid "Show changes introduced by this commit"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:409
+#: ../plugins/git/plugin.c:453
msgid "_View selected revision"
msgstr "_Zobrazit vybrané revize"
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:455
+msgid "View a copy of this file at this revision"
+msgstr ""
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:463
+msgid "Create a branch with the selected revision as its head"
+msgstr ""
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Create a tag at this revision"
+msgstr "Zadejte prosÃm revizi."
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Reset repository head to this revision"
+msgstr "Zadejte prosÃm název souboru!"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Revert this commit"
+msgstr "Vrátit commit"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:495
+msgid "Merge this commit into the current branch"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:457
+#: ../plugins/git/plugin.c:501
#, fuzzy
msgid "_Bisect"
msgstr "_Vynulovat"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:465
+#: ../plugins/git/plugin.c:509
#, fuzzy
msgid "_Set good revision"
msgstr "PoužÃt revizi: "
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:511
+msgid "Mark this revision as good"
+msgstr ""
+
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:473
+#: ../plugins/git/plugin.c:517
#, fuzzy
msgid "_Set bad revision"
msgstr "PoužÃt revizi: "
-#: ../plugins/git/plugin.c:666
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:519
+msgid "Mark this revision as bad"
+msgstr ""
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:539
+msgid "View changes to this file or folder"
+msgstr ""
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:547
+#, fuzzy
+msgid "Add this file or folder to the repository"
+msgstr "KopÃrovat soubory/adresáÅ?e do repositáÅ?e"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/git/plugin.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Remove this file or folder from the repository"
+msgstr "KopÃrovat soubory/adresáÅ?e do repositáÅ?e"
+
+#: ../plugins/git/plugin.c:725
msgid "Git operations"
msgstr "Operace Gitu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:671
+#: ../plugins/git/plugin.c:730
#, fuzzy
msgid "Git log operations"
msgstr "Operace editoru se soubory"
-#: ../plugins/git/plugin.c:676
+#: ../plugins/git/plugin.c:735
#, fuzzy
msgid "Git FM operations"
msgstr "Operace s makry"
-#: ../plugins/git/plugin.c:691
+#: ../plugins/git/plugin.c:750
msgid "Git Log"
msgstr "Log Gitu"
@@ -5279,7 +5796,7 @@ msgid "Designer"
msgstr "NávrháÅ?"
#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -6111,7 +6628,7 @@ msgstr "Styl indikátoru zprávy varovánÃ:"
msgid "Warnings:"
msgstr "VarovánÃ:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:98
+#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:99
msgid "Close all message tabs"
msgstr "ZavÅ?Ãt vÅ¡echny karty se zprávami"
@@ -6214,40 +6731,40 @@ msgstr "Uložit zprávu"
msgid "Next/Previous Message"
msgstr "Násl/pÅ?edch zpráva"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:93
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
msgid "File/Directory to patch"
msgstr "Soubor/adresáÅ?, který patchovat"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:96
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:97
msgid "Patch file"
msgstr "Soubor patche"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:165 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:185
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:186
msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
msgstr "Zvolte prosÃm adresáÅ?, kde má být patch použit"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:196
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:197
#, c-format
msgid "Patching %s using %s\n"
msgstr "Patchuji %s s %s\n"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:208
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
msgid "Patching...\n"
msgstr "Patchuji...\n"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:218
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
msgid "Patching..."
msgstr "Patchuje se..."
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:223
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
msgstr "Existujà nedokonÄ?ené úlohy, poÄ?kejte prosÃm na jejich dokonÄ?enÃ."
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:265
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:266
msgid ""
"Patch failed.\n"
"Please review the failure messages.\n"
@@ -6257,12 +6774,12 @@ msgstr ""
"PÅ?eÄ?tÄ?te si prosÃm zprávy o selhánÃ.\n"
"Prozkoumejte a odstraÅ?te odmÃtnuté soubory.\n"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:271
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:272
msgid "Patching complete"
msgstr "Patchovánà dokonÄ?eno"
#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:1
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
msgid "Dry run"
msgstr ""
@@ -6344,8 +6861,8 @@ msgid "<b>Project name</b>"
msgstr "<b>Výchozà vlastnosti projektu</b>"
#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
msgid "Destination:"
msgstr "CÃl:"
@@ -6857,31 +7374,39 @@ msgstr "Spouštà se: %s"
msgid "New Project Assistant"
msgstr "KouzelnÃk nového projektu"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:289
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:341
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:288
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:401
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:300
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:299
msgid "Select directory"
msgstr "Vyberte adresáÅ?"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:308
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:307
msgid "Select file"
msgstr "Vybrat soubor"
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:359 ../plugins/tools/editor.c:522
+#, fuzzy
+msgid "Select an Image File"
+msgstr "Vybrat soubor"
+
#: ../plugins/project-wizard/property.c:384
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:474 ../plugins/tools/editor.c:556
+#: ../plugins/tools/editor.c:703
+#, fuzzy
+msgid "Choose Icon"
+msgstr "Zvolte adresáÅ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:444
msgid "Choose directory"
