[sabayon] Updated Marathi Translations



commit 343f6aa4145a4b9148d7e1fcc813cdb817fde222
Author: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>
Date:   Mon Aug 31 19:59:33 2009 +0530

    Updated Marathi Translations

 po/mr.po |  150 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 89 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index e219c62..07e6279 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,29 +1,30 @@
-# translation of sabayon.HEAD.mr.po to marathi
+# translation of mr.po to Marathi
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2008, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: sabayon.HEAD.mr\n"
+"Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sabayon&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-01-24 23:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-09 10:30+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>\n"
-"Language-Team: marathi\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-27 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 19:58+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
+"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr redhat com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../admin-tool/aboutdialog.py:63
+#: ../admin-tool/aboutdialog.py:66
 msgid "Program to establish and edit profiles for users"
 msgstr "वापर�र�त�या��र�ता प�र�फा�ल स�थपान व स�पादन �र�ता �ार�य��रम"
 
-#: ../admin-tool/aboutdialog.py:66
+#: ../admin-tool/aboutdialog.py:69
 msgid "translator-credits"
-msgstr "स�दिप श�डमा�� <sandeep shedmake gmail com>, 2008, 2009."
+msgstr "स�दिप श�डमा�� <sandeep shedmake gmail com>, 2008, 2009; स�दिप श�डमा�� <sshedmak redhat com>, 2009;"
 
 #: ../admin-tool/changeswindow.py:50
 #, python-format
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "फा�ल"
 
 #: ../admin-tool/editorwindow.py:266
 #: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:41
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:229
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:269
 msgid "Panel"
 msgstr "प�ल"
 
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "��ड�"
 msgid "Profile settings: %s"
 msgstr "प�र�फा�ल स�य��ना: %s"
 
-#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:384
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:387
 #: ../admin-tool/usersdialog.py:85
 msgid "Name"
 msgstr "नाव"
@@ -239,7 +240,6 @@ msgstr "म�न�य�प���� लपवा (_m)"
 #. Translators: OO.o normally saves personal information (name/email of author, etc.) to files.
 #. This can be used to disable this, for when you don't want people to know you created the document.
 #: ../admin-tool/lockdown/maindialog.py:70
-#| msgid "Remove personal info from documents when saving them"
 msgid "Remove personal information from documents when saving them"
 msgstr "साठवत�व�ळ� दस�त�व� पास�न व�य��ति� माहित� �ाढ�न �ा�ा"
 
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "वापर�र�ता स�वादप�"
 #. to form a unique profile name e.g.
 #. "Artist Workstation (5)"
 #.
-#: ../admin-tool/profilesdialog.py:494
+#: ../admin-tool/profilesdialog.py:497
 #, python-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
@@ -710,24 +710,34 @@ msgstr "प�र�फा�ल %s �र�ता वापर�र�ता"
 msgid "Use This Profile"
 msgstr "हा प�र�फा�ल वापरा"
 
-#: ../lib/protosession.py:147
+#: ../lib/protosession.py:112
 msgid "Unable to find a free X display"
 msgstr "म�फत X द�श�य �ढळल� नाह�"
 
-#: ../lib/protosession.py:414
-msgid "Failed to start Xnest: timed out waiting for USR1 signal"
-msgstr "Xnest स�र� �रण�यास �पयश�: �ालबाह�य USR1 स���त �र�ता प�रति��ष�त"
+#: ../lib/protosession.py:377
+#| msgid "Failed to start Xnest: timed out waiting for USR1 signal"
+msgid "Failed to start Xephyr: timed out waiting for USR1 signal"
+msgstr "Xephyr स�र� �रण�यास �पयश�: �ालबाह�य USR1 स���त �र�ता प�रति��ष�त"
 
-#: ../lib/protosession.py:416
-msgid "Failed to start Xnest: died during startup"
-msgstr "Xnest स�र� �रण�यास �पयश�: प�रार�भ �सफल"
+#: ../lib/protosession.py:379
+#| msgid "Failed to start Xnest: died during startup"
+msgid "Failed to start Xephyr: died during startup"
+msgstr "Xephyr स�र� �रण�यास �पयश�: स�र� �रत�व�ळ� प�र�णपण� ब�द �ाल�"
 
-#: ../lib/protosession.py:501
+#. mprint ("========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ==========\n"
+#. "%s\n"
+#. "========== END SABAYON-APPLY LOG (RECOVERABLE) ==========",
+#. stderr_str)
+#: ../lib/protosession.py:470
 #, python-format
 msgid "There was a recoverable error while applying the user profile from file '%s'."
 msgstr "फा�ल '%s' पास�न वापर�र�ता प�र�फा�ल वापरत�व�ळ� प�न�ह��त त�र��� �ढळल�."
 
