[recipes] Update Hungarian translation



commit 663415ec3a11bfc613423af6beec964e2ae1e754
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Sat Sep 7 16:41:22 2019 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------
 1 file changed, 32 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 48d4592..0877140 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,23 +1,23 @@
 # Hungarian translation for recipes.
-# Copyright (C) 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the recipes package.
 #
-# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2017, 2018.
+# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019.
+# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2017, 2018, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recipes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-02 04:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 21:33+0100\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-10 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-07 18:40+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
 
 #: data/org.gnome.Recipes.desktop.in:3
 #: data/appdata/org.gnome.Recipes.appdata.xml.in:6 src/gr-window.ui:14
@@ -1300,6 +1300,15 @@ msgid ""
 "rule. Indian cuisine has been and is still evolving, as a result of the "
 "nation’s cultural interactions with other societies."
 msgstr ""
+"Az indiai konyha számos regionális és hagyományos konyhát ölel fel szerte "
+"Indiában. A termőföld, éghajlat, kultúra, etnikai csoportok és foglalkozások "
+"sokszínűsége miatt ezek a konyhák jelentősen eltérnek egymástól, és helyileg "
+"elérhető fűszereket, gyógynövényeket, zöldségeket és gyümölcsöket "
+"használnak. Az indiai ételekre nagy hatása van a vallási és kulturális "
+"választásoknak és hagyományoknak. Emellett közel-keleti és közép-afrikai "
+"hatás is megfigyelhető az észak-indiai konyhában a mogul uralom éveiből. Az "
+"indiai konyha a múltban és most is folyamatosan változik a nemzet más "
+"társadalmakkal történő kölcsönhatása miatt."
 
 #: src/gr-cuisine.c:92
 msgid ""
@@ -1309,6 +1318,11 @@ msgid ""
 "vary by region. Many dishes that were once regional, however, have "
 "proliferated with variations throughout the country."
 msgstr ""
+"Az olasz konyhát az egyszerűsége jellemzi, számos étel négy és nyolc közötti "
+"hozzávalót tartalmaz. Az olasz szakácsok főleg az alapanyagok minőségére "
+"támaszkodnak, nem pedig a kifinomult előkészítésre. A hozzávalók és ételek "
+"régiónként változnak. Számos étel, amely eredetileg regionális volt, azóta "
+"számos változatban terjedt el országszerte."
 
 #: src/gr-cuisine.c:96
 msgid ""
@@ -1322,6 +1336,16 @@ msgid ""
 "France. Many dishes that were once regional have proliferated in variations "
 "across the country."
 msgstr ""
+"A francia konyhát a 20. században egységesítette Auguste Escoffier, "
+"megteremtve a modern „haute cuisine” fogalmát. Viszont Escoffier kihagyott "
+"sok mindent a helyi kulináris karakterből, amely Franciaország régióiban "
+"található, és receptjei általánosságban nehézkesek voltak az otthoni "
+"szakácsok számára. A 20. századtól kezdve a gasztroturizmus és a Guide "
+"Michelin segített abban, hogy az emberek megismerkedjenek a gazdag burzsoá "
+"és a francia vidék paraszti konyhájával. A Gascon-konyha szintén nagy "
+"befolyást gyakorolt a Franciaország délnyugati részén található konyhára. "
+"Számos étel amely eredetileg regionális volt, különböző variációkban "
+"elterjedt az egész országban."
 
 #: src/gr-cuisine.c:103
 msgid ""
@@ -4892,4 +4916,3 @@ msgstr "nincs fekete szőlő"
 #: src/no-ingredients.inc:284
 msgid "no Zuccini"
 msgstr "nincs cukkini"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]