[gnome-spell] Updated Kannada(kn) translation



commit 33b7bcfa5f816bf1805ef9b3b05da87fab03a7f2
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Mon Aug 17 10:49:42 2009 +0530

    Updated Kannada(kn) translation

 po/kn.po |  922 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 files changed, 778 insertions(+), 144 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index b7b5882..a77b406 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,285 +1,919 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# translation of gnome-spell.master.kn.po to Kannada
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2009.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Pramod, <rpramod postmaster co uk>
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Gnome-Spell-2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-24 19:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-17 20:44+0530\n"
-"Last-Translator: Pramod <rpramod postmaster co uk>\n"
-"Language-Team: Kannada <LL li org>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-spell.master.kn\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-spell&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-15 20:10+0530\n"
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
+"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: gnome-spell/control.c:231
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gnome-spell/control.c:255
+#, c-format
 msgid "_Suggestions for '%s'"
-msgstr "'%s'�� ಸಲಹ��ಳ�"
+msgstr "'%s'�ಾ�ಿನ ಸಲಹ��ಳ� (_S)"
 
-#: gnome-spell/control.c:334 gnome-spell/spell-checker.glade.h:9
+#: ../gnome-spell/control.c:359 ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:10
 msgid "Suggestions"
 msgstr "ಸಲಹ��ಳ�"
 
-#: gnome-spell/control.c:413
+#: ../gnome-spell/control.c:450
 msgid "Could not load glade file."
-msgstr "��ಲ�ಡ� �ಡತವನ�ನ� ತ��ಿಯ���ಾವ�ದಿಲ�ಲ."
+msgstr "glade �ಡತವನ�ನ� ಲ�ಡ� ಮಾಡಲಾ�ಲಿಲ�ಲ."
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:148
+#. check <http://aspell.sourceforge.net/man-html/Supported.html> and
+#. <http://aspell.sourceforge.net/man-html/Unsupported.html>.
+#. short language codes according to ISO 639-1.
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:150
+msgid "Afar"
+msgstr "�ಫಾರ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:151
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "�ಫ�ರಿ�ಾನಾಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:152
+msgid "Akan"
+msgstr "��ಾನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:153
+msgid "Amharic"
+msgstr "�ಮ�ಹ�ರಿ��"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:154
+msgid "Arabic"
+msgstr "�ರ�ಬಿ��"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:155
+msgid "Assamese"
+msgstr "�ಸ�ಸಾಮಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:156
+msgid "Asturian"
+msgstr "�ಶ���ರಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:157
+msgid "Avar"
+msgstr "�ವಾರ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:158
+msgid "Aymara"
+msgstr "�ಯ�ಮಾರ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:159
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "��ರ�ಬ��ಾನಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:160
+msgid "Bashkir"
+msgstr "ಬಶ���ರ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:161
+msgid "Balinese"
+msgstr "ಬ�ಲನ�ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:162
+msgid "Belarusian"
+msgstr "ಬ�ಲಾರ�ಸಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:163
+msgid "Bemba"
+msgstr "ಬ��ಬಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:164
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "ಬಲ���ರಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:165
+msgid "Bihari"
+msgstr "ಬಿಹಾರಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:166
+msgid "Bislama"
+msgstr "ಬಿಸ�ಲಾಮ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:167
+msgid "Bambara"
+msgstr "ಬ�ಬಾರ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:168
+msgid "Bengali"
+msgstr "ಬ���ಾಲಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:169
+msgid "Tibetan"
+msgstr "�ಿಬ��ಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:170
 msgid "Breton"
 msgstr "ಬ�ರ��ನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:149
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:171
+msgid "Bosnian"
+msgstr "ಬ�ಸ�ನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:172
 msgid "Catalan"
-msgstr "��ಯಾ�ಲಾನ�"
+msgstr "���ಲಾನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:173
+#| msgid "Czech"
+msgid "Chechen"
+msgstr "ಶ�ಶ�ನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:174
+msgid "Cebuano"
+msgstr "ಶ�ಬ�ವಾನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:175
+msgid "Chamorro"
