[gcalctool] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gcalctool] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 18 Jul 2009 11:47:55 +0000 (UTC)
commit fdfd07099a7e127ef48e0adaba3825b72217d50b
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Jul 18 13:47:42 2009 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 33 +++++++++++++++++++++++----------
1 files changed, 23 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 547dab4..9abb0dd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gcalctool&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-28 06:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-28 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 03:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-16 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Parámetro «%s» desconocido"
#. Translators: A log message displayed when an invalid accuracy
#. is read from the configuration
-#: ../src/calctool.c:222
+#: ../src/calctool.c:221
#, c-format
msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
msgstr "%s: la precisión deberÃa estar en el rango 0-%d\n"
@@ -1860,9 +1860,21 @@ msgstr "Operación de módulo no válida"
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Desbordamiento de búfer. Inténtelo con un tamaño de palabra mayor."
+#. Translators; Error displayd to user when they
+#. * an unknown variable is entered
+#: ../src/functions.c:565
+msgid "Unknown variable"
+msgstr "Variable desconocida"
+
+#. Translators; Error displayd to user when they
+#. * an unknown function is entered
+#: ../src/functions.c:571
+msgid "Unknown function"
+msgstr "Función desconocida"
+
#. Translators: Error displayed to user when they
#. * enter an invalid calculation
-#: ../src/functions.c:569
+#: ../src/functions.c:581
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expresión malformada"
@@ -1925,14 +1937,15 @@ msgstr "Error al cargar la interfaz de usuario"
#: ../src/gtk.c:572
#, c-format
#| msgid ""
-#| "The user interface file %s is missing or unable to be loaded. Please "
-#| "check your installation."
+#| "A required file is missing, please check your installation.\n"
+#| "\n"
+#| "%s"
msgid ""
-"A required file is missing, please check your installation.\n"
+"A required file is missing or damaged, please check your installation.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Falta un archivo necesario, compruebe su instalación.\n"
+"Un archivo necesario falta o está dañado, compruebe su instalación.\n"
"\n"
"%s"
@@ -2244,12 +2257,12 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Reset to _Default (%d)"
msgstr "Restablecer a _predeterminada (%d)"
-#: ../src/mp.c:1854
+#: ../src/mp.c:1503
msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
msgstr "Un X negativo y un Y no entero no está soportado"
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:411
+#: ../src/mp-trigonometric.c:294
msgid "Tangent is infinite"
msgstr "La tangente es infinito"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]