[deskbar-applet] Updated Bengali India Translations
- From: Runa Bhattacharjee <runab src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [deskbar-applet] Updated Bengali India Translations
- Date: Mon, 31 Aug 2009 11:35:34 +0000 (UTC)
commit 614267442f031de4ffbe7ec92dd71022a6001ba0
Author: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>
Date: Mon Aug 31 17:05:09 2009 +0530
Updated Bengali India Translations
po/bn_IN.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 6b0d3c9..a0e697f 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=deskbar-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-01 20:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-09 14:41+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-01 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 16:51+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <discuss lists ankur org in>\n"
+"Language-Team: Bengali INDIA <anubad lists ankur org in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -129,7 +129,6 @@ msgstr ""
"�ন�তবর�ত� �ব�াশ, মিলিস���ন�ড� ব�য��ত"
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:22
-#| msgid "This value only takes affect when \"ui_name\" is set to \"Button\""
msgid "This value only takes effect when \"ui_name\" is set to \"Button\""
msgstr "\"ui_name\"-র �ন�য \"Button\" নির�ধারিত হল� �� মান �ার�য�র� হব�"
@@ -419,7 +418,7 @@ msgstr "<i>প�র�ববর�ত� তথ�য �পস�থিত ন
msgid "Cannot execute program:"
msgstr "প�র���রাম স���ালন �রত� ব�যর�থ:"
-#: ../deskbar/core/Utils.py:256
+#: ../deskbar/core/Utils.py:272
msgid "Cannot show URL:"
msgstr "URL প�রদর�শন� ব�যর�থ:"
@@ -447,12 +446,12 @@ msgstr "ব�যবহার�ার�র নাম:"
msgid "Password:"
msgstr "পাস��ার�ড:"
-#: ../deskbar/core/Web.py:264
+#: ../deskbar/core/Web.py:260
#, python-format
msgid "<big><b>Login to %s rejected</b></big>"
msgstr "<big><b>%s-র ল�-�ন প�রত�যা��যান �রা হ����</b></big>"
-#: ../deskbar/core/Web.py:265
+#: ../deskbar/core/Web.py:261
#, python-format
msgid "Please verify your credentials for <b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>-র �ন�য �পনার ব�যবহ�ত পরি�� পর���ষা �র�ন"
@@ -657,7 +656,7 @@ msgstr ""
#. FIXME:
#. _("Location") should be _("Location of %s") % name
#: ../deskbar/handlers/files.py:63
-#: ../deskbar/handlers/actions/ActionsFactory.py:33
+#: ../deskbar/handlers/actions/ActionsFactory.py:39
msgid "Location"
msgstr "�বস�থান"
@@ -762,7 +761,6 @@ msgid "Shutdown the machine"
msgstr "ম�শিন বন�ধ �র�ন"
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:191
-#| msgid "Hibernate the machine"
msgid "Reboot the machine"
msgstr "ম�শিন প�নরা� �রম�ঠ�র�ন"
@@ -823,7 +821,6 @@ msgstr "<i>%(name)s</i> প�যা��� ��ল�ন"
#: ../deskbar/handlers/googlecodesearch.py:141
#, python-format
-#| msgid "Search <b>Yahoo!</b> for <i>%(name)s</i>"
msgid "Search <b>Google Codesearch</b> for <i>%(name)s</i>"
msgstr "<b>Google Codesearch</b>-র মধ�য� <i>%(name)s</i> �ন�সন�ধান �র�ন"
@@ -996,13 +993,11 @@ msgid "You can configure in which language the results should be."
