[gnome-robots/gnome-40] Update Georgian translation



commit e4019a3d36dc5539169bfc1b436ab9d2679c276c
Author: Zurab Kargareteli <zuraxt gmail com>
Date:   Thu Oct 6 21:31:05 2022 +0000

    Update Georgian translation

 po/ka.po | 492 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 216 insertions(+), 276 deletions(-)
---
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 91060c9..e3acbcc 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,57 +9,54 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-04 00:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-10 12:30+0200\n"
-"Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli in tum de>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-robots/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-10-04 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-06 23:30+0200\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri doghonadze gmail com>\n"
 "Language-Team: Georgian <gnome inet ge>\n"
 "Language: ka\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
-#: ../data/app-menu.ui.h:1 ../src/gnome-robots.c:256
+#: data/app-menu.ui:7 src/application.vala:112
 msgid "_New Game"
 msgstr "_ახალი თამაში"
 
-#: ../data/app-menu.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "პარამეტრები"
-
-#: ../data/app-menu.ui.h:3
+#: data/app-menu.ui:11
 msgid "_Scores"
-msgstr ""
+msgstr "_ქულები"
+
+#: data/app-menu.ui:17
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_პარამეტრები"
 
-#: ../data/app-menu.ui.h:4
+#: data/app-menu.ui:21
 msgid "_Help"
 msgstr "_დახმარება"
 
-#: ../data/app-menu.ui.h:5
-msgid "_About"
+#: data/app-menu.ui:25
+msgid "_About Robots"
 msgstr ""
 
-#: ../data/app-menu.ui.h:6
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.Robots.appdata.xml.in:7
 msgid "GNOME Robots"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:2 ../data/gnome-robots.desktop.in.h:2
+#: data/org.gnome.Robots.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Robots.desktop.in:4
 msgid "Avoid the robots and make them crash into each other"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:3
+#. Translators: "It is the distant future: the year 2000" is a reference to Flight of the Conchords, see 
https://www.youtube.com/watch?v=2IPAOxrH7Ro
+#: data/org.gnome.Robots.appdata.xml.in:11
 msgid ""
-"It is the distant future – the year 2000. Evil robots are trying to kill "
-"you. Avoid the robots or face certain death."
+"It is the distant future: the year 2000. Evil robots are trying to kill you. "
+"Avoid the robots or face certain death."
 msgstr ""
 
-#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.Robots.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "Fortunately, the robots are extremely stupid and will always move directly "
 "towards you. Trick them into colliding into each other, resulting in their "
@@ -68,418 +65,361 @@ msgid ""
 "device."
 msgstr ""
 
-#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.Robots.appdata.xml.in:22
 msgid ""
 "Your supply of safe teleports is limited, and once you run out, "
 "teleportation could land you right next to a robot, who will kill you. "
 "Survive for as long as possible!"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.Robots.appdata.xml.in:62
 msgid "The GNOME Project"
-msgstr ""
+msgstr "პროექტი \"GNOME\""
 
