[pessulus] Updated Marathi Translations
- From: Sandeep Shedmake <sandeeps src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pessulus] Updated Marathi Translations
- Date: Mon, 31 Aug 2009 14:24:09 +0000 (UTC)
commit e485aadb61d2825eb8f5226090d6601f1a125eff
Author: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>
Date: Mon Aug 31 19:53:48 2009 +0530
Updated Marathi Translations
po/mr.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 9624420..b06c17e 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-# translation of mr.po to marathi
+# translation of mr.po to Marathi
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Rahul Bhalerao <b rahul pm gmail com>, 2006.
# Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2008, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pessulus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-31 07:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-09 10:04+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>\n"
-"Language-Team: marathi\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 19:52+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
+"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr redhat com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,135 +23,141 @@ msgstr ""
msgid "Configure the lockdown policy"
msgstr "��ल�पब�द �रार स�य���त �रा"
-#: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2 ../data/pessulus.glade.h:4
-#: ../Pessulus/main.py:56
+#: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2 ../data/pessulus.ui.h:3
+#: ../Pessulus/main.py:54
msgid "Lockdown Editor"
msgstr "स�पाद� ��ल�पब�द �रा"
-#: ../data/pessulus.glade.h:1
-msgid "<b>Disabled Applets</b>"
-msgstr "<b>��ार�य��षम �प�ल���स</b>"
-
-#: ../data/pessulus.glade.h:2
-msgid "<b>Safe Protocols</b>"
-msgstr "<b>स�र��षित शिष��ा�ार(प�र�����ल�स)</b>"
-
-#: ../data/pessulus.glade.h:3
+#: ../data/pessulus.ui.h:1
msgid "Disable _unsafe protocols"
msgstr "स�र��षित शिष��ा�ार(प�र�����ल�स) ��ार�य��षम �रा(_u)"
-#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:97
+#: ../data/pessulus.ui.h:2
+#| msgid "<b>Disabled Applets</b>"
+msgid "Disabled Applets"
+msgstr "��ार�य��षम �प�ल���स�"
+
+#: ../data/pessulus.ui.h:4
+#| msgid "<b>Safe Protocols</b>"
+msgid "Safe Protocols"
+msgstr "स�र��षित प�र�����ल�स�"
+
+#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:100
msgid "Click to make this setting not mandatory"
msgstr "ह� र�ना स��त��� न �रण�यायाठ� ��लि� �रा"
-#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:99
+#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:102
msgid "Click to make this setting mandatory"
msgstr "ह� र�ना स��त��� �रण�यायाठ� ��लि� �रा"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:41
+#: ../Pessulus/maindialog.py:40
msgid "General"
msgstr "सामान�य"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:42
+#: ../Pessulus/maindialog.py:41
msgid "Panel"
msgstr "तावदान"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:43
+#: ../Pessulus/maindialog.py:42
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany व�ब ब�रा��र"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:44
+#: ../Pessulus/maindialog.py:43
msgid "GNOME Screensaver"
msgstr "GNOME प�लर��ष�"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:54
+#: ../Pessulus/maindialog.py:53
msgid "Disable _command line"
msgstr "�द�श प���त� ��ार�य��षम �रा(_c)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:55
+#: ../Pessulus/maindialog.py:54
msgid "Disable _printing"
msgstr "म�द�रण ��ार�य��षम �रा(_p)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:56
+#: ../Pessulus/maindialog.py:55
msgid "Disable print _setup"
msgstr "म�द�रण व�यवस�था ��ार�य��षम �रा(_s)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:57
+#: ../Pessulus/maindialog.py:56
msgid "Disable save to _disk"
msgstr "डिस��वर स�र��षित �रण� ��ार�य��षम �रा(_d)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:59
+#: ../Pessulus/maindialog.py:58
msgid "_Lock down the panels"
msgstr "प�ल ��ल�पब�द �रा (_L)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:60
+#: ../Pessulus/maindialog.py:59
msgid "Disable force _quit"
msgstr "बळान� स�ड�न द�ण� ��ार�य��षम �रा(_q)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:61
+#: ../Pessulus/maindialog.py:60
msgid "Disable lock _screen"
msgstr "प�लास ��ल�प ��ार�य��षम �रा(_s)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:62
+#: ../Pessulus/maindialog.py:61
msgid "Disable log _out"
msgstr "ल�� ��� ��ार�य��षम �रा(_o)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:64
+#: ../Pessulus/maindialog.py:63
msgid "Disable _quit"
msgstr "स�ड�न द�ण� ��ार�य��षम �रा(_q)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:65
+#: ../Pessulus/maindialog.py:64
msgid "Disable _arbitrary URL"
msgstr "�नियमित URL ��ार�य��षम �रा(_a)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:66
+#: ../Pessulus/maindialog.py:65
msgid "Disable _bookmark editing"
msgstr "�ळ���� ��ण(ब��मार��) स�पादण� ��ार�य��षम �रा(_b)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:67
+#: ../Pessulus/maindialog.py:66
msgid "Disable _history"
msgstr "�तिहास ��ार�य��षम �रा(_h)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:68
+#: ../Pessulus/maindialog.py:67
msgid "Disable _javascript chrome"
msgstr "�ावास���रिप�� ��र�म ��ार�य��षम �रा(_j)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:69
+#: ../Pessulus/maindialog.py:68
msgid "Disable _toolbar editing"
msgstr "�प�रण प���� स�पादण� ��ार�य��षम �रा(_t)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:70
+#: ../Pessulus/maindialog.py:69
msgid "Force _fullscreen mode"
msgstr "���रहान� प�र�णप�ल(फ�लस���र�न) र�त ला�� �रा(_f)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:71
+#: ../Pessulus/maindialog.py:70
msgid "Hide _menubar"
msgstr "म�न� प���� लपवा (_m)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:72
+#: ../Pessulus/maindialog.py:71
msgid "_Lock on activation"
msgstr "स��र�य �ाल�यावर ��ल�पब�द �रा (_L)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:73
+#: ../Pessulus/maindialog.py:72
msgid "Allow log _out"
msgstr "ल�� ��� �र� द�या(_o)"
-#: ../Pessulus/maindialog.py:74
+#: ../Pessulus/maindialog.py:73
msgid "Allow user _switching"
msgstr "वापर�र�ता बदलविण� �र�ता परवान�� द�या (_s)"
-#: ../Pessulus/main.py:52
+#: ../Pessulus/maindialog.py:232
+#, python-format
+msgid "Could not display help document '%s'"
+msgstr "मदत दस�त�व� '%s' दा�वण� �श��य"
+
+#: ../Pessulus/main.py:49
msgid "Cannot contact the GConf server"
msgstr "GConf सर�वरश� स�पर�� साधण�यास �श��य"
-#: ../Pessulus/main.py:53
+#: ../Pessulus/main.py:50
msgid ""
"This usually happens when running this application with 'su' instead of 'su "
"-'.\n"
"If this is not the case, you can look at the output of the application to "
"get more details."
msgstr ""
-"ह� सहसा �न�प�रय��ास 'su "
-"-' �व�� 'su' या न�र�प स�र� ��ल�यास ह�त�.\n"
+"ह� सहसा �न�प�रय��ास 'su -' �व�� 'su' या न�र�प स�र� ��ल�यास ह�त�.\n"
"�स� नसल�यास, ��ि� माहित� प�राप�त �रण�या�र�ता त�म�ह� �न�प�रय��ा�� ���प�� पाह� श�ता."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]