=?UTF-8?B?UmU6IFtjb3NjdXBdIFJlOiBbQ09TQ1VQXSBb5pyD55y+XSDmnIPlvozllY/ljbc=?=



最近將招開檢討會議,不知可否在會議前整理出數據呢?:-)

問卷跟去年比起來少好多,不知道知不知道為什麽?
Regards
-Rex

在 2010年9月7日下午4:59,cclien <cclien gmail com> 寫道:
> Hi Rex
> 總共回收了 176 份問卷
> 詳細問卷資料我統整完再跟大家更新
> Best Regards,
> cclien
>
>
> 2010/9/7 Rex Tsai <chihchun kalug linux org tw>
>>
>> Hi, cclien
>>
>> 可以請你回報一下目前問卷收集狀態嗎?
>> 我們也需要花一點時間統計一下會眾的問卷資料,檢討會議時需要使用。
>>
>> Regards
>> -Rex
>>
>> 在 2010年8月28日下午4:14,pingooo <ping nsr yeh gmail com> 寫道:
>> > 554 封信全數發完。
>> > 我要去機場了。
>> > pingooo
>> >
>> > cclien <cclien gmail com> 於 2010年8月28日上午12:38 寫道:
>> >>
>> >> Hi pingooo
>> >> 日期已補上,給一個禮拜時間回覆
>> >> 9/3 截止
>> >> Best Regards,
>> >> cclien
>> >>
>> >>
>> >> 2010/8/27 pingooo <ping nsr yeh gmail com>
>> >>>
>> >>> 英文來了!不過問卷中還有 ?/??,請 cclien 補完囉。
>> >>> ------------------------------------------
>> >>> Hello,
>> >>> Thank you for attending COSCUP / GNOME.Asia 2010. To help us do better
>> >>> in
>> >>> the future, please fill out the survey:
>> >>>
>> >>>
>> >>> https://spreadsheets0.google.com/viewform?formkey=dGJXVW9pY0g2QWpQUHJfWmt2TDR1cEE6MA
>> >>>
>> >>> Your privacy information will be protected and only the statistician
>> >>> who
>> >>> aggregates the survey data can read them. The aggregated statistics is
>> >>> the
>> >>> only thing that will be published.
>> >>> Thank you in advance!
>> >>> Bob Chao <bobchao gmail com> 於 2010年8月27日下午11:49 寫道:
>> >>>>
>> >>>> 您好,
>> >>>>
>> >>>> 很感謝您參與 COSCUP / GNOME.Asia 2010,為了幫助我們在日後做得更好,請抽空填寫一下這份問卷:
>> >>>> <問卷網址>
>> >>>>
>> >>>> 此問卷的結果將僅對外公佈統計資料(例如:「有 94% 的人認為今年辦得很好」),而您的隱私資訊將僅有問卷整理者能存取,以茲保護。
>> >>>>
>> >>>> 謝謝您!
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>> 可以的話請幫我翻英文就上囉!
>> >>>>
>> >>>> 於 2010年08月27日 23:42, pingooo 提到:
>> >>>>
>> >>>> 對不起,我今天晚上臨時多了一些事,現在才有時間來處理這件事。
>> >>>> cclien 提出了 option 3,補上數據:
>> >>>> option 1. A 和 D 的交集:496 人
>> >>>> option 2. (A B C 聯集) 和 D 的交集:554 人
>> >>>> option 3. (A B 聯集) 和 D 的交集:554 人
>> >>>> 所以 option 3 和 option 2 實際上是一樣的。
>> >>>> 看來 cclien 和 Bob 都是支持 option 2 | 3,那就這樣發囉?
>> >>>> 信的內容誰會生給我?
>> >>>> cclien <cclien gmail com> 於 2010年8月27日上午11:54 寫道:
>> >>>>>
>> >>>>> Hi Bob
>> >>>>>
>> >>>>> 對不起,我誤會你的意思了
>> >>>>>
>> >>>>> 這樣的決議如何?