-#: ../data/gnome-robots.desktop.in.h:1 ../src/gnome-robots.c:223
-#: ../src/gnome-robots.c:315 ../src/gnome-robots.c:348
+#: data/org.gnome.Robots.desktop.in:3 src/application.vala:39
+#: src/application.vala:164 src/window.vala:42
 msgid "Robots"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gnome-robots.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Robots.desktop.in:6
 msgid "game;arcade;teleport;"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:1
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:5
 msgid "Show toolbar"
-msgstr "ანახე"
+msgstr "პანელის ჩვენება"
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:2
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:6
 msgid "Show toolbar. A standard option for toolbars."
-msgstr "ანახე A."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:3
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:10
 msgid "Robot image theme"
-msgstr "რობოტი"
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:4
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:11
 msgid "Robot image theme. The theme of the images to use for the robots."
-msgstr "რობოტი ის -სკენ."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:5
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:15
 msgid "Background color"
 msgstr "ფონის ფერი"
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:6
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:16
 msgid "Background color. The hex specification of the background color."
-msgstr "ფონი hex ის."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:7
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:20
 msgid "Game type"
 msgstr "თამაშის ტიპი"
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:8
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:21
 msgid "Game type. The name of the game variation to use."
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:9
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:25
 msgid "Use safe moves"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:10
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:26
 msgid ""
 "Use safe moves. The safe moves option will help you to avoid being killed "
 "due to a mistake. If you try to make a move that would lead to your death "
 "when there is a safe move available you will not be allowed to proceed."
-msgstr "-სკენ -სკენ a -სკენ a -სკენ a -სკენ."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:11
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:30
 msgid "Use super safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:12
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:31
 msgid ""
 "Use super safe moves. The player is alerted when there is no safe move and "
 "the only option is to teleport out."
-msgstr "არა და -სკენ."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:13
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:35
 msgid "Enable game sounds"
 msgstr "თამაშის ხმების ჩართვა"
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:14
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:36
 msgid "Enable game sounds. Play sounds for various events throughout the game."
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:15 ../src/properties.c:503
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:40 src/controls.vala:84
 msgid "Key to move NW"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:16
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:41
 msgid "The key used to move north-west."
-msgstr "გასაღები -სკენ მარჯვენა."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:17 ../src/properties.c:504
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:45 src/controls.vala:85
 msgid "Key to move N"
-msgstr "გასაღები -სკენ N"
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:18
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:46
 msgid "The key used to move north."
-msgstr "გასაღები -სკენ მარჯვენა."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:19 ../src/properties.c:505
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:50 src/controls.vala:86
 msgid "Key to move NE"
-msgstr "გასაღები -სკენ"
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:20
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:51
 msgid "The key used to move north-east."
-msgstr "გასაღები -სკენ მარჯვენა."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:21 ../src/properties.c:506
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:56 src/controls.vala:87
 msgid "Key to move W"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:22
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:57
 msgid "The key used to move west."
-msgstr "გასაღები -სკენ მარცხენა."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:23 ../src/properties.c:507
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:61 src/controls.vala:88
 msgid "Key to hold"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:24
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:62
 msgid "The key used to hold still."
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:25 ../src/properties.c:508
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:66 src/controls.vala:89
 msgid "Key to move E"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:26
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:67
 msgid "The key used to move east."
-msgstr "გასაღები -სკენ მარცხენა."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:27 ../src/properties.c:509
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:71 src/controls.vala:90
 msgid "Key to move SW"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:28
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:72
 msgid "The key used to move south-west."
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:29 ../src/properties.c:510
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:76 src/controls.vala:91
 msgid "Key to move S"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:30
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:77
 msgid "The key used to move south."
-msgstr "გასაღები -სკენ მარცხენა."
+msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:31 ../src/properties.c:511
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:81 src/controls.vala:92
 msgid "Key to move SE"
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:32
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:82
 msgid "The key used to move south-east."
 msgstr ""
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:33
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:86
 msgid "Width of the window in pixels"
-msgstr "ის დუიმი პიქსელი."
+msgstr "ფანჯრის სიგანე, პიქსელებში"
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:34
-#, fuzzy
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:90
 msgid "Height of the window in pixels"
-msgstr "ის დუიმი პიქსელი."
+msgstr "ფანჯრის სიმაღლე, პიქსელებში"
 
-#: ../data/org.gnome.robots.gschema.xml.h:35
+#: data/org.gnome.Robots.gschema.xml:94
 msgid "true if the window is maximized"
+msgstr "თუ ჩართულია, ფანჯარა გაშლილი გაიხსნება"
+
+#: src/application.vala:68
+msgid "No game data could be found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/game.c:343 ../src/game.c:359
-#, fuzzy
+#: src/application.vala:69
+msgid ""
+"The program Robots was unable to find any valid game configuration files. "
+"Please check that the program is installed correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/application.vala:109
+msgid "Are you sure you want to discard the current game?"
+msgstr "დარწმუნებული ბრძნდებით, რომ გნებავთ, გააუქმოთ მიმდინარე თამაში?"
+
+#: src/application.vala:111
+msgid "Keep _Playing"
+msgstr "_თამაშის გაგრძელება"
+
+#: src/application.vala:170
+msgid "Based on classic BSD Robots"
+msgstr ""
+
+#: src/application.vala:174
+msgid "translator-credits"
+msgstr "თემური დოღონაძე"
+
+#: src/game-area.vala:374
 msgid ""
 "Congratulations, You Have Defeated the Robots!! \n"
 "But Can You do it Again?"
-msgstr "თქვენ თქვენ?"
+msgstr ""
 
