[gnome-vfs] Updated Thai translation.



commit 8f9dc247970fc8f2c12bdacfafe424e88bfbc190
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Wed Dec 23 07:36:56 2009 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  163 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 92 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 3cc474b..02207ef 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,19 +1,20 @@
 # Thai translation for gnome-vfs.
-# Copyright (C) 2004-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-vfs package.
 #
 # Sittichai Makekhuntod <hae_ha thaimail com>, 2003.
 # Paisa Seeluangsawat <paisa users sf net>, 2004.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2007.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-vfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-21 18:33+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-21 18:35+0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"vfs&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-23 07:35+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
-"Language-Team: Thai <L10n opentle org>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -72,157 +73,175 @@ msgid "Auto-detected Volume"
 msgstr "�วลุม�ี��������ยอั���มั�ิ"
 
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:42
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:44
+msgid "Btrfs Linux Volume"
+msgstr "�วลุม Btrfs �อ�ลิ�ุ���"
+
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:43
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:45
 msgid "CD-ROM Drive"
 msgstr "��รว��ี�ี"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:43
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:44
 msgid "CD Digital Audio"
 msgstr "�สีย��ิ�ิ�ัล�า��ี�ี"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:45
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:46
 msgid "Hardware Device Volume"
 msgstr "�วลุมอุ��ร��ฮาร���วร�"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:46
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:47
 msgid "EncFS Volume"
 msgstr "�วลุม EncFS"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:47
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:48
+msgid "eCryptfs Volume"
+msgstr "�วลุม eCryptfs"
+
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:49
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:50
 msgid "Ext2 Linux Volume"
 msgstr "�วลุม Ext2 �อ�ลิ�ุ���"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:49
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:51
 msgid "Ext3 Linux Volume"
 msgstr "�วลุม Ext3 �อ�ลิ�ุ���"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:50
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:64
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:65
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:52
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:53
+msgid "Ext4 Linux Volume"
+msgstr "�วลุม Ext4 �อ�ลิ�ุ���"
+
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:54
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:68
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:69
 msgid "MSDOS Volume"
 msgstr "�วลุม MSDOS"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:51
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:60
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:55
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:64
 msgid "BSD Volume"
 msgstr "�วลุม BSD"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:52
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:56
 msgid "FUSE Volume"
 msgstr "�วลุม FUSE"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:53
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:54
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:57
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:58
 msgid "MacOS Volume"
 msgstr "�วลุม MacOS"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:55
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:59
 msgid "CDROM Volume"
 msgstr "�วลุม�ี�ี"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:56
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:60
 msgid "Hsfs CDROM Volume"
 msgstr "�วลุม Hsfs ���ี�ี"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:57
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:61
 msgid "JFS Volume"
 msgstr "�วลุม JFS"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:58
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:67
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:62
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:71
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:72
 msgid "Windows NT Volume"
 msgstr "�วลุมวิ���วส� NT"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:59
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:61
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:69
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:70
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:71
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:63
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:65
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:75
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:76
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:77
 msgid "System Volume"
 msgstr "�วลุมระ��"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:62
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:66
 msgid "Memory Volume"
 msgstr "�วลุมห��วย�วาม�ำ"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:63
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:67
 msgid "Minix Volume"
 msgstr "�วลุม Minix"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:66
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:70
 msgid "NFS Network Volume"
 msgstr "�วลุม��รือ��าย NFS"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:68
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:73
+msgid "NILFS Linux Volume"
+msgstr "�วลุม NILFS �อ�ลิ�ุ���"
+
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:74
 msgid "Netware Volume"
 msgstr "�วลุม Netware"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:72
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:78
 msgid "Reiser4 Linux Volume"
 msgstr "�วลุม Reiser4 �อ�ลิ�ุ���"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:73
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:79
 msgid "ReiserFS Linux Volume"
 msgstr "�วลุม ReiserFS �อ�ลิ�ุ���"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:74
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:80
 msgid "Windows Shared Volume"
 msgstr "�วลุม���ร�วม�อ�วิ���วส�"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:75
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:81
 msgid "SuperMount Volume"
 msgstr "�วลุม SuperMount"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:76
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:82
 msgid "DVD Volume"
 msgstr "�วลุม DVD"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:77
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:83
 msgid "Solaris/BSD Volume"
 msgstr "�วลุม Solaris/BSD"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:78
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:84
 msgid "Udfs Solaris Volume"
 msgstr "�วลุม Udfs �อ� Solaris"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:79
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:85
 msgid "Pcfs Solaris Volume"
 msgstr "�วลุม Pcfs �อ� Solaris"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:80
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:86
 msgid "Sun SAM-QFS Volume"
 msgstr "�วลุม SAM-QFS �อ��ั�"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:81
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:87
 msgid "Temporary Volume"
 msgstr "�วลุม�ั�ว�ราว"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:82
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:88
 msgid "Enhanced DOS Volume"
 msgstr "�วลุม DOS ����รั��รุ�"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:83
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:89
 msgid "Windows VFAT Volume"
 msgstr "�วลุม VFAT �อ�วิ���วส�"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:84
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:90
 msgid "Xenix Volume"
 msgstr "�วลุม Xenix"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:85
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:91
 msgid "XFS Linux Volume"
 msgstr "�วลุม XFS �อ�ลิ�ุ���"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:86
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:92
 msgid "XIAFS Volume"
 msgstr "�วลุม XIAFS"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:87
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:93
 msgid "CIFS Volume"
 msgstr "�วลุม CIFS"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:115
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:121
 msgid "Unknown"
 msgstr "�ม��รา���ิ�"
 
