[hamster-applet] Added Ukrainian translation



commit 45c95b7bc62bf8a309523258652bbbf2a3d5c7f7
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date:   Thu Sep 17 18:59:21 2009 +0300

    Added Ukrainian translation

 po/uk.po |  393 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 212 insertions(+), 181 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ff218e4..f003446 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-09 16:18+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-09 11:50+0300\n"
-"Last-Translator: wanderlust <wanderlust ukr net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 18:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:50+0300\n"
+"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>,\n"
 "Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:40
-msgid "Project Hamster - track your time"
+msgid "Project Hamster â?? track your time"
 msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster - Ñ?лÑ?дкÑ?й за Ñ?воÑ?м Ñ?аÑ?ом"
 
 #. Title of reminder notification
@@ -64,62 +64,62 @@ msgstr "Ð?одаÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Add category"
 msgstr "Ð?одаÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:7 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
+msgid "Also remind when no activity is set"
+msgstr "Також нагадаÑ?и коли не вÑ?Ñ?ановлено дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:8
 msgid "Category list"
 msgstr "СпиÑ?ок каÑ?егоÑ?Ñ?й"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:9
 msgid "Edit activity"
 msgstr "РедагÑ?ваÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:9
+#: ../data/preferences.ui.h:10
 msgid "Edit category"
 msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:11
 msgid "Move activity down"
 msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и дÑ?Ñ? вниз"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:11
+#: ../data/preferences.ui.h:12
 msgid "Move activity up"
 msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и дÑ?Ñ? вгоÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:12
+#: ../data/preferences.ui.h:13
 msgid "Remind of current activity every:"
 msgstr "Ð?агадÑ?ваÑ?и пÑ?о кожнÑ? дÑ?Ñ? кожнÑ?:"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:13
+#: ../data/preferences.ui.h:14
 msgid "Remove activity"
 msgstr "Ð?идалиÑ?и дÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:14
+#: ../data/preferences.ui.h:15
 msgid "Remove category"
 msgstr "Ð?идалиÑ?и каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:15 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:16 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
 msgid "Stop tracking on shutdown"
 msgstr "Ð?Ñ?ипинÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:17
 msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
 msgstr "Ð?Ñ?ипинÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:17
+#: ../data/preferences.ui.h:18
 msgid "Time Tracker Preferences"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:18
+#: ../data/preferences.ui.h:19
 msgid "_Activities"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:19
+#: ../data/preferences.ui.h:20
 msgid "_Categories"
 msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:20
-msgid "remind also when no activity is set"
-msgstr "Ñ?акож нагадаÑ?и коли не вÑ?Ñ?ановлено дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
 #: ../data/edit_activity.ui.h:1
 msgid "Activity:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
@@ -144,27 +144,23 @@ msgstr "ЧаÑ?:"
 msgid "in progress"
 msgstr "Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:18
+#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:19
 msgid "to"
 msgstr "до"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
-msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
-msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? длÑ? показÑ? вÑ?кна аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом."
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
-msgid "Remind also when no activity is set"
-msgstr "Також нагадÑ?ваÑ?и коли дÑ?Ñ? не вÑ?Ñ?ановлено"
+msgid ""
+"Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
+msgstr "Ð?агадÑ?ваÑ?и з Ñ?нÑ?еÑ?валом notify_interval Ñ? Ñ?вилинаÑ?, Ñ?кÑ?о дÑ?Ñ? не бÑ?ло Ñ?озпоÑ?аÑ?о."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Remind every notify_interval minutes also if no activity has been started."
-msgstr "Ð?агадÑ?ваÑ?и з Ñ?нÑ?еÑ?валом Ñ? Ñ?вилинаÑ?, Ñ?кÑ?о дÑ?Ñ? не бÑ?ло Ñ?озпоÑ?аÑ?о."
+msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
+msgstr "Ð?омбÑ?наÑ?Ñ?Ñ? клавÑ?Ñ? длÑ? показÑ? вÑ?кна аплеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
 msgid ""
-"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or bigger "
-"than 120 to disable reminder."
+"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
+"greater than 120 to disable reminder."
 msgstr ""
 "Ð?микаÑ? нагадÑ?ваннÑ? пÑ?о поÑ?оÑ?нÑ? задаÑ?Ñ? пеÑ?Ñ?одиÑ?но Ñ?еÑ?ез вказане Ñ?иÑ?ло Ñ?вилин. "
 "Ð?наÑ?еннÑ? 0 або бÑ?лÑ?Ñ?е 120 вимикаÑ? нагадÑ?ваннÑ?"
@@ -182,8 +178,8 @@ msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
 msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и вимиканнÑ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
-msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездÑ?Ñ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
+msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
+msgstr "Ð?Ñ?ипиниÑ?и Ñ?Ñ?еженнÑ? за поÑ?оÑ?ноÑ? дÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? комп'Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
 msgid "Stop tracking on idle"
@@ -212,7 +208,7 @@ msgstr "Ð?_обдаÑ?и Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Hamster"
 msgstr "Hamster"
 
