[file-roller] Update Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Update Korean translation
- Date: Sat, 22 Aug 2009 20:32:17 +0000 (UTC)
commit 22fe58e17dc94ef968ae41d74475c23cdb96f46c
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sun Aug 23 05:32:05 2009 +0900
Update Korean translation
po/ko.po | 498 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 267 insertions(+), 231 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6673a2a..f638a6c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-24 16:17+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-24 16:30+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-23 05:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-23 05:31+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers lists kldp net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,143 +55,145 @@ msgstr "문ì?? URIë?? 'Type=Link' ë?°ì?¤í?¬í?? í?목ì?? ë??길 ì?? ì??ì?µë??ë?¤
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ì?¤í??í? ì?? ì??ë?? í?목ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:224
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "ì?¸ì?? ê´?리ì??ì?? ì?°ê²°í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "ì?¤ì ?ì?? ì ?ì?¥í? í??ì?¼ì?? ì§?ì ?í?©ë??ë?¤"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
msgstr "<í??ì?¼>"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "ì?¸ì?? ê´?리 ID를 ì§?ì ?í?©ë??ë?¤"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "<ID>"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:244
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "ì?¸ì?? ê´?리 ì?µì??:"
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:245
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "ì?¸ì?? ê´?리 ì?µì??ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
-#: ../data/glade/add-options.glade.h:1
+#: ../data/ui/add-options.ui.h:1
msgid "Load Options"
msgstr "ì?µì?? ì?½ê¸°"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:1 ../src/fr-stock.c:42
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:1 ../src/fr-stock.c:42
msgid "C_reate"
msgstr "��기(_R)"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:2
-msgid "Create Archive"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°"
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:2
+msgid "Compress"
+msgstr "ì??ì¶?"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:3 ../src/fr-window.c:4617
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:4638
msgid "Location"
msgstr "ì??ì¹?"
#. MB means megabytes
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:5 ../data/glade/new.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/new.ui.h:3
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:6 ../data/glade/new.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6 ../data/ui/new.ui.h:4
msgid "Split in _volumes of"
msgstr "ë?¤ì?? í?¬ê¸°ë¡? 쪼ê°?기(_V): "
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:7
-msgid "_Archive:"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼(_A):"
-
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:8 ../data/glade/new.glade.h:5
-#: ../data/glade/password.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:7 ../data/ui/new.ui.h:5
+#: ../data/ui/password.ui.h:3
msgid "_Encrypt the file list too"
msgstr "í??ì?¼ 목ë¡? ì??í?¸í??(_E)"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:9 ../src/fr-window.c:5749
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8
+msgid "_Filename:"
+msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?(_F):"
+
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:9 ../src/fr-window.c:5769
msgid "_Location:"
msgstr "ì??ì¹?(_L):"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:10 ../data/glade/new.glade.h:6
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:6
msgid "_Other Options"
msgstr "기í?? ì?µì??(_O)"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:11
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:2 ../data/glade/new.glade.h:7
-#: ../data/glade/password.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/batch-password.ui.h:2
+#: ../data/ui/new.ui.h:7 ../data/ui/password.ui.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "ì??í?¸(_P):"
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:1
+#: ../data/ui/batch-password.ui.h:1
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ì??í?¸ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤</span>"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:1
+#: ../data/ui/delete.ui.h:1
msgid "Delete"
msgstr "ì?ì ?"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:2 ../src/dlg-extract.c:368
+#: ../data/ui/delete.ui.h:2 ../src/dlg-extract.c:362
msgid "_All files"
msgstr "모ë? í??ì?¼(_A)"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:3 ../src/dlg-extract.c:354
+#: ../data/ui/delete.ui.h:3 ../src/dlg-extract.c:348
msgid "_Files:"
msgstr "í??ì?¼(_F):"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:4 ../src/dlg-extract.c:375
+#: ../data/ui/delete.ui.h:4 ../src/dlg-extract.c:369
msgid "_Selected files"
msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼(_S)"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:5 ../src/dlg-extract.c:365
+#: ../data/ui/delete.ui.h:5 ../src/dlg-extract.c:359
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "ì??: *.txt; *.doc"
-#: ../data/glade/new.glade.h:1
+#: ../data/ui/new.ui.h:1
msgid "Archive _type:"
msgstr "ì??ì¶? ì¢?ë¥?(_T):"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:1
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:1
msgid "A_vailable application:"
msgstr "ì?¸ ì?? ì??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨(_V):"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:2
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:2
msgid "Open Files"
msgstr "í??ì?¼ ì?´ê¸°"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:3
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:3
msgid "R_ecent applications:"
msgstr "ìµ?ê·¼ì?? ì?°ì?¸ í??ë¡?ê·¸ë?¨(_E):"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:4
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:4
msgid "_Application:"
msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨(_A):"
-#: ../data/glade/password.glade.h:1
+#: ../data/ui/password.ui.h:1
msgid ""
"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-msgstr "<i><b>주ì??:</b> ì??í?¸ë?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í? í??ì?¼ì?? ì??í?¸í??í??ë?? ì?©ë??ë¡?ë?? ì?¬ì?©í??ê³ , ì??ì¶? í??ì?¼ì??ì?? í??ì?¼ì?? í??ë©´ì?? ì??í?¸í??를 í?´ì ?í??ë?? ì?©ë??ë¡?ë?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤. ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë?«ì?¼ë©´ ì??í?¸ë?? ì?ì ?ë?©ë??ë?¤.</i>"
+msgstr ""
+"<i><b>주ì??:</b> ì??í?¸ë?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í? í??ì?¼ì?? ì??í?¸í??í??ë?? ì?©ë??ë¡?ë?? ì?¬ì?©í??"