@@ -424,22 +443,22 @@ msgstr "�วลุม�อ��สีย� %s"
 msgid "Volume"
 msgstr "�วลุม"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:734
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:733
 #, c-format
 msgid "Unknown operation type %u"
 msgstr "�ม�รู��ั���ิ�ั�ิ�าร��ิ� %u"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1025 libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1176
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1024 libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1175
 #, c-format
 msgid "Cannot create pipe for open GIOChannel: %s"
 msgstr "�ม�สามาร�สร�า�����สำหรั���ิ� GIOChannel: %s"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1692
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1691
 #, c-format
 msgid "Unknown job kind %u"
 msgstr "�ม�รู��ั��า���ิ� %u"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1725
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1724
 msgid "Operation stopped"
 msgstr "หยุ���ิ�ั�ิ�ล�ว"
 
@@ -460,28 +479,23 @@ msgstr "หยุ���ิ�ั�ิ�ล�ว"
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:666
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:686
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:706
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:631
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:638
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:646
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:653
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:661
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:678
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:685
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:692
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:699
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:707
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:631 libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:638
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:646 libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:653
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:661 libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:678
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:685 libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:692
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:699 libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:707
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:714
 msgid ""
 "Deprecated function.  User modifications to the MIME database are no longer "
 "supported."
 msgstr "�ั����ั��ลิ�����ล�ว  �ม�รอ�รั��าร������า���อมูล MIME อี���อ��"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:720
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:713
 #, c-format
 msgid "Could not parse: %s"
 msgstr "�ม�สามาร����: %s"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:722
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:715
 msgid "More parsing errors will be ignored."
 msgstr "�ะ�ม�ส�����อ�ิ��ลา����าร����ี��หลือ"
 
@@ -866,34 +880,37 @@ msgstr "�ล�อ�"
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:846
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:849
 msgid "Root Volume"
 msgstr "�วลุม root"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:927
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:930
 msgid "Audio CD"
 msgstr "�ี�ี��ล�"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:960
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:963
 msgid "Unknown volume"
 msgstr "�วลุม�ม��รา���ิ�"
 
-#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:1172
+#: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:1175
 msgid "Network server"
 msgstr "��ิร���วอร���รือ��าย"
 
 #. Handle floppy case
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:184
+#, c-format
 msgid ""
 "Unable to mount the floppy drive. There is probably no floppy in the drive."
 msgstr "�มา����ลอ��ี��ม�สำ�ร�� อา��ะ�ม�มี����อยู��ม��ัวอ�า�"
 
 #. All others
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:188
+#, c-format
 msgid "Unable to mount the volume. There is probably no media in the device."
 msgstr "�มา����วลุม�ี��ม�สำ�ร�� อา��ะ�ม�มี����อยู��ม��ัวอ�า�"
 
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:194
+#, c-format
 msgid ""
 "Unable to mount the floppy drive. The floppy is probably in a format that "
 "cannot be mounted."
@@ -901,12 +918,14 @@ msgstr "�มา����ลอ��ี��ม�สำ�ร�� �
 
 #. Probably a wrong password
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:198
+#, c-format
 msgid ""
 "Unable to mount the volume. If this is an encrypted drive, then the wrong "
 "password or key was used."
 msgstr "�ม�สามาร��มา����วลุม��� ��า������รว��ี����ารหัส�ว� �����������ว�ารหัส��า�หรือ�ุ����ิ�"
 
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:201
+#, c-format
 msgid ""
 "Unable to mount the selected volume. The volume is probably in a format that "
 "cannot be mounted."
@@ -921,6 +940,7 @@ msgid "Unable to mount the selected volume."
 msgstr "�มา����วลุม�ี��ลือ��ม�สำ�ร��"
 
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:221
+#, c-format
 msgid ""
 "Unable to unmount the selected volume. The volume is in use by one or more "
 "programs."
@@ -945,6 +965,7 @@ msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา��ระ�ั�หั��� select() ระหว�า�อ�า���อมูล�า���ร��สลู� (%s)"
 
 #: libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:520
+#, c-format
 msgid "Couldn't send password to mount process."
 msgstr "�ม�สามาร�ส��รหัส��า���ยั���ร��ส�มา������"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]