[gnome-internet-radio-locator] Update Spanish translation



commit 15e24bc4a08a25525988df7df2fd504bfbc51f2f
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date:   Thu Aug 26 16:13:41 2021 +0000

    Update Spanish translation

 po/es.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ce3dfef..995f68d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-";
 "locator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-24 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-12 11:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-26 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:12+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -18,11 +18,10 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:674
-#| msgid "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:624
 msgid "GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40"
 msgstr "Buscador de emisoras de radio en Internet de GNOME para GNOME 40"
 
@@ -31,10 +30,6 @@ msgid "Locate and listen to Free Internet Radio stations"
 msgstr "Busque y escuche emisoras de radio en Internet de forma gratuita"
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is a Free Software program that "
-#| "allows you to easily locate and listen to Free Internet Radio stations by "
-#| "broadcasters on the Internet with the help of a map."
 msgid ""
 "GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40 is a Free Software program that "
 "allows you to easily locate and listen to Free Internet Radio stations by "
@@ -46,10 +41,6 @@ msgstr ""
 "un mapa."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is developed for the GNOME 3 "
-#| "desktop and requires gstreamer 1.0 to be installed for listening to Free "
-#| "Internet Radio stations."
 msgid ""
 "GNOME Internet Radio Locator 4 for GNOME 40 is developed for the GNOME 3 "
 "desktop and requires gstreamer 1.0 to be installed for listening to Free "
@@ -60,9 +51,6 @@ msgstr ""
 "gstreamer 1.0 para poder escuchar las emisoras de radio."
 
 #: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:5
-#| msgid ""
-#| "Enjoy listening to Free Internet Radio stations in GNOME Internet Radio "
-#| "Locator for GNOME 3."
 msgid ""
 "Enjoy listening to Free Internet Radio stations in GNOME Internet Radio "
 "Locator 4 for GNOME 40."
@@ -86,7 +74,7 @@ msgstr "Vivo;Directo;Radio;Programa;Emisora;Estación;Buscador;"
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:92
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:104
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:310
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:964
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:923
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir %s\n"
@@ -136,7 +124,7 @@ msgid "Failed to open %s.  Please install it.\n"
 msgstr "No se pudo abrir %s. Instálelo.\n"
 
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:430
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:458
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:408
 msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 
@@ -164,6 +152,26 @@ msgstr ""
 "Public Media, Public Radio International y el BBC World Service, así como un "
 "rango amplio de programación local galardonada."
 
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-location.c:54
+msgid "Exit after T seconds. Default: 30"
+msgstr "Salir después de T segundos. Predeterminado: 30"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-location.c:61
+msgid ""
+"Only report location update after T seconds. Default: 0 (report new location "
+"without any delay)"
+msgstr ""
+"Informar de una actualización de la ubicación sólo después de T segundos. "
+"Predeterminado: 0 (informar de la nueva ubicación sin demora)"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-location.c:69
+msgid ""
+"Request accuracy level A. Country = 1, City = 4, Neighborhood = 5, Street = "
+"6, Exact = 8."
+msgstr ""
+"Nivel de precisión de la respuesta A. País = 1, Ciudad = 4, Vecindario = 5, "
+"Calle = 6, Exacta = 8."
+
 #. printf("Archiving program at %s\n", archive);
 #: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:129
 #, c-format
@@ -218,38 +226,16 @@ msgstr ""
 "No se pudo abrir el URL: «%s»\n"
 "Detalles: %s"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:101
-msgid "Exit after T seconds. Default: 30"
-msgstr "Salir después de T segundos. Predeterminado: 30"
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:108
-msgid ""
-"Only report location update after T seconds. Default: 0 (report new location "
-"without any delay)"
-msgstr ""
-"Informar de una actualización de la ubicación sólo después de T segundos. "
-"Predeterminado: 0 (informar de la nueva ubicación sin demora)"
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:116
-msgid ""
-"Request accuracy level A. Country = 1, City = 4, Neighborhood = 5, Street = "
-"6, Exact = 8."
-msgstr ""
-"Nivel de precisión de la respuesta A. País = 1, Ciudad = 4, Vecindario = 5, "
-"Calle = 6, Exacta = 8."
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:442
-#, c-format
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:392
 msgid "New Internet Radio Station\n"
 msgstr "Emisora de radio en Internet nueva\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:448
-#, c-format
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:398
 msgid "Search Internet Radio Station\n"
 msgstr "Buscar emisora de radio en Internet\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:472
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1085
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:422
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1044
 msgid ""
 "Search by city or drag/click on the zoomable map to listen to a radio "
 "broadcast"
@@ -257,52 +243,50 @@ msgstr ""
 "Busque por ciudad o arrastre y suelte en la zona ampliable del mapa para "
 "escuchar un programa de radio"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:487
-#, c-format
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:437
 msgid "Previous Internet Radio Station\n"
 msgstr "Emisora de radio en Internet anterior\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:621
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:571
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:625
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:575
 msgid "Search Internet Radio Station"
 msgstr "Buscar emisora de radio en Internet"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:630
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:580
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant."
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:634
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:584
 msgid "Prev Internet Radio Station"
 msgstr "Emisora de radio en Internet ant."
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:637
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:641
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:587
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:591
 msgid "Stations"
 msgstr "Emisoras"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:644
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:594
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:648
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:598
 msgid "Next Internet Radio Station"
 msgstr "Emisora de radio en Internet siguiente"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:651
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:655
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:601
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:605
 msgid "About Station"
 msgstr "Acerca de la emisora"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:658
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:662
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:608
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:612
 msgid "About Program"
 msgstr "Acerca del programa"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:719
-#, c-format
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:669
 msgid ""
 "Nothing\n"
 "\n"
@@ -311,31 +295,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. give it the title
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:864
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:815
 msgid "GNOME Internet Radio Locator"
 msgstr "Buscador de radio de Internet de GNOME"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:930
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:880
 msgid "New"
 msgstr "Nueva"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1023
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:889
+msgid "Discover Location"
+msgstr "Descubrir ubicación"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:982
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1029
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:988
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Acercar"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1043
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1002
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Alejar"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1048
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1007
 msgid "Markers"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1070
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1029
 msgid "Exit"
 msgstr "Salir"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]