+"ê³ , ì??ì¶? í??ì?¼ì??ì?? í??ì?¼ì?? í??ë©´ì?? ì??í?¸í??를 í?´ì ?í??ë?? ì?©ë??ë¡?ë?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤. ì??ì¶? "
+"í??ì?¼ì?? ë?«ì?¼ë©´ ì??í?¸ë?? ì?ì ?ë?©ë??ë?¤.</i>"
-#: ../data/glade/password.glade.h:2
+#: ../data/ui/password.ui.h:2
msgid "Password"
msgstr "ì??í?¸"
-#: ../data/glade/update.glade.h:1
+#: ../data/ui/update.ui.h:1
msgid "S_elect the files you want to update:"
msgstr "ë°?ê¾¸ë ¤ë?? í??ì?¼ì?? ì? í??í??ì?ì??ì?¤(_E):"
#. secondary text
-#: ../data/glade/update.glade.h:2 ../src/dlg-update.c:181
+#: ../data/ui/update.ui.h:2 ../src/dlg-update.c:182
#, c-format
msgid ""
"The file has been modified with an external application. If you don't update "
@@ -199,14 +201,16 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d files that have been modified with an external application. If "
"you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost."
-msgstr[0] "ì?¸ë¶? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì??ì ?í?? í??ì?¼ì?´ %dê°? ì??ì?µë??ë?¤. ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë²?ì ?ì?? ë°?꾸ì§? ì??ì?¼ë©´ ë°?ë?? ì?¬í?ì?? 모ë?? ì??ì?´ë²?리ê²? ë?©ë??ë?¤."
+msgstr[0] ""
+"ì?¸ë¶? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì??ì ?í?? í??ì?¼ì?´ %dê°? ì??ì?µë??ë?¤. ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë²?ì ?ì?? ë°?꾸ì§? ì??ì?¼"
+"ë©´ ë°?ë?? ì?¬í?ì?? 모ë?? ì??ì?´ë²?리ê²? ë?©ë??ë?¤."
-#: ../data/glade/update.glade.h:3
+#: ../data/ui/update.ui.h:3
msgid "_Update"
msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸(_U)"
-#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1958
-#: ../src/fr-window.c:5327
+#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1970
+#: ../src/fr-window.c:5348
msgid "Archive Manager"
msgstr "ì??ì¶? ê´?리ì??"
@@ -214,71 +218,71 @@ msgstr "ì??ì¶? ê´?리ì??"
msgid "Create and modify an archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ê³ ì??ì ?í?©ë??ë?¤"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:309
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:313
msgid "Extract Here"
msgstr "ì?¬ê¸°ì?? í??기"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:310
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:314
msgid "Extract the selected archive in the current position"
msgstr "ì? í??í?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¬ ì??ì¹?ì?? í??ë??ë?¤"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:327
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:331
msgid "Extract To..."
msgstr "í??기..."
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:328
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:332
msgid "Extract the selected archive"
msgstr "ì? í??í?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ë??ë?¤"
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:347
-msgid "Create Archive..."
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°..."
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:351
+msgid "Compress..."
+msgstr "ì??ì¶?..."
-#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:348
-msgid "Create an archive with the selected objects"
-msgstr "ì? í??í?? ì?¤ë¸?ì ?í?¸ë¡? ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?ë??ë?¤"
+#: ../nautilus/nautilus-fileroller.c:352
+msgid "Create a compressed archive with the selected objects"
+msgstr "ì? í??í?? ì?¤ë¸?ì ?í?¸ë¡? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?ë??ë?¤"
-#: ../src/actions.c:158 ../src/actions.c:196 ../src/actions.c:231
-#: ../src/dlg-batch-add.c:173 ../src/dlg-batch-add.c:188
-#: ../src/dlg-batch-add.c:217 ../src/dlg-batch-add.c:261
-#: ../src/dlg-batch-add.c:307 ../src/fr-window.c:2897
+#: ../src/actions.c:158 ../src/actions.c:197 ../src/actions.c:233
+#: ../src/dlg-batch-add.c:169 ../src/dlg-batch-add.c:185
+#: ../src/dlg-batch-add.c:214 ../src/dlg-batch-add.c:259
+#: ../src/dlg-batch-add.c:305 ../src/fr-window.c:2916
msgid "Could not create the archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/actions.c:159 ../src/dlg-batch-add.c:174 ../src/dlg-batch-add.c:308
+#: ../src/actions.c:160 ../src/dlg-batch-add.c:171 ../src/dlg-batch-add.c:307
msgid "You have to specify an archive name."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ì§?ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
-#: ../src/actions.c:197
+#: ../src/actions.c:199
msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
msgstr "ì?´ í?´ë??ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/actions.c:232 ../src/fr-archive.c:1142 ../src/fr-window.c:5961
-#: ../src/fr-window.c:6139
+#: ../src/actions.c:235 ../src/fr-archive.c:883 ../src/fr-window.c:5981
+#: ../src/fr-window.c:6157
msgid "Archive type not supported."
