[gnome-netstatus] Update Czech translation
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-netstatus] Update Czech translation
- Date: Fri, 24 Jul 2009 12:05:22 +0000 (UTC)
commit 51bfafca18cbd1c809f12f191d44445ad5701e9a
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date: Fri Jul 24 14:05:03 2009 +0200
Update Czech translation
po/cs.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 65aa987..0dd8962 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# This file is distributed under the same license as the netstatus package.
# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009. (small fix only)
+# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009. (small fixes only)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netstatus VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"netstatus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-02 11:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-02 22:49+0100\n"
-"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr volny cz>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-24 14:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-24 14:04+0200\n"
+"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47 gmx net>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,79 +49,79 @@ msgstr "_NápovÄ?da"
msgid "_Properties"
msgstr "_Vlastnosti"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:1
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>Aktivita</b>"
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:1
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivita"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:2
-msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr "<b>SpojenÃ</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:3
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-msgstr "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:4
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-msgstr "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:5
-msgid "<b>Network Device</b>"
-msgstr "<b>SÃÅ¥ové zaÅ?ÃzenÃ</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:6
-msgid "<b>Signal Strength</b>"
-msgstr "<b>SÃla signálu</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:7
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:2
msgid "Address:"
msgstr "Adresa:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:8
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:3
msgid "Broadcast:"
msgstr "VÅ¡esmÄ?rové vysÃlánÃ:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:9
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:4
msgid "Con_figure"
msgstr "_Nastavit"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:10
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:5
+msgid "Connection"
+msgstr "SpojenÃ"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:6
msgid "Destination:"
msgstr "CÃl:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:11
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:7
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:12
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:8
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "Internet Protocol (IPv4)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:9
+msgid "Internet Protocol (IPv6)"
+msgstr "Internet Protocol (IPv6)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:10
+msgid "Network Device"
+msgstr "SÃÅ¥ové zaÅ?ÃzenÃ"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:11
msgid "Received:"
msgstr "PÅ?ijato:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:13
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:12
msgid "Scope:"
msgstr "Rozsah:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:14
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:13
msgid "Sent:"
msgstr "Odesláno:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:15
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:14
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "SÃla signálu"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:15
msgid "Status:"
msgstr "Stav:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:16
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:16
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Maska podsÃtÄ?:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:17
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:17
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:18
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:18
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:19
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:19
msgid "_Name:"
msgstr "_Název:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]