msgstr "Zvolte adresáÅ?"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:388
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:448
msgid "Choose file"
msgstr "Zvolte soubor"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:403
-msgid "Icon choice"
-msgstr "Volba ikony"
-
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
msgid "A GNOME applet project"
msgstr "Projekt appletu pro GNOME"
@@ -7010,91 +7535,98 @@ msgid "Configure external packages:"
msgstr "Nastavit externà balÃÄ?ky:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
-msgid "Create a template glade interface file"
-msgstr "VytvoÅ?it soubor se Å¡ablonou rozhranà v glade"
+#, fuzzy
+msgid "Create Gtk Builder interface file"
+msgstr "VytvoÅ?it soubor s rozhranÃm glade"
#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
-msgid "Create glade interface file"
-msgstr "VytvoÅ?it soubor s rozhranÃm glade"
+#, fuzzy
+msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
+msgstr "VytvoÅ?it soubor se Å¡ablonou rozhranà v glade"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Create a template gtk builder interface file"
+msgstr "VytvoÅ?it soubor se Å¡ablonou rozhranà v glade"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
msgid "Display description of the applet"
msgstr "Zobrazit popis zásuvného modulu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
msgid "Display description of the plugin"
msgstr "Zobrazit popis zásuvného modulu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
msgid "Display title of the applet"
msgstr "Zobrazit název zásuvného modulu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
msgid "Display title of the plugin"
msgstr "Zobrazit název zásuvného modulu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
#, fuzzy
msgid "Django Project"
msgstr "Projekt Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
#, fuzzy
msgid "Django Project information"
msgstr " Informace o projektu "
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
msgid "Email address:"
msgstr "E-mailová adresa:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
msgstr "GCJ potÅ?ebuje vÄ?dÄ?t, která tÅ?Ãda obsahuje funkci main()"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
msgid "GNOME Applet"
msgstr "Applet pro GNOME"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
msgid "GTKmm"
msgstr "GTKmm"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
#, fuzzy
msgid "General Project Information"
msgstr " Informace o projektu "
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
#, fuzzy
msgid "Generic"
msgstr "Obecné"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
msgid "Generic (Minimal)"
msgstr ""
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
#, fuzzy
msgid "Generic C++"
msgstr "Obecná tÅ?Ãda C++"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
msgid "Generic gcj compiled java"
msgstr "Obecný v jazyce Java sestavený pomocà gjc"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
msgid "Generic java (automake)"
msgstr "Obecný v jazyce Java (automake)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
msgid "Generic python (automake)"
msgstr "Obecný v jazyce Python"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
msgid ""
"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
@@ -7103,106 +7635,106 @@ msgstr ""
"Zadejte jméno balÃku, který projekt vyžaduje. Můžete také urÄ?it vyžadovanou "
"verzi, napÅ?Ãklad 'libgnomeui-2.0' nebo 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
msgid "Icon File:"
msgstr "Soubor s ikonou:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
msgid "Icon file for the plugin"
msgstr "Ikona zásuvného modulu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
msgid "Implement plugin interfaces"
msgstr "Implementace rozhranà zásuvného modulu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
msgid "Interface implemented by the plugin"
msgstr "Rozhranà implementované zásuvným modulem"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
msgid "Interface:"
msgstr "RozhranÃ:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
msgid "Main Class:"
msgstr "Hlavnà tÅ?Ãda:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
msgid "Main class"
msgstr "Hlavnà tÅ?Ãda"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
#, fuzzy
msgid "Makefile project"
msgstr "Celý projekt"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
msgid "Makefile-based project"
msgstr "Projekt založený na Makefile"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
msgid "Mininum SDL version required"
msgstr "Minimálnà vyžadovaná verze SDL"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
msgid "Name of the value to watch"
msgstr "Název hodnoty, kteoru sledovat"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
msgid "No license"
msgstr "Žádná licence"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
#, fuzzy
msgid "Options for project build system"
msgstr "Parametry systému sestavovánà projektů"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
#, fuzzy
msgid "Plugin Class Name:"
msgstr "* Název tÅ?Ãdy:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
msgid "Plugin Dependencies:"
msgstr "Závislosti zásuvného modulu:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
msgid "Plugin Description:"
msgstr "Popis zásuvného modulu:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
msgid "Plugin Title:"
msgstr "Název zásuvného modulu:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
msgid "Plugin class name"
msgstr "Název tÅ?Ãdy zásuvného modulu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
msgstr "Zásuvný modul obsahuje nabÃdky a nebo nástrojové liÅ¡ty"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
msgid "Plugin interfaces to implement"
msgstr "Rozhranà zásuvného modulu, která implementovat"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
msgid "Project Name:"
msgstr "Název projektu:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
msgid "Project directory, output file etc."
msgstr "AdresáÅ? projektu, výstupnà soubor atd."
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
msgid "Project directory:"
msgstr "AdresáÅ? projektu:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
msgid ""
"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
"project build target (executable, library etc.)"