-#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:573
+#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:554
 msgid "No records today"
 msgstr "Ð?емаÑ? запиÑ?Ñ?в за Ñ?Ñ?огоднÑ?"
 
@@ -233,75 +229,79 @@ msgid "_Today"
 msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
 
 #: ../data/stats.ui.h:1
+msgid " _Day"
+msgstr "_Ð?енÑ?"
+
+#: ../data/stats.ui.h:2
 msgid " _Month"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/stats.ui.h:2
+#: ../data/stats.ui.h:3
 msgid " _Week"
 msgstr " _ТижденÑ?"
 
-#: ../data/stats.ui.h:3
+#: ../data/stats.ui.h:4
 msgid "<b>Overview</b>"
 msgstr "<b>Ð?глÑ?д</b>"
 
-#: ../data/stats.ui.h:4
+#: ../data/stats.ui.h:5
 msgid "<b>Starts and ends</b>"
 msgstr "<b>Ð?оÑ?аÑ?ок Ñ?а завеÑ?Ñ?еннÑ?</b>"
 
-#: ../data/stats.ui.h:5
+#: ../data/stats.ui.h:6
 msgid "<b>Totals</b>"
 msgstr "<b>Ð?Ñ?дÑ?Ñ?мки</b>"
 
-#: ../data/stats.ui.h:6 ../hamster/reports.py:220 ../hamster/reports.py:277
+#: ../data/stats.ui.h:7 ../hamster/reports.py:231 ../hamster/reports.py:292
 msgid "Activity"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/stats.ui.h:7
+#: ../data/stats.ui.h:8
 msgid "Categories:"
 msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../data/stats.ui.h:8
+#: ../data/stats.ui.h:9
 msgid "Date interval:"
 msgstr "Ð?Ñ?омÑ?жок Ñ?аÑ?Ñ?:"
 
-#: ../data/stats.ui.h:9
+#: ../data/stats.ui.h:10
 msgid "No data for this interval"
 msgstr "Ð?анÑ? за Ñ?ей Ñ?нÑ?еÑ?вал недоÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?"
 
-#: ../data/stats.ui.h:10
+#: ../data/stats.ui.h:11
 msgid "Overview"
 msgstr "_Ð?глÑ?д"
 
-#: ../data/stats.ui.h:11
+#: ../data/stats.ui.h:12
 msgid "Overview - Hamster"
 msgstr "Ð?глÑ?д â?? Hamster"
 
-#: ../data/stats.ui.h:12
+#: ../data/stats.ui.h:13
 msgid "Save as HTML"
 msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
 
-#: ../data/stats.ui.h:13
-msgid "Save report - Time Tracker"
+#: ../data/stats.ui.h:14
+msgid "Save report â?? Time Tracker"
 msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и звÑ?Ñ? - Time Tracker"
 
-#: ../data/stats.ui.h:14
+#: ../data/stats.ui.h:15
 msgid "Statistics"
 msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?Ñ?ика"
 
-#: ../data/stats.ui.h:15
+#: ../data/stats.ui.h:16
 msgid "Today"
 msgstr "_СÑ?огоднÑ?"
 
-#: ../data/stats.ui.h:16 ../hamster/stats.py:896
+#: ../data/stats.ui.h:17 ../hamster/stats.py:948
 msgid "Week"
 msgstr "ТижденÑ?"
 
-#: ../data/stats.ui.h:17
+#: ../data/stats.ui.h:18
 msgid "Year:"
 msgstr "РÑ?к:"
 
 #: ../hamster/about.py:41
-msgid "Copyright © 2007-2009 Toms Bauģis and others"
+msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
 msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?Ñ?ке пÑ?аво © 2007-2009 Toms Baugis Ñ?а Ñ?нÑ?Ñ?"
 
