[empathy] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Thai translation.
- Date: Wed, 23 Dec 2009 15:10:44 +0000 (UTC)
commit 54faf210b72c259a0e2ab102f99c82d7f6755933
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Wed Dec 23 17:54:53 2009 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index a0c1654..27e0450 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:55+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-23 06:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-23 17:53+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -606,22 +606,17 @@ msgstr "à¹?à¸?à¸à¸?าà¸?à¸?"
msgid "All"
msgstr "�ั��หม�"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:526
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:582
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:583
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1317
msgid "L_og in"
msgstr "�_��าระ��"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1508
-msgid "Enabled"
-msgstr "��ิ����"
-
-#.  Translators: this is used only when built on a moblin platformÂ
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1381
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
@@ -629,24 +624,36 @@ msgstr "��ิ����"
msgid "Account:"
msgstr "�ั��ี:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1392
+msgid "Enabled"
+msgstr "��ิ����"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1454
+msgid "This account already exists on the server"
+msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?วà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1457
+msgid "Create a new account on the server"
+msgstr "สรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?"
+
#. To translators: The first parameter is the login id and the
#. * second one is the server. The resulting string will be something
#. * like: "MyUserName on chat.freenode.net".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1773
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1839
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s �ี� %2$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1857
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "�ั��ี %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1795
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1861
msgid "New account"
msgstr "�ั��ี�หม�"
@@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว"
msgid "Conversation"
msgstr "�ารส���า"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1 ../src/empathy-chat-window.c:679
msgid "Topic:"
msgstr "หัวà¸?à¹?à¸:"
@@ -1391,15 +1398,16 @@ msgid "Infor_mation"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:441
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:501
-msgid "Inviting to this room"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ามาหà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:496
+#: ../src/empathy-chat-window.c:864
+msgid "Inviting you to this room"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:527
msgid "_Invite to chatroom"
msgstr "à¹?_à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?าหà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?า"
@@ -2082,7 +2090,7 @@ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?"
#. * "Yahoo!"
#.
#: ../src/empathy-account-assistant.c:331
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1507
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1486
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "�ั��ี %s �หม�"
@@ -2177,33 +2185,33 @@ msgstr "มีà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ี %s
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?ยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:231 ../src/empathy-call-window.c:729
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:229 ../src/empathy-call-window.c:729
msgid "Connecting..."
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸..."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:258
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:256
#, c-format
msgid "Disconnected - %s"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?ลà¹?ว - %s"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:263
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:261
#, c-format
msgid "Offline - %s"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹? - %s"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:276
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:274
msgid "Offline - No Network Connection"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹? - à¹?มà¹?มีà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:284
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:282
msgid "Unknown Status"
msgstr "�ม��รา�ส�า�ะ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:295
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:293
msgid "Offline - Account disabled"
msgstr "à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹? - à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ูà¸?ระà¸?ัà¸?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:634
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:613
msgid ""
"You are about to create a new account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2211,16 +2219,16 @@ msgstr ""
"�ุ��ำลั��ะสร�า��ั��ี�หม� �ึ���ะละ�ิ���าร��ลี�ย���ล���า�� �ี��ุ��ำมา\n"
"ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:924
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:903
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸? %s à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:928
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:907
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "à¸?ารลà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?มà¹?ลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1110
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1089
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2228,7 +2236,7 @@ msgstr ""
"à¸?ุà¸?à¸?ำลัà¸?à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?หมà¹? à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะละà¸?ิà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹? à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?ำมา\n"
"ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹??"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1593
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1560
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2237,7 +2245,7 @@ msgstr ""
"ยืà¸?ยัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹?มà¹??"
#.  Translators: this is used only when built on a moblin platformÂ
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1768
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1733
msgid "_Next"
msgstr "_�ั���"
@@ -2269,19 +2277,11 @@ msgid "_Add..."
msgstr "�_�ิ�ม..."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
-msgid "_Create a new account"
-msgstr "_สร�า��ั��ี�หม�"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
msgid "_Import..."
msgstr "_�ำ���า..."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
-msgid "_Reuse an existing account"
-msgstr "à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ลัà¸?มาà¹?_à¸?à¹?à¹?หมà¹?"
-
# This is part of "Add new <type> account" message
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:10
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
msgid "account"
msgstr "�หม�"
@@ -2468,31 +2468,31 @@ msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?"
msgid "_View"
msgstr "มุ_มมà¸à¸?"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:408 ../src/empathy-chat-window.c:428
+#: ../src/empathy-chat-window.c:435 ../src/empathy-chat-window.c:455
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (ยัà¸?à¹?มà¹?à¸à¹?าà¸? %d à¸?à¹?à¸à¸?วาม)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:420
+#: ../src/empathy-chat-window.c:447
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (à¹?ละà¸à¸µà¸? %u à¸?à¸?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:436
+#: ../src/empathy-chat-window.c:463
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (ยัà¸?à¹?มà¹?à¸à¹?าà¸? %d à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?าà¸?à¸?à¸?à¸à¸·à¹?à¸?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:445
+#: ../src/empathy-chat-window.c:472
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (ยัà¸?à¹?มà¹?à¸à¹?าà¸? %d à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:654
+#: ../src/empathy-chat-window.c:683
msgid "Typing a message."
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
@@ -2513,46 +2513,50 @@ msgid "Insert _Smiley"
msgstr "��ร�รู�_สีห��า"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
+msgid "Invite _Participant..."
+msgstr "��ิ��ู�ร�วมส���า..."
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "ย�าย�������า�_��าย"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ย�าย�������า�_�วา"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
msgid "_Contents"
msgstr "_สาร�ั�"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
msgid "_Conversation"
msgstr "�าร_ส���า"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸à¸?"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
msgid "_Favorite Chatroom"
msgstr "_หà¹?à¸à¸?สà¸?à¸?à¸?าà¹?à¸?รà¸?"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
msgid "_Help"
msgstr "_วิ�ี���"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
msgid "_Next Tab"
msgstr "����_�ั���"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Previous Tab"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?_à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Show Contact List"
msgstr "à¹?_สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
msgid "_Tabs"
msgstr "�_���"
@@ -3235,6 +3239,9 @@ msgid ""
"extension."
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?สà¹?วà¸?à¸?ยายสำหรัà¸?à¸?ีà¸?ัà¹?à¸?ระยะà¹?à¸?ล"
+#~ msgid "_Reuse an existing account"
+#~ msgstr "à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ลัà¸?มาà¹?_à¸?à¹?à¹?หมà¹?"
+
#~ msgid "Can't set an empty display name"
#~ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸§à¹?าà¸?à¹?à¸?ลà¹?าà¹?à¸?à¹?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]