@@ -7210,113 +7742,113 @@ msgstr ""
"Název projektu nesmà obsahovat mezery, protože tento název bude použit také "
"jako cÃl sestavenà (spustitelný soubor, knihovna atd.)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
msgid "Project name:"
msgstr "Název projektu:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
msgid "Project options"
msgstr "Vlastnosti projektu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
msgid "Python webproject using Django Web Framework"
msgstr "WWW projekt v Pythonu použÃvajÃcà WWW framework Django"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
msgid "Require Package:"
msgstr "Vyžadovat balÃÄ?ek:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
msgid "Require SDL version:"
msgstr "Vyžadovat verzi SDL:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
msgid "Require SDL_gfx library"
msgstr "Vyžadovat knihovnu SDL_gfx"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
msgid "Require SDL_gfx:"
msgstr "Vyžadovat SDL_gfx:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
msgid "Require SDL_image library"
msgstr "Vyžadovat knihovnu SDL_image"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
msgid "Require SDL_image:"
msgstr "Vyžadovat SDL_image:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
msgid "Require SDL_mixer library"
msgstr "Vyžadovat knihovnu SDL_mixer"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
msgid "Require SDL_mixer:"
msgstr "Vyžadovat SDL_mixer:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
msgid "Require SDL_net library"
msgstr "Vyžadovat knihovnu SDL_net"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
msgid "Require SDL_net:"
msgstr "Vyžadovat SDL_net:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
msgid "Require SDL_ttf library"
msgstr "Vyžadovat knihovnu SDL_ttf"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
msgid "Require SDL_ttf:"
msgstr "Vyžadovat SDL_ttf:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
msgid "SDL"
msgstr "SDL"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
msgid "Select code license"
msgstr "Vybrat licenci kódu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
msgid "Shell values to watch"
msgstr "Sledované hodnoty shellu"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
msgstr "PoužÃt pkg-config k pÅ?idánà podpory knihoven z dalÅ¡Ãch balÃÄ?ků"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
#, fuzzy
msgid "Value Name:"
msgstr "Nový název:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
msgid "Values to watch"
msgstr "Sledované hodnoty"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
msgstr "Jestli má zásuvný modul nabÃdky nebo nástrojové liÅ¡ty"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
msgid "Wx Widgets"
msgstr "Wx Widgets"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
msgid "Xlib"
msgstr "Xlib"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
msgid "Xlib dock"
msgstr "Dock Xlib"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
msgstr ""
"gtk-doc se použÃvá pro kompilaci API dokumentace tÅ?Ãd založených na GObject"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
+#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
msgid "project name"
msgstr "název projektu"
@@ -7360,12 +7892,17 @@ msgstr "AdresáÅ? program '%s' nenà mÃstnÃ"
msgid "Load Target to run"
msgstr "NaÄ?Ãst cÃl pro ladÄ?nÃ"
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:736
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:616
+#, c-format
+msgid "Missing file %s"
+msgstr "Chybà soubor %s"
+
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:749
#: ../plugins/search/search_preferences.c:534
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:177
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:191
msgid ""
"The program is running.\n"
"Do you want to restart it?"
@@ -7375,208 +7912,186 @@ msgstr ""
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:215
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:229
msgid "_Run"
msgstr "_Spustit"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:223
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:237
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
msgid "Execute"
msgstr "Spustit"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:225
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
msgid "Run program without debugger"
msgstr "Spustit program bez ladÄ?nÃ"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:231
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:245
msgid "Stop Program"
msgstr "Zastavit program"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:233
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:247
msgid "Kill program"
msgstr "ZabÃt program"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:239
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:253
msgid "Program Parameters..."
msgstr "Parametry programu..."
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:241
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:255
msgid "Set current program, arguments and so on"
msgstr ""
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:266
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:280
msgid "Run operations"
msgstr "Spustit operace"
#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
-msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
-msgid ""
-"*.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* README "
-"AUTHORS ChangeLog *.m4"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
-msgid "*.so *.o *.a *.la"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
-msgid "*\\.*"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
msgid "<b>Actions</b>"
msgstr "<b>Akce</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
msgid "<b>File Filter</b>"
msgstr "<b>Filtr souborů</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
msgid "<b>Parameters</b>"
msgstr "<b>Parametry</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
msgid "<b>Scope</b>"
msgstr "<b>Rozsah</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
msgid "<b>Search variable</b>"
msgstr "<b>Hledat promÄ?nnou</b>"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
#: ../plugins/search/search-replace.c:92
msgid "Backward"
msgstr "Dozadu"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
msgid "Basic Search & Replace"
msgstr "Základnà hledánà a nahrazenÃ"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
-msgid "CVS intl po "
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
msgid "Choose Directories:"
msgstr "Zvolte adresáÅ?e:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
msgid "Choose Files:"
msgstr "Zvolte soubory:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
msgid "Expand regex back references"
msgstr "Rozvinout odkazy zpÄ?t na regex"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
msgid "Find & Replace"
msgstr "Hledat a nahradit"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
#: ../plugins/search/search-replace.c:91
msgid "Forward"
msgstr "VpÅ?ed"
#. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
#. radio buttons on another page
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
#: ../plugins/search/search-replace.c:90
msgid "Full Buffer"
msgstr "Celý buffer"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
msgid "Greedy matching"
msgstr "Hladové hledánÃ"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
msgid "Ignore Binary Files"
msgstr "Ignorovat binárnà soubory"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
msgid "Ignore Directories:"
msgstr "Ignorovat adresáÅ?e:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
msgid "Ignore Files:"
msgstr "Ignorovat soubory:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
msgid "Ignore Hidden Directories"
msgstr "Ignorovat skryté adresáÅ?e"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
msgid "Ignore Hidden Files"
msgstr "Ignorovat skryté soubory"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
msgid "Match at start of word"
msgstr "Hledat na zaÄ?átku slova"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