 #: ../hamster/about.py:43
@@ -326,55 +326,56 @@ msgstr "Ð?Ñ?авка"
 msgid "Switch"
 msgstr "Ð?еÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/applet.py:309 ../hamster/reports.py:224
-#: ../hamster/reports.py:278
+#: ../hamster/applet.py:305 ../hamster/reports.py:235
+#: ../hamster/reports.py:293
 msgid "Duration"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/applet.py:511 ../hamster/applet.py:532
+#: ../hamster/applet.py:492 ../hamster/applet.py:513
 msgid "No activity"
 msgstr "Ð?емаÑ? дÑ?й"
 
 #. activity reminder
-#: ../hamster/applet.py:527
+#: ../hamster/applet.py:508
 #, python-format
 msgid "Working on <b>%s</b>"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на задаÑ?а: <b>%s</b>"
 
-#. listing of today's categories and time spent in them
-#: ../hamster/applet.py:580
+#: ../hamster/applet.py:562
 #, python-format
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
-#: ../hamster/applet.py:582
+#. duration in main drop-down per category in hours
+#: ../hamster/applet.py:565
 #, python-format
-msgid "%.1fh"
-msgstr "%.1fг"
+msgid "%sh"
+msgstr "%sг"
 
-#. try yesterday if there is nothing today
-#: ../hamster/applet.py:618 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
-#: ../hamster/db.py:246 ../hamster/db.py:461 ../hamster/db.py:534
+#. unsorted category
+#: ../hamster/applet.py:601 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
+#: ../hamster/db.py:248 ../hamster/db.py:465 ../hamster/db.py:538
 #: ../hamster/edit_activity.py:368 ../hamster/preferences.py:56
-#: ../hamster/reports.py:53 ../hamster/reports.py:90 ../hamster/reports.py:237
+#: ../hamster/reports.py:54 ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248
 #: ../hamster/stuff.py:94
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Ð?ез Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../hamster/applet.py:842
-msgid "What to type in the activity box?"
+#: ../hamster/applet.py:833
+msgid "What should be typed in the activity box?"
 msgstr "Що вводиÑ?и Ñ? полÑ? дÑ?Ñ?лÑ?ноÑ?Ñ?Ñ??"
 
-#: ../hamster/applet.py:845
+#: ../hamster/applet.py:836
 msgid ""
-"There is simple syntax that enables you to add details to your activities:\n"
+"There is a simple syntax that enables you to add details to your "
+"activities:\n"
 "        \n"
-"\"@\" symbol marks category. Example: \"watering flowers home\" will start "
-"tracking activity \"watering flowers\" in category \"home\".\n"
+"\"@\" symbol marks a category. Example: \"watering flowers home\" will start "
+"tracking the activity \"watering flowers\" in the category \"home\".\n"
 "\n"
-"Comma (\",\") marks beginning of description. Example: \"watering flowers, "
-"begonias and forgetmenots\" will start tracking activity \"watering flowers"
-"\" and add description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
+"Commas (\",\") mark beginning of a description. Example: \"watering flowers, "
+"begonias and forgetmenots\" will start tracking the activity \"watering "
+"flowers\" and add the description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
 "\n"
 "Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
 "will work just fine!\n"
@@ -384,54 +385,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ð? пÑ?оÑ?Ñ?ий Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?, Ñ?о дозволÑ?Ñ? додаваÑ?и подÑ?обиÑ?Ñ? до ваÑ?иÑ? дÑ?й:\n"
 "        \n"
-"\"@\" - Ñ?имвол ознаÑ?аÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?иклад: \"watering flowers home\" "
-"пÑ?изведе до Ñ?Ñ?еженнÑ? за акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? \"watering flowers\" Ñ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? \"home"
-"\".\n"
+"« » - Ñ?имвол ознаÑ?аÑ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?иклад: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и дÑ?м» "
+"пÑ?изведе до Ñ?Ñ?еженнÑ? за акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? «полиÑ?и квÑ?Ñ?и» Ñ? каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ? «дÑ?м».\n"
 "\n"
-"Ð?ома (\",\") ознаÑ?аÑ? поÑ?аÑ?ок опиÑ?Ñ?. Ð?апÑ?иклад: \"полиÑ?и квÑ?Ñ?и, бегонÑ?Ñ? Ñ?а "
-"какÑ?Ñ?Ñ?и\" поÑ?не Ñ?Ñ?еженнÑ? за дÑ?Ñ?Ñ? \"полиÑ?и квÑ?Ñ?и\" Ñ?а додаÑ?Ñ?Ñ? опиÑ? \"бегонÑ?Ñ? "
-"Ñ?а какÑ?Ñ?Ñ?и\" до неÑ?.\n"
+"Ð?ома («,») ознаÑ?аÑ? поÑ?аÑ?ок опиÑ?Ñ?. Ð?апÑ?иклад: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и, бегонÑ?Ñ? Ñ?а "
+"какÑ?Ñ?Ñ?и» поÑ?не Ñ?Ñ?еженнÑ? за дÑ?Ñ?Ñ? «полиÑ?и квÑ?Ñ?и» Ñ?а додаÑ?Ñ?Ñ? опиÑ? «бегонÑ?Ñ? "
+"Ñ?а какÑ?Ñ?Ñ?и» до неÑ?.\n"
 "\n"
-"Символи можна об'Ñ?днÑ?ваÑ?и: \"полиÑ?и квÑ?Ñ?и дÑ?м, бегонÑ?Ñ? Ñ?а какÑ?Ñ?Ñ?и\" Ñ?акож "
+"Символи можна об'Ñ?днÑ?ваÑ?и: «полиÑ?и квÑ?Ñ?и дÑ?м, бегонÑ?Ñ? Ñ?а какÑ?Ñ?Ñ?и» Ñ?акож "
 "бÑ?де пÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и!\n"
 "\n"
 "Тож, поÑ?инайÑ?е Ñ?Ñ?еженнÑ? за Ñ?аÑ?ом!\n"
 "        "
 