msgstr "ফলাফল পà§?রদরà§?শনà§?র à¦?নà§?য বà§?যবহà§?ত à¦à¦¾à¦·à¦¾ নিরà§?ধারণ à¦?রা হà¦?à§?à¦?à§?।"
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:195
-#| msgid "Python module simplejson is not available"
msgid "Python module json or simplejson are not available"
msgstr "json �থবা simplejson নাম� python মডি�ল �পলব�ধ ন��"
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:235
#, python-format
-#| msgid "Search <b>Yahoo!</b> for <i>%(name)s</i>"
msgid "Search <b>Google</b> for <i>%(name)s</i>"
msgstr "<b>Google</b>-র মধ�য� <i>%(name)s</i> �ন�সন�ধান �র�ন"
@@ -1065,12 +1060,10 @@ msgstr "���ব স���রান�ত প�র�ববর�ত�
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:86
#, python-format
-#| msgid "Open note <b>%(name)s</b>"
msgid "Website: <b>%(name)s</b>"
msgstr "���ব-সা��: <b>%(name)s</b>"
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:92
-#| msgid "Web Search"
msgid "OpenSearch"
msgstr "OpenSearch"
@@ -1079,7 +1072,6 @@ msgid "Searches any OpenSearch compliant website"
msgstr "OpenSearch-র সাথ� স�স��ত য� ��ন� ���ব-সা���র মধ�য� �ন�সন�ধান �রা হ�"
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:97
-#| msgid "You can customize which search engines are offered."
msgid "You can configure the search engines you want to use."
msgstr "ব�যবহার�র �ন�য সার��-����িন �নফি�ার �রা যাব�।"
@@ -1096,15 +1088,16 @@ msgid ""
"Enter the location (URL) of the OpenSearch description document for this "
"website. The name and description can be loaded automatically from this "
"document or you can just enter your own values manually."
-msgstr "à¦?নà§?à¦?à§?রহ à¦?রà§?, à¦?à¦? à¦?à§?à§?ব-সাà¦?à¦?à§?র à¦?নà§?য OpenSearch বরà§?ণনামà§?লà¦? নথির à¦?বসà§?থান (URL) লিà¦?à§?ন। à¦?à¦? নথির মধà§?যà§? à¦?পসà§?থিত তথà§?য পà§?রà§?à§?à¦? à¦?রà§? নাম à¦? বরà§?ণনা সà§?বà§?à¦?à¦?à§?রিà§?à¦à¦¾à¦¬à§? পà§?রণ à¦?রা যাবà§? à¦?থবা পà§?রà§?à§?à¦?নà§? বà§?যবহারà¦?ারà§? সà§?বà§?à¦? তা লিà¦?তà§? পারবà§?ন।"
+msgstr ""
+"�ন���রহ �র�, �� ���ব-সা���র �ন�য OpenSearch বর�ণনাম�ল� নথির �বস�থান (URL) লি��ন। �� "
+"নথির মধà§?যà§? à¦?পসà§?থিত তথà§?য পà§?রà§?à§?à¦? à¦?রà§? নাম à¦? বরà§?ণনা সà§?বà§?à¦?à¦?à§?রিà§?à¦à¦¾à¦¬à§? পà§?রণ à¦?রা যাবà§? à¦?থবা "
+"প�র���ন� ব�যবহার�ার� স�ব�� তা লি�ত� পারব�ন।"
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:427
-#| msgid "Location"
msgid "_Location (URL):"
msgstr "�বস�থ ন(URL): (_L)"
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:442
-#| msgid "Name:"
msgid "_Name:"
msgstr "নাম: (_N)"
@@ -1117,7 +1110,6 @@ msgid "Edit OpenSearch Website"
msgstr "OpenSearch ���ব-সা�� পরিবর�তন �র�ন"
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:476
-#| msgid "Location"
msgid "Location missing"
msgstr "�বস�থান �ন�পস�থিত"
@@ -1279,6 +1271,15 @@ msgstr "��মপ�ল��"
msgid "Create new files from your templates"
msgstr "��মপ�ল�� সহয��� নত�ন ফা�ল ত�রি �র�ন"
+#: ../deskbar/handlers/templates.py:230
+msgid "Could not retrieve templates directory"
+msgstr "��মপ�ল���র ডির����রি �দ�ধার �রত� ব�যর�থ"
+
+#: ../deskbar/handlers/templates.py:236
+#, python-format
+msgid "Templates directory %s does not exist"
+msgstr "��মপ�ল���র ডির����রি %s বর�তমান� �পস�থিত ন��"
+
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:41
#, python-format
msgid "Open note <b>%(name)s</b>"
@@ -1349,7 +1350,7 @@ msgstr ""
" সà¦?যà§?à¦? সà§?থাপন à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ হà¦?à§?à¦?à§? à¦?ি না\n"
" â?¢ পà¦?নà§?দসà¦? মান নিরà§?ধারণà§?র à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? à¦?পনার পরিà¦?à§? সঠিà¦?à¦à¦¾à¦¬à§? লà§?à¦?া হà§?à§?à¦?à§? à¦?ি না"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:97
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:95
msgid ""