>> >>>>>
>> >>>>> A (願意收到 COSCUP / GNOME 訊息)  這部份是最沒問題的,直接發信
>> >>>>> B (只願意收到 COSCUP 訊息) 當做 COSCUP 問卷附贈 GNOME 問卷 -> 由 COSCUP 決定是否發出
>> >>>>> C (只願意收到 GNOME 訊息) 當做 GNOME 問卷附贈 COSCUP 問卷 -> 由 GNOME 決定是否發出
>> >>>>>
>> >>>>> 由於問卷 COSCUP 問題佔的比例比較多,發給 C (買 GNOME 送 COSCUP) 比較牽強一點
>> >>>>> 就看雙方的意思了
>> >>>>>
>> >>>>>
>> >>>>> <個人意見>
>> >>>>> 我支持發送 A, B 兩個 set .. C 沒有意見
>> >>>>> </個人意見>
>> >>>>>
>> >>>>>
>> >>>>> 大家辛苦了 <_ _>
>> >>>>>
>> >>>>> Best Regards,
>> >>>>> cclien
>> >>>>>
>> >>>>>
>> >>>>> 2010/8/27 Bob Chao <bobchao gmail com>
>> >>>>>>
>> >>>>>> 我提的意思不是覺得多多益善,是覺得他們的本意非常可能是想收到(那麼不寄就不是「有答應的就要做到」,而反而
>> >>>>>> 是「答應了結果沒有做」)。不過當然不寄也是選項。
>> >>>>>>
>> >>>>>> ~Bob
>> >>>>>>
>> >>>>>> 2010/8/27 cclien <cclien gmail com>
>> >>>>>>>
>> >>>>>>> Hi all
>> >>>>>>> 以問卷的有效程度來說,少 11% 應該不會差太多
>> >>>>>>> 我贊成 pingooo 的看法,有答應的就要做到
>> >>>>>>> 多謝
>> >>>>>>> Best Regards,
>> >>>>>>> cclien
>> >>>>>>>
>> >>>>>>>
>> >>>>>>> 2010/8/27 pingooo <ping nsr yeh gmail com>
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>> 給點數字參考:
>> >>>>>>>> option 1. A 和 D 的交集:496 人
>> >>>>>>>> option 2. (A B C 聯集) 和 D 的交集:554 人
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>> 雖然 option 2 多 58 人,但也許這 58 人會覺得我們寄 spam 給他,造成反效果?
>> >>>>>>>> 我自己是傾向不要為了多 11.7% 的問卷份數冒被罵寄 spam 的險,不知會眾工頭 cclien 的想法如何?
>> >>>>>>>> Bob Chao <bobchao gmail com> 於 2010年8月26日下午10:36 寫道:
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>> 其實我覺得應該是 (A B C 的聯集) 跟 D 的交集耶
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>> 也就是「如果我當時選了『未來 COSCUP 的公告』,我預期的是會收到所有跟 COSCUP 相關(包括 COSCUP /
>> >>>>>>>>> GNOME.Asia)、但不僅只與 GNOME.Asia Summit 相關的信件。」
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>> 當時應該直接只有 B 跟 C,都 Checkbox 就好,不過沒抓到 orz
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>> ~Bob
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>> 2010/8/26 pingooo <ping nsr yeh gmail com>
>> >>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>> 報名時我們問了一個 問題:
>> >>>>>>>>>> 您允許大會籌備處寄 哪種訊息給您?
>> >>>>>>>>>> A. COSCUP / GNOME.Asia 2010 公告: 688 人
>> >>>>>>>>>> B. 未來 COSCUP 的公告: 683 人
>> >>>>>>>>>> C. 未來 GNOME.Asia Summit 的公告: 468 人
>> >>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>> 另外,
>> >>>>>>>>>> D. 大會兩天共有 665 人簽到。
>> >>>>>>>>>> 我打算把這份會後問 卷寄給 A 和 D 的交集,如果有意見請提出,
>> >>>>>>>>>> 不然我就在明天晚上 10:00pm 開始寄出。
>> >>>>>>>>>> pingooo
>> >>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>> cclien <cclien gmail com> 於 2010年8月26日下午10:06 寫道:
>> >>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>> Hi all
>> >>>>>>>>>>> 感謝 Pockey 贊助許多題目的翻譯
>> >>>>>>>>>>> 最後版本如下:
>> >>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>> https://spreadsheets0.google.com/viewform?formkey=dGJXVW9pY0g2QWpQUHJfWmt2TDR1cEE6MA
>> >>>>>>>>>>> 歡迎提供意見及修正
>> >>>>>>>>>>> 多謝!
>> >>>>>>>>>>> Best Regards,
>> >>>>>>>>>>> cclien
>> >>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>> 2010/8/25 cclien <cclien gmail com>
>> >>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>> Hello
>> >>>>>>>>>>>> 聽說 pingooo 大人快出國了
>> >>>>>>>>>>>> 所以打算趁他出國 前,快把問卷網址寄出去
>> >>>>>>>>>>>> 還有人想加問卷問題 的話
>> >>>>>>>>>>>> 手腳要快喔!
>> >>>>>>>>>>>> 多謝大家
>> >>>>>>>>>>>> 我來去整理有出席清 單了
>> >>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>> Best Regards,
>> >>>>>>>>>>>> cclien
>> >>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>> 2010/8/23 Rex Tsai <chihchun kalug linux org tw>
>> >>>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>>> 剛先更新了一下攤位列表。
>> >>>>>>>>>>>>> -Rex
>> >>>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>>> 在 2010年8月23日下午6:34,cclien <cclien gmail com> 寫道:
>> >>>>>>>>>>>>> > Hi Rex
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > 發出前兩件事要處理:
>> >>>>>>>>>>>>> > 1. 整合 GNOME 需要的問題
>> >>>>>>>>>>>>> > 2. 問卷需有雙語 (中英文)
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > 我已經把一堆東西摻在一起,亂糟糟的如下:
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > https://spreadsheets.google.com/ccc?key=0AqWYbGQewcvTdGJXVW9pY0g2QWpQUHJfWmt2TDR1cEE&hl=en
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > 等改到 ok 就可以放出去了
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > Best Regards,
>> >>>>>>>>>>>>> > cclien
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > 2010/8/23 Rex Tsai <chihchun kalug linux org tw>
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> 問卷請記得補一條
>> >>>>>>>>>>>>> >> * 若聽眾隨手紀錄,請提供照片、blog、影片網址 (選填)
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> 因為樣板[1]問題還蠻齊全的,我們能不能速速發出呢?