-#. This should never happen.
-#: ../src/game.c:1110
-#, fuzzy
+#: src/game-area.vala:378
 msgid "There are no teleport locations left!!"
-msgstr "არა მარცხენა!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/game.c:1138
-#, fuzzy
-msgid "There are no safe locations to teleport to!!"
-msgstr "არა -სკენ -სკენ!"
+#: src/properties-dialog.vala:99
+msgid "Preferences"
+msgstr "პარამეტრები"
 
-#: ../src/games-controls.c:286
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Command"
-msgstr "უცნობი ბრძანება"
+#: src/properties-dialog.vala:121
+msgid "Game Type"
+msgstr "თამაშის ტიპი"
 
-#: ../src/gnome-robots.c:106
-#, fuzzy
+#: src/properties-dialog.vala:128
+msgid "_Use safe moves"
+msgstr ""
+
+#: src/properties-dialog.vala:130
+msgid "Prevent accidental moves that result in getting killed."
+msgstr ""
+
+#: src/properties-dialog.vala:133
+msgid "U_se super safe moves"
+msgstr ""
+
+#: src/properties-dialog.vala:135
+msgid "Prevents all moves that result in getting killed."
+msgstr ""
+
+#: src/properties-dialog.vala:147
+msgid "_Enable sounds"
+msgstr "ხმების _ჩართვა"
+
+#: src/properties-dialog.vala:152
+msgid "Play sounds for events like winning a level and dying."
+msgstr ""
+
+#: src/properties-dialog.vala:155
+msgid "Game"
+msgstr "თამაში"
+
+#: src/properties-dialog.vala:167
+msgid "_Image theme:"
+msgstr "_გამოსახულების თემა:"
+
+#: src/properties-dialog.vala:177
+msgid "_Background color:"
+msgstr "_ფონის ფერი:"
+
+#: src/properties-dialog.vala:187
+msgid "Appearance"
+msgstr "შესახედაობა"
+
+#: src/properties-dialog.vala:205
+msgid "_Restore Defaults"
+msgstr "_ნაგულისხმევი მნიშვნელობების აღდგენა"
+
+#: src/properties-dialog.vala:209
+msgid "Keyboard"
+msgstr "კლავიატურა"
+
+#. Label on the scores dialog, next to map type dropdown
+#: src/scores.vala:29
+msgid "Game Type:"
+msgstr "თამაშის ტიპი:"
+
+#: src/scores.vala:54
 msgid "Classic robots"
-msgstr "კლასიკური"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:107
+#: src/scores.vala:56
 msgid "Classic robots with safe moves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:108
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:58
 msgid "Classic robots with super-safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:109
+#: src/scores.vala:60
 msgid "Nightmare"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:110
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:62
 msgid "Nightmare with safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:111
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:64
 msgid "Nightmare with super-safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:112
+#: src/scores.vala:66
 msgid "Robots2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:113
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:68
 msgid "Robots2 with safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:114
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:70
 msgid "Robots2 with super-safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:115
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:72
 msgid "Robots2 easy"
-msgstr "რობოტის პარამეტრები"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:116
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:74
 msgid "Robots2 easy with safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:117
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:76
 msgid "Robots2 easy with super-safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:118
-#, fuzzy
+#: src/scores.vala:78
 msgid "Robots with safe teleport"
-msgstr "რობოტი"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:119
+#: src/scores.vala:80
 msgid "Robots with safe teleport with safe moves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:120
+#: src/scores.vala:82
 msgid "Robots with safe teleport with super-safe moves"
 msgstr ""
 
-#. Window subtitle. The first %d is the level, the second is the score. \t creates a tab.
-#: ../src/gnome-robots.c:156
+#: src/window.vala:97
+msgid "Teleport _Randomly"
+msgstr ""
+
+#: src/window.vala:120
+msgid "_Wait for Robots"
+msgstr ""
+
+#: src/window.vala:135
 #, c-format
 msgid "Level: %d\tScore: %d"
 msgstr ""
 