msgstr "ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? ì¢?ë¥?ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ì??ë??ë?¤."
-#: ../src/actions.c:246
+#: ../src/actions.c:249
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "ì?´ì ? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì§?ì?¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/actions.c:377 ../src/fr-window.c:5807
+#: ../src/actions.c:383 ../src/fr-window.c:5827
msgid "Open"
msgstr "�기"
-#: ../src/actions.c:388 ../src/dlg-new.c:246 ../src/fr-window.c:5158
+#: ../src/actions.c:394 ../src/dlg-new.c:248 ../src/fr-window.c:5179
msgid "All archives"
msgstr "모ë? ì??ì¶? í??ì?¼"
-#: ../src/actions.c:395 ../src/dlg-new.c:253
+#: ../src/actions.c:401 ../src/dlg-new.c:255
msgid "All files"
msgstr "모ë? í??ì?¼"
-#: ../src/actions.c:774 ../src/fr-window.c:6916
+#: ../src/actions.c:780 ../src/fr-window.c:6970
msgid "Last Output"
msgstr "ì§?ë?? ì¶?ë ¥"
-#: ../src/actions.c:838
+#: ../src/actions.c:844
msgid ""
"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -290,7 +294,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-#: ../src/actions.c:842
+#: ../src/actions.c:848
msgid ""
"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -302,7 +306,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
-#: ../src/actions.c:846
+#: ../src/actions.c:852
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -312,35 +316,35 @@ msgstr ""
"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: ../src/actions.c:856
+#: ../src/actions.c:862
msgid "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
-#: ../src/actions.c:857
+#: ../src/actions.c:863
msgid "An archive manager for GNOME."
msgstr "ê·¸ë??ì?© ì??ì¶? ê´?리ì??."
-#: ../src/actions.c:860
+#: ../src/actions.c:866
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ê°?ì ?í?¬ <Keizi mail co kr>\n"
"ì°¨ì??í?¸ <ganadist gmail com>\n"
"�창� <cwryu debian org>"
-#: ../src/dlg-add-files.c:96 ../src/dlg-add-folder.c:131
+#: ../src/dlg-add-files.c:94 ../src/dlg-add-folder.c:129
msgid "Could not add the files to the archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/dlg-add-files.c:97 ../src/dlg-add-folder.c:132
+#: ../src/dlg-add-files.c:95 ../src/dlg-add-folder.c:130
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
msgstr "\"%s\" í?´ë??ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/dlg-add-files.c:144 ../src/ui.h:48
+#: ../src/dlg-add-files.c:142 ../src/ui.h:48
msgid "Add Files"
msgstr "í??ì?¼ ì¶?ê°?"
-#: ../src/dlg-add-files.c:158 ../src/dlg-add-folder.c:231
+#: ../src/dlg-add-files.c:156 ../src/dlg-add-folder.c:231
msgid "Add only if _newer"
msgstr "ë?? ìµ?ì? ì?¼ ê²½ì?°ë§? ì¶?ê°?(_N)"
@@ -385,20 +389,20 @@ msgstr "ì?µì?? ì ?ì?¥(_V)"
msgid "_Reset Options"
msgstr "ì?µì?? ì´?기í??(_R)"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:884
+#: ../src/dlg-add-folder.c:883
msgid "Save Options"
msgstr "ì?µì?? ì ?ì?¥"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:885
+#: ../src/dlg-add-folder.c:884
msgid "Options Name:"
msgstr "ì?µì?? ì?´ë¦?:"
-#: ../src/dlg-ask-password.c:124
+#: ../src/dlg-ask-password.c:123
#, c-format
msgid "Enter the password for the archive '%s'."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ '%s'ì?? ì??í?¸ë¥¼ ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7196
+#: ../src/dlg-batch-add.c:186 ../src/fr-window.c:7250
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -409,18 +413,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:192 ../src/fr-window.c:7188 ../src/fr-window.c:7192
-#: ../src/fr-window.c:7196 ../src/fr-window.c:7232 ../src/fr-window.c:7234
+#: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7242 ../src/fr-window.c:7246
+#: ../src/fr-window.c:7250 ../src/fr-window.c:7286 ../src/fr-window.c:7288
msgid "Please use a different name."