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> [1]
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> https://docs.google.com/previewtemplate?id=0Ag6oD4FgXozEdE0tZWhyZWVvYVEyTDExT1Q5ZnVZMHc&mode=public
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> Regards
>> >>>>>>>>>>>>> >> -Rex
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> 在 2010年8月22日下午5:15,cclien <cclien gmail com> 寫道:
>> >>>>>>>>>>>>> >> > Bob
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 喔喔找到了!
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 歹勢,原來是要按 Templete,難怪我找無 XD
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 我回到台北之後會彙整一下新的 問卷
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 再給大家看看
>> >>>>>>>>>>>>> >> >
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 多謝!
>> >>>>>>>>>>>>> >> > Best Regards,
>> >>>>>>>>>>>>> >> > cclien
>> >>>>>>>>>>>>> >> >
>> >>>>>>>>>>>>> >> >
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 2010/8/22 Bob Chao <bobchao gmail com>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >> 那個... 上次不是就丟出來一份 Template 了咩?
>> >>>>>>>>>>>>> >> >> Search for "COSCUP" in Google Docs Template Gallery :P
>> >>>>>>>>>>>>> >> >> 2010/8/22 cclien <cclien gmail com>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>> Hi all
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>> Bobchao 協助了我們跟 GAS 確認他們需要的問卷內容
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>> 那 COSCUP 這邊,今年有沒有甚麼特別的問題想放在會後問卷裡呢?
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>> Bob:
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>> 可不可以請你贊助一下去年的問卷,讓我們摻在一起做撒尿牛丸呢?
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>> Best Regards,
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>> cclien
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >> --
>> >>>>>>>>>>>>> >> >> Po-chiang Chao  (:BobChao)
>> >>>>>>>>>>>>> >> >> Mozillian and Creative Commoner, Taiwan
>> >>>>>>>>>>>>> >> >> http://blog.bobchao.net
>> >>>>>>>>>>>>> >> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> >
>> >>>>>>>>>>>>> >> > --
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 如要在此群組張貼留言,請傳送 電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 如要取消訂閱此群組,請傳送電 子郵件至
>> >>>>>>>>>>>>> >> > coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>> >> >
>> >>>>>>>>>>>>> >> >
>> >>>>>>>>>>>>> >> > 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>>>>>>>>>>>> >> >
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> --
>> >>>>>>>>>>>>> >> 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>>>>>>>>>>>> >> 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>> >> 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >> 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>>>>>>>>>>>> >>
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > --
>> >>>>>>>>>>>>> > 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>>>>>>>>>>>> > 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>> > 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>> > 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>>>>>>>>>>>> >
>> >>>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>>> --
>> >>>>>>>>>>>>> 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>>>>>>>>>>>> 如要在此群組張貼留言,請傳送 電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>> 如要取消訂閱此群組,請傳送電 子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>>> 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>>> --
>> >>>>>>>>>>> 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>>>>>>>>>> 如要在此群組張貼留言,請傳送 電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>> 如要取消訂閱此群組,請傳送電 子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>>>>>>>>>> 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>> --
>> >>>>>>>>> Po-chiang Chao  (:BobChao)
>> >>>>>>>>> Mozillian and Creative Commoner, Taiwan
>> >>>>>>>>> http://blog.bobchao.net
>> >>>>>>>>>
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>> --
>> >>>>>>>> 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>>>>>>> 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>>>>>>> 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>>>>>>> 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>>>>>>
>> >>>>>>
>> >>>>>>
>> >>>>>>
>> >>>>>> --
>> >>>>>> Po-chiang Chao  (:BobChao)
>> >>>>>> Mozillian and Creative Commoner, Taiwan
>> >>>>>> http://blog.bobchao.net
>> >>>>>>
>> >>>>>
>> >>>>> --
>> >>>>> 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>>>> 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>>>> 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>>>> 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>> --
>> >>>> Po-chiang Chao (:BobChao)
>> >>>> Mozillian and Creative Commoner, Taiwan.
>> >>>> http://blog.bobchao.net
>> >>>>
>> >>>> Follow me at @BobChao on Twitter,
>> >>>> or follow @en_BobChao instead for English-only tweets.
>> >>>
>> >>> --
>> >>> 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >>> 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >>> 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >>> 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >>
>> >> --
>> >> 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> >> 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> >> 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> >> 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >
>> > --
>> > 您已訂閱「Google 網上論壇」的「COSCUP」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
>> > 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 coscup googlegroups com。
>> > 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 coscup+unsubscribe googlegroups com。
>> > 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/coscup?hl=zh-TW。;
>> >
>
>


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]