msgid "Match complete lines"
msgstr "Hledat celé Å?ádky"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
msgid "Match complete words"
msgstr "Hledat celá slova"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
msgid "Maximum Actions"
msgstr "Maximum akcÃ"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:32
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
msgid "Modify"
msgstr "Upravit"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
msgid "New Name:"
msgstr "Nový název:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:34
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
msgid "No Limit"
msgstr "Bez limitu"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
#, fuzzy
msgid "Regular expression"
msgstr "Regulárnà výraz"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
msgid "Replace With:"
msgstr "Nahradit s:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:31
msgid "Search Action:"
msgstr "Akce hledánÃ:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:32
msgid "Search Direction:"
msgstr "SmÄ?r hledánÃ:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:39
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
msgid "Search Expression"
msgstr "Výraz hledánÃ"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:40
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:34
msgid "Search Expression:"
msgstr "Hledaný výraz:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:41
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
msgid "Search In:"
msgstr "Hledat v:"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:42
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:36
msgid "Search Recursively"
msgstr "Hledat rekurzivnÄ?"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:43
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
msgid "Search Target"
msgstr "CÃl hledánÃ"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:44
+#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:38
msgid "Setting"
msgstr "NastavenÃ"
@@ -7776,90 +8291,91 @@ msgid "Preparing pages for printing"
msgstr "Stránky se pÅ?ipravujà pro tisk"
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
-msgid "<b>Color scheme:</b>"
-msgstr "<b>Barevné schéma:</b>"
+msgid "Color scheme:"
+msgstr "Barevné schéma:"
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
-msgid "<b>Font:</b>"
-msgstr "<b>PÃsmo:</b>"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
-msgid "<b>Indentation and auto-format options</b>"
-msgstr "<b>Možnosti odsazenà a automatického formátovánÃ</b>"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
-msgid "<b>Print options</b>"
-msgstr "<b>Možnosti tisku</b>"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
-msgid "<b>View</b>"
-msgstr "<b>ZobrazenÃ</b>"
-
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
msgid "Create backup files"
msgstr "VytváÅ?et záložnà soubory"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
msgid "Font"
msgstr "PÃsmo"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+msgid "Font:"
+msgstr "PÃsmo:"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
msgid "Highlight current line"
msgstr "Zvýraznit aktuálnà Å?ádku"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
msgid "Highlight matching brackets"
msgstr "ZvýrazÅ?ovat odpovÃdajÃcà závorku"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
msgid "Highlight syntax"
msgstr "Zvýraznit syntaxi"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+msgid "Indentation and auto-format options"
+msgstr "Možnosti odsazenà a automatického formátovánÃ"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
msgid "Print Linenumbers"
msgstr "Tisknout Ä?Ãsla Å?ádek"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+msgid "Print options"
+msgstr "Možnosti tisku"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
msgid "Print page footer"
msgstr "Tisknout patiÄ?ku stránky"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
msgid "Print page header"
msgstr "HlaviÄ?ka tiÅ¡tÄ?né strany"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
msgid "Printing"
msgstr "Tisk"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
msgid "Right margin position in characters"
msgstr ""
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
msgid "Show line numbers"
msgstr "Zobrazit Ä?Ãsla Å?ádek"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
#, fuzzy
msgid "Show marks"
msgstr "Zobrazit _stav"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
msgid "Show right margin"
msgstr "Zobrazit pravý okraj"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
msgid "Tab size in spaces:"
msgstr "Velikost tabelátoru v mezerách:"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:21
msgid "Use tabs for indentation"
msgstr "PoužÃvat pro odsazovánà tabelátory"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:22
msgid "Use theme font"
msgstr "PoužÃt pÃsmo motivu"
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:23
+#: ../src/anjuta-app.c:493 ../src/anjuta-app.c:498
+msgid "View"
+msgstr "ZobrazenÃ"
+
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
msgid "Wrap long lines to fit on paper"
msgstr "Zalomit dlouhé Å?ádky, aby se veÅ¡ly na papÃr"
@@ -7895,175 +8411,176 @@ msgid "Gnome Online API Documentation"
msgstr "On-line dokumentace GNOME API"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
-msgid "<b>Branch/Tag URL:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>End Revision:</b>"
-msgstr "<b>Repository: </b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
-msgid "<b>File or directory to diff:</b>"
-msgstr "<b>Zvolte soubor nebo adresáÅ?, jehož rozdÃl (diff) chcete:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
-msgid "<b>File/URL to Remove:</b>"
-msgstr "<b>Soubor/Adresa URL k odstranÄ?nÃ:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>First Path:</b>"
-msgstr "<b>Filtr souborů:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "<b>Previous Commit Messages:</b>"
-msgstr "<b>Zpráva logu:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "<b>Second Path:</b>"
-msgstr "<b>Text makra:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
-msgid "<b>Select Changes to Revert:</b>"
-msgstr "<b>Zvolte zmÄ?ny, které vrátit:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "<b>Source/Destination Paths:</b>"
-msgstr "<b>Možnosti Subversion</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
-#, fuzzy
-msgid "<b>Start Revision:</b>"
-msgstr "<b>Popis projektu:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
-msgid "<b>Subversion Options</b>"
-msgstr "<b>Možnosti Subversion</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
-msgid "<b>Working Copy Path:</b>"
-msgstr "<b>Cesta k pracovnà kopii:</b>"
-
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:21
msgid "Add file/directory"
msgstr "PÅ?idat soubor/adresáÅ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:2
+msgid "Branch/Tag URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
msgid "Copy files/folders"
msgstr "KopÃrovat soubory/složky"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:10
msgid "Diff Selected Revisions"
msgstr "Sestavit rozdÃl (diff) zvolených revizÃ"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:11
msgid "Diff file/directory"
msgstr "RozdÃl (diff) souboru/adresáÅ?e"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
msgid "Diff to Previous"
msgstr "RozdÃl (diff) vůÄ?i pÅ?edchozÃmu"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:15
+#, fuzzy
+msgid "End Revision:"
+msgstr "Revize:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:16
+msgid "File or directory to diff:"
+msgstr "Zvolte soubor nebo adresáÅ?, jehož rozdÃl (diff) chcete:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:17
+msgid "File/URL to Remove:"
+msgstr "Soubor/Adresa URL k odstranÄ?nÃ:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:18
+#, fuzzy
+msgid "First Path:"
+msgstr "<b>Filtr souborů:</b>"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:20
#, fuzzy
msgid "Ignore ancestry"
msgstr "Ignorované soubory"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:22