 #. defaults
-#: ../hamster/db.py:724
+#: ../hamster/db.py:728
 msgid "Work"
 msgstr "РобоÑ?а"
 
-#: ../hamster/db.py:725
+#: ../hamster/db.py:729
 msgid "Reading news"
 msgstr "ЧиÑ?аннÑ? новин"
 
-#: ../hamster/db.py:726
+#: ../hamster/db.py:730
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нниÑ? папеÑ?Ñ?в"
 
-#: ../hamster/db.py:727
+#: ../hamster/db.py:731
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "СÑ?пеÑ?Ñ?аÑ?мний пÑ?оекÑ? Ð¥"
 
-#: ../hamster/db.py:728
+#: ../hamster/db.py:732
 msgid "World domination"
 msgstr "СвÑ?Ñ?ове панÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../hamster/db.py:730
-msgid "Day to day"
+#: ../hamster/db.py:734
+msgid "Day-to-day"
 msgstr "Щоденна Ñ?Ñ?Ñ?ина"
 
-#: ../hamster/db.py:731
+#: ../hamster/db.py:735
 msgid "Lunch"
 msgstr "Ð?бÑ?д"
 
-#: ../hamster/db.py:732
+#: ../hamster/db.py:736
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "Ð?олиÑ?и квÑ?Ñ?и"
 
-#: ../hamster/db.py:733
+#: ../hamster/db.py:737
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "СÑ?оÑ?ннÑ? на головÑ?"
 
@@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "Ð?новиÑ?и дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?азва"
 
-#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:221
-#: ../hamster/reports.py:276
+#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:232
+#: ../hamster/reports.py:291
 msgid "Category"
 msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -467,34 +467,41 @@ msgstr "Хвилини: %(interval_minutes)d"
 msgid "Never"
 msgstr "Ð?Ñ?коли"
 
-#: ../hamster/reports.py:110
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:112
 msgid "activity"
 msgstr "дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:110
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:114
 msgid "start time"
 msgstr "Ñ?аÑ? поÑ?аÑ?кÑ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:110
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:116
 msgid "end time"
 msgstr "Ñ?аÑ? завеÑ?Ñ?еннÑ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:111
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:118
 msgid "duration minutes"
 msgstr "Ñ?Ñ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (Ñ?в.)"
 
-#: ../hamster/reports.py:111
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:120
 msgid "category"
 msgstr "каÑ?егоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:111
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:122
 msgid "description"
 msgstr "опиÑ?"
 
 #. overview label if start and end years don't match
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:149 ../hamster/stats.py:883
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:160 ../hamster/stats.py:933
 #, python-format
 msgid ""
 "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
@@ -506,7 +513,8 @@ msgstr ""
 #. overview label if start and end month do not match
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:151 ../hamster/stats.py:888
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:162 ../hamster/stats.py:939
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -514,68 +522,78 @@ msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y
 #. overview label for interval in same month
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:153 ../hamster/stats.py:893
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:164 ../hamster/stats.py:945
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 
-#: ../hamster/reports.py:156
+#: ../hamster/reports.py:167
 #, python-format
 msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 msgstr "Ð?глÑ?д за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 
-#: ../hamster/reports.py:219
+#: ../hamster/reports.py:230
 msgid "Date"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
-#: ../hamster/reports.py:222
+#: ../hamster/reports.py:233
 msgid "Start"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок"
 
-#: ../hamster/reports.py:223
+#: ../hamster/reports.py:234
 msgid "End"
 msgstr "Ð?Ñ?неÑ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:225
+#: ../hamster/reports.py:236
 msgid "Description"
 msgstr "Ð?пиÑ?"
 
