[transmageddon] Updated German translation



commit 6241135247540abd25f069610379758397aaeac8
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Wed Sep 16 20:37:04 2009 +0200

    Updated German translation

 po/de.po |  168 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 92 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9e49afd..cc287fc 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=transmageddon&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-24 11:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-25 14:16+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-12 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 20:35+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -124,187 +124,203 @@ msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
 msgstr "<small>Videohöhe und -breite:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:11
-msgid "AAC"
-msgstr "AAC"
+#| msgid "AAC"
+msgid "AA_C"
+msgstr "AA_C"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+#| msgid "AC3"
+msgid "AC_3"
+msgstr "AC_3"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:13
-msgid "AMR-NB"
-msgstr "AMR-NB"
+#| msgid "AMR-NB"
+msgid "AMR-N_B"
+msgstr "AMR-N_B"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:14
-msgid "Audio passthrough"
-msgstr "Audio durchschleifen"
+msgid "Celt _Ultra"
+msgstr "Celt _Ultra"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:15
-msgid "Celt"
-msgstr "Celt"
+#| msgid "FLAC"
+msgid "F_LAC"
+msgstr "F_LAC"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:16
-msgid "Dirac"
-msgstr "Dirac"
+msgid "H263_plus"
+msgstr "H263_plus"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:17
-msgid "FLAC"
-msgstr "FLAC"
+#| msgid "H264"
+msgid "H2_64"
+msgstr "H2_64"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:18
-msgid "H263+"
-msgstr "H263+"
+#| msgid "MPEG2"
+msgid "MPEG_2"
+msgstr "MPEG_2"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:19
-msgid "H264"
-msgstr "H264"
+#| msgid "MPEG4/DivX5"
+msgid "MPEG_4/DivX5"
+msgstr "MPEG_4/DivX5"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:20
-msgid "MPEG2"
-msgstr "MPEG2"
+#| msgid "Theora"
+msgid "Theo_ra"
+msgstr "Theo_ra"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:21
-msgid "MPEG4/DivX5"
-msgstr "MPEG4/DivX5"
+msgid "Transmageddon"
+msgstr "Transmageddon"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:22
-msgid "Speex"
-msgstr "Speex"
+#| msgid "Vorbis"
+msgid "V_orbis"
+msgstr "V_orbis"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:23
-msgid "Theora"
-msgstr "Theora"
+msgid "W_indowsMediaAudio 2"
+msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:24
-msgid "Transcode"
-msgstr "Transcode"
+#| msgid "Audio passthrough"
+msgid "_Audio passthrough"
+msgstr "_Audio durchschleifen"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:25
-msgid "Transmageddon"
-msgstr "Transmageddon"
+#| msgid "Dirac"
+msgid "_Dirac"
+msgstr "_Dirac"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:26
-msgid "Video passthrough"
-msgstr "Video durchschleifen"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Bearbeiten"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:27
-msgid "Vorbis"
-msgstr "Vorbis"
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:28
-msgid "WMA2"
-msgstr "WMA2"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:29
-msgid "WMV2"
-msgstr "WMV2"
+#| msgid "Speex"
+msgid "_Speex"
+msgstr "_Speex"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:30
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Bearbeiten"
+#| msgid "Transcode"
+msgid "_Transcode"
+msgstr "_Umwandeln"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:31
-msgid "_File"
-msgstr "_Datei"
+#| msgid "Video passthrough"
+msgid "_Video passthrough"
+msgstr "_Video durchschleifen"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:32
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: ../src/transmageddon.glade.h:33
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
+#: ../src/transmageddon.glade.h:33
+msgid "_WindowsMediaVideo2"
+msgstr "_WindowsMediaVideo2"
+
 #: ../src/transmageddon.glade.h:34
-msgid "mp3"
-msgstr "mp3"
+#| msgid "mp3"
+msgid "_mp3"
+msgstr "_mp3"
 
 #: ../src/transmageddon.glade.h:35
-msgid "xvid"
-msgstr "xvid"
+#| msgid "xvid"
+msgid "_xvid"
+msgstr "_xvid"
 
-#: ../src/transmageddon.py:194 ../src/transmageddon.py:455
-#: ../src/transmageddon.py:575 ../src/transmageddon.py:596
-#: ../src/transmageddon.py:604
+#: ../src/transmageddon.py:200 ../src/transmageddon.py:462
+#: ../src/transmageddon.py:578 ../src/transmageddon.py:598
+#: ../src/transmageddon.py:606
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Umwandlungsfortschritt"
 
 #. Populate the rotatation box
-#: ../src/transmageddon.py:211
+#: ../src/transmageddon.py:217
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Keine Drehung (Vorgabe)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:211
+#: ../src/transmageddon.py:217
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "90 Grad im Uhrzeigersinn"
 
-#: ../src/transmageddon.py:211
+#: ../src/transmageddon.py:217
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "Um 180 Grad drehen"
 
-#: ../src/transmageddon.py:212
+#: ../src/transmageddon.py:218
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "90 Grad gegen den Uhrzeigersinn"
 
-#: ../src/transmageddon.py:212
+#: ../src/transmageddon.py:218
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Horizontal spiegeln"
 
-#: ../src/transmageddon.py:213
+#: ../src/transmageddon.py:219
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Vertikal spiegeln"
 
-#: ../src/transmageddon.py:213
+#: ../src/transmageddon.py:219
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Links oben diagonal spiegeln"
 
-#: ../src/transmageddon.py:214
+#: ../src/transmageddon.py:220
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Rechts oben diagonal spiegeln"
 
-#: ../src/transmageddon.py:311
+#: ../src/transmageddon.py:322
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:317
+#: ../src/transmageddon.py:328
 msgid "Estimated time remaining: "
 msgstr "Geschätzte verbleibende Zeit:"
 
-#: ../src/transmageddon.py:319 ../src/transmageddon.py:357
-#: ../src/transmageddon.py:578
+#: ../src/transmageddon.py:330 ../src/transmageddon.py:368
+#: ../src/transmageddon.py:581
 msgid "Pass "
 msgstr "Durchlauf "
 
-#: ../src/transmageddon.py:342
+#: ../src/transmageddon.py:353
 msgid "File saved to "
 msgstr "Datei gespeichert in "
 
-#: ../src/transmageddon.py:351
+#: ../src/transmageddon.py:362
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "Umwandlung beendet"
 
-#: ../src/transmageddon.py:359
+#: ../src/transmageddon.py:370
 msgid "Start next pass"
 msgstr "Nächsten Durchlauf starten"
 
-#: ../src/transmageddon.py:502
+#: ../src/transmageddon.py:507
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "Plugins wurden nicht gefunden, bitte andere Codecs wählen."
 
-#: ../src/transmageddon.py:510
+#: ../src/transmageddon.py:515
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "Codec-Installation wurde abgebrochen."
 
-#: ../src/transmageddon.py:518
+#: ../src/transmageddon.py:523
 msgid "Missing plugin installation failed: "
 msgstr "Installation des fehlenden Plugins ist fehlgeschlagen: "
 
-#: ../src/transmageddon.py:573
+#: ../src/transmageddon.py:576
 msgid "Writing "
 msgstr "Wird geschrieben "
 
-#: ../src/utils.py:72
+#: ../src/utils.py:73
 #, python-format
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
 msgstr "%(path)s konnte unter keinem bekannten Präfix gefunden werden."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]