msgid "Merge changes into working copy"
msgstr "SlouÄ?it zmÄ?ny s pracovnà kopiÃ"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:25
msgid "Other Revision:"
msgstr "Ostatnà revize:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Previous Commit Messages:"
+msgstr "<b>Zpráva logu:</b>"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:28
msgid "Realm:"
msgstr "Realm:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
msgid "Recurse"
msgstr "RekurzivnÄ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:30
msgid "Remember Password"
msgstr "Zapamatovat si heslo"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:41
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:31
msgid "Remember this decision"
msgstr "Zapamatovat si toto rozhodnutÃ"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:42
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
msgid "Remove file/directory"
msgstr "Odstranit soubor/adresáÅ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:43
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
#, fuzzy
msgid "Repository Head"
msgstr "<b>Repository: </b>"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
msgid "Repository authorization"
msgstr "Autorizace repository"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
msgid "Revert Changes"
msgstr "Vrátit zmÄ?ny"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
msgid "Save open files before diffing"
msgstr "Uložit otevÅ?ené soubory pÅ?ed zjiÅ¡tÄ?nÃm rozdÃlů (diff)"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Second Path:"
+msgstr "<b>Text makra:</b>"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:40
+msgid "Select Changes to Revert:"
+msgstr "Zvolte zmÄ?ny, které vrátit:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Source/Destination Paths:"
+msgstr "<b>Možnosti Subversion</b>"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Start Revision:"
+msgstr "<b>Popis projektu:</b>"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Options"
+msgstr "Operace Subversion"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:48
msgid "Subversion Preferences"
msgstr "Nastavenà Subversion"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:49
msgid "Switch to branch/tag"
msgstr ""
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:50
msgid "Trust server"
msgstr "DůvÄ?ryhodný server"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:54
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:51
msgid "Update file/directory"
msgstr "Aktualizovat soubor/adresáÅ?"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:55
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:52
msgid "Use first path"
msgstr "PoužÃt prvnà cestu"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:53
#, fuzzy
msgid "Use previous message"
msgstr "PÅ?edchozà zpráva"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
msgid "View Log"
msgstr "Zobrazit log"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:60
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:57
msgid "View Selected Revision"
msgstr "Zobrazit zvolené revize"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
msgid "Whole Project"
msgstr "Celý projekt"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
msgid "Working Copy"
msgstr "Pracovnà kopie"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:64
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
+msgid "Working Copy Path:"
+msgstr "Cesta k pracovnà kopii:"
+
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:63
msgid "realm"
msgstr "realm"
@@ -8445,67 +8962,63 @@ msgstr "_Hledat symbol..."
msgid "Find Symbol"
msgstr "Hledat symbol"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1110
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1169
#, c-format
msgid "%s: Generating inheritances..."
msgstr "%s: Sestavovánà dÄ?diÄ?nostÃ..."
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1115
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1174
#, c-format
msgid "%s: %d files scanned out of %d"
msgstr "%s: %d z %d souborů proskenováno"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1146
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1205
#, c-format
msgid "Generating inheritances..."
msgstr "Sestavovánà dÄ?diÄ?nostÃ..."
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1148
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1207
#, c-format
msgid "%d files scanned out of %d"
msgstr "%d z %d souborů proskenováno"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1908
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1967
msgid "Populating symbols' db..."
msgstr "ZveÅ?ejÅ?ovánà databáze symbolů..."
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2254
-msgid "Global"
-msgstr "GlobálnÃ"
-
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2311
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2325 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2453
msgid "Symbols"
msgstr "Symboly"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2319
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2462
#, fuzzy
msgid "SymbolDb popup actions"
msgstr "Kontextové akce prohlÞeÄ?e symbolů"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2327
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2470
#, fuzzy
msgid "SymbolDb menu actions"
msgstr "Akce prohlÞeÄ?e symbolů"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:272
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:275
msgid "Package is not parseable"
msgstr "BalÃÄ?ek nelze parsovat"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:369
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:516
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:374
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:522
#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
msgid "Symbol Database"
msgstr "Databáze symbolů"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:465
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:471
msgid "API Tags"
msgstr "Tagy API"
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:805
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:807
msgid "Resuming glb scan."
msgstr "PokraÄ?uje skenovánà glb."
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view-locals.c:294
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view-locals.c:326
#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:1426
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
@@ -8514,6 +9027,10 @@ msgstr "Symbol"
msgid "<b>Available API tags</b>"
msgstr "<b>Dostupné tagy API</b>"
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
+msgid "<b>Global</b>"
+msgstr "<b>GlobálnÃ</b>"
+
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
msgid "Automatically scan project's packages"
msgstr "Automaticky skenovat balÃÄ?ek projektu"
@@ -8604,76 +9121,75 @@ msgstr "Uložit všechny soubory"
msgid "Short cut:"
msgstr "Zkratka:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:12
+#. This is the Unix stderr, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
msgid "Standard error:"
msgstr "Standardnà chyby:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:13
+#. This is the Unix stdin. See http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
msgid "Standard input:"
msgstr "Standardnà vstup:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:14
+#. This is the standard Unis stdout, see http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
msgid "Standard output:"
msgstr "Standardnà výstup:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:15
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
msgid "Tool Editor"
msgstr "Editor nástrojů"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:16
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:19
msgid "Variable list"
msgstr "Seznam promÄ?nných"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:17
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:20
msgid "Working directory:"
msgstr "Pracovnà adresáÅ?:"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
msgid "_Variable..."
msgstr "_PromÄ?nná..."