msgstr "ë?¤ë¥¸ ì?´ë¦?ì?? ì?¬ì?©í??ì?ì??ì?¤."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:218
+#: ../src/dlg-batch-add.c:216
msgid ""
"You don't have the right permissions to create an archive in the destination "
"folder."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ì??ì¹?ì?? ì?¬ë°?른 ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:234 ../src/dlg-extract.c:105 ../src/fr-window.c:6491
+#: ../src/dlg-batch-add.c:232 ../src/dlg-extract.c:102 ../src/fr-window.c:6545
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -431,158 +435,153 @@ msgstr ""
"\n"
"ë§?ë??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:243 ../src/dlg-extract.c:114 ../src/fr-window.c:6500
+#: ../src/dlg-batch-add.c:241 ../src/dlg-extract.c:111 ../src/fr-window.c:6554
msgid "Create _Folder"
msgstr "í?´ë?? ë§?ë?¤ê¸°(_F)"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:262 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6520
+#: ../src/dlg-batch-add.c:260 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6574
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "목í?? í?´ë??를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:279
+#: ../src/dlg-batch-add.c:277
msgid "Archive not created"
msgstr "ì??ì¶?í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:326
+#: ../src/dlg-batch-add.c:325
msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ì?´ë¯¸ ì??ì¶? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤. ë?®ì?´ì?°ê² ì?µë??ê¹??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:329
+#: ../src/dlg-batch-add.c:328
msgid "_Overwrite"
msgstr "�� �기(_O)"
-#: ../src/dlg-extract.c:136 ../src/dlg-extract.c:154 ../src/dlg-extract.c:181
-#: ../src/fr-window.c:4085 ../src/fr-window.c:6519 ../src/fr-window.c:6536
+#: ../src/dlg-extract.c:130 ../src/dlg-extract.c:148 ../src/dlg-extract.c:175
+#: ../src/fr-window.c:4106 ../src/fr-window.c:6573 ../src/fr-window.c:6590
msgid "Extraction not performed"
msgstr "í?? ì?? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/dlg-extract.c:182 ../src/fr-window.c:4247 ../src/fr-window.c:4327
+#: ../src/dlg-extract.c:176 ../src/fr-window.c:4268 ../src/fr-window.c:4348
#, c-format
msgid ""
"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
msgstr "\"%s\" í?´ë??ì??ì?? ì??ì¶?ì?? í?? ì?? ì??ë?? ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/dlg-extract.c:337 ../src/dlg-extract.c:435 ../src/ui.h:123
+#: ../src/dlg-extract.c:331 ../src/dlg-extract.c:429 ../src/ui.h:123
msgid "Extract"
msgstr "í??기"
-#: ../src/dlg-extract.c:386
+#: ../src/dlg-extract.c:380
msgid "Actions"
msgstr "ë??ì??"
-#: ../src/dlg-extract.c:402
+#: ../src/dlg-extract.c:396
msgid "Re-crea_te folders"
msgstr "í?´ë?? ë?¤ì?? ë§?ë?¤ê¸°(_T)"
-#: ../src/dlg-extract.c:406
+#: ../src/dlg-extract.c:400
msgid "Over_write existing files"
msgstr "í??ì?¼ ë?®ì?´ì?°ê¸°(_W)"
-#: ../src/dlg-extract.c:410
+#: ../src/dlg-extract.c:404
msgid "Do not e_xtract older files"
msgstr "ì?¤ë?? ë?? í??ì?¼ì?? í??ì§? ì??기(_X)"
-#: ../src/dlg-new.c:272
+#: ../src/dlg-new.c:274
msgid "Automatic"
msgstr "ì??ë??"
-#: ../src/dlg-new.c:339
+#: ../src/dlg-new.c:341
msgid "New"
msgstr "ì??ë¡? ë§?ë?¤ê¸°"
-#: ../src/dlg-new.c:352
+#: ../src/dlg-new.c:354
msgid "Save"
msgstr "ì ?ì?¥"
-#: ../src/dlg-prop.c:110
+#: ../src/dlg-prop.c:106
msgid "Location:"
msgstr "ì??ì¹?:"
-#: ../src/dlg-prop.c:122
+#: ../src/dlg-prop.c:118
msgid "Name:"
msgstr "��:"
-#: ../src/dlg-prop.c:128
+#: ../src/dlg-prop.c:124
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s ì??ì?±"
-#: ../src/dlg-prop.c:137
+#: ../src/dlg-prop.c:133
msgid "Modified on:"
msgstr "ì??ì ? ì??ê°?:"
-#: ../src/dlg-prop.c:147
+#: ../src/dlg-prop.c:143
msgid "Archive size:"
msgstr "ì??ì¶? í?¬ê¸°:"
-#: ../src/dlg-prop.c:158
+#: ../src/dlg-prop.c:154
msgid "Content size:"
msgstr "�� �기:"
-#: ../src/dlg-prop.c:178
+#: ../src/dlg-prop.c:174
msgid "Compression ratio:"
msgstr "ì??ì¶? ì ?ë??:"
-#: ../src/dlg-prop.c:193
+#: ../src/dlg-prop.c:189
msgid "Number of files:"
msgstr "í??ì?¼ ê°?ì??:"
-#: ../src/dlg-update.c:158
+#: ../src/dlg-update.c:159
#, c-format
msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
msgstr "\"%2$s\" ì??ì¶? í??ì?¼ì?? \"%1$s\" í??ì?¼ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤?"