+msgstr "ಶಮ�ರ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:150
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:176
+msgid "Chuukese"
+msgstr "�ವಾ��ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:177
+msgid "Corsican"
+msgstr "��ರ�ಸಿ�ನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:178
 msgid "Czech"
-msgstr "ಸ���"
+msgstr "����"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:179
+msgid "Kashubian"
+msgstr "�ಶ�ಬಿಯನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:151
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:180
+msgid "Chuvash"
+msgstr "ಶ�ವಾಶ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:181
 msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ವ�ಲ�ಷ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:152
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:182
 msgid "Danish"
 msgstr "ಡ�ಯಾನಿಶ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:153
-#, fuzzy
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:183
 msgid "German (Austria)"
-msgstr "��ರ�ಮನ�(��ರ�ಮನಿಯ)"
+msgstr "�ರ�ಮನ� (�ಸ���ರಿಯ)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:154
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:184
 msgid "German (Germany)"
-msgstr "��ರ�ಮನ�(��ರ�ಮನಿಯ)"
+msgstr "�ರ�ಮನ�(�ರ�ಮನಿ)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:155
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:185
 msgid "German (Swiss)"
-msgstr "��ರ�ಮನ�(ಸ�ವಿ�ರ�-ಲ�ಯಾನ�ಡಿನ)"
+msgstr "�ರ�ಮನ� (ಸ�ವಿಸ�)"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:186
+msgid "Ewe"
+msgstr "�ವ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:156
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:187
 msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "��ರ���"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:157
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:188
 msgid "English (American)"
-msgstr "����ಲಾ (�ಮ�ರಿ�ಾದ)"
+msgstr "����ಲಿಷ� (�ಮ�ರಿ�ಾದ)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:158
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:189
 msgid "English (British)"
-msgstr "����ಲಾ (ಬ�ರ�ಿಷಿನ)"
+msgstr "����ಲಿಷ� (ಬ�ರಿ�ಿಷ�)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:159
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:190
 msgid "English (Canadian)"
-msgstr "����ಲಾ (��ನಡಾದ)"
+msgstr "����ಲಿಷ� (��ನಾಡಾದ)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:160
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:191
 msgid "Esperanto"
-msgstr "�ಸ�ಪರಾನ���"
+msgstr "�ಸ�ಪರಾ���"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:161
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:192
 msgid "Spanish"
 msgstr "ಸ�ಪ�ಯಾನಿಶ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:162
-#, fuzzy
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:193
+msgid "Estonian"
+msgstr "�ಸ���ನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:194
+msgid "Basque"
+msgstr "ಬಾಸ���ಯ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:195
+#| msgid "Faroese"
+msgid "Farsi"
+msgstr "ಫಾರ�ಸಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:196
+msgid "Fulah"
+msgstr "ಫ�ಲಾಹ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:197
 msgid "Finnish"
-msgstr "ಡ�ಯಾನಿಶ�"
+msgstr "ಫಿನ�ನಿಶ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:163
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:198
+msgid "Fijian"
+msgstr "ಫಿ�ಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:199
 msgid "Faroese"
-msgstr "ಫರ��ಸ�"
+msgstr "ಫರ�ಯ�ಸ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:164
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:200
 msgid "French (France)"
-msgstr "ಫ�ರ�ನ���(ಫ�ರಾನ�ಸಿನ)"
+msgstr "ಫ�ರ���� (ಫ�ರಾನ�ಸ�)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:165
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:201
 msgid "French (Swiss)"
-msgstr "ಫ�ರ�ನ���(ಸ�ವಿ�ರ�-ಲ�ಯಾನ�ಡಿನ)"
+msgstr "ಫ�ರ���� (ಸ�ವಿಸ�)"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:202
+msgid "Friulian"
+msgstr "ಫ�ರಿಲಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:203
+msgid "Frisian"
+msgstr "ಫ�ರಿಸಿಯನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:166
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:204
 msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "�ರಿಶ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:205
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "ಸ��ಾ�ಿಶ� ��ಯಾಲಿ��"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:167
-#, fuzzy
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:206
 msgid "Galician"
-msgstr "��ಾಲಿಯನ�"
+msgstr "��ಲಿಸಿಯನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:168
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:207
+msgid "Guarani"
+msgstr "��ವರಾನಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:208