-#: ../plugins/tools/dialog.c:176
+#: ../plugins/tools/dialog.c:177
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit nástroj '%s'?"
-#: ../plugins/tools/dialog.c:335
+#: ../plugins/tools/dialog.c:343
msgid "Tool"
msgstr "Nástroj"
-#: ../plugins/tools/editor.c:308
+#: ../plugins/tools/editor.c:316
msgid "ask at runtime"
msgstr "zeptat se pÅ?i bÄ?hu"
-#: ../plugins/tools/editor.c:313
+#: ../plugins/tools/editor.c:321
msgid "undefined"
msgstr "nedefinováno"
-#: ../plugins/tools/editor.c:450
-msgid "Unable to build user interface for tool variable"
-msgstr "Nemohu sestavit uživatelské rozhranà pro promÄ?nnou nástroje"
-
-#: ../plugins/tools/editor.c:466
+#: ../plugins/tools/editor.c:471
msgid "Meaning"
msgstr "Význam"
-#: ../plugins/tools/editor.c:565
+#: ../plugins/tools/editor.c:619
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
-#: ../plugins/tools/editor.c:731
+#: ../plugins/tools/editor.c:791
msgid "You must provide a tool name!"
msgstr "MusÃte urÄ?it název nástroje!"
-#: ../plugins/tools/editor.c:739
+#: ../plugins/tools/editor.c:799
msgid "You must provide a tool command!"
msgstr "MusÃte urÄ?it pÅ?Ãkaz nástroje!"
-#: ../plugins/tools/editor.c:747
+#: ../plugins/tools/editor.c:807
msgid "A tool with the same name already exists!"
msgstr "Nástroj se stejným názvem již existuje!"
-#: ../plugins/tools/editor.c:764
+#: ../plugins/tools/editor.c:824
msgid ""
"The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
"keep it anyway?"
@@ -8681,19 +9197,15 @@ msgstr ""
"Tuto klávesovou zkratku již použÃvá jiná komponenta Anjuty. Chcete ji pÅ?esto "
"zachovat?"
-#: ../plugins/tools/editor.c:848
+#: ../plugins/tools/editor.c:908
msgid "Unable to edit script"
msgstr "Nemohu upravit skript"
-#: ../plugins/tools/editor.c:984
+#: ../plugins/tools/editor.c:1044
msgid "New accelerator..."
msgstr "Nová klávesová zkratka..."
-#: ../plugins/tools/editor.c:1056
-msgid "Unable to build user interface for tool editor"
-msgstr "Nemohu sestavit uživatelské rozhranà pro editor nástrojů"
-
-#: ../plugins/tools/execute.c:315
+#: ../plugins/tools/execute.c:314
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "OtevÃrám %s"
@@ -8702,7 +9214,7 @@ msgstr "OtevÃrám %s"
#. * like "My tools (output)". It's used to name the message
#. * pane where the output of the tool is send to
#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:410
+#: ../plugins/tools/execute.c:409
msgid "(output)"
msgstr "(výstup)"
@@ -8710,30 +9222,30 @@ msgstr "(výstup)"
#. * like "My tools (error)". It's used to name the message
#. * pane where the errors of the tool is send to
#.
-#: ../plugins/tools/execute.c:418
+#: ../plugins/tools/execute.c:417
msgid "(error)"
msgstr "(chyba)"
#. Display the name of the command
-#: ../plugins/tools/execute.c:470
+#: ../plugins/tools/execute.c:469
#, c-format
msgid "Running command: %s...\n"
msgstr "SpouÅ¡tÃm pÅ?Ãkaz: %s...\n"
-#: ../plugins/tools/execute.c:510
+#: ../plugins/tools/execute.c:509
#, c-format
msgid "Completed unsuccessfully with status code %d\n"
msgstr "DokonÄ?eno neúspÄ?Å¡nÄ? se stavovým kódem %d\n"
-#: ../plugins/tools/execute.c:630
+#: ../plugins/tools/execute.c:629
msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
msgstr "Nemohu vytvoÅ?it buffer, pÅ?Ãkaz pÅ?eruÅ¡en"
-#: ../plugins/tools/execute.c:642
+#: ../plugins/tools/execute.c:641
msgid "No document currently open, command aborted"
msgstr "MomentálnÄ? nenà otevÅ?en žádný dokument, pÅ?Ãkaz pÅ?eruÅ¡en"
-#: ../plugins/tools/execute.c:1020
+#: ../plugins/tools/execute.c:1019
#, c-format
msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
msgstr "Nemohu otevÅ?Ãt vstupnà soubor %s, pÅ?Ãkaz zruÅ¡en"
@@ -8765,6 +9277,107 @@ msgstr "Operace nástrojů"
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
+#: ../plugins/tools/variable.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Project root URI"
+msgstr "AdresáÅ? koÅ?ene projektu:"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Project root path"
+msgstr "Importu projektu"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:86
+msgid "Selected URI in the file manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:87
+msgid "Selected directory in the file manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:88
+msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:89
+msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:90
+msgid "Selected file name in the file manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:91
+msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:92
+msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:93
+msgid "Selected URI in the project manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Selected directory in the project manager plugin"
+msgstr "KoÅ?enový adresáÅ?, když nenà otevÅ?en žádný projekt:"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:95
+msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:96
+msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Selected file name in the project manager plugin"
+msgstr "Backend Makefile pro Správce projektů"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:98
+msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:99
+msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Currently edited file name"