-#: ../src/dlg-update.c:172
+#: ../src/dlg-update.c:173
#, c-format
msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¼ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤?"
-#: ../src/fr-archive.c:1225
-#, c-format
-msgid "The file doesn't exist"
-msgstr "í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#: ../src/fr-archive.c:2403
+#: ../src/fr-archive.c:1926
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "ì??ì??ì?? í? ì?? ì??ë?? ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-archive.c:2403
+#: ../src/fr-archive.c:1926
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr "ì?´ ì¢?ë¥?ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì??ì ?í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-archive.c:2415
+#: ../src/fr-archive.c:1938
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ì??ì? ì?? ì¶?ê°?í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-command-rar.c:422 ../src/fr-command-tar.c:295
-#: ../src/fr-command-7z.c:289
+#: ../src/fr-command-rar.c:422 ../src/fr-command-tar.c:301
+#: ../src/fr-command-7z.c:296
msgid "Adding file: "
msgstr "í??ì?¼ ì¶?ê°?í??ë?? ì¤?: "
-#: ../src/fr-command-rar.c:500 ../src/fr-command-tar.c:359
+#: ../src/fr-command-rar.c:500 ../src/fr-command-tar.c:365
msgid "Removing file: "
msgstr "í??ì?¼ ì ?ê±°í??ë?? ì¤?: "
-#: ../src/fr-command-rar.c:549 ../src/fr-command-tar.c:412
-#: ../src/fr-command-7z.c:396
+#: ../src/fr-command-rar.c:549 ../src/fr-command-tar.c:418
+#: ../src/fr-command-7z.c:403
msgid "Extracting file: "
msgstr "í??ì?¼ì?? í??ì?´ë?´ë?? ì¤?: "
-#: ../src/fr-command-rar.c:669
+#: ../src/fr-command-rar.c:677
#, c-format
msgid "Could not find the volume: %s"
msgstr "볼륨ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
-#: ../src/fr-command-tar.c:368 ../src/fr-window.c:2290
+#: ../src/fr-command-tar.c:374 ../src/fr-window.c:2306
msgid "Deleting files from archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì??ì?? í??ì?¼ì?? ì§?ì??ë??ë?¤"
-#: ../src/fr-command-tar.c:471
+#: ../src/fr-command-tar.c:477
msgid "Recompressing archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë?¤ì?? ì??ì¶?í??ë?? ì¤?"
-#: ../src/fr-command-tar.c:644
+#: ../src/fr-command-tar.c:708
msgid "Decompressing archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ í?¸ë?? ì¤?"
@@ -594,205 +593,206 @@ msgstr "��(_A)"
msgid "_Extract"
msgstr "í??기(_E)"
-#: ../src/fr-window.c:1495
+#: ../src/fr-window.c:1508
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
msgstr[0] "%dê°? í??ì?¼ (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1500
+#: ../src/fr-window.c:1513
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
msgstr[0] "%dê°? í??ì?¼ ì? í?? (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1568
+#: ../src/fr-window.c:1581
msgid "Folder"
msgstr "í?´ë??"
-#: ../src/fr-window.c:1966
+#: ../src/fr-window.c:1978
msgid "[read only]"
msgstr "[ì?½ê¸°ì ?ì?©]"
-#: ../src/fr-window.c:2217
+#: ../src/fr-window.c:2229
#, c-format
msgid "Could not display the folder \"%s\""
msgstr "\"%s\" í?´ë??를 ë³´ì?¬ì¤? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:2281 ../src/fr-window.c:2311
+#: ../src/fr-window.c:2297 ../src/fr-window.c:2327
msgid "Creating archive"
msgstr "ì??ì¶?í??ì?¼ ë§?ë??ë?? ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2284
+#: ../src/fr-window.c:2300
msgid "Loading archive"
msgstr "ì??ì¶?í??ì?¼ ì?½ë?? ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2287
+#: ../src/fr-window.c:2303
msgid "Reading archive"
msgstr "ì??ì¶?í??ì?¼ ì?½ë?? ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2293
+#: ../src/fr-window.c:2309
msgid "Testing archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ê²?ì?¬í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:2296
+#: ../src/fr-window.c:2312
msgid "Getting the file list"
msgstr "í??ì?¼ 목ë¡? ê°?ì ¸ì?¤ë?? ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2299 ../src/fr-window.c:2308
+#: ../src/fr-window.c:2315 ../src/fr-window.c:2324
msgid "Copying the file list"
msgstr "í??ì?¼ 목ë¡? ë³µì?¬ ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2302
+#: ../src/fr-window.c:2318
msgid "Adding files to archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í??ë?? ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2305
+#: ../src/fr-window.c:2321
msgid "Extracting files from archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì??ì?? í??ì?¼ì?? í??ì?´ë?´ë?? ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2314
+#: ../src/fr-window.c:2330
msgid "Saving archive"
msgstr "ì??ì¶?í??ì?¼ ì ?ì?¥ ì¤?"
