[pessulus] Updated Malayalam Translations



commit be7f7b33f20657f71dada23cb8025709322c21ad
Author: Ani <peter ani gmail com>
Date:   Wed Aug 26 15:08:49 2009 +0530

    Updated Malayalam Translations

 po/ml.po |  102 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 55 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 217c1f7..0c888cc 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-# translation of pessulus.HEAD.ml.po to Malayalam
+# translation of pessulus.master.ml.po to
 # This file is distributed under the same license as the pessulus package.
 # Copyright (C) 2006-2008 pessulus' COPYRIGHT HOLDER.
 # Ani Peter <apeter redhat com>, 2006, 2007.
 # Reviewed by Praveen|à´ªàµ?à´°à´µàµ?à´£àµ?â?? A|à´? <pravi a gmail com>
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pessulus.HEAD.ml\n"
+"Project-Id-Version: pessulus.master.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pessulus&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-02-21 13:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-22 17:42-0800\n"
-"Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi a gmail com>\n"
-"Language-Team: Malayalam <smc-discuss gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-24 12:03+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team:  <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,132 +21,140 @@ msgstr ""
 msgid "Configure the lockdown policy"
 msgstr "പ����ിയി��ന�ന നയ� ��രമ��രിയ������"
 
-#: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2
-#: ../data/pessulus.glade.h:4
-#: ../Pessulus/main.py:56
+#: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2 ../data/pessulus.ui.h:3
+#: ../Pessulus/main.py:54
 msgid "Lockdown Editor"
 msgstr "പ����ിയി��ന�നവയ� �ി���പ�പ���ത�തിന�നി��"
 
-#: ../data/pessulus.glade.h:1
-msgid "<b>Disabled Applets</b>"
-msgstr "<b>à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമായ à´²à´?àµ?à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../data/pessulus.glade.h:2
-msgid "<b>Safe Protocols</b>"
-msgstr "<b>à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´¤ à´?àµ?à´´àµ?â??വഴà´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../data/pessulus.glade.h:3
+#: ../data/pessulus.ui.h:1
 msgid "Disable _unsafe protocols"
 msgstr "_à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമലàµ?ലാതàµ?à´¤ നിയമാവലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:97
+#: ../data/pessulus.ui.h:2
+#| msgid "<b>Disabled Applets</b>"
+msgid "Disabled Applets"
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമായ à´²à´?àµ?à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../data/pessulus.ui.h:4
+#| msgid "<b>Safe Protocols</b>"
+msgid "Safe Protocols"
+msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´¤ à´?àµ?à´´àµ?â??വഴà´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:100
 msgid "Click to make this setting not mandatory"
 msgstr "à´? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമിലàµ?ലാതàµ?തതാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:99
+#: ../Pessulus/lockdownbutton.py:102
 msgid "Click to make this setting mandatory"
 msgstr "à´? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമàµ?ളളതാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:41
+#: ../Pessulus/maindialog.py:40
 msgid "General"
 msgstr "സാധാരണമായ"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:42
+#: ../Pessulus/maindialog.py:41
 msgid "Panel"
 msgstr "പാളി"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:43
+#: ../Pessulus/maindialog.py:42
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "à´?à´ªàµ?പിഫാനി à´µàµ?à´¬àµ? à´¬àµ?à´°àµ?സരàµ?â??"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:44
+#: ../Pessulus/maindialog.py:43
 msgid "GNOME Screensaver"
 msgstr "à´?àµ?à´¨àµ?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?â??à´¸àµ?വരàµ?â??"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:54
+#: ../Pessulus/maindialog.py:53
 msgid "Disable _command line"
 msgstr "_à´?à´?àµ?à´?ാസàµ?ഥാനà´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:55
+#: ../Pessulus/maindialog.py:54
 msgid "Disable _printing"
 msgstr "_à´?à´?àµ?à´?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:56
+#: ../Pessulus/maindialog.py:55
 msgid "Disable print _setup"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?à´?à´¿ _à´?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:57
+#: ../Pessulus/maindialog.py:56
 msgid "Disable save to _disk"
 msgstr "_à´¡à´¿à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:59
+#: ../Pessulus/maindialog.py:58
 msgid "_Lock down the panels"
 msgstr "പാളിà´?à´³àµ?â?? _à´ªàµ?à´?àµ?à´?ിയിà´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:60
+#: ../Pessulus/maindialog.py:59
 msgid "Disable force _quit"
 msgstr "നിരàµ?â??ബനàµ?ധപàµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´µà´? _à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:61
+#: ../Pessulus/maindialog.py:60
 msgid "Disable lock _screen"
 msgstr "_à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:62
+#: ../Pessulus/maindialog.py:61
 msgid "Disable log _out"
 msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?തിറà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:64
+#: ../Pessulus/maindialog.py:63
 msgid "Disable _quit"
 msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:65
+#: ../Pessulus/maindialog.py:64
 msgid "Disable _arbitrary URL"
 msgstr "_à´¸àµ?വനàµ?à´¤à´? à´?à´·àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?ളള à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:66
+#: ../Pessulus/maindialog.py:65
 msgid "Disable _bookmark editing"
 msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´®àµ?à´®à´?àµ?à´?àµ?റിപàµ?പിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:67
+#: ../Pessulus/maindialog.py:66
 msgid "Disable _history"
 msgstr "_à´?à´°à´¿à´¤àµ?à´°à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:68
+#: ../Pessulus/maindialog.py:67
 msgid "Disable _javascript chrome"
 msgstr "_à´?ാവാസàµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:69
+#: ../Pessulus/maindialog.py:68
 msgid "Disable _toolbar editing"
 msgstr "_à´?àµ?à´³àµ?â??ബാറിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:70
+#: ../Pessulus/maindialog.py:69
 msgid "Force _fullscreen mode"
 msgstr "നിരàµ?â??ബനàµ?ധപàµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´µà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?â?? _പരമാവധി വലിപàµ?പതàµ?തിലാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:71
+#: ../Pessulus/maindialog.py:70
 msgid "Hide _menubar"
 msgstr "_മ�ന�പ�പ��� മറയ������"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:72
+#: ../Pessulus/maindialog.py:71
 msgid "_Lock on activation"
 msgstr "_à´¸à´?àµ?വമാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:73
+#: ../Pessulus/maindialog.py:72
 msgid "Allow log _out"
 msgstr "പ�_റത�തിറ����ന�നത�� �ന�വദി�����"
 
-#: ../Pessulus/maindialog.py:74
+#: ../Pessulus/maindialog.py:73
 msgid "Allow user _switching"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? _മറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../Pessulus/main.py:52
+#: ../Pessulus/maindialog.py:232
+#, python-format
+msgid "Could not display help document '%s'"
+msgstr "സഹായ വിവരണà´?àµ?à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?àµ? '%s' ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../Pessulus/main.py:49
 msgid "Cannot contact the GConf server"
 msgstr "GConf à´¸àµ?à´µà´?à´¨àµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?ാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../Pessulus/main.py:53
+#: ../Pessulus/main.py:50
 msgid ""
-"This usually happens when running this application with 'su' instead of 'su -'.\n"
-"If this is not the case, you can look at the output of the application to get more details."
+"This usually happens when running this application with 'su' instead of 'su "
+"-'.\n"
+"If this is not the case, you can look at the output of the application to "
+"get more details."
 msgstr ""
 "�ത�� സാധാരണയായി സ�ഭവിയ�����ന�നത�� 'su -' ന�� പ�ര� 'su' �പയ��ിയ�����മ�പ�ഴാണ��.\n"
 "à´?തലàµ?à´² à´?ാരണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´«à´²à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റിയാà´?."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]