+msgstr "AktuálnÄ? aktivované zásuvné moduly"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:101
+msgid "Currently edited file name without extension"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Currently edited file directory"
+msgstr "CVS: PÅ?idat soubor/adresáÅ?"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Currently selection in editor"
+msgstr "Aktuálnà výbÄ?r"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Current word in editor"
+msgstr "PÅ?epnout v editoru aktuálnà složenà kódu"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Current line in editor"
+msgstr "Aktuálnà výbÄ?r"
+
+#: ../plugins/tools/variable.c:106
+msgid "Ask the user to get additional parameters"
+msgstr ""
+
#: ../plugins/tools/variable.c:493
msgid "Command line parameters"
msgstr "Parametry na pÅ?Ãkazovém Å?ádku"
@@ -8962,23 +9575,19 @@ msgstr "O externÃch _zásuvných modulech"
msgid "About third party Anjuta plugins"
msgstr "O zásuvných modulech Anjuty od tÅ?etÃch stran"
-#: ../src/anjuta-app.c:423
+#: ../src/anjuta-app.c:489
msgid "Edit"
msgstr "Ã?pravy"
-#: ../src/anjuta-app.c:427 ../src/anjuta-app.c:432
-msgid "View"
-msgstr "ZobrazenÃ"
-
-#: ../src/anjuta-app.c:668
+#: ../src/anjuta-app.c:734
msgid "Installed plugins"
msgstr "Instalované zásuvné moduly"
-#: ../src/anjuta-app.c:672
+#: ../src/anjuta-app.c:738
msgid "Shortcuts"
msgstr "Zkratky"
-#: ../src/anjuta-app.c:744
+#: ../src/anjuta-app.c:810
#, c-format
msgid "Value doesn't exist"
msgstr "Hodnota neexistuje"
@@ -9022,58 +9631,59 @@ msgid "Anjuta"
msgstr "Anjuta"
#: ../src/preferences.ui.h:1
-msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr "<b>Vzhled</b>"
-
-#: ../src/preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Project Defaults</b>"
-msgstr "<b>Výchozà vlastnosti projektu</b>"
+msgid "Appearance"
+msgstr "Vzhled"
#: ../src/preferences.ui.h:3
-msgid "<b>Session</b>"
-msgstr "<b>SezenÃ</b>"
-
-#: ../src/preferences.ui.h:5
msgid "Default project directory:"
msgstr "Výchozà adresáÅ? projektu:"
-#: ../src/preferences.ui.h:6
+#: ../src/preferences.ui.h:4
msgid "Developer email address:"
msgstr "E-mailová adresa vývojáÅ?e:"
-#: ../src/preferences.ui.h:7
+#: ../src/preferences.ui.h:5
msgid "Developer name:"
msgstr "Jméno vývojáÅ?e:"
-#: ../src/preferences.ui.h:8
+#: ../src/preferences.ui.h:6
msgid "Do not load last project and files on startup"
msgstr "PÅ?i startu nenahrávat poslednà projekt a jeho soubory"
-#: ../src/preferences.ui.h:9
+#: ../src/preferences.ui.h:7
msgid "Do not load last session on startup"
msgstr "PÅ?i startu nenahrávat poslednà sezenÃ"
#. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
-#: ../src/preferences.ui.h:11
+#: ../src/preferences.ui.h:9
msgid "Dock switcher style:"
msgstr "Vzhled pÅ?epÃnacÃho doku:"
-#: ../src/preferences.ui.h:13
+#: ../src/preferences.ui.h:11
msgid "Gnome toolbar setting"
msgstr "Nastavenà nástrojových lišt GNOME"
-#: ../src/preferences.ui.h:14
+#: ../src/preferences.ui.h:12
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
-#: ../src/preferences.ui.h:15
+#: ../src/preferences.ui.h:13
msgid "Icons only"
msgstr "Jen ikony"
-#: ../src/preferences.ui.h:16
+#: ../src/preferences.ui.h:14
+msgid "Project Defaults"
+msgstr "Výchozà vlastnosti projektu"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:15
msgid "Select projects directory"
msgstr "Vybrat adresáÅ? projektu"
+#: ../src/preferences.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Session"
+msgstr "Verze"
+
#: ../src/preferences.ui.h:17
msgid "Tabs"
msgstr "Karty"
@@ -9100,95 +9710,90 @@ msgid "Toolbar button labels:"
msgstr "Popisky tlaÄ?Ãtek nástrojové liÅ¡ty:"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
-msgid "<b>Autocompletion (C/C++/Java only)</b>"
-msgstr "<b>Automatické doplÅ?ovánà (pouze C/C++/Java)</b>"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Calltips</b>"
-msgstr "<b>Možnosti</b>"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Indentation parameters</b>"
-msgstr "<b>Parametry</b>"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Paranthese indentation </b>"
-msgstr "<b>Podrobnosti o makru:</b>"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smart Indentation</b>"
-msgstr "<b>Podrobnosti o makru:</b>"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
msgid "Add '(' after function call autocompletion"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
msgid "Add a space after function call autocompletion"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatické doplÅ?ovánÃ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
+msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
+msgstr "Automatické doplÅ?ovánà (pouze C/C++/Java)"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
msgid "Autocompletion pop up choices"
msgstr "NabÃzet možnosti pÅ?i automatickém doplÅ?ovánÃ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
#, fuzzy
msgid "Brace indentation size in spaces:"
msgstr "Velikost odsazenà v mezerách:"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Calltips"
+msgstr "ZavÅ?Ãt"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
#, fuzzy
msgid "Enable adaptive indentation"
