[empathy] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Arabic translation
- Date: Wed, 5 Aug 2009 15:12:28 +0000 (UTC)
commit 54e803983afeeffe0a46ed0cd43f929859434aff
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Wed Aug 5 18:08:52 2009 +0300
Updated Arabic translation
po/ar.po | 254 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 133 insertions(+), 121 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c132c6d..bc7afe1 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gossip.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-27 23:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-27 23:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-05 15:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-05 15:48+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.4.0-rc1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.4.0-rc2\n"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
-msgid "Empathy Instant Messenger"
-msgstr "اÙ?Ù?رساÙ? Ø¥Ù?باثÙ?"
+msgid "Empathy IM Client"
+msgstr "اÙ?Ù?رساÙ? Ø¥Ù?بثÙ?"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
-msgid "Send and receive instant messages"
-msgstr "أرسÙ? Ù? استÙ?بÙ? رسائÙ?ا Ù?Ù?رÙ?Ø©"
+msgid "Send and receive messages"
+msgstr "أرسÙ? Ù? استÙ?بÙ? اÙ?رسائÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:1
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
@@ -75,36 +75,35 @@ msgstr "عطÙ? اÙ?أصÙ?ات عÙ?دÙ?ا Ø£Ù?Ù?Ù? بعÙ?دا"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
msgid "Empathy can publish the user's location"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ستطÙ?ع Ø¥Ù?بثÙ? Ù?شر Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ستطÙ?ع Ø¥Ù?بثÙ? استخداÙ? GPS Ù?تخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ستطÙ?ع Ø¥Ù?بثÙ? استخداÙ? شبÙ?Ø© اÙ?Ù?اتÙ? اÙ?Ù?ØÙ?Ù?Ù? Ù?تخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ستطÙ?ع Ø¥Ù?بثÙ? استخداÙ? اÙ?شبÙ?Ø© Ù?تخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
msgid "Empathy default download folder"
-msgstr "Ù?جÙ?د اÙ?تÙ?زÙ?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ? Ù?Ø¥Ù?باثÙ?"
+msgstr "Ù?جÙ?د اÙ?تÙ?زÙ?Ù? اÙ?Ù?بدئÙ? Ù?Ø¥Ù?بثÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
msgid "Empathy has asked about importing accounts"
-msgstr "Ø¥Ù?باثÙ? Ù?سأÙ? عÙ? استÙ?راد اÙ?Øسابات"
+msgstr "Ø¥Ù?بثÙ? Ù?سأÙ? عÙ? استÙ?راد اÙ?Øسابات"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "اÙ?اتصاÙ? اÙ?Ø¢Ù?Ù? عÙ?د بدء اÙ?برÙ?اÙ?ج"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
-#, fuzzy
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
-msgstr "اÙ?اتصاÙ? اÙ?Ø¢Ù?Ù? عÙ?د بدء اÙ?برÙ?اÙ?ج"
+msgstr "عÙ?Ù? Ø¥Ù?بثÙ? تÙ?Ù?Ù?Ù? دÙ?Ø© تØدÙ?د اÙ?Ù?Ù?اÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
@@ -112,7 +111,7 @@ msgstr "استخداÙ? اÙ?صÙ?ر اÙ?شخصÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تراسÙ? Ù?Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?
#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?عÙ?Ù? أدÙ?ات Ù?بâ??Ù?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ø·Ù?رÙ?Ù?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
msgid "Enable popup notifications for new messages"
@@ -144,12 +143,11 @@ msgstr "اÙ?ØªØ Ø§Ù?Ù?Øادثات اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ?Ø° Ù?تÙ?رÙ?Ø©"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
msgid "Path of the adium theme to use"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?سار سÙ?Ø© adium Ù?تستخدÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
-#, fuzzy
msgid "Path of the adium theme to use if the theme used for chat is adium."
-msgstr "استخداÙ? سÙ?Ø© Ù?غرÙ? اÙ?Ù?Øادثة."