"A post is already awaiting submission, please wait before you post another "
"message"
@@ -1357,8 +1358,8 @@ msgstr ""
"���ি বার�তা বর�তমান� �মা হ��ার �প���ষা� র����। �ন���রহ �র� �র���ি বার�তা প�স�� �রার "
"প�র�ব� �প���ষা �র�ন"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:98 ../deskbar/handlers/twitter.py:111
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:153
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:96 ../deskbar/handlers/twitter.py:109
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:151
#, python-format
msgid "Error posting to %s"
msgstr "%s-� প�স�� �রত� সমস�যা"
@@ -1371,12 +1372,12 @@ msgstr "%s-� প�স�� �রত� সমস�যা"
#. has left of the maximum message size. It should be at the start of
#. the string as to not be hidden by ellipsation.
#.
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:167
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:165
#, python-format
msgid "<small>(%(remain)s)</small> Post <i>\"%(msg)s\"</i>"
msgstr "<small>(%(remain)s)</small> প�স�� <i>\"%(msg)s\"</i>"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:170
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:168
#, python-format
msgid ""
"Update your %s account with the message:\n"
@@ -1387,23 +1388,23 @@ msgstr ""
"\n"
"\t<i>%s</i>"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:207
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:205
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:208
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:206
msgid "Post updates to your Twitter account"
msgstr "Twitter ��যা�া�ন��� �পড�র প�স�� �র�ন"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:278
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:279
msgid "identi.ca"
msgstr "identi.ca"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:279
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:280
msgid "Post updates to your identi.ca account"
msgstr "identi.ca ��যা�া�ন��� �পড�র প�স�� �র�ন"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:293
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:294
msgid ""
"Please note that Deskbar Applet does not support authentication via OpenID. "
"You must configure a username and password on the <i>identi.ca</i> website "
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"ca</i> ���ব-সা��� ��যা�া�ন�� ত�রি না �রা হল�, �� সা��� ব�যবহার�ার� ��যা�া�ন���র "
"নাম � পাস��ার�ড �নফি�ার �রা �বশ�য�।"
-#: ../deskbar/handlers/twitter.py:295
+#: ../deskbar/handlers/twitter.py:296
msgid "Visit identi.ca website"
msgstr "identi.ca ���ব-সা�� পরিদর�শন �র�ন"
@@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "প�রদত�ত প�রশ�ন�র সাথ� য���
msgid "Configure Yahoo!"
msgstr "Yahoo! �নফি�ার �র�ন"
-#: ../deskbar/handlers/actions/ActionsFactory.py:60
+#: ../deskbar/handlers/actions/ActionsFactory.py:66
#, python-format
msgid "URL of %s"
msgstr "%s-র URL"
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgstr "%s �বস�থান ��ল�ন"
#. translators: First %s is the programs full name, second is the executable name
#. translators: For example: Launch Text Editor (gedit)
-#: ../deskbar/handlers/actions/OpenDesktopFileAction.py:54
+#: ../deskbar/handlers/actions/OpenDesktopFileAction.py:57
#, python-format
msgid "Launch <b>%(name)s</b> (%(prog)s)"
msgstr "<b>%(name)s</b> (%(prog)s) �রম�ঠ�র�ন"
@@ -1561,7 +1562,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Search:</b>"
msgstr "<b>�ন�সন�ধান:</b>"
-#: ../deskbar/ui/cuemiac/CuemiacTreeView.py:257
+#: ../deskbar/ui/cuemiac/CuemiacTreeView.py:259
msgid "Display additional actions"
msgstr "�তিরি��ত �র�ম প�রদর�শন �রা হব�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]