+msgid "Gujarati"
+msgstr "���ರಾತಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:209
+msgid "Manx Gaelic"
+msgstr "ಮ�ಯಾ���ಸ� ��ಲಿ��"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:210
+msgid "Hausa"
+msgstr "ಹ�ಸಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:211
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "ಹವಾಯಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:212
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ�ಬ�ರ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:169
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:213
+msgid "Hindi"
+msgstr "ಹಿ�ದಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:214
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "ಹಿಲಿ��ನಾನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:215
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "ಹಿರಿ ಮ���"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:216
+#| msgid "Catalan"
+msgid "Croatian"
+msgstr "��ರ�ಯ�ಶಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:217
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "�ಪ�ಪರ� ಸಾರ�ಬಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:218
+msgid "Haitian Creole"
+msgstr "��ತಿಯನ� ��ರಿಯ�ಲ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:219
 msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "ಹ���ರಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:220
+msgid "Armenian"
+msgstr "�ರ�ಮ�ನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:221
+msgid "Herero"
+msgstr "ಹ�ರ�ರ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:222
+msgid "Interlingua"
+msgstr "���ರ�ಲಿ���ವಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:223
+msgid "Iban"
+msgstr "�ಬಾನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:224
+msgid "Indonesian"
+msgstr "��ಡ�ನ�ಶಿಯನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:170
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:225
+#| msgid "Ignore"
+msgid "Igbo"
+msgstr "���ಬ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:226
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "ಸಿಶ�ವಾನ� ಯಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:227
+msgid "Iloko"
+msgstr "�ಲ���"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:228
+msgid "Ido"
+msgstr "�ಡ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:229
+msgid "Icelandic"
+msgstr "à²?ಸà³?â??ಲà³?ಯಾà²?ಡಿà²?à³?"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:230
 msgid "Italian"
 msgstr "��ಾಲಿಯನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:171
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:231
+msgid "Japanese"
+msgstr "�ಾಪನ�ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:232
+msgid "Javanese"
+msgstr "�ಾವಾನ�ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:233
+#| msgid "Norwegian"
+msgid "Georgian"
+msgstr "�ಾರ��ಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:234
+msgid "Kachin"
+msgstr "�ಾಶಿನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:235
+msgid "Kongo"
+msgstr "�ಾ���"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:172
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:236
+msgid "Khasi"
+msgstr "�ಾಸಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:237
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "�ಿ��ಯ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:238
+msgid "Kwanyama"
+msgstr "��ವಾನ�ಯಾಮ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:239
+msgid "Kazakh"
+msgstr "����"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:240
+msgid "Kalaallisut / Greenlandic"
+msgstr "à²?ಲಾಲಿಸà²?à³? / à²?à³?ರà³?ನà³?â??ಲà³?ಯಾà²?ಡಿà²?à³?"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:241
+msgid "Khmer"
+msgstr "�ಮ�ರ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:242
+msgid "Kannada"
+msgstr "�ನ�ನಡ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:243
+#| msgid "Norwegian"
+msgid "Korean"
+msgstr "��ರಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:244
+msgid "Konkani"
+msgstr "����ಣಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:245
+msgid "Kanuri"
+msgstr "�ನ�ರಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:246
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "�ಾಶ�ಮ�ರಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:247
+msgid "Kurdish"
+msgstr "��ರ�ದಿಶ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:248
+msgid "Komi"
+msgstr "��ಮಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:249
+#| msgid "Danish"
+msgid "Cornish"
+msgstr "�ಾರ�ನಿಶ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:250
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "�ಿರ��ಿ��"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:251
 msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "ಲ�ಯಾ�ಿನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:252