+msgstr ""
#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
msgid "Play a sound for incoming messages"
@@ -184,14 +182,12 @@ msgid "Popup notifications if the chat isn't focused"
msgstr "أظÙ?ر اÙ?تÙ?بÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?بثÙ?Ø© إذا Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?ز عÙ?Ù? اÙ?Ù?Øادثة"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
-#, fuzzy
msgid "Popup notifications when a contact sign in"
-msgstr "أظÙ?ر اÙ?تÙ?بÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?بثÙ?Ø© إذا Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?ز عÙ?Ù? اÙ?Ù?Øادثة"
+msgstr "أظÙ?ر تÙ?بÙ?Ù?ات Ù?Ù?بثÙ?Ø© عÙ?د تسجÙ?Ù? اÙ?Ù?تراسÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
-#, fuzzy
msgid "Popup notifications when a contact sign out"
-msgstr "أظÙ?ر اÙ?تÙ?بÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?بثÙ?Ø© إذا Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?ز عÙ?Ù? اÙ?Ù?Øادثة"
+msgstr "أظÙ?ر تÙ?بÙ?Ù?ات Ù?Ù?بثÙ?Ø© عÙ?د خرÙ?ج اÙ?Ù?تراسÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
msgid "Salut account is created"
@@ -202,9 +198,8 @@ msgid "Show avatars"
msgstr "أعرض اÙ?صÙ?ر اÙ?شخصÙ?Ø©"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
-#, fuzzy
msgid "Show contact list in rooms"
-msgstr "أظÙ?ر _Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù?"
+msgstr "أظÙ?ر Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?غرÙ?"
#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
msgid "Show hint about closing the main window"
@@ -908,13 +903,13 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع:"
#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:316
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:267
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ا_Ù?سخ عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ø©"
#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:323
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:275
msgid "_Open Link"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ø§Ù?Ù?صÙ?Ø©"
@@ -933,7 +928,7 @@ msgstr "عدÙ?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?تراسÙ?"
msgid "Personal Information"
msgstr "اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?شخصÙ?Ø©"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:393
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:394
msgid "New Contact"
msgstr "Ù?تراسÙ? جدÙ?د"
@@ -945,27 +940,27 @@ msgstr "_سأÙ?رر Ù?اØÙ?Ù?ا"
msgid "Subscription Request"
msgstr "Ø·Ù?ب تسجÙ?Ù?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1400
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1404
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "Ù?Ù? ترغب ØÙ?ا بإزاÙ?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?عة '%s'Ø?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1402
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1406
msgid "Removing group"
msgstr "إزاÙ?Ø© Ù?جÙ?Ù?عة"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1449
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1526
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1530
msgid "_Remove"
msgstr "Ø£_زÙ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1483
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "Ù?Ù? ترغب ØÙ?ا بإزاÙ?Ø© اÙ?Ù?تراسÙ? '%s'Ø?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1485
msgid "Removing contact"
msgstr "ØØ°Ù? اÙ?Ù?تراسÙ?"