-#: ../src/fr-window.c:2470
+#: ../src/fr-window.c:2487
msgid "_Open the Archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ì?´ê¸°(_O)"
-#: ../src/fr-window.c:2471
-msgid "_Open the Destination"
-msgstr "ë??ì?? ì?´ê¸°(_O)"
+#: ../src/fr-window.c:2488
+msgid "_Show the Files"
+msgstr "í??ì?¼ í??ì??(_S)"
-#: ../src/fr-window.c:2517
+#: ../src/fr-window.c:2534
msgid "Archive:"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼:"
-#: ../src/fr-window.c:2677
+#: ../src/fr-window.c:2696
msgid "Extraction completed successfully"
msgstr "ì??ì¶? í??기를 ì?±ê³µì ?ì?¼ë¡? ë§?쳤ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:2700
+#: ../src/fr-window.c:2719
msgid "Archive created successfully"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì?±ê³µì ?ì?¼ë¡? ë§?ë?¤ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:2748
+#: ../src/fr-window.c:2767
msgid "wait please..."
msgstr "ì? ì??ë§? 기ë?¤ë¦¬ì?ì??ì?¤..."
-#: ../src/fr-window.c:2902
+#: ../src/fr-window.c:2921
msgid "An error occurred while extracting files."
msgstr "í??ì?¼ì?? í?¸ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2908
+#: ../src/fr-window.c:2927
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr "\"%s\"ì??(를) ì?´ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:2913
+#: ../src/fr-window.c:2932
msgid "An error occurred while loading the archive."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2917
+#: ../src/fr-window.c:2936
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¼ì?? ì§?ì?°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2923
+#: ../src/fr-window.c:2942
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2927
+#: ../src/fr-window.c:2946
msgid "An error occurred while testing archive."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ê²?ì?¬í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2931
+#: ../src/fr-window.c:2950
msgid "An error occurred while saving the archive."
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì ?ì?¥í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2935
+#: ../src/fr-window.c:2954
msgid "An error occurred."
msgstr "ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2941
+#: ../src/fr-window.c:2960
msgid "Command not found."
msgstr "ëª?ë ¹ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:2944
+#: ../src/fr-window.c:2963
msgid "Command exited abnormally."
msgstr "ëª?ë ¹ì?´ ë¹?ì ?ì??ì ?ì?¼ë¡? ë§?쳤ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:3140
+#: ../src/fr-window.c:3161
msgid "Test Result"
msgstr "ê²?ì?¬ ê²°ê³¼"
-#: ../src/fr-window.c:3944 ../src/fr-window.c:7772 ../src/fr-window.c:7799
+#: ../src/fr-window.c:3965 ../src/fr-window.c:7827 ../src/fr-window.c:7854
+#: ../src/fr-window.c:8109
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "ì??ì??ì?? ì??í??í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:3970
+#: ../src/fr-window.c:3991
msgid ""
"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
"archive?"
msgstr "ì?´ í??ì?¼ì?? í??ì?¬ ì??ì¶? í??ì?¼ì?´ë?? ì??ë¡?ì?´ ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
-#: ../src/fr-window.c:4000
+#: ../src/fr-window.c:4021
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr "ì?´ í??ì?¼ë?¤ë¡? ì??ë¡?ì?´ ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ê² ì?µë??ê¹??"
-#: ../src/fr-window.c:4003
+#: ../src/fr-window.c:4024
msgid "Create _Archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°(_A)"
-#: ../src/fr-window.c:4576 ../src/fr-window.c:5656
+#: ../src/fr-window.c:4597 ../src/fr-window.c:5676
msgid "Folders"
msgstr "í?´ë??"
-#: ../src/fr-window.c:4614
+#: ../src/fr-window.c:4635
msgid "Size"
msgstr "�기"
-#: ../src/fr-window.c:4615
+#: ../src/fr-window.c:4636
msgid "Type"
msgstr "��"
-#: ../src/fr-window.c:4616
+#: ../src/fr-window.c:4637
msgid "Date Modified"
msgstr "ì??ì ? ì??ê°?"