-#: ../lib/protosession.py:510
+#. mprint ("========== BEGIN SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ==========\n"
+#. "%s\n"
+#. "========== END SABAYON-APPLY LOG (FATAL) ==========",
+#. stderr_str)
+#: ../lib/protosession.py:479
 #, python-format
 msgid "There was a fatal error while applying the user profile from '%s'."
 msgstr "'%s' पास�न वापर�र�ता प�र�फा�ल वापरत�व�ळ� सद�ष�त त�र��� �ढळल�."
@@ -847,184 +857,203 @@ msgstr "व�ब ब�रा��र �ळ��िन�ह"
 msgid "Web browser profile list"
 msgstr "व�ब ब�रा��र प�र�फा�ल याद�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:522
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:520
 #, python-format
 msgid "File Not Found (%s)"
 msgstr "फा�ल �ढळल� नाह� (%s)"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:873
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:869
 #, python-format
 msgid "duplicate name(%(name)s) in section %(section)s"
 msgstr "विभा� %(section)s ��तर��त प�रति��त नाव(%(name)s) �ढळल�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:882
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:878
 #, python-format
 msgid "redundant default in section %s"
 msgstr "विभा� %s ��तर��त �नावश�य� म�लभ�त �ढळल�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:899
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:895
 msgid "no default profile"
 msgstr "म�लभ�त प�र�फा�ल �ढळल� नाह�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:954
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:950
 #, python-format
 msgid "Mozilla bookmark created '%s' -> '%s'"
 msgstr "Mozilla �ळ��िन�हन� '%s' -> '%s' बनविल�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:956
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:952
 #, python-format
 msgid "Mozilla bookmark folder created '%s'"
 msgstr "Mozilla �ळ��िन�ह स��य��ान� '%s' बनविल�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:959
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:955
 #, python-format
 msgid "Mozilla bookmark deleted '%s'"
 msgstr "Mozilla �ळ��िन�हन� '%s' �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:961
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:957
 #, python-format
 msgid "Mozilla bookmark folder deleted '%s'"
 msgstr "Mozilla �ळ��िन�ह स��य��ान� '%s' �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:964
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:960
 #, python-format
 msgid "Mozilla bookmark changed '%s' '%s'"
 msgstr "Mozilla �ळ��िन�हन� '%s' '%s' बदलविल�"
 
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:966
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:962
 #, python-format
 msgid "Mozilla bookmark folder changed '%s'"
 msgstr "Mozilla �ळ��िन�ह स��य��ान� '%s' बदलविल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:55
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:65
 #, python-format
 msgid "Panel '%s' added"
 msgstr "प�ल '%s' ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:61
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:71
 #, python-format
 msgid "Panel '%s' removed"
 msgstr "प�ल '%s' �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:76
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:86
 #, python-format
 msgid "Applet %s added to top panel"
 msgstr "�पल�� %s सर�व�त�तम प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:78
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:88
 #, python-format
 msgid "Applet %s added to bottom panel"
 msgstr "�पल�� %s तळ प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:80
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:90
 #, python-format
 msgid "Applet %s added to left panel"
 msgstr "�पल�� %s डाव��ड�ल प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:82
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:92
 #, python-format
 msgid "Applet %s added to right panel"
 msgstr "�पल�� %s ��व��ड�ल प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:97
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:107
 #, python-format
 msgid "Applet %s removed from top panel"
 msgstr "�पल�� %s सर�व�त�तम प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:99
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:109
 #, python-format
 msgid "Applet %s removed from bottom panel"
 msgstr "�पल�� %s तळ प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:101
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:111
 #, python-format
 msgid "Applet %s removed from left panel"
 msgstr "�पल�� %s डाव��ड�ल प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:103
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:113
 #, python-format
 msgid "Applet %s removed from right panel"
 msgstr "�पल�� %s ��व��ड�ल प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:117
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:127
 #, python-format
 msgid "%s added to top panel"
 msgstr "%s सर�व�त�तम प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:119
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:129
 #, python-format
 msgid "%s added to bottom panel"
 msgstr "%s तळ प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:121
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:131
 #, python-format
 msgid "%s added to left panel"
 msgstr "%s डाव��ड�ल प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:123
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:133
 #, python-format
 msgid "%s added to right panel"
 msgstr "%s ��व��ड�ल प�लास ��डल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:144
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:154
 #, python-format
 msgid "%s removed from top panel"
 msgstr "%s सर�व�त�तम प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:146
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:156
 #, python-format
 msgid "%s removed from bottom panel"
 msgstr "%s तळ प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:148
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:158
 #, python-format
 msgid "%s removed from left panel"
 msgstr "%s डाव��ड�ल प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:150
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:160
 #, python-format
 msgid "%s removed from right panel"
 msgstr "%s ��व��ड�ल प�लात�न �ाढ�न �ा�ल�"
 
 #. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets)
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:200
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:231
 msgid "Drawer"
 msgstr "ड�राव�हर"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:202
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:233
 msgid "Main Menu"
 msgstr "म���य म�न�य�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:212
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:243
 #, python-format
 msgid "%s launcher"
 msgstr "%s प�र��ष�प�"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:216
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:247
 msgid "Lock Screen button"
 msgstr "पडदा ��ल�पब�द �रण�या�� ब�ण"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:218
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:249
 msgid "Logout button"
 msgstr "ल����� ब�ण"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:220
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:251
 msgid "Run Application button"
 msgstr "�न�प�रय�� �ालवा ब�ण"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:222
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:253
 msgid "Search button"
 msgstr "श�ध ब�ण"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:224
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:255
+#| msgid "Logout button"
+msgid "Force Quit button"
+msgstr "�बरन बाह�र पडण�या�� ब�न"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:257
+#| msgid "Lock Screen button"
+msgid "Connect to Server button"
+msgstr "सर�व�हरश� ��ळवण� �रण�या�� ब�न"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:259
+#| msgid "Logout button"
+msgid "Shutdown button"
+msgstr "श�डा�न ब�न"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:261
 msgid "Screenshot button"
 msgstr "स���र�नश�� ब�ण"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:226
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:264
+msgid "Unknown"
+msgstr "�परि��त"
+
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:266
 msgid "Menu Bar"
 msgstr "म�न�य� प����"
 
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:470
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:503
 msgid "Panel File"
 msgstr "प�ल फा�ल"
 
@@ -1081,7 +1110,6 @@ msgstr "%(np)s ��तर��त %(setting)s स�य��न �र�त
 
 #: ../lib/userdb.py:215
 #, python-format
-#| msgid "No search based specified for %s"
 msgid "No search base specified for %s"
 msgstr "%s �र�ता श�ध पाया �ढळला नाह�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]