[gnome-system-tools/gnome-2-22] Updated Gujarati Translations
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [gnome-system-tools/gnome-2-22] Updated Gujarati Translations
- Date: Tue, 14 Jul 2009 11:46:16 +0000 (UTC)
commit f2644c7a59459b8708d1a131a7dd8a43b687b7e6
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Tue Jul 14 07:45:47 2009 -0400
Updated Gujarati Translations
po/gu.po | 48 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 086febe..293302e 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,22 +1,24 @@
-# translation of gnome-system-tools.HEAD.gu.po to Gujarati
+# translation of gu.po to Gujarati
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Ankit Patel <ankit redhat com>, 2004, 2005, 2007, 2008.
# Ankit Patel <ankit644 yahoo com>, 2005, 2006.
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-system-tools.HEAD.gu\n"
+"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-21 21:24+0530\n"
-"Last-Translator: Ankit Patel <ankit redhat com>\n"
-"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu redhat com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-14 07:45-0400\n"
+"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
+"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "�પનામ�:"
#: ../interfaces/network.ui.h:11
msgid "Con_figuration:"
-msgstr "ર�પર��ા��ન (_f):"
+msgstr "ર�પર��ા���ન (_f):"
#: ../interfaces/network.ui.h:12
msgid "Connection type:"
@@ -238,7 +240,7 @@ msgstr "àª?à«? àª?à«?ડાણà«? àªàª¾àª?àª?à«? પડà«? àª?થવા શર
#: ../interfaces/network.ui.h:45
msgid "_Set modem as default route to internet"
-msgstr "મà«?ડà«?મનà«? àª?નà«?àª?રનà«?àª?ના મà«?ળàªà«?ત મારà«?àª? તરà«?àª?à«? સà«?યà«?àª?િત àª?રà«? (_S)"
+msgstr "મà«?ડà«?મનà«? àª?નà«?àª?રનà«?àª?ના મà«?ળàªà«?ત મારà«?àª? તરà«?àª?à«? સà«?યà«?àª?િત àª?રà«? (_S)"
#: ../interfaces/network.ui.h:46
msgid "_Subnet mask:"
@@ -399,11 +401,11 @@ msgstr "�ા�મ ��ન:"
#: ../interfaces/time.ui.h:11
msgid "Unconfigured"
-msgstr "ર�પર��ા��િત"
+msgstr "ર�પર��ા��િત"
#: ../interfaces/time.ui.h:12
msgid "_Configuration:"
-msgstr "ર�પર��ા��ન (_C):"
+msgstr "ર�પર��ા��ન (_C):"
#: ../interfaces/time.ui.h:13
msgid "_Date:"
@@ -447,11 +449,11 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">પાસવર�ડ</span>"
#: ../interfaces/users.ui.h:9
msgid "<span weight=\"bold\">Profile Settings</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ર�પર��ા સ�ય��ન�</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ર�પર��ા સ�ય��ન�</span>"
#: ../interfaces/users.ui.h:10
msgid "<span weight=\"bold\">System Defaults</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">સિસà«?àª?મના મà«?ળàªà«?તà«?</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">સિસà«?àª?મના મà«?ળàªà«?તà«?</span>"
#: ../interfaces/users.ui.h:11
msgid "Account"
@@ -463,7 +465,7 @@ msgstr "�ન�નત"
#: ../interfaces/users.ui.h:13
msgid "Assign a random password by default"
-msgstr "મà«?ળàªà«?ત રà«?તà«? àª?à«?àª?પણ પાસવરà«?ડ àª?પà«?"
+msgstr "મà«?ળàªà«?ત રà«?તà«? àª?à«?àª?પણ પાસવરà«?ડ àª?પà«?"
