[gtk+] Updated Thai translation.



commit 270dc0b5826859addb99b8d5ef4336c923820063
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Wed Dec 23 07:59:08 2009 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |   39 +++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 31fb509..c771deb 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 19:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-22 23:02+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-23 07:57+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -967,12 +967,12 @@ msgstr "�ั��ึ�รู� TIFF �ม�สำ�ร��"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:727
 msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
-msgstr ""
+msgstr "�าร�ี�อั� TIFF �ม����อ�า�อิ��ึ��ัวอ�า��ละล�รหัส�ี�����าร���"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:738
 #, c-format
 msgid "Color profile has invalid length '%d'."
-msgstr ""
+msgstr "��ร��ล�สีมี�วามยาว '%d' �ึ���ม��ู���อ�"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:767
 msgid "Failed to write TIFF data"
@@ -1518,11 +1518,11 @@ msgstr "สี�ี��ลือ�อยู� �ุ�สามาร�
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now."
-msgstr ""
+msgstr "สี�ี��ลือ��ว���อ�ห��า�ี� ��ื�อ��รีย���ีย��ั�สี�ี��ุ��ำลั��ลือ�อยู�"
 
 #: gtk/gtkcolorsel.c:969
 msgid "The color you've chosen."
-msgstr ""
+msgstr "สี�ี��ุ��ลือ�"
 
 #: gtk/gtkcolorsel.c:1382
 msgid "_Save color here"
@@ -1811,14 +1811,13 @@ msgid "Create in _folder:"
 msgstr "สร�า����_�ล��อร�:"
 
 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6431
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not read the contents of %s"
-msgstr "�ม�สามาร�สร�า�ส�รีม: %s"
+msgstr "�ม�สามาร�อ�า���ื�อหา�อ� %s"
 
 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6435
-#, fuzzy
 msgid "Could not read the contents of the folder"
-msgstr "�ม�สามาร����า�����ล��อร�รา�"
+msgstr "�ม�สามาร�อ�า���ื�อหา�อ���ล��อร�"
 
 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6528 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6596
 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6741
@@ -2628,9 +2627,8 @@ msgid "Unspecified error"
 msgstr "��อ�ิ��ลา��ม��รา��สา�ห�ุ"
 
 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:614
-#, fuzzy
 msgid "Getting printer information failed"
-msgstr "�ำลั�อ�า���อมูล��รื�อ��ิม��..."
+msgstr "อ�า���อมูล��รื�อ��ิม���ม�สำ�ร��"
 
 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1862
 msgid "Getting printer information..."
@@ -3061,14 +3059,13 @@ msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
 msgstr "�ม���ราย�าร�ี� URI '%s'"
 
 #: gtk/gtkspinner.c:458
-#, fuzzy
 msgctxt "throbbing progress animation widget"
 msgid "Spinner"
-msgstr "Super"
+msgstr "�อ�อ�หมุ�"
 
 #: gtk/gtkspinner.c:459
 msgid "Provides visual indication of progress"
-msgstr ""
+msgstr "�ส��ภา�����อ��ารอยู�ระหว�า��ำ��ิ��าร"
 
 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
 #: gtk/gtkstock.c:314
@@ -4834,24 +4831,22 @@ msgid "Authentication is required on %s"
 msgstr "��อ�มี�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล�ี� %s"
 
 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:978
-#, fuzzy
 msgid "Domain:"
-msgstr "�_��ม�:"
+msgstr "���ม�:"
 
 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1008
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authentication is required to print document '%s'"
-msgstr "��อ�มี�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล��ื�อ�ะ�ิม���อ�สาร�ี� %s"
+msgstr "��อ�มี�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล��ื�อ�ะ�ิม���อ�สาร '%s'"
 
 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1013
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
-msgstr "��อ�มี�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล��ื�อ�ะ�ิม���อ�สาร '%s' �ี���รื�อ��ิม�� %s"
+msgstr "��อ�มี�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล��ื�อ�ะ�ิม���อ�สาร�ี��ี���รื�อ��ิม�� %s"
 
 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1015
-#, fuzzy
 msgid "Authentication is required to print this document"
-msgstr "��อ�มี�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล��ื�อ�ะ�ิม���อ�สาร�ี� %s"
+msgstr "��อ�มี�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล��ื�อ�ะ�ิม���อ�สาร�ี�"
 
 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1636
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]