-#: ../hamster/reports.py:253
-#, python-format
-msgid "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
-msgstr "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
+#. date column format for each row in HTML report
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:268
+msgctxt "html report"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
 
 #. summary table
-#: ../hamster/reports.py:273
+#: ../hamster/reports.py:288
 msgid "Totals"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ого"
 
-#: ../hamster/reports.py:288
+#: ../hamster/reports.py:303
 msgid "Total Time"
 msgstr "Ð?агалÑ?ний Ñ?аÑ?"
 
-#: ../hamster/stats.py:63 ../hamster/stats.py:1167
+#: ../hamster/stats.py:64 ../hamster/stats.py:1241
 msgid "HTML Report"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML"
 
-#: ../hamster/stats.py:71 ../hamster/stats.py:1175
-msgid "Tab Separated Values (TSV)"
+#: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1249
+msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
 msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? Ñ?оздÑ?ленÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (TSV)"
 
-#: ../hamster/stats.py:79 ../hamster/stats.py:1183
+#: ../hamster/stats.py:80 ../hamster/stats.py:1257
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../hamster/stats.py:86 ../hamster/stats.py:1190
+#: ../hamster/stats.py:87 ../hamster/stats.py:1264
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
 #. add unsorted category
-#: ../hamster/stats.py:119 ../hamster/stats.py:417
+#: ../hamster/stats.py:120
+msgctxt "categories"
 msgid "All"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../hamster/stats.py:504
+#: ../hamster/stats.py:435
+msgctxt "years"
+msgid "All"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../hamster/stats.py:524
 msgid ""
 "There is no data to generate statistics yet.\n"
 "A week of usage would be nice!"
@@ -583,28 +601,33 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ? данÑ? длÑ? генеÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?ики.\n"
 "Ð?Ñ?ло б добÑ?е маÑ?и данÑ? Ñ?оÑ?а б за Ñ?ижденÑ?!"
 
-#: ../hamster/stats.py:507
-msgid "Still collecting data - check back after a week has passed!"
-msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?е збиÑ?аÑ? данÑ? - пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?ижнÑ?!"
-
-#. date format for case when year has not been selected
-#: ../hamster/stats.py:635
+#: ../hamster/stats.py:527
+msgid "Still collecting data â?? check back after a week has passed!"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иваÑ? збÑ?Ñ? даниÑ? - пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?ижнÑ?!"
+
+#. date format for the first record if the year has not been selected
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:657
+msgctxt "first record"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
+
+#. date of first record when year has been selected
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:662
 #, python-format
-msgid "%(first_b)s %(first_d)s, %(first_Y)s"
-msgstr "%(first_b)s %(first_d)s, %(first_Y)s"
+msgctxt "first record"
+msgid "%(b)s %(d)s"
+msgstr "%(d)s %(b)s"
 
-#. date format when year has been selected
-#: ../hamster/stats.py:639
-#, python-format
-msgid "%(first_b)s %(first_d)s"
-msgstr "%(first_b)s %(first_d)s"
-
-#: ../hamster/stats.py:642
+#: ../hamster/stats.py:664
 #, python-format
 msgid "First activity was recorded on %s."
 msgstr "Ð?апиÑ? пÑ?о пеÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? %s."
 
-#: ../hamster/stats.py:651 ../hamster/stats.py:655
+#: ../hamster/stats.py:673 ../hamster/stats.py:677
 #, python-format
 msgid "%(num)s year"
 msgid_plural "%(num)s years"
@@ -613,7 +636,7 @@ msgstr[1] "%(num)s Ñ?Ñ?к"
 msgstr[2] "%(num)s Ñ?Ñ?к"
 
 #. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../hamster/stats.py:660
+#: ../hamster/stats.py:682
 #, python-format
 msgid ""
 "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
@@ -623,38 +646,40 @@ msgstr ""
 "(human_years)s Ñ?окÑ?в) або %(working_days)s Ñ?обоÑ?иÑ? днÑ?в (%(working_years)s "
 "Ñ?окÑ?в)."
 