 #. Second line of safe teleports button label. %d is the number of teleports remaining.
-#: ../src/gnome-robots.c:167
-#, fuzzy, c-format
+#: src/window.vala:138
+#, c-format
 msgid "(Remaining: %d)"
-msgstr "დარჩენილი დრო:"
+msgstr ""
 
 #. First line of safe teleports button label.
-#: ../src/gnome-robots.c:169
+#: src/window.vala:140
 msgid "Teleport _Safely"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gnome-robots.c:227
-msgid "Based on classic BSD Robots"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-robots.c:231
-#, fuzzy
-msgid "translator-credits"
-msgstr "თარგმანი-შესრულებულია"
-
-#: ../src/gnome-robots.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to discard the current game?"
-msgstr "-სკენ?"
-
-#: ../src/gnome-robots.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Keep _Playing"
-msgstr "გლუვი"
-
-#: ../src/gnome-robots.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Teleport _Randomly"
-msgstr "გასაღები -სკენ"
-
-#: ../src/gnome-robots.c:406
-msgid "_Wait for Robots"
-msgstr ""
-
-#. Label on the scores dialog, next to map type dropdown
-#: ../src/gnome-robots.c:430
 #, fuzzy
-msgid "Game Type:"
-msgstr "თამაშის ტიპი"
+#~ msgid "There are no safe locations to teleport to!!"
+#~ msgstr "არა -სკენ -სკენ!"
 
-#: ../src/gnome-robots.c:445
 #, fuzzy
-msgid "No game data could be found."
-msgstr "არა."
+#~ msgid "Unknown Command"
+#~ msgstr "უცნობი ბრძანება"
 
-#: ../src/gnome-robots.c:447
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The program Robots was unable to find any valid game configuration files. "
-"Please check that the program is installed correctly."
-msgstr "პროგრამა -სკენ პროგრამა."
-
-#: ../src/gnome-robots.c:464
-msgid "Some graphics files are missing or corrupt."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-robots.c:466
-msgid ""
-"The program Robots was unable to load all the necessary graphics files. "
-"Please check that the program is installed correctly."
-msgstr ""
-
-#: ../src/graphics.c:149
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not find '%s' pixmap file\n"
-msgstr "n"
-
-#: ../src/properties.c:391
-msgid "Preferences"
-msgstr "პარამეტრები"
-
-#: ../src/properties.c:415
-msgid "Game Type"
-msgstr "თამაშის ტიპი"
-
-#: ../src/properties.c:425
-#, fuzzy
-msgid "_Use safe moves"
-msgstr "გამოყენება"
-
-#: ../src/properties.c:430
-#, fuzzy
-msgid "Prevent accidental moves that result in getting killed."
-msgstr "დუიმი."
-
-#: ../src/properties.c:433
-msgid "U_se super safe moves"
-msgstr ""
-
-#: ../src/properties.c:440
-#, fuzzy
-msgid "Prevents all moves that result in getting killed."
-msgstr "ყველა დუიმი."
-
-#: ../src/properties.c:446
-msgid "_Enable sounds"
-msgstr "ხმების _ჩართვა"
-
-#: ../src/properties.c:452
-#, fuzzy
-msgid "Play sounds for events like winning a level and dying."
-msgstr "დაკვრა a და."
-
-#: ../src/properties.c:454
-msgid "Game"
-msgstr "თამაში"
-
-#: ../src/properties.c:467
-#, fuzzy
-msgid "_Image theme:"
-msgstr "სურათი:"
-
-#: ../src/properties.c:479
-msgid "_Background color:"
-msgstr "_ფონის ფერი:"
-
-#: ../src/properties.c:491
-msgid "Appearance"
-msgstr "შესახედაობა"
-
-#: ../src/properties.c:520
-#, fuzzy
-msgid "_Restore Defaults"
-msgstr "აღდგენა ნაგულისხმები"
-
-#: ../src/properties.c:525
-msgid "Keyboard"
-msgstr "კლავიატურა"
+#~ msgid "Could not find '%s' pixmap file\n"
+#~ msgstr "n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]