[gnome-menus] Updated Swedish translation



commit d49ae45dc30c3fbafded146e5fbccbe23215316b
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Tue Jul 7 19:37:51 2009 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 40 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index eaf7921..f9085c0 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-menus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 10:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-05 10:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-07 19:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:36+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -170,22 +170,28 @@ msgstr "Ã?vrigt"
 msgid "Menu Editor"
 msgstr "Menyredigerare"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
 msgid "Edit Menus"
 msgstr "Redigera menyer"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
 msgid "_Applications:"
 msgstr "_Program:"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
 msgid "_Defaults"
 msgstr "_Standardalternativ"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
 msgid "_Menus:"
 msgstr "_Menyer:"
 
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Simple Menu Editor %s"
+msgstr "Enkel menyredigerare %s"
+
 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
 msgid "Name"
@@ -196,8 +202,12 @@ msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
-msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
-msgstr "Kan inte hitta hemkatalogen: inte angiven i /etc/passwd och inget värde för $HOME i miljön"
+msgid ""
+"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
+"environment"
+msgstr ""
+"Kan inte hitta hemkatalogen: inte angiven i /etc/passwd och inget värde för "
+"$HOME i miljön"
 
 #: ../util/test-menu-spec.c:33
 msgid "Menu file"
@@ -248,8 +258,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:169
-#: ../util/test-menu-spec.c:211
+#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
 msgid "Menu tree is empty"
 msgstr "Menyträdet är tomt"
 
@@ -259,46 +268,66 @@ msgstr "- testa GNOME:s implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer"
 
 #~ msgid "Universal access related preferences"
 #~ msgstr "Inställningar relaterade till allmän åtkomst"
+
 #~ msgid "Personal preferences and settings"
 #~ msgstr "Personliga inställningar"
+
 #~ msgid "Accessibility"
 #~ msgstr "Tillgänglighet"
+
 #~ msgid "Accessibility Settings"
 #~ msgstr "Tillgänglighetsinställningar"
+
 #~ msgid "Desktop"
 #~ msgstr "Skrivbord"
+
 #~ msgid "Personal Preferences"
 #~ msgstr "Personliga inställningar"
+
 #~ msgid "Applications:"
 #~ msgstr "Program"
+
 #~ msgid "Invalid Filename"
 #~ msgstr "Ogiltigt filnamn"
+
 #~ msgid "<excluded>"
 #~ msgstr "<exkluderad>"
+
 #~ msgid "excluded"
 #~ msgstr "exkluderad"
+
 #~ msgid "Excluded"
 #~ msgstr "Exkluderad"
+
 #~ msgid "==== Menu changed, reloading ===="
 #~ msgstr "==== Menyn ändrad, läser om ===="
+
 #~ msgid "Menu changed, reloading"
 #~ msgstr "Menyn ändrad, läser om"
+
 #~ msgid "test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
 #~ msgstr "testa GNOMEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer"
+
 #~ msgid "Test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
 #~ msgstr "Testa GNOMEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer"
+
 #~ msgid "Desktop Accessories"
 #~ msgstr "Skrivbordstillbehör"
+
 #~ msgid "Software development"
 #~ msgstr "Programutveckling"
+
 #~ msgid "Software Development"
 #~ msgstr "Programutveckling"
+
 #~ msgid "Games and Amusements"
 #~ msgstr "Spel och underhållning"
+
 #~ msgid "Graphics Applications"
 #~ msgstr "Grafikprogram"
+
 #~ msgid "Multimedia"
 #~ msgstr "Multimedia"
+
 #~ msgid "Office applications"
 #~ msgstr "Kontorsprogram"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]