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "ಲ��ಷ��ಬರ��ಿಶ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:253
+msgid "Ganda"
+msgstr "�ಾ�ಡಾ"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:173
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:254
+msgid "Limburgian"
+msgstr "ಲಿ�ಬರ��ಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:255
+msgid "Lingala"
+msgstr "ಲಿ��ಾಲ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:256
+msgid "Lao"
+msgstr "ಲಾವ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:257
+msgid "Lozi"
+msgstr "ಲ��ಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:258
 msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಿತ�ವಾನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:259
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "ಲ�ಬಾ-��ಾ��ಾ"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:174
-#, fuzzy
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:260
+msgid "Luo"
+msgstr "ಲ�ವ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:261
+msgid "Latvian"
+msgstr "ಲಾ��ವಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:262
+msgid "Malagasy"
+msgstr "ಮಲ�ಸಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:263
+msgid "Marshallese"
+msgstr "ಮಾರ�ಶಲ�ಲ�ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:264
+msgid "Maori"
+msgstr "ಮವ�ರಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:265
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "ಮಾನಾ���ಾಬ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:266
+msgid "Macedonian"
+msgstr "ಮ�ಸಡ�ನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:267
+msgid "Malayalam"
+msgstr "ಮಲ�ಯಾಳ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:268
+msgid "Mongolian"
+msgstr "ಮ���ಲಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:269
+msgid "Moldavian"
+msgstr "ಮಾಲ�ಡಿವಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:270
+msgid "Marathi"
+msgstr "ಮರಾಠಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:271
+msgid "Malay"
+msgstr "ಮಲ�ಯ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:272
+msgid "Maltese"
+msgstr "ಮಾಲ���ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:273
+msgid "Burmese"
+msgstr "ಬರ�ಮ�ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:274
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "ನಾರ�ವ�ನ�"
+msgstr "ನಾರ�ವ�ನ� (ಬ���ಮಲ�)"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:275
+msgid "North Ndebele"
+msgstr "à²?ತà³?ತರ à²?ನà³?â??ಡà³?ಬà³?ಲà³?"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:276
+msgid "Low Saxon"
+msgstr "ಲ� ಸ�ಯಾ��ಸನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:277
+msgid "Nepali"
+msgstr "ನ�ಪಾಲಿ"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:175
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:278
+msgid "Ndonga"
+msgstr "ಡ���"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:279
+msgid "Niuean"
+msgstr "ನಿಯ�ವಾನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:280
 msgid "Dutch"
 msgstr "ಡ��"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:176
-#, fuzzy
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:281
 msgid "Norwegian (Nyorsk)"
-msgstr "ನಾರ�ವ�ನ�"
+msgstr "ನಾರ�ವ�ನ� (ನ�ಯ�ರ�ಸ���)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:177
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:282
 msgid "Norwegian"
 msgstr "ನಾರ�ವ�ನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:178
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:283
+msgid "South Ndebele"
+msgstr "ದà²?à³?ಷಿಣ à²?ನà³?â??ಡà³?ಬà³?ಲà³?"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:284
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "�ತ�ತರ ಸ�ತ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:285
+msgid "Navajo"
+msgstr "ನವಾಹ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:286
+msgid "Nyanja/Chichewa"
+msgstr "ನಿ��ಾ/ಶಿಶ�ವಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:287
+msgid "Occitan"
+msgstr "���ಸಿ�ಾನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:288
+msgid "Oromo"
+msgstr "�ರ�ಮ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:289
+msgid "Oriya"
+msgstr "�ರಿಯಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:290
+msgid "Ossetic"
+msgstr "�ಸ��ಿ��"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:291
+msgid "Punjabi"
+msgstr "ಪ��ಾಬಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:292
+msgid "Pampanga"
+msgstr "ಪ�ಪಾ��ಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:293
+msgid "Papiamento"
+msgstr "ಪಪಿಯಮ����"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:294
 msgid "Polish"
 msgstr "ಪಾಲಿಷ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:179
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:295