@@ -1006,7 +1001,7 @@ msgid "Infor_mation"
msgstr "_Ù?عÙ?Ù?Ù?ات"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:441
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10 ../src/empathy-main-window.ui.h:16
msgid "_Edit"
msgstr "ت_ØرÙ?ر"
@@ -1030,120 +1025,120 @@ msgstr "اØÙ?ظ اÙ?صÙ?ر اÙ?شخصÙ?Ø©"
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? ØÙ?ظ اÙ?صÙ?رة اÙ?شخصÙ?Ø©"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:992
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
msgid "Select"
msgstr "ØدÙ?د"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1001
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1005
#: ../src/empathy-main-window.c:1023
msgid "Group"
msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?عة"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1256
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "رÙ?ز اÙ?بÙ?د"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1254
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1258
msgid "Country:"
msgstr "اÙ?بÙ?د:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1256
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
msgid "State:"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1258
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
msgid "City:"
msgstr "اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ø©:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
msgid "Area:"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?Ø©:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
msgid "Postal Code:"
msgstr "اÙ?رÙ?ز اÙ?برÙ?دÙ?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
msgid "Street:"
msgstr "اÙ?شارع:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
msgid "Building:"
msgstr "اÙ?Ù?بÙ?Ù?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1268
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
msgid "Floor:"
msgstr "اÙ?طابÙ?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
msgid "Room:"
msgstr "اÙ?غرÙ?Ø©:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
msgid "Text:"
msgstr "اÙ?Ù?ص:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
msgid "Description:"
msgstr "اÙ?Ù?صÙ?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1276
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
msgid "URI:"
msgstr "اÙ?Ù?سار:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "Ù?ستÙ?Ù? اÙ?دÙ?Ø©:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1280
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
msgid "Error:"
msgstr "خطأ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "خطأ رأسÙ? (Ø£Ù?تار):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "خطأ Ø£Ù?Ù?Ù? (Ø£Ù?تار):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
msgid "Speed:"
msgstr "اÙ?سرعة:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
msgid "Bearing:"
msgstr ""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1290
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
msgid "Climb Speed:"
msgstr "سرعة اÙ?تسÙ?Ù?Ù?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1292
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
msgid "Last Updated on:"
msgstr "آخر تØدÙ?Ø«:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
msgid "Longitude:"
msgstr "خط اÙ?Ø·Ù?Ù?:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1300
msgid "Latitude:"
msgstr "دائرة اÙ?عرض:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1302
msgid "Altitude:"
msgstr "اÙ?ارتÙ?اع:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1345
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1349
msgid "<b>Location</b>"
msgstr "<b>اÙ?Ù?Ù?اÙ?:</b>"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1358
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1362
msgid "<b>Location</b>, "
msgstr "<b>اÙ?Ù?Ù?اÙ?:</b>Ø? "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1408
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1412
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%e %BØ? %Y Ù?Ù? %R تâ??عâ??Ù?"
@@ -1285,16 +1280,18 @@ msgstr "Ù?عرÙ?Ù? اÙ?Ù?تراسÙ?:"
msgid "New Conversation"
msgstr "Ù?Øادثة جدÙ?دة"
+#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
-#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:208
msgid "Custom Message..."
msgstr "رساÙ?Ø© Ù?خصÙ?صة..."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:227
msgid "Edit Custom Messages..."
msgstr "Øرر اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?خصÙ?صة..."
@@ -1378,11 +1375,11 @@ msgstr "اÙ?إعدادات اÙ?Ù?سبÙ?Ø© اÙ?Ù?ØÙ?Ù?ظة"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:3
msgid "gtk-add"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-add"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:4
msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-remove"
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
msgid "Classic"
@@ -1645,8 +1642,8 @@ msgid "Show the accounts dialog"
msgstr "أعرض Ù?ربع ØÙ?ار اÙ?Øسابات"
#: ../src/empathy.c:587
-msgid "- Empathy Instant Messenger"
-msgstr "- اÙ?Ù?رساÙ? Ø¥Ù?باثÙ?"
+msgid "- Empathy IM Client"
+msgstr "- اÙ?Ù?رساÙ? Ø¥Ù?بثÙ?"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:83
msgid ""
@@ -1655,7 +1652,7 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
-"Ø¥Ù?باثÙ? اÙ?برÙ?اÙ?ج ØرØ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?عÙ? Ù?/Ø£Ù? تعدÙ?Ù?Ù? Øسب بÙ?Ù?د رخصة جÙ?Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?ا "
+"Ø¥Ù?بثÙ? اÙ?برÙ?اÙ?ج ØرØ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?عÙ? Ù?/Ø£Ù? تعدÙ?Ù?Ù? Øسب بÙ?Ù?د رخصة جÙ?Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?ا "
"Ù?شرتÙ?ا Ù?ؤسسة اÙ?براÙ?ج اÙ?ØرةØ? اÙ?إصدار اÙ?ثاÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù? إصدار Ø£Øدث (Øسب رغبتÙ?)."