-#: ../src/fr-window.c:4626
+#: ../src/fr-window.c:4647
msgid "Name"
msgstr "��"
-#: ../src/fr-window.c:5576
+#: ../src/fr-window.c:5597
msgid "Find:"
msgstr "찾기:"
-#: ../src/fr-window.c:5664
+#: ../src/fr-window.c:5684
msgid "Close the folders pane"
msgstr "í?´ë?? ì°½ì?? ë?«ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:5804 ../src/fr-window.c:5807 ../src/ui.h:141
+#: ../src/fr-window.c:5824 ../src/fr-window.c:5827 ../src/ui.h:141
#: ../src/ui.h:145
msgid "Open archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì?½ë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:5805
+#: ../src/fr-window.c:5825
msgid "Open a recently used archive"
msgstr "ìµ?ê·¼ ì?¬ì?©í?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì?½ë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:6132
+#: ../src/fr-window.c:6149
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr "\"%s\" ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì ?ì?¥í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:7188
+#: ../src/fr-window.c:7242
msgid "The new name is void."
msgstr "ì?? ì?´ë¦?ì?´ ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:7192
+#: ../src/fr-window.c:7246
msgid "The new name is equal to the old one."
msgstr "ì?? ì?´ë¦?ì?´ ì??ë? ì?´ë¦?ê³¼ ë??ê°?ì?µë??ë?¤."
-#: ../src/fr-window.c:7232
+#: ../src/fr-window.c:7286
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7234
+#: ../src/fr-window.c:7288
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -814,43 +814,43 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7301
+#: ../src/fr-window.c:7355
msgid "Rename"
msgstr "�� �꾸기"
-#: ../src/fr-window.c:7302
+#: ../src/fr-window.c:7356
msgid "New folder name"
msgstr "ì?? í?´ë?? ì?´ë¦?"
-#: ../src/fr-window.c:7302
+#: ../src/fr-window.c:7356
msgid "New file name"
msgstr "ì?? í??ì?¼ ì?´ë¦?"
-#: ../src/fr-window.c:7306
+#: ../src/fr-window.c:7360
msgid "_Rename"
msgstr "�� �꾸기(_R)"
-#: ../src/fr-window.c:7323 ../src/fr-window.c:7342
+#: ../src/fr-window.c:7377 ../src/fr-window.c:7397
msgid "Could not rename the folder"
msgstr "í?´ë?? ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:7323 ../src/fr-window.c:7342
+#: ../src/fr-window.c:7377 ../src/fr-window.c:7397
msgid "Could not rename the file"
msgstr "í??ì?¼ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:7733
+#: ../src/fr-window.c:7788
msgid "Paste Selection"
msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼ì?? ë¶?ì?¬ë?£ê¸°"
-#: ../src/fr-window.c:7734
+#: ../src/fr-window.c:7789
msgid "Destination folder"
msgstr "ë??ì?? í?´ë??"
-#: ../src/fr-window.c:8321
+#: ../src/fr-window.c:8379
msgid "Add files to an archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¼ì?? ë??í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/fr-window.c:8365
+#: ../src/fr-window.c:8423
msgid "Extract archive"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ë??ë?¤"
@@ -866,151 +866,163 @@ msgstr "%Yë?? %B %dì?¼, %H:%M"
msgid "Command _Line Output"
msgstr "ëª?ë ¹í?? ì¶?ë ¥(_L)"
-#: ../src/gtk-utils.c:784
+#: ../src/gtk-utils.c:776
msgid "Could not display help"
msgstr "ë??ì??ë§?ì?? ë³´ì?¬ì¤? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:84
+#: ../src/main.c:81
msgid "7-Zip (.7z)"
msgstr "7-ZIP (.7z)"
-#: ../src/main.c:85
+#: ../src/main.c:82
msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)"
msgstr "7ZIPì?¼ë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.7z)"
-#: ../src/main.c:86
+#: ../src/main.c:83
msgid "Ace (.ace)"
msgstr "ACE (.ace)"
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:85
msgid "Ar (.ar)"
msgstr "AR (.ar)"
-#: ../src/main.c:89
+#: ../src/main.c:86
msgid "Arj (.arj)"
msgstr "ARJ (.arj)"
-#: ../src/main.c:91
+#: ../src/main.c:88
msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
msgstr "BZIP2ë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.bz2)"
-#: ../src/main.c:93
+#: ../src/main.c:90
msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
msgstr "BZIPì?¼ë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.bz)"
-#: ../src/main.c:94
+#: ../src/main.c:91
msgid "Cabinet (.cab)"
msgstr "��� (.cab)"
-#: ../src/main.c:95
+#: ../src/main.c:92
msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)"
msgstr "RARë¡? ì??ì¶?í?? ë§?í??ì±? (.cbz)"
-#: ../src/main.c:96
+#: ../src/main.c:93
msgid "Zip Archived Comic Book (.cbz)"
msgstr "ZIPì?¼ë¡? ì??ì¶?í?? ë§?í??ì±? (.cbz)"
-#: ../src/main.c:99
+#: ../src/main.c:96
msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
msgstr "GZIPì?¼ë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.gz)"
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:99
msgid "Ear (.ear)"
msgstr "EAR (.ear)"
-#: ../src/main.c:103
+#: ../src/main.c:100
msgid "Self-extracting zip (.exe)"
msgstr "ZIP ì??ë?? í??림 (.exe)"
-#: ../src/main.c:105
+#: ../src/main.c:102
msgid "Jar (.jar)"
msgstr "JAR (.jar)"
-#: ../src/main.c:106
+#: ../src/main.c:103