-#: ../hamster/stats.py:678
+#. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:700
+msgctxt "date of the longest activity"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
+
+#: ../hamster/stats.py:705
 #, python-format
-msgid ""
-"Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and was %"
-"(hours)s hour."
+msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
 msgid_plural ""
-"Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and was %"
-"(hours)s hours."
+"Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
 msgstr[0] ""
-"Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %"
-"(hours)s годинÑ?."
+"Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(date)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %(hours)s годинÑ?."
 msgstr[1] ""
-"Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %"
-"(hours)s години."
+"Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(date)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %(hours)s години."
 msgstr[2] ""
-"Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %"
-"(hours)s годин."
+"Ð?айдовÑ?ий безпеÑ?еÑ?вний Ñ?ижденÑ? бÑ?в %(date)s Ñ? Ñ?Ñ?ивав %(hours)s годин."
 
 #. total records (in selected scope)
-#: ../hamster/stats.py:685
+#: ../hamster/stats.py:713
 #, python-format
-msgid "There are %s record."
+msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
 msgstr[0] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?."
 msgstr[1] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?и."
 msgstr[2] "Ð?Ñ?нÑ?Ñ? %s запиÑ?Ñ?в."
 
-#: ../hamster/stats.py:705
+#: ../hamster/stats.py:733
 msgid "Hamster would like to observe you some more!"
 msgstr "Hamster Ñ?оÑ?Ñ?в би Ñ?лÑ?дкÑ?ваÑ?и за Ð?ами бÑ?лÑ?Ñ?е!"
 
-#: ../hamster/stats.py:707
+#: ../hamster/stats.py:735
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
@@ -663,7 +688,7 @@ msgstr ""
 "Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?апилиÑ?Ñ? до 9 Ñ?анкÑ?, Ð?аÑ? "
 "можна назваÑ?и жайвоÑ?онком."
 
-#: ../hamster/stats.py:710
+#: ../hamster/stats.py:738
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
@@ -671,7 +696,7 @@ msgstr ""
 "Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?апилиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?лÑ? 11 веÑ?оÑ?а, "
 "Ð?аÑ? можна назваÑ?и Ñ?овоÑ?."
 
-#: ../hamster/stats.py:713
+#: ../hamster/stats.py:741
 #, python-format
 msgid ""
 "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
@@ -680,26 +705,45 @@ msgstr ""
 "Ð?а оÑ?новÑ? аналÑ?зÑ? %s вÑ?дÑ?оÑ?кÑ?в вÑ?Ñ?Ñ? подÑ?й, Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?ивали менÑ?е 15 Ñ?вилин, Ð?аÑ? "
 "можна назваÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?доголÑ?ком."
 
-#. date format in overview window fact listing
-#. prefix is "o_",letter after prefix is regular python format. you can use all of them
-#: ../hamster/stats.py:792
-#, python-format
-msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
-msgstr "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+#. Date format for the label in overview window fact listing
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:828
+msgctxt "overview list"
+msgid "%A, %b %d"
+msgstr "%A, %d %b"
 
-#: ../hamster/stats.py:833
+#: ../hamster/stats.py:869
 msgid "Total"
 msgstr "Ð?агалом"
 
-#: ../hamster/stats.py:852
+#. date format used in the overview graph when month view is selected
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:891
+msgctxt "overview graph"
+msgid "%b %d"
+msgstr "%d %b"
+
+#: ../hamster/stats.py:920
+msgctxt "single day overview"
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
+
+#. Overview label if looking on single day
+#: ../hamster/stats.py:922
 #, python-format
-msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
-msgstr "%(m_b)s %(m_d)s"
+msgid "Overview for %(date)s"
+msgstr "Ð?глÑ?д %(date)s"
 
-#: ../hamster/stats.py:898
+#: ../hamster/stats.py:950
 msgid "Month"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
+#: ../hamster/stats.py:952
+msgid "Day"
+msgstr "Ð?енÑ?"
+
 #. duration in round hours
 #: ../hamster/stuff.py:151
 #, python-format
@@ -718,17 +762,4 @@ msgstr "%dÑ?в"
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%dг %dÑ?в"
 
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "еÑ?икеÑ?ка"
-
-#~ msgid "Delete activity"
-#~ msgstr "Ð?идалиÑ?и дÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Newer activities"
-#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? дÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Show month"
-#~ msgstr "Ð?глÑ?д мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#~ msgid "Show week"
-#~ msgstr "Ð?глÑ?д Ñ?ижнÑ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]