#: ../src/empathy-about-dialog.c:87
@@ -1665,7 +1662,7 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
-"Ù?Ù?زع Ø¥Ù?باثÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?اØ? Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù? Ø£Ù?Ø© ضÙ?اÙ?اتØ? بÙ?ا Ù?Ù? Ø°Ù?Ù? ضÙ?اÙ?ات "
+"Ù?Ù?زع Ø¥Ù?بثÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?اØ? Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù? Ø£Ù?Ø© ضÙ?اÙ?اتØ? بÙ?ا Ù?Ù? Ø°Ù?Ù? ضÙ?اÙ?ات "
"Ù?ابÙ?Ù?Ø© اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?Ù?تسÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?اءÙ?Ø© Ù?غرض Ù?عÙ?Ù?. اÙ?ظر Ù?ص رخصة جÙ?Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© "
"Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?."
@@ -1865,6 +1862,66 @@ msgstr "Ù?Øادثات (%d)"
msgid "Typing a message."
msgstr "Ù?Ù?تب رساÙ?Ø©..."
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
+msgid "C_lear"
+msgstr "ا_Ù?سØ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
+msgid "Chat"
+msgstr "Ù?Øادثة"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+msgid "Insert _Smiley"
+msgstr "أدرج تعبÙ?را ر_سÙ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+msgid "Move Tab _Left"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ساÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?سا_ر"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
+msgid "Move Tab _Right"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ساÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?_Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
+msgid "_Contact"
+msgstr "_Ù?تراسÙ?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7 ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+msgid "_Contents"
+msgstr "اÙ?Ù?_ØتÙ?Ù?ات"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
+msgid "_Conversation"
+msgstr "Ù?_Øادثة"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr "_Ù?صÙ? اÙ?Ù?ساÙ?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
+msgid "_Favorite Chatroom"
+msgstr "اÙ?غرÙ?Ø© اÙ?Ù?_Ù?ضÙ?Ø©"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+msgid "_Help"
+msgstr "Ù?_ساعدة"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
+msgid "_Next Tab"
+msgstr "اÙ?Ù?ساÙ? اÙ?_تاÙ?Ù?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr "اÙ?Ù?ساÙ? اÙ?_سابÙ?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15 ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
+msgid "_Show Contact List"
+msgstr "أظÙ?ر _Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
+msgid "_Tabs"
+msgstr "Ø£_Ù?سÙ?Ø©"
+
#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:258
msgid "Name"
msgstr "اسÙ?"
@@ -2099,7 +2156,7 @@ msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
-"Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? Ø£Ù? Øساب Ù?استÙ?رادÙ?. Ø¥Ù?باثÙ? Ù?دعÙ? استÙ?راد اÙ?Øسابات Ù?Ù? بدجÙ? Ù?Ù?Ø·."
+"Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? Ø£Ù? Øساب Ù?استÙ?رادÙ?. Ø¥Ù?بثÙ? Ù?دعÙ? استÙ?راد اÙ?Øسابات Ù?Ù? بدجÙ? Ù?Ù?Ø·."
#: ../src/empathy-import-dialog.ui.h:1
msgid "Import Accounts"
@@ -2213,10 +2270,6 @@ msgstr "اÙ?_Øسابات"
msgid "_Compact Size"
msgstr "ØجÙ? _Ù?ضغÙ?Ø·"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
-msgid "_Contents"
-msgstr "اÙ?Ù?_ØتÙ?Ù?ات"
-
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
msgid "_Debug"
msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø"
@@ -2225,10 +2278,6 @@ msgstr "_Ù?Ù?Ù?Ø"
msgid "_File Transfers"
msgstr "_Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
-msgid "_Help"
-msgstr "Ù?_ساعدة"
-
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Join..."
msgstr "اÙ?_ضÙ?..."
