=?us-ascii?Q?Fwd=3ARe=3A=20Lokalizace=20dokumentace?=



Zdravim konferenci,

taky si myslim, ze neni za kazdou cenu nutne vymyslet novy system.
Prekladatelskych tymu na svete existuje bezpocet, takze by dle meho bylo
nejlepsi se inspirovat nejakym odzkousenym resenim...

Honza.




# > ------------ Původní zpráva ------------
# > Od: Pavel Šefránek <ps pjoul cz>
# > Předmět: Re: Lokalizace dokumentace
# > Datum: 29.2.2008 08:08:17
# > ----------------------------------------
# >
# > Lucas Lommer píše v Čt 28. 02. 2008 v 22:56 +0100:
# > > Zdravim
# > > Vim, ze dokumentace neni momentalne stezejnim cilem prekladu a ze by
# > > bylo nejlepe nejdrive doprelozit cele Gnome vcetne fifth toe a gnome
# > > extra + weby a tak co jeste bude potreba, ale Jiri Eischmann se uz
# > > prorekl, ze dela na dokumentaci a ja se musim priznat, ze mam rozdelano
# > > povidani k nastroji vinagre, epiphany a gnome-nettool.
# > >
# > > Bylo by proto mozna dobre udelat obdobnou tabulku jako pro preklad
# > > aplikaci, aby se nestalo,m ze dva lide prekladaji stejnou vec, kazdy
# > > sam.
# > >
# > > Gnome wiki je sice dobry nastroj na ledascos, ale na tyhle veci by se
# > > hodilo neco specifictejsiho, nejlepe propojeneho s SVN, vi nekdo o
# > > necem? Nemam predstavu o takovem nastroji, ale umel bych ho pripadne
# > > ubastlit...
# >
# > Pokud budeme překládat ve větším týmu jako dosud, jsem také pro nějaký
# > systém. Tabulka není všelék, ale myslím, že aspoň hodně dobře posloužila
# > k posunutí věcí správným směrem.
# >
# > ad nástroj: třeba trac? ten je na správu projektů nebo eventuálně něco
# > jiného. Třeba se poptat na mezinárodní překladatelské konferenci?
# >
# > _______________________________________________
# > Gnome-cs-list mailing list
# > Gnome-cs-list gnome org
# > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cs-list
# >
# >
# >
#


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]