[gdm] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 22 Aug 2009 10:06:36 +0000 (UTC)
commit 4a4d55466a13ffd1ae5c4e916b516ab62168059b
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Aug 22 12:06:33 2009 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 17 ++++++++++-------
1 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d20d6c5..c7346ab 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,14 +9,14 @@
# Lucas Vieites Fariña <lucas asixinformatica com>, 2001-2005, 2006.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006.
# Lucas Vieites <lucas codexion com>, 2008.
-# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 200, 2009.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gdm&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-18 11:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 14:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-21 23:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-22 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -505,12 +505,18 @@ msgstr "Lector de pantalla Orca"
msgid "Present on-screen information as speech or braille"
msgstr "Presentar información en pantalla como voz o Braille"
+#: ../data/greeter-autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.h:1
+#| msgid "Authentication Dialog"
+msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgstr "Agente de autenticación de PolicyKit"
+
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:148
msgid "Select System"
msgstr "Seleccionar sistema"
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:214
-msgid "XMCP: Could not create XDMCP buffer!"
+#| msgid "XMCP: Could not create XDMCP buffer!"
+msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!"
msgstr "XDMCP: No se pudo crear un búfer XDMCP."
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:220
@@ -549,7 +555,6 @@ msgid "List Visible"
msgstr "Listar visibles"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1341
-#| msgid "Whether or not the timer is currently ticking"
msgid "Whether or not the chooser list is visible"
msgstr "Indica si el selector de lista es visible"
@@ -733,7 +738,6 @@ msgid "Banner message text"
msgstr "Mensaje de texto de entrada"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-#| msgid "Banner message text"
msgid "Banner message text when chooser is empty"
msgstr "Mensaje de texto de entrada cuando el selector está vacÃo"
@@ -875,7 +879,6 @@ msgid "Set to true to use compiz as the window manager."
msgstr "Establecer a verdadero para usar compiz como gestor de ventanas."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-#| msgid "Text banner message to show on the login window."
msgid ""
"Text banner message to show on the login window when the user chooser is "
"empty, instead of banner_message_text."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]