@@ -2501,10 +2550,6 @@ msgstr "اÙ?ØاÙ?Ø©"
msgid "_Quit"
msgstr "Ø£_Ù?Ù?"
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
-msgid "_Show Contact List"
-msgstr "أظÙ?ر _Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù?"
-
#: ../src/empathy-tube-dispatch.c:375
#, c-format
msgid "Unable to start application for service %s: %s"
@@ -2519,7 +2564,7 @@ msgstr "عرضت دعÙ?Ø© Ù?خدÙ?Ø© %sØ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا تÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?ا
#: ../src/empathy-call-window-fullscreen.ui.h:1
msgid "gtk-leave-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-leave-fullscreen"
#: ../src/empathy-map-view.ui.h:1
msgid "Contact Map View"
@@ -2588,6 +2633,9 @@ msgid ""
"extension."
msgstr "Ù?دÙ?ر اÙ?اتصاÙ?ات اÙ?Ù?ختار Ù?ا Ù?دعÙ? اÙ?تداد اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ø Ø¹Ù? بعد."
+#~ msgid "Empathy Instant Messenger"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?رساÙ? Ø¥Ù?باثÙ?"
+
#~ msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
#~ msgstr ""
#~ "اÙ?صÙ?ر اÙ?شخصÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?صÙ?ر اÙ?تÙ? اختار اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?اÙ?ظاÙ?رة Ù?Ù? Ù?ائØØ© اÙ?Ù?تراسÙ?"
@@ -2658,54 +2706,18 @@ msgstr "Ù?دÙ?ر اÙ?اتصاÙ?ات اÙ?Ù?ختار Ù?ا Ù?دعÙ? اÙ?تداد ا
#~ msgid "New message from %s"
#~ msgstr "رساÙ?Ø© جدÙ?دة Ù?Ù? %s"
-#~ msgid "C_lear"
-#~ msgstr "ا_Ù?سØ"
-
-#~ msgid "Chat"
-#~ msgstr "Ù?Øادثة"
-
-#~ msgid "Insert _Smiley"
-#~ msgstr "أدرج تعبÙ?را ر_سÙ?Ù?Ù?ا"
-
#~ msgid "Invitation _message:"
#~ msgstr "رساÙ?Ø© اÙ?_دعÙ?Ø©:"
#~ msgid "Invite"
#~ msgstr "ادعÙ?"
-#~ msgid "Move Tab _Left"
-#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ساÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?سا_ر"
-
-#~ msgid "Move Tab _Right"
-#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ساÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?_Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
#~ msgid "Select who would you like to invite:"
#~ msgstr "اختر Ù?Ù? ترÙ?د دعÙ?تÙ?:"
#~ msgid "You have been invited to join a chat conference."
#~ msgstr "Ù?Ù?د دÙ?عÙ?ت Ù?Ù?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? اجتÙ?اع دردشة. "
-#~ msgid "_Contact"
-#~ msgstr "_Ù?تراسÙ?"
-
-#~ msgid "_Conversation"
-#~ msgstr "Ù?_Øادثة"
-
-#~ msgid "_Detach Tab"
-#~ msgstr "_Ù?صÙ? اÙ?Ù?ساÙ?"
-
-#~ msgid "_Favorite Chatroom"
-#~ msgstr "اÙ?غرÙ?Ø© اÙ?Ù?_Ù?ضÙ?Ø©"
-
-#~ msgid "_Next Tab"
-#~ msgstr "اÙ?Ù?ساÙ? اÙ?_تاÙ?Ù?"
-
-#~ msgid "_Previous Tab"
-#~ msgstr "اÙ?Ù?ساÙ? اÙ?_سابÙ?"
-
-#~ msgid "_Tabs"
-#~ msgstr "Ø£_Ù?سÙ?Ø©"
-
#~ msgid "Edit Favorite Room"
#~ msgstr "ØرÙ?ر اÙ?غرÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ضÙ?Ø©"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]