Re: Lokalizace dokumentace



Lucas Lommer píše v Čt 28. 02. 2008 v 22:56 +0100:
> Zdravim
> Vim, ze dokumentace neni momentalne stezejnim cilem prekladu a ze by
> bylo nejlepe nejdrive doprelozit cele Gnome vcetne fifth toe a gnome
> extra + weby a tak co jeste bude potreba, ale Jiri Eischmann se uz
> prorekl, ze dela na dokumentaci a ja se musim priznat, ze mam rozdelano
> povidani k nastroji vinagre, epiphany a gnome-nettool.
> 
> Bylo by proto mozna dobre udelat obdobnou tabulku jako pro preklad
> aplikaci, aby se nestalo,m ze dva lide prekladaji stejnou vec, kazdy
> sam.
> 
> Gnome wiki je sice dobry nastroj na ledascos, ale na tyhle veci by se
> hodilo neco specifictejsiho, nejlepe propojeneho s SVN, vi nekdo o
> necem? Nemam predstavu o takovem nastroji, ale umel bych ho pripadne
> ubastlit...

Pokud budeme překládat ve větším týmu jako dosud, jsem také pro nějaký
systém. Tabulka není všelék, ale myslím, že aspoň hodně dobře posloužila
k posunutí věcí správným směrem.

ad nástroj: třeba trac? ten je na správu projektů nebo eventuálně něco
jiného. Třeba se poptat na mezinárodní překladatelské konferenci?



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]