[gnome-devel-docs/gnome-2-28] Fixed Bug #579618 in German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-devel-docs/gnome-2-28] Fixed Bug #579618 in German translation
- Date: Mon, 28 Dec 2009 22:49:27 +0000 (UTC)
commit ba7ca2baccfd4fc7a4df392de03bd6ef7821c4c1
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Mon Dec 28 23:49:19 2009 +0100
Fixed Bug #579618 in German translation
platform-overview/de/de.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/platform-overview/de/de.po b/platform-overview/de/de.po
index c4f5bee..6fab22f 100644
--- a/platform-overview/de/de.po
+++ b/platform-overview/de/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-21 13:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-23 20:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-28 23:48+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid ""
"oversees the development of GNOME."
msgstr ""
"Die Webseite der GNOME-Foundation, der nicht gewinnorientierten Stiftung, "
-"welche die Schirmherrin über dir GNOME-Entwicklung ist."
+"welche die Schirmherrin über die GNOME-Entwicklung ist."
#: C/intro.xml:69(ulink)
msgid "bugzilla.gnome.org"
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr ""
#: C/desktop-tech.xml:220(para)
msgid ""
"The keyring manager provides access control lists for each keyring item, "
-"controlling with applications are allowed access to that item. If an unknown "
+"controlling which applications are allowed access to that item. If an unknown "
"application attempts to access a keyring item, the keyring manager will "
"prompt the user to allow or deny that application access. This helps prevent "
"malicious or poorly-written programs from accessing the user's sensitive data."
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgid ""
"devel/gio/stable/\">GIO Reference Manual</ulink>."
msgstr ""
"Weitere Informationen über GIO finden Sie im <ulink url=\"http://library."
-"gnome.orgdevel//gio/stable/\">GIO-Referenzhandbuch</ulink>."
+"gnome.org/devel/gio/stable/\">GIO-Referenzhandbuch</ulink>."
#: C/core-tech.xml:253(para)
msgid ""
@@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "GNOME-Dokumentationsprojekt"
msgid "shaunm gnome org"
msgstr "shaunm gnome org"
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: C/platform-overview.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]