[gitg] Updated Galician Translation



commit ff5b3e9fac2bee13198b78ce03b3520bcbd8261e
Author: Ignacio Casal Quinteiro <icq gnome org>
Date:   Tue Apr 21 12:28:15 2009 +0200

    Updated Galician Translation
---
 po/gl.po |   62 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4623c1d..d6073be 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gitg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-19 23:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-28 20:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-20 15:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-21 12:27+0200\n"
 "Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq gnome org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto trasno net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "Git repository browser"
 msgstr "Examinador de repositorios Git"
 
 #. Translators: this is the application name as in g_set_application_name
-#: ../data/gitg.desktop.in.in.h:2 ../gitg/gitg.c:169 ../gitg/gitg-window.c:733
-#: ../gitg/gitg-window.c:751 ../gitg/gitg-ui.xml.h:32
+#: ../data/gitg.desktop.in.in.h:2 ../gitg/gitg.c:169 ../gitg/gitg-window.c:755
+#: ../gitg/gitg-window.c:773 ../gitg/gitg-ui.xml.h:32
 msgid "gitg"
 msgstr "gitg"
 
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../gitg/gitg.c:43
 msgid "Start gitg in commit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar gitg en modo commit"
 
 #: ../gitg/gitg.c:53
 msgid "- git repository viewer"
-msgstr ""
+msgstr "- visor de repositorios git"
 
 #: ../gitg/gitg-commit-view.c:204 ../gitg/gitg-revision-tree-view.c:181
 msgid "Cannot display file content as text"
-msgstr ""
+msgstr "Non se pode mostrar o contido do ficheiro como texto"
 
 #: ../gitg/gitg-commit-view.c:1166
 msgid "You must first stage some changes before committing"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gitg/gitg-commit-view.c:1174
 msgid "Please enter a commit message before committing"
-msgstr ""
+msgstr "Introduza unha mensaxe de commit antes de facer commit"
 
 #: ../gitg/gitg-commit-view.c:1185
 msgid ""
@@ -78,59 +78,59 @@ msgstr ""
 
 #: ../gitg/gitg-commit-view.c:1355
 msgid "Revert fail"
-msgstr ""
+msgstr "Fallou ao reverter"
 
 #: ../gitg/gitg-commit-view.c:1366
 msgid "Are you sure you want to revert these changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Está seguro de que quere reverter os cambios?"
 
 #: ../gitg/gitg-commit-view.c:1369
 msgid "Reverting changes is permanent and cannot be undone"
 msgstr ""
 
-#: ../gitg/gitg-repository.c:785
+#: ../gitg/gitg-repository.c:787
 msgid "Not a valid git repository"
-msgstr ""
+msgstr "Non é un repositorio git válido"
 
 #: ../gitg/gitg-revision-tree-view.c:507
 msgid "(Empty)"
-msgstr ""
+msgstr "(Baleiro)"
 
 #: ../gitg/gitg-window.c:316
 msgid "Select branch"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar rama"
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:480
+#: ../gitg/gitg-window.c:502
 msgid "Begin loading repository"
-msgstr ""
+msgstr "Comezar cargando repositorio"
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:489
+#: ../gitg/gitg-window.c:511
 #, c-format
 msgid "Loaded %d revisions in %.2fs"
-msgstr ""
+msgstr "Cargadas %d revisións en %.2fs"
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:500
+#: ../gitg/gitg-window.c:522
 #, c-format
 msgid "Loading %d revisions..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargando %d revisións..."
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:509
+#: ../gitg/gitg-window.c:531
 msgid "Could not find git repository"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido encontrar o repositorio git"
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:645
+#: ../gitg/gitg-window.c:667
 msgid "All branches"
 msgstr "Todas as ramas"
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:808
+#: ../gitg/gitg-window.c:830
 msgid "Open git repository"
 msgstr "Abrir repositorio git"
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:930
+#: ../gitg/gitg-window.c:952
 msgid "gitg is a git repository viewer for gtk+/GNOME"
 msgstr "gitg é un visor de repositorios git para gtk+/Gnome"
 
-#: ../gitg/gitg-window.c:931
+#: ../gitg/gitg-window.c:953
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../gitg/gitg-ui.xml.h:19
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Asunto"
 
 #: ../gitg/gitg-ui.xml.h:20
 msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "Asunto:"
 
 #: ../gitg/gitg-ui.xml.h:21
 msgid "Tree"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "A_xuda"
 
 #: ../gitg/gitg-ui.xml.h:28
 msgid "_Open..."
-msgstr ""
+msgstr "_Abrir..."
 
 #: ../gitg/gitg-ui.xml.h:29
 msgid "_Staged"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "_Hash"
 
 #: ../gitg/gitg-menus.xml.h:4
 msgid "_Subject"
-msgstr ""
+msgstr "A_sunto"
 
 #: ../gitg/gitg-preferences.xml.h:1
 msgid "<b>History</b>"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Preferencias"
 
 #: ../gitg/gitg-preferences.xml.h:6
 msgid "Search filters revisions in the history view"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar revisións filtradas no visor do historial"
 
 #: ../gitg/gitg-preferences.xml.h:7
 msgid "View"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]