msgid "Lha (.lzh)"
msgstr "LHA (.lzh)"
-#: ../src/main.c:108
+#: ../src/main.c:105
+msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)"
+msgstr "LZIPë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.lz)"
+
+#: ../src/main.c:107
msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)"
msgstr "LZMAë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.lzma)"
-#: ../src/main.c:110
+#: ../src/main.c:109
msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
msgstr "LZOPë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.lzo)"
-#: ../src/main.c:111
+#: ../src/main.c:110
msgid "Rar (.rar)"
msgstr "RAR (.rar)"
-#: ../src/main.c:114
+#: ../src/main.c:113
msgid "Tar uncompressed (.tar)"
msgstr "ì??ì¶?í??ì§? ì??ì?? TAR (.tar)"
-#: ../src/main.c:115
+#: ../src/main.c:114
msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
msgstr "compressë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.Z)"
-#: ../src/main.c:117
+#: ../src/main.c:116
msgid "War (.war)"
msgstr "WAR (.war)"
+#: ../src/main.c:117
+msgid "Xz (.xz)"
+msgstr "XZ (.xz)"
+
#: ../src/main.c:118
+msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)"
+msgstr "XZë¡? ì??ì¶?í?? TAR (.tar.xz)"
+
+#: ../src/main.c:119
msgid "Zoo (.zoo)"
msgstr "ZOO (.zoo)"
-#: ../src/main.c:119
+#: ../src/main.c:120
msgid "Zip (.zip)"
msgstr "ZIP (.zip)"
-#: ../src/main.c:178
+#: ../src/main.c:185
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr "ì§?ì ?í?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í??ê³ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë§?칩ë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:179
+#: ../src/main.c:186
msgid "ARCHIVE"
msgstr "ì??ì¶?í??ì?¼"
-#: ../src/main.c:182
+#: ../src/main.c:189
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ì?´ë¦?ì?? 물ì?´ë³¸ ë?¤ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë§?칩ë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:186
+#: ../src/main.c:193
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ì?´ í??릴 í?´ë??를 ì§?ì ?í?? ë?¤ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë§?칩ë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:187 ../src/main.c:199
+#: ../src/main.c:194 ../src/main.c:206
msgid "FOLDER"
msgstr "í?´ë??"
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:197
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr "í?? í?´ë??를 물ì?´ë³´ê³ ì??ì¶?ì?? í?¼ ë?¤ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë??ë??ë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:194
+#: ../src/main.c:201
msgid ""
-"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the "
+"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the "
"program"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? í?? í?´ë??를 ë§?ë?¤ê³ ì??ì¶?ì?? í?¼ ë?¤ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë??ë??ë??ë?¤"
+msgstr "ì??ì¶? í?´ë??ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë?´ì?©ì?? í?¼ ë?¤ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë§?칩ë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:198
+#: ../src/main.c:205
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
msgstr "'--add'ì?? '--extract' ëª?ë ¹ì?? ì?°ì?´ë?? 기본 í?´ë??"
-#: ../src/main.c:202
+#: ../src/main.c:209
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "물ì?´ë³´ì§? ì??ê³ ëª©í?? í?´ë??를 ë§?ë?ë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:284
+#: ../src/main.c:291
msgid "- Create and modify an archive"
msgstr "- ì??ì¶? í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ê³ ì??ì ?í?©ë??ë?¤"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:307
msgid "File Roller"
msgstr "í??ì?¼ 롤ë?¬"
#: ../src/ui.h:32
-msgid "_Archive"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼(_A)"
+msgid "_File"
+msgstr "í??ì?¼(_F)"
#: ../src/ui.h:33
msgid "_Edit"
@@ -1268,6 +1280,30 @@ msgstr "ì??ì¹?ì?? ë?°ë?¼(_L)"
msgid "Sort file list by location"
msgstr "ì??ì¹?ì?? ë?°ë?¼ í??ì?¼ì?? ì ?ë ¬í?©ë??ë?¤"
+#~ msgid "Create Archive"
+#~ msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°"
+
+#~ msgid "_Archive:"
+#~ msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼(_A):"
+
+#~ msgid "Create Archive..."
+#~ msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°..."
+
+#~ msgid "The file doesn't exist"
+#~ msgstr "í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#~ msgid "_Open the Destination"
+#~ msgstr "ë??ì?? ì?´ê¸°(_O)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Extract archives using the archive name as destination folder and quit "
+#~ "the program"
+#~ msgstr ""
+#~ "ì??ì¶? í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? í?? í?´ë??를 ë§?ë?¤ê³ ì??ì¶?ì?? í?¼ ë?¤ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë??ë??ë??ë?¤"
+
+#~ msgid "_Archive"
+#~ msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼(_A)"
+
#~ msgid "Archive type:"
#~ msgstr "ì??ì¶? ì¢?ë¥?:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]