#: ../interfaces/users.ui.h:14
msgid "Check password _quality"
@@ -479,11 +481,11 @@ msgstr "��તવણ� �ન� પાસવર�ડ પ�ર� થ�
#: ../interfaces/users.ui.h:17
msgid "Default _group:"
-msgstr "મà«?ળàªà«?ત àª?à«?થ (_g):"
+msgstr "મà«?ળàªà«?ત àª?à«?થ (_g):"
#: ../interfaces/users.ui.h:18
msgid "Default _shell:"
-msgstr "મà«?ળàªà«?ત શà«?લ (_s):"
+msgstr "મà«?ળàªà«?ત શà«?લ (_s):"
#: ../interfaces/users.ui.h:20
msgid "Generate _random password"
@@ -547,7 +549,7 @@ msgstr "વિશ�ષાધિ�ાર�"
#: ../interfaces/users.ui.h:35
msgid "Profile _name:"
-msgstr "ર�પર��ાન�� નામ (_n):"
+msgstr "ર�પર��ાન�� નામ (_n):"
#: ../interfaces/users.ui.h:36
msgid "Set password b_y hand"
@@ -567,7 +569,7 @@ msgstr "વપરાશ�ર�તા પાસવર�ડ (_p):"
#: ../interfaces/users.ui.h:40
msgid "User profiles"
-msgstr "વપરાશ�ર�તા ર�પર��ા�"
+msgstr "વપરાશ�ર�તા ર�પર��ા�"
#: ../interfaces/users.ui.h:41
msgid "_Add Group"
@@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "��થ �મ�ર� (_A)"
#: ../interfaces/users.ui.h:42
msgid "_Add Profile"
-msgstr "ર�પર��ા �મ�ર� (_A)"
+msgstr "ર�પર��ા �મ�ર� (_A)"
#: ../interfaces/users.ui.h:43
msgid "_Add User"
@@ -616,7 +618,7 @@ msgstr "��થ�ન� વ�યવસ�થા �ર� (_M)"
#: ../interfaces/users.ui.h:52
msgid "_Profile:"
-msgstr "ર�પર��ા (_P):"
+msgstr "ર�પર��ા (_P):"
#: ../interfaces/users.ui.h:53
msgid "_Real name:"
@@ -646,7 +648,7 @@ msgid ""
"system configuration or downright cripple your computer."
msgstr ""
"�� તમ� �����સ ર�ત� �ાણતા હ�ય �� ત� ન���ન� યાદ�મા�ના ��� પણ �� પ�લ��ફ�ર�મન� ��મ �ામ �ર� �� "
-"ત� તમ� ત�ન� પસ�દ �ર�ન� �લાવ� શ�� ��. ન��ધ, ત�મ�તા� પણ, ત� �દા� સિસ��મન� ર�પર��ાન� બ�ાડ� "
+"ત� તમ� ત�ન� પસ�દ �ર�ન� �લાવ� શ�� ��. ન��ધ, ત�મ�તા� પણ, ત� �દા� સિસ��મન� ર�પર��ાન� બ�ાડ� "
"ના��શ� �થવા �મ�પ�ય��રન� ધ�મ�� પાડ� ના��શ�."
#: ../src/common/gst-platform-dialog.c:212
@@ -903,7 +905,7 @@ msgstr "��ાસ� �� ત� બરાબર લ�ાય�લ ��
#: ../src/network/main.c:183
msgid "Configure a network interface"
-msgstr "ન��વર�� �ન��રફ�સ ર�પર��ા��િત �ર�"
+msgstr "ન��વર�� �ન��રફ�સ ર�પર��ા��િત �ર�"
#: ../src/network/main.c:183
msgid "INTERFACE"
@@ -919,7 +921,7 @@ msgstr "TYPE"
#: ../src/network/network.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure network devices and connections"
-msgstr "ન��વર�� �પ�રણ� �ન� ��ડાણ� ર�પર��ા��િત �ર� રહ�યા ���"
+msgstr "ન��વર�� �પ�રણ� �ન� ��ડાણ� ર�પર��ા��િત �ર� રહ�યા ���"
#: ../src/network/network.desktop.in.in.h:2
msgid "Network"
@@ -1349,7 +1351,7 @@ msgstr "સિસ��મ મ�ન��ર"
#: ../src/services/services.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure which services will be run when the system starts"
-msgstr "��યાર� સિસ��મ શર� થાય ત�યાર� �� સ�વા �ાલ� થાય ત� ર�પર��ા��િત �ર�"
+msgstr "��યાર� સિસ��મ શર� થાય ત�યાર� �� સ�વા �ાલ� થાય ત� ર�પર��ા��િત �ર�"
#: ../src/services/services.desktop.in.in.h:2
msgid "Services"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]