[pessulus] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pessulus] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Sun, 2 Aug 2009 22:11:18 +0000 (UTC)
commit e02f4391c6d71e39658f45635cc57e906baf56ca
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Mon Aug 3 00:11:10 2009 +0200
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 23 +++++++++++++++--------
1 files changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c15f2eb..e18d0f4 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pessulus 2.23.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-06 12:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-06 12:45+0100\n"
+"Project-Id-Version: pessulus 2.27.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-03 00:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-03 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -136,16 +136,23 @@ msgstr "Tillat å logge _ut"
msgid "Allow user _switching"
msgstr "Tillat bytte av _bruker"
-#: ../Pessulus/main.py:52
+#: ../Pessulus/maindialog.py:232
+#, python-format
+msgid "Could not display help document '%s'"
+msgstr "Kunne ikke vise hjelpdokument «%s»"
+
+#: ../Pessulus/main.py:51
msgid "Cannot contact the GConf server"
msgstr "Kan ikke kontakte GConf-tjeneste"
-#: ../Pessulus/main.py:53
+#: ../Pessulus/main.py:52
msgid ""
"This usually happens when running this application with 'su' instead of 'su "
"-'.\n"
"If this is not the case, you can look at the output of the application to "
"get more details."
msgstr ""
-"Dette skjer vanligvis når dette programmet kjøres med «su» i stedet for «su -».\n"
-"Hvis det ikke er tilfelle kan du se på hva programmet skriver på konsollet for å få mer detaljer."
+"Dette skjer vanligvis når dette programmet kjøres med «su» i stedet for «su "
+"-».\n"
+"Hvis det ikke er tilfelle kan du se på hva programmet skriver på konsollet "
+"for å få mer detaljer."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]