[gdl] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdl] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Thu, 17 Dec 2009 20:15:39 +0000 (UTC)
commit b04af76e81580e0437206a4bb77498165a9c20ea
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Thu Dec 17 21:15:39 2009 +0100
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e6946e2..5121c0a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,116 +6,123 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdl 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-01 10:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-01 11:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-17 21:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-17 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmaal <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:300
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:317
msgid "Iconify this dock"
msgstr "Minimer denne dokken"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:302
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:319
msgid "Close this dock"
msgstr "Lukk denne dokken"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:615 ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:637 ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
msgid "Controlling dock item"
msgstr "Kontrollerende dokkoppføring"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:616
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:638
msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
msgstr "Dokkoppføring som «eier» dette håndtaket"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:253
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:254
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:254
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:255
msgid "Orientation of the docking item"
msgstr "Orientering på dokken"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:269
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:270
msgid "Resizable"
msgstr "Kan endre størrelse"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:270
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:271
msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
-msgstr "Gjør det mulig å endre størrelse på dokkoppføringen når den er dokket i en GtkPAnel-komponent hvis satt"
+msgstr ""
+"Gjør det mulig å endre størrelse på dokkoppføringen når den er dokket i en "
+"GtkPAnel-komponent hvis satt"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:277
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:278
msgid "Item behavior"
msgstr "Oppførsel for oppføring"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:278
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:279
msgid ""
"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
"locked, etc.)"
-msgstr "Generell oppførsel for dokkoppføringen (om den kan være flytende, om den er låst, etc.)"
+msgstr ""
+"Generell oppførsel for dokkoppføringen (om den kan være flytende, om den er "
+"låst, etc.)"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:286 ../gdl/gdl-dock-master.c:147
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:287 ../gdl/gdl-dock-master.c:147
msgid "Locked"
msgstr "LÃ¥st"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:287
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:288
msgid ""
"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
-msgstr "Dokkoppføringen kan ikke dras rundt og den viser ikke et håndtak hvis satt"
+msgstr ""
+"Dokkoppføringen kan ikke dras rundt og den viser ikke et håndtak hvis satt"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:295
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:296
msgid "Preferred width"
msgstr "Foretrukket bredde"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:296
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:297
msgid "Preferred width for the dock item"
msgstr "Foretrukket bredde for dokken"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:302
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:303
msgid "Preferred height"
msgstr "Foretrukket høyde"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:303
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:304
msgid "Preferred height for the dock item"
msgstr "Foretrukket høyde for dokken"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:575
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:592
#, c-format
msgid ""
"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
"some other compound dock object."
-msgstr "Du kan ikke legge til et dokkobjekt (%p av type %s) inne i en %s. Bruk en GdlDock eller et annet sammensatt dokkobjekt."
+msgstr ""
+"Du kan ikke legge til et dokkobjekt (%p av type %s) inne i en %s. Bruk en "
+"GdlDock eller et annet sammensatt dokkobjekt."
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:582
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:599
#, c-format
msgid ""
"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
msgstr ""
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1268 ../gdl/gdl-dock-item.c:1318
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1285 ../gdl/gdl-dock-item.c:1335
#, c-format
msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
msgstr ""
#. UnLock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1426
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1443
msgid "UnLock"
msgstr "LÃ¥s opp"
#. Hide menuitem.
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1433
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1450
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#. Lock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1438
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1455
msgid "Lock"
msgstr "LÃ¥s"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1676
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1693
#, c-format
msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
msgstr "Forsøk på å binde en ubundet oppføring %p"
@@ -134,7 +141,7 @@ msgstr "Skitten"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:131
msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file"
-msgstr ""
+msgstr "Sann hvis utformingene er endret og må lagres til en fil"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:563
#, c-format
@@ -174,11 +181,11 @@ msgid ""
"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
msgstr ""
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:156 ../gdl/gdl-switcher.c:687
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:156 ../gdl/gdl-switcher.c:689
msgid "Switcher Style"
msgstr "Stil for bytter"
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:157 ../gdl/gdl-switcher.c:688
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:157 ../gdl/gdl-switcher.c:690
msgid "Switcher buttons style"
msgstr "Stil for knapper på bytter"
@@ -401,7 +408,7 @@ msgstr "Flytende Y"
msgid "Y coordinate for a floating dock"
msgstr "Y-koordinat for en flytende dokk"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:499
+#: ../gdl/gdl-dock.c:484
#, c-format
msgid "Dock #%d"
msgstr "Dokk #%d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]