msgstr "Povolit automatické odsazovánÃ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
#, fuzzy
msgid "Enable code completion"
msgstr "Povolit skládánà kódu"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Enable smart brace completion"
msgstr "Povolit kontrolu složených závorek"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Enable smart indentation"
msgstr "Povolit automatické odsazovánÃ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
#, fuzzy
msgid "Indent:"
msgstr "C_VlastnÃ_OdsazenÃ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
#, fuzzy
-msgid "Line up parantheses"
+msgid "Indentation parameters"
+msgstr "<b>Parametry</b>"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Line up parentheses"
msgstr "Znaky _konce Å?ádku"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Parenthese indentation"
+msgstr "<b>Podrobnosti o makru:</b>"
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
msgid "Pressing tab indents"
msgstr "Stisk tab odsazuje"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
#, fuzzy
msgid "Show calltips"
msgstr "Z_obrazit calltip"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
#, fuzzy
msgid "Smart Indentation"
msgstr "OdsazenÃ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:20
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
#, fuzzy
msgid "Statement indentation size in spaces:"
msgstr "Velikost odsazenà v mezerách:"
@@ -9451,12 +10056,73 @@ msgstr "Backend Autotools"
msgid "Autotools backend for project manager"
msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
+#~ msgid "<b>Filter</b>"
+#~ msgstr "<b>Filtr</b>"
+
+#~ msgid "<b>Branch:</b>"
+#~ msgstr "<b>Branch:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Filters</b>"
+#~ msgstr "<b>Filtry</b>"
+
+#~ msgid "<b>Log Message:</b>"
+#~ msgstr "<b>Zpráva logu:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Log message:</b>"
+#~ msgstr "<b>Zpráva logu:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Mode:</b>"
+#~ msgstr "<b>Mód:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Revision:</b>"
+#~ msgstr "<b>Revize: </b>"
+
+#~ msgid "<b>Select file to add:</b>"
+#~ msgstr "<b>Vyberte soubor, který pÅ?idat:</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Tag name:</b>"
+#~ msgstr "<b>Makra:</b>"
+
+#~ msgid "<b>URL:</b>"
+#~ msgstr "<b>URL:</b>"
+
+#~ msgid "Icon choice"
+#~ msgstr "Volba ikony"
+
+#~ msgid "<b>Font:</b>"
+#~ msgstr "<b>PÃsmo:</b>"
+
+#~ msgid "<b>View</b>"
+#~ msgstr "<b>ZobrazenÃ</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>End Revision:</b>"
+#~ msgstr "<b>Repository: </b>"
+
+#~ msgid "<b>Subversion Options</b>"
+#~ msgstr "<b>Možnosti Subversion</b>"
+
+#~ msgid "Unable to build user interface for tool variable"
+#~ msgstr "Nemohu sestavit uživatelské rozhranà pro promÄ?nnou nástroje"
+
+#~ msgid "Unable to build user interface for tool editor"
+#~ msgstr "Nemohu sestavit uživatelské rozhranà pro editor nástrojů"
+
+#~ msgid "<b>Session</b>"
+#~ msgstr "<b>SezenÃ</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Calltips</b>"
+#~ msgstr "<b>Možnosti</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Smart Indentation</b>"
+#~ msgstr "<b>Podrobnosti o makru:</b>"
+
#~ msgid "Fixed data-view"
#~ msgstr "Pevný pohled na data"
-#~ msgid "Update the graph"
-#~ msgstr "Aktualizovat graf"
-
#~ msgid "Inheritance Graph"
#~ msgstr "Graf dÄ?dÄ?nÃ"
@@ -9490,10 +10156,6 @@ msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
#~ msgstr "Potomek"
#, fuzzy
-#~ msgid "Calls"
-#~ msgstr "ZavÅ?Ãt"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "% Time"
#~ msgstr "Ä?as"
@@ -9511,9 +10173,6 @@ msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Obnovit"
-#~ msgid "Delete Data"
-#~ msgstr "Odstranit data"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Flat Profile"
#~ msgstr "Datový soubor"
@@ -9617,9 +10276,6 @@ msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
#~ msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
#~ msgstr "<b>Zadejte základnà cestu k vašemu projektu:</b>"
-#~ msgid "Project to Import"
-#~ msgstr "Importu projektu"
-
#~ msgid "Confirmation"
#~ msgstr "PotvrzenÃ"
@@ -9746,9 +10402,6 @@ msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
#~ msgid "Fold style:"
#~ msgstr "Styl skládánÃ:"
-#~ msgid "Font:"
-#~ msgstr "PÃsmo:"
-
#~ msgid "Fonts and colors for editor"
#~ msgstr "PÃsma a barvy editoru"
@@ -9782,9 +10435,6 @@ msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
#~ msgid "Margin Marker visible"
#~ msgstr "ZnaÄ?ka na okraji viditelná"
-#~ msgid "Mode:"
-#~ msgstr "Režim:"
-
#~ msgid "Monochrome"
#~ msgstr "Monochromatický"
@@ -9975,9 +10625,6 @@ msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
#~ msgid "Select Valgrind Target"
#~ msgstr "Zvolte cÃl pro Valgrind"
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Možnosti"
-
#~ msgid "Select debugging target"
#~ msgstr "Zvolte cÃl ladÄ?nÃ"
@@ -10274,9 +10921,6 @@ msgstr "Backend Autotools pro Správce projektu"
#~ msgid "Print Preview"
#~ msgstr "Náhled pÅ?ed tiskem"
-#~ msgid "Failed to delete %s."
-#~ msgstr "Nemohu odstranit %s."
-
#~ msgid "Failed to write data to file."
#~ msgstr "Nemohu zapsat data do souboru."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]