[istanbul] Add Hebrew translation
- From: Mark Krapivner <markkr src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [istanbul] Add Hebrew translation
- Date: Sat, 4 Jul 2009 13:55:42 +0000 (UTC)
commit 503484a210f8ae5f64929b9bd8c86e312ccdee9f
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Jul 4 16:54:19 2009 +0300
Add Hebrew translation
po/LINGUAS | 1 +
po/he.po | 229 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 230 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index df5974b..5218291 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -10,6 +10,7 @@ es
fi
fr
gl
+he
hi
hu
it
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..2b64b9f
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Hebrew translation of istanbul.
+# Copyright (C) 2009 istanbul's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the istanbul package.
+# Yaron <sh yaron gmail com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: istanbul master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=istanbul&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-12 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-04 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/istanbul.desktop.in.h:1
+msgid "Desktop Session Recorder"
+msgstr "×?ק×?×?×? פע×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
+
+#: ../data/istanbul.desktop.in.h:2
+msgid "Istanbul Desktop Session Recorder"
+msgstr "â??Istanbul - ×?ק×?×?×? פע×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
+
+#: ../data/istanbul.desktop.in.h:3
+msgid "Record a video of your desktop session"
+msgstr "×?ק×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? פע×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
+
+#: ../data/istanbul.schemas.in.h:1
+msgid "Framerate to capture screencast as"
+msgstr "Framerate to capture screencast as"
+
+#: ../data/istanbul.schemas.in.h:2
+msgid "Set true, if you are recording an OpenGL using app"
+msgstr "Set true, if you are recording an OpenGL using app"
+
+#: ../data/istanbul.schemas.in.h:3
+msgid "Set true, if you want to record the mouse pointer"
+msgstr "Set true, if you want to record the mouse pointer"
+
+#: ../data/istanbul.schemas.in.h:4
+msgid "Setting can be full, half or quarter"
+msgstr "Setting can be full, half or quarter"
+
+#: ../data/istanbul.schemas.in.h:5
+msgid "Size to scale video to"
+msgstr "Size to scale video to"
+
+#: ../istanbul/main/area_select.py:125
+msgid "You selected too small an area. Please try again."
+msgstr "×?×?×?×?ר ש×?×?רת ק×?×? ×?×?×?. ×?× ×? × ×¡×? ש×?×?."
+
+#: ../istanbul/main/gst_player.py:62
+msgid "Error playing back screencast"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?פע×?ת סר×?×?×? ×?×?ס×?"
+
+#: ../istanbul/main/gst_player.py:64
+#, python-format
+msgid ""
+"There was an error playing back: %s\n"
+"\n"
+"Debug Information:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"×?רע×? ש×?×?×?×? ×?× ×?×?× ×ª: %s\n"
+"\n"
+"× ×ª×?× ×? × ×?פ×?×? ×?ש×?×?×?×?ת:\n"
+"%s"
+
+#: ../istanbul/main/main.py:98
+msgid "You do not have Istanbul properly installed, cannot find the istximagesrc GStreamer plugin installed."
+msgstr "â??Istanbul ×?×?× ×? ×?×?×ª×§× ×ª ×?ר×?×?×?, ×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ×?×ª×§× ×ª ×?ת×?סף istximagesrc GStreamer."
+
+#: ../istanbul/main/main.py:100
+msgid "You do not have the theora GStreamer plugin installed."
+msgstr "×?ת×?סף theora GStreamer ×?×?× ×? ×?×?תק×? ×?צ×?×?."
+
+#: ../istanbul/main/main.py:102
+msgid "You do not have the ogg GStreamer plugin installed."
+msgstr "×?ת×?סף ogg GStreamer ×?×?× ×? ×?×?תק×? ×?צ×?×?."
+
+#: ../istanbul/main/save_window.py:88
+msgid "Save Screencast"
+msgstr "ש×?×?רת סר×?×?×? ×?×?ס×?"
+
+#: ../istanbul/main/save_window.py:104
+msgid "Ogg Media File (*.ogg)"
+msgstr "ק×?×?×¥ ×?×?×?×? ×?ס×?×? Oggâ?? (*.ogg)"
+
+#: ../istanbul/main/save_window.py:149
+#: ../istanbul/main/save_window.py:338
+msgid "Close _without saving"
+msgstr "ס×?×?ר×? _×?×?×? ש×?×?ר×?"
+
+#: ../istanbul/main/save_window.py:268
+#, python-format
+msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "ק×?×?×¥ ×?ש×? \"%s\" ×?×?ר ק×?×?×?. ×?×?×? ×?×?×?×?×?פ×??"
+
+#: ../istanbul/main/save_window.py:270
+#, python-format
+msgid "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×?ר ק×?×?×? ת×?ת \"%s\". ×?×?×?פת×? ת×?×?×? ×?ש×?ת×?×? ת×?×?× ×?."
+
+#: ../istanbul/main/save_window.py:287
+#: ../istanbul/main/save_window.py:312
+#, python-format
+msgid "There was an unknown error writing to \"%s\". Please try a different file or location."
+msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?עת ×?×?ת×?×?×? ×?×? \"%s\". ×?ש ×?× ×¡×?ת ×?×?ק×?×? ×?×? ק×?×?×¥ ש×?× ×?×?."
+
+#: ../istanbul/main/save_window.py:337
+msgid "You have not saved the screencast. Are you really sure you want to lose it?"
+msgstr "×?×? ש×?רת ×?ת סר×?×?×? ×?×?ס×?. ×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?ת×??"
+
+#: ../istanbul/main/screencast.py:145
+#, python-format
+msgid ""
+"There was an error recording: %s\n"
+"\n"
+"Debug Information:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?ק×?×?ת: %s\n"
+"\n"
+"× ×ª×?× ×? × ×?פ×?×? ×?ש×?×?×?×?ת:\n"
+"%s"
+
+#: ../istanbul/main/tray_icon.py:45
+#: ../istanbul/main/tray_icon.py:84
+msgid "Left click to start screencast. Right click for menu."
+msgstr "×?×?×?צ×? ש×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?×?ק×?×?ת סר×?×?×? ×?×?ס×?. ×?×?צ×? ×?×?× ×? ×?תפר×?×?."
+
+#: ../istanbul/main/tray_icon.py:61
+msgid "Left click to stop recording screencast."
+msgstr "×?×?×?צ×? ש×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?עצ×?ר ×?ת ×?ק×?×?ת סר×?×?×? ×?×?ס×?."
+
+#: ../istanbul/main/tray_icon.py:72
+msgid "In process of saving to disk."
+msgstr "×?ת×?×?×?×? ×?ש×?×?ר×? ×?×?×?× ×?."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:60
+msgid "istanbul"
+msgstr "istanbul"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:62
+msgid "Records a video of your desktop session"
+msgstr "×?ק×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×? פע×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:63
+msgid ""
+"Copyright (c) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n"
+"Portions Copyright (C) Fluendo S.L."
+msgstr ""
+"Copyright (c) 2005-6 Zaheer Abbas Merali, John N. Laliberte\n"
+"Portions Copyright (C) Fluendo S.L."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:67
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
+"\n"
+"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
+"http://gnome-il.berlios.de"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:73
+msgid "_Select Area to Record"
+msgstr "_×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?ק×?×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:77
+msgid "Use a selector to select area of screen to capture."
+msgstr "× ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?×?×?×? ×?×?×?×?ר×? ×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?ס×? ×?×?×?×?×?×?."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:86
+msgid "Select _Window to Record"
+msgstr "×?×?×?רת _×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:90
+msgid "Select a window on the screen to capture"
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×? ×?×?×?ס×? ×?×?×?×?×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:98
+msgid "Record _3D"
+msgstr "×?ק×?×?×? ×?_ת×?ת ×?×?×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:107
+msgid "Tick this if you want to screencast a 3d application. This will however take more CPU power."
+msgstr "× ×?ת×? ×?ס×?×? ×?×?ת ×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?ק×?×?×? סר×?×?×? ×?ס×? ×?ת×?×?× ×? ת×?ת ×?×?×?×?×?ת. פע×?×?×? ×?×? תצר×?×? ×?ש×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?תר."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:110
+msgid "Record _Mouse Pointer"
+msgstr "×?ק×?×?ת ס×?×? ×?_×¢×?×?ר"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:119
+msgid "Tick this if you want to record the mouse pointer during the screencast."
+msgstr "× ×?ת×? ×?ס×?×? ×?×?ת ×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?ת ס×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?ק×?×?ת סר×?×?×? ×?×?ס×?."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:122
+msgid "Record _Sound"
+msgstr "×?ק×?×?ת _ש×?×¢"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:133
+msgid "Tick this if you want to record audio with the screencast. You can choose the audio device to record from in the Multimedia Systems Selector in Preferences."
+msgstr "× ×?ת×? ×?ס×?×? ×?×?ת ×?×? ×?ש צ×?ר×? ×?×?ק×?×?ת ש×?×¢ ×?×?×? ×¢×? סר×?×?×? ×?×?ס×?. × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?תק×? ×?ש×?×¢ ×?×?× ×? תת×?צע ×?×?ק×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?ער×?×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?×?×? ש×?×?×¢×?פ×?ת."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:141
+msgid "_Full Size"
+msgstr "×?ס×? _×?×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:145
+msgid "Select this if you do not want to scale down the size of the recording."
+msgstr "× ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?×?ת ×?×? ×?×?×? צ×?ר×? ×?×?ק×?× ×ª ×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:164
+msgid "_Half width and height"
+msgstr "_×?צ×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:169
+msgid "Select this to scale down the recording resolution by 1/2."
+msgstr "× ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?×?ת ×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?ת ר×?×?×?×?צ×?×?ת ×?×?ק×?×?×? ×?×?צ×?."
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:171
+msgid "_Quarter width and height"
+msgstr "_ר×?×¢ ×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?"
+
+#: ../istanbul/main/tray_popup.py:176
+msgid "Select this to scale down the recording resolution by 1/4."
+msgstr "× ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?×?ת ×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?ת ר×?×?×?×?צ×?×?ת ×?×?ק×?×?×? ×?ר×?×¢."
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]