[gnome-netstatus] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-netstatus] Updated Thai translation.
- Date: Sun, 23 Aug 2009 06:25:48 +0000 (UTC)
commit 36bedd1656aeeec1fe687f23d1ba45a02b913d51
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Sun Aug 23 13:25:23 2009 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 196457b..2a9c9f7 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,9 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-netstatus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-07 14:42+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-07 14:44+0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"netstatus&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-05 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-23 13:24+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,80 +47,80 @@ msgstr "_วิ�ี���"
msgid "_Properties"
msgstr "�ุ�_สม�ั�ิ"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:1
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>�าร����า�</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:2
-msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr "<b>à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:3
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-msgstr "<b>à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? (IPv4)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:4
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-msgstr "<b>à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? (IPv6)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:5
-msgid "<b>Network Device</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:6
-msgid "<b>Signal Strength</b>"
-msgstr "<b>ระ�ั�สั��า�</b>"
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:1
+msgid "Activity"
+msgstr "�าร����า�"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:7
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:2
msgid "Address:"
msgstr "à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:8
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:3
msgid "Broadcast:"
msgstr "�ระ�ายสั��า�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:9
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:4
msgid "Con_figure"
msgstr "_�รั�����"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:10
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:5
+msgid "Connection"
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:6
msgid "Destination:"
msgstr "�ุ�หมาย:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:11
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:7
msgid "General"
msgstr "�ั�ว��"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:12
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:8
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? (IPv4)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:9
+msgid "Internet Protocol (IPv6)"
+msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸?à¸à¸¥à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? (IPv6)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:10
+msgid "Network Device"
+msgstr "à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:11
msgid "Received:"
msgstr "���รั�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:13
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:12
msgid "Scope:"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:14
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:13
msgid "Sent:"
msgstr "ส����:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:15
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:14
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "ระ�ั�สั��า�"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:15
msgid "Status:"
msgstr "ส�า�ะ:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:16
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:16
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "�ั������มส��:"
# The tab shows IP settings and MAC number. Don't know why it's labeled "Support"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:17
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:17
msgid "Support"
msgstr "รายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:18
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:18
msgid "Type:"
msgstr "�ระ�ภ�:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:19
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:19
msgid "_Name:"
msgstr "_à¸?ืà¹?à¸:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]