+msgid "Pushto"
+msgstr "ಪ�ಶ�ತ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:296
 msgid "Portuguese (Portugal)"
-msgstr "ಪ�ರ����ಿಸಿ (ಪ�ರ����ಿಸಿನ)"
+msgstr "ಪ�ರ�����ಸ� (ಪ�ರ����ಲ�)"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:180
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:297
 msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr "ಪ�ರ����ಿಸಿ (ಬ�ರಾ�ಿಲ�ಲಿನ)"
+msgstr "ಪ�ರ�����ಸ� (ಬ�ರ�ಿಲಿಯನ�)"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:298
+msgid "Quechua"
+msgstr "��ವ�ಶ�ವಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:299
+msgid "Rarotongan"
+msgstr "ರರ����ನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:300
+msgid "Rundi"
+msgstr "ರ��ಡಿ"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:181
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:301
 msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "ರ�ಮಾನಿಯನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:182
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:302
 msgid "Russian"
 msgstr "ರಶ�ಯನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:183
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:303
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "�ಿನ�ಯಾರ�ವಾ�ಡ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:304
 msgid "Sardinian"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಾರ�ಡಿನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:305
+msgid "Sindhi"
+msgstr "ಸಿ�ಧಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:306
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "�ತ�ತರ ಸಾಮಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:307
+msgid "Sango"
+msgstr "ಸ�ಯಾ���"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:184
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:308
+msgid "Sinhalese"
+msgstr "ಸಿ�ಹಳ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:309
 msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ�ಲ�ವಾ��"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:185
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:310
 msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ�ಲ�ವ�ನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:311
+msgid "Samoan"
+msgstr "ಸಮ�ವನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:312
+msgid "Shona"
+msgstr "ಶ�ನಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:313
+msgid "Somali"
+msgstr "ಸ�ಮಾಲಿ"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:186
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:314
+msgid "Albanian"
+msgstr "�ಲ�ಬ�ನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:315
+msgid "Serbian"
+msgstr "ಸರ�ಬಿಯಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:316
+msgid "Swati"
+msgstr "ಸ�ವಾ�ಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:317
+msgid "Southern Sotho"
+msgstr "ದ��ಷಿಣ ಸ�ತ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:318
+msgid "Sundanese"
+msgstr "ಸ��ಡನ�ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:319
 msgid "Swedish"
 msgstr "ಸ�ವ�ಡನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:187
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:320
+msgid "Swahili"
+msgstr "ಸ�ವಹಿಲಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:321
+msgid "Tamil"
+msgstr "ತಮಿಳ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:322
+msgid "Telugu"
+msgstr "ತ�ಲ���"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:323
+msgid "Tetum"
+msgstr "���ಮ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:324
+msgid "Tajik"
+msgstr "ತಾ�ಿ��"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:325
+msgid "Thai"
+msgstr "ಥಾಯ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:326
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "�ಿ��ರಿನ�ಯ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:327
+msgid "Turkmen"
+msgstr "�ರ��ಮ�ನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:328
+msgid "Tokelau"
+msgstr "����ಲಾವ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:329
+msgid "Tagalog"
+msgstr "���ಾಲಾ��"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:330
+msgid "Tswana"
+msgstr "ಸ�ವಾನಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:331
+msgid "Tonga"
+msgstr "����ಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:332
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "���� ಪಿಸಿನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:333
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "�ರ��ಿಶ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:334
+msgid "Tsonga"
+msgstr "ಸ���"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:335
+msgid "Tatar"
+msgstr "ತಾತರ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:336
+msgid "Twi"
+msgstr "��ವಿ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:337
+msgid "Tahitian"
+msgstr "ತಾಹಿತಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:338
+msgid "Uighur"
+msgstr "�ಯಿ��ರ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:188
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:339
 msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "���ರ�ನಿಯನ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:340
+msgid "Urdu"
+msgstr "�ರ�ದ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:341
+msgid "Uzbek"
+msgstr "���ಬ���"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:342
+msgid "Venda"
+msgstr "ವ��ಡಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:343
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ವಿಯ���ನಾಮ�ಸ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:344
+msgid "Walloon"
+msgstr "ವ�ಲ�ನ�"
 
-#: gnome-spell/dictionary.c:189
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:345
+msgid "Wolof"
+msgstr "ವ�ಲ�ಫ�"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:346
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ಸ�ಸಾ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:347
 msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "ಯಿದà³?ದಿಶà³?â??"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:348
+msgid "Yoruba"
+msgstr "ಯ�ರ�ಬ"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:349
+msgid "Zhuang"
+msgstr "��ವಾ���"
+
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:350
+msgid "Chinese"
+msgstr "��ನ�ಸ�"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:1
+#: ../gnome-spell/dictionary.c:351
+msgid "Zulu"
+msgstr "��ಲ�"
+
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:1
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:2
 msgid "Add to dictionary"
-msgstr "ನಿ�����ಿ�� ಹಾ��"
+msgstr "ಶಬ�ಧ��ಶ���� ಸ�ರಿಸ�"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:3
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:3
 msgid "Checked word"
-msgstr "ಪರ���ಷಿಸಿದ ಪದ"
+msgstr "ಪರ���ಷಿಸಲಾದ ಪದ"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:4
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:4
 msgid "D_ictionaries"
-msgstr "ನಿ�����ಳ�"
+msgstr "ಶಬ�ಧ��ಶ�ಳ�(_i)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:5
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:5
 msgid "Describe _all"
-msgstr "�ಲ�ಲಾ ವರ�ನಿಸ�"
+msgstr "�ಲ�ಲವನ�ನ� ವಿವರಿಸ�(_a)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:6
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:6
 msgid "Ignore"
 msgstr "�ಡ��ಣಿಸ�"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:7
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:7
+#| msgid "Replace"
+msgid "R_eplace All"
+msgstr "�ಲ�ಲವನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸ�(_e)"
+
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:8
 msgid "Remember"
-msgstr " ���ಾಪ�� ����ಿ��"
+msgstr "ನ�ನಪಿ������"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:8
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:9
 msgid "Replace"
 msgstr "ಬದಲಾಯಿಸ�"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:10
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:11
 msgid "_Add word"
-msgstr ""
+msgstr "ಪದವನ�ನ� ಸ�ರಿಸ�(_A)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:11
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:12
 msgid "_Back"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿ�ದ����(_B)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:12
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:13
 msgid "_Describe"
-msgstr "ವರ�ಣಿಸ�"
+msgstr "ವಿವರಿಸ�(_D)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:13
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:14
 msgid "_Help"
-msgstr "ಸಹಾಯ"
+msgstr "ಸಹಾಯ(_H)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:14
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:15
 msgid "_Ignore"
-msgstr "�ಡ��ಣಿಸ�"
+msgstr "�ಡ��ಣಿಸ�(_I)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:15
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:16
 msgid "_Replace"
-msgstr "ಬದಲಾಯಿಸ�"
+msgstr "ಬದಲಾಯಿಸ�(_R)"
 
-#: gnome-spell/spell-checker.glade.h:16
+#: ../gnome-spell/spell-checker.glade.h:17
 msgid "_Skip"
-msgstr "ಹಾರಿಸ�"
+msgstr "�ಪ���ಷಿಸ�(_S)"
 
-#: gnome-spell/test-spell.c:39
+#: ../gnome-spell/test-spell.c:39
 msgid "I could not initialize Bonobo"
-msgstr "ಬ�ನ�ಬವನ�ನ� ಶ�ರ�ಮಾಡಲ� ��ಲಿಲ�ಲ"
-
-#~ msgid "Choose color"
-#~ msgstr "ಬಣ�ಣದ �ಯ���ಮಾಡ�"
-
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ಬಣ�ಮ�ಳ�"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "ಭಾಶ�"
-
-#~ msgid "misspelling underline color"
-#~ msgstr "ತಪ�ಪ� �ಾ��ಣಿತ���� ��ಳ��ರ�ಯ ಬಣ�ಮ "
-
-#~ msgid "en"
-#~ msgstr "����ಲಾ"
+msgstr "Bonobo ವನ�ನ� �ರ�ಭಿಸಲ� ��ಲಿಲ�ಲ"
 
-#~ msgid "Languages"
-#~ msgstr "ಭಾಶ��ಳ�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]