[gnome-bluetooth] Updated German translation



commit 90181c39053c85656eb799f058827029305a06fd
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Sun Aug 30 14:43:56 2009 +0200

    Updated German translation

 po/de.po |  118 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 682cf70..d8abbe9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,9 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-19 10:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-19 10:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"bluetooth&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-30 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-30 14:41+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,64 +21,64 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: German\n"
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:107
+#: ../lib/bluetooth-client.c:109
 msgid "All types"
 msgstr "Alle Typen"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:109
+#: ../lib/bluetooth-client.c:111
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:111
+#: ../lib/bluetooth-client.c:113
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:113
+#: ../lib/bluetooth-client.c:115
 msgid "Computer"
 msgstr "Rechner"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:115
+#: ../lib/bluetooth-client.c:117
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:118
+#: ../lib/bluetooth-client.c:120
 msgid "Headset"
 msgstr "Headset"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:120
+#: ../lib/bluetooth-client.c:122
 msgid "Headphones"
 msgstr "Kopfhörer"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:122
+#: ../lib/bluetooth-client.c:124
 msgid "Audio device"
 msgstr "Audio-Gerät"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:124
+#: ../lib/bluetooth-client.c:126
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:126
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "Mouse"
 msgstr "Maus"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Printer"
 msgstr "Drucker"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Joypad"
 msgstr "Joypad"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Tablet"
 msgstr "Tablet"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136 ../lib/bluetooth-chooser.c:105
+#: ../lib/bluetooth-client.c:138 ../lib/bluetooth-chooser.c:105
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:139
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
@@ -176,76 +177,76 @@ msgstr "_Durchsuchen"
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "Gerät zum Durchsuchen auswählen"
 
-#: ../applet/main.c:280
-msgid "Bluetooth: Unknown"
-msgstr "Bluetooth: Unbekannt"
-
-#: ../applet/main.c:282 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:278 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth einschalten"
 
-#: ../applet/main.c:283
+#: ../applet/main.c:279
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "Bluetooth: Aus"
 
-#: ../applet/main.c:286
+#: ../applet/main.c:282
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth ausschalten"
 
-#: ../applet/main.c:287
+#: ../applet/main.c:283
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "Bluetooth: Ein"
 
-#: ../applet/main.c:399
+#: ../applet/main.c:288 ../applet/notify.c:148
+msgid "Bluetooth: Disabled"
+msgstr "Bluetooth: Deaktiviert"
+
+#: ../applet/main.c:414
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "Verbindung wird getrennt ..."
 
-#: ../applet/main.c:402 ../sendto/main.c:212
+#: ../applet/main.c:417 ../sendto/main.c:212
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Verbindung wird hergestellt ..."
 
-#: ../applet/main.c:405 ../applet/main.c:745
+#: ../applet/main.c:420 ../applet/main.c:760
 msgid "Connected"
 msgstr "Verbunden"
 
-#: ../applet/main.c:408 ../applet/main.c:745
+#: ../applet/main.c:423 ../applet/main.c:760
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Verbindung getrennt"
 
-#: ../applet/main.c:763 ../applet/main.c:817 ../properties/adapter.c:446
+#: ../applet/main.c:778 ../applet/main.c:832 ../properties/adapter.c:446
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Verbindung trennen"
 
-#: ../applet/main.c:763 ../applet/main.c:817
+#: ../applet/main.c:778 ../applet/main.c:832
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: ../applet/main.c:776
+#: ../applet/main.c:791
 msgid "Send files..."
 msgstr "Dateien senden â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:786
+#: ../applet/main.c:801
 msgid "Browse files..."
 msgstr "Nach Dateien suchen â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:797
+#: ../applet/main.c:812
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "Tastatur-Einstellungen öffnen �"
 
-#: ../applet/main.c:805
+#: ../applet/main.c:820
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "Maus-Einstellungen öffnen �"
 
-#: ../applet/main.c:931
+#: ../applet/main.c:946
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:951
+#: ../applet/main.c:966
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- Bluetooth-Applet"
 
-#: ../applet/main.c:956
+#: ../applet/main.c:971
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr ""
 "Rufen Sie »%s --help« auf, um eine vollständige Liste der "
 "Befehlszeilenoptionen zu erhalten.\n"
 
-#: ../applet/main.c:972
+#: ../applet/main.c:987
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "Bluetooth-Applet"
 
@@ -263,10 +264,6 @@ msgstr "Bluetooth-Applet"
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "Bluetooth: Aktiviert"
 
-#: ../applet/notify.c:148
-msgid "Bluetooth: Disabled"
-msgstr "Bluetooth: Deaktiviert"
-
 #: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
@@ -352,8 +349,9 @@ msgid "Devices"
 msgstr "Geräte"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:4
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Einstellungen â?¦"
+#| msgid "Preferences..."
+msgid "Preferences"
+msgstr "Einstellungen"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:5
 msgid "Quit"
@@ -393,7 +391,7 @@ msgstr "_Eingabe anzeigen"
 
 #: ../properties/main.c:115
 msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
-msgstr "Ein Bluetooth-Manager für die GNOME Desktopumgebung"
+msgstr "Ein Bluetooth-Manager für die GNOME Arbeitsumgebung"
 
 #: ../properties/main.c:118
 msgid "translator-credits"
@@ -533,7 +531,16 @@ msgstr "Konfiguration von »%s« ist gescheitert"
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "Verbindung zu »%s« wird hergestellt �"
 
-#: ../wizard/main.c:549
+#: ../wizard/main.c:550
+#, c-format
+#| msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
+msgid ""
+"Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie die folgende PIN auf »%s« ein und drücken Sie die Eingabetaste "
+"auf der Tastatur:"
+
+#: ../wizard/main.c:552
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "Bitte geben Sie die folgende PIN auf »%s« ein:"
@@ -542,14 +549,14 @@ msgstr "Bitte geben Sie die folgende PIN auf »%s« ein:"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:569
+#: ../wizard/main.c:573
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr ""
 "Bitte warten Sie, während die Konfiguration des Gerätes »%s« abgeschlossen "
 "wird â?¦"
 
-#: ../wizard/main.c:582
+#: ../wizard/main.c:586
 #, c-format
 msgid "Successfully setup new device '%s'"
 msgstr "Neues Gerät »%s« wurde erfolgreich konfiguriert"
@@ -637,12 +644,12 @@ msgstr ""
 #: ../wizard/wizard.ui.h:20
 msgid ""
 "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be &#8220;"
-"discoverable&#8221; (sometimes called &#8220;visible&#8221;). Check the device's "
-"manual if in doubt."
+"discoverable&#8221; (sometimes called &#8220;visible&#8221;). Check the "
+"device's manual if in doubt."
 msgstr ""
 "Das Gerät muss sich in einem Umkreis von 10 Metern um Ihren Rechner befinden "
-"und &#8220;erkennbar&#8221; (oder &#8220;sichtbar&#8221;) sein. Ziehen sie das "
-"Handbuch des Gerätes zu Rate, falls Sie unsicher sind."
+"und &#8220;erkennbar&#8221; (oder &#8220;sichtbar&#8221;) sein. Ziehen sie "
+"das Handbuch des Gerätes zu Rate, falls Sie unsicher sind."
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:21
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
@@ -752,6 +759,9 @@ msgstr "Zu verwendendes entferntes Gerät"
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "Name des entfernten Gerätes"
 
+#~ msgid "Bluetooth: Unknown"
+#~ msgstr "Bluetooth: Unbekannt"
+
 #~ msgid "Enter passkey"
 #~ msgstr "Geben Sie